FR3075585A1 - DISHWASHER WITH SEAL BETWEEN THE WASHING TANK AND THE FACADE DOOR - Google Patents
DISHWASHER WITH SEAL BETWEEN THE WASHING TANK AND THE FACADE DOOR Download PDFInfo
- Publication number
- FR3075585A1 FR3075585A1 FR1762810A FR1762810A FR3075585A1 FR 3075585 A1 FR3075585 A1 FR 3075585A1 FR 1762810 A FR1762810 A FR 1762810A FR 1762810 A FR1762810 A FR 1762810A FR 3075585 A1 FR3075585 A1 FR 3075585A1
- Authority
- FR
- France
- Prior art keywords
- seal
- side walls
- washing tub
- washing tank
- washing
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
- 238000005406 washing Methods 0.000 claims abstract description 86
- 239000002184 metal Substances 0.000 claims abstract description 12
- 238000007789 sealing Methods 0.000 claims description 9
- 239000004033 plastic Substances 0.000 claims description 5
- 238000003780 insertion Methods 0.000 claims description 4
- 230000037431 insertion Effects 0.000 claims description 4
- 238000003466 welding Methods 0.000 claims description 4
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 6
- 229910001220 stainless steel Inorganic materials 0.000 description 4
- 239000010935 stainless steel Substances 0.000 description 4
- 238000002347 injection Methods 0.000 description 2
- 239000007924 injection Substances 0.000 description 2
- 238000012423 maintenance Methods 0.000 description 2
- 239000000463 material Substances 0.000 description 2
- 238000005507 spraying Methods 0.000 description 2
- 238000004140 cleaning Methods 0.000 description 1
- 229920001971 elastomer Polymers 0.000 description 1
- 239000000806 elastomer Substances 0.000 description 1
- 239000003000 extruded plastic Substances 0.000 description 1
- 238000001125 extrusion Methods 0.000 description 1
- 238000001914 filtration Methods 0.000 description 1
- 230000000873 masking effect Effects 0.000 description 1
- 238000000034 method Methods 0.000 description 1
- 239000002991 molded plastic Substances 0.000 description 1
- 238000000465 moulding Methods 0.000 description 1
- 230000001681 protective effect Effects 0.000 description 1
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47L—DOMESTIC WASHING OR CLEANING; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47L15/00—Washing or rinsing machines for crockery or tableware
- A47L15/42—Details
- A47L15/4246—Details of the tub
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47L—DOMESTIC WASHING OR CLEANING; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47L15/00—Washing or rinsing machines for crockery or tableware
- A47L15/42—Details
- A47L15/4251—Details of the casing
- A47L15/4257—Details of the loading door
- A47L15/4263—Door sealing arrangements
Landscapes
- Washing And Drying Of Tableware (AREA)
Abstract
Un lave-vaisselle comprend une cuve de lavage et une porte de façade (40), la cuve de lavage (10) comprenant des parois latérales (14) en tôle métallique, des pièces de rigidification (21) étant fixées respectivement aux bords avant (14a) des parois latérales (14) de la cuve de lavage. Un joint d'étanchéité (30) est monté sur la cuve de lavage pour assurer l'étanchéité entre la cuve de lavage et la porte de façade (40). Le joint d'étanchéité (30) est monté en vis-à-vis de moyens de fixation des pièces de rigidification (21) aux parois latérales (14) de la cuve de lavage. Utilisation du joint d'étanchéité pour masquer et protéger des projections les moyens de fixation des pièces de rigidification de la cuve de lavage.A dishwasher comprises a washing tub and a front door (40), the washing tub (10) comprising side walls (14) made of sheet metal, stiffening pieces (21) being fixed respectively to the front edges ( 14a) of the side walls (14) of the washing tub. A seal (30) is mounted on the wash tub to provide a seal between the wash tub and the facade door (40). The seal (30) is mounted opposite means for fixing the stiffening pieces (21) to the side walls (14) of the washing tub. Use of the seal to mask and protect projections the fixing means of the stiffening pieces of the washing tub.
Description
La présente invention concerne un lave-vaisselle comprenant une cuve de lavage et une porte de façade, mettant en œuvre un joint d'étanchéité pour assurer l'étanchéité entre la cuve de lavage et la porte de façade.The present invention relates to a dishwasher comprising a washing tub and a front door, using a seal to seal between the washing tub and the front door.
De manière générale, la présente invention concerne les lavevaisselles à usage domestique.In general, the present invention relates to dishwashers for household use.
Traditionnellement, les lave-vaisselles domestiques comprennent une cuve de lavage permettant principalement de contenir un bain de lavage, de loger les paniers de chargement de lave-vaisselle et de supporter les organes hydrauliques tels que les conduites de canalisation de l'eau et d'aspersion de la vaisselle.Traditionally, household dishwashers include a washing tub which is primarily used to hold a washing bath, to house the loading baskets of dishwashers and to support hydraulic components such as water and water lines. spraying dishes.
La cuve de lavage forme la structure mécanique de la machine et est fermée par une porte de façade.The washing tank forms the mechanical structure of the machine and is closed by a front door.
Un joint d'étanchéité, également appelé joint de porte, est monté sur la cuve de lavage pour assurer l'étanchéité entre la cuve de lavage et la porte de façade.A seal, also called a door seal, is mounted on the wash tub to seal between the wash tub and the front door.
L'utilisation d'un tel joint d'étanchéité est connu par exemple du document EP 2 422 680.The use of such a seal is known for example from document EP 2 422 680.
La cuve de lavage est généralement réalisée en tôle métallique et, de manière non limitative, à partir d'une virole définissant une paroi arrière et des parois latérales de la cuve de lavage.The washing tank is generally made of metal sheet and, without limitation, from a ferrule defining a rear wall and side walls of the washing tank.
La virole en tôle métallique est solidaire d'une part d'une structure inférieure, généralement équipée de différents filtres et organes d'aspersion, et d'autre part, d'une partie de voûte formant la paroi supérieure de la cuve de lavage.The metal sheet ferrule is integral on the one hand with a lower structure, generally equipped with different filters and spraying members, and on the other hand, with a part of the vault forming the upper wall of the washing tank.
Les parois latérales de la cuve de lavage étant réalisées en tôle métallique, il est connu de renforcer la structure de la cuve de lavage par des pièces de rigidification fixées respectivement aux bords avant des parois latérales de la cuve.The side walls of the washing tank being made of metal sheet, it is known to reinforce the structure of the washing tank by stiffening pieces fixed respectively to the front edges of the side walls of the tank.
L'utilisation d'une structure de rigidification pour renforcer la cuve de lavage est décrite par exemple dans le document DE 102011003820.The use of a stiffening structure to reinforce the washing tank is described for example in the document DE 102011003820.
La structure de rigidification peut se présenter sous la forme de deux pièces de rigidification, également appelées traverses verticales.The stiffening structure can be in the form of two stiffening pieces, also called vertical crosspieces.
Ces pièces de rigidification sont par exemple soudées, vissées, ou clinchées sur les bords avant gauche et droit de la virole de la cuve de lavage.These stiffening parts are for example welded, screwed, or clinched on the front left and right edges of the shell of the washing tub.
Toutefois, ce type de fixation, notamment par vissage ou clinchage, crée des zones d'accroche visibles sur la surface des parois latérales de la cuve. Ces zones d'accroche forment des creux ou des saillies sur la face interne de la cuve de lavage et présentent des risques d'encrassement pendant la durée de vie du lave-vaisselle.However, this type of attachment, in particular by screwing or clinching, creates visible attachment zones on the surface of the side walls of the tank. These attachment zones form recesses or protrusions on the internal face of the washing tub and present a risk of fouling during the life of the dishwasher.
La présente invention a pour but de proposer un lave-vaisselle amélioré en matière d'esthétisme et d'entretien.The present invention aims to provide an improved dishwasher in terms of aesthetics and maintenance.
A cet effet, la présente invention concerne un lave-vaisselle comprenant une cuve de lavage et une porte de façade, la cuve de lavage comprenant des parois latérales en tôle métallique, des pièces de rigidification étant fixées respectivement aux bords avant des parois latérales de la cuve et un joint d'étanchéité étant monté sur la cuve de lavage pour assurer l'étanchéité entre la cuve de lavage et la porte de façade.To this end, the present invention relates to a dishwasher comprising a washing tub and a front door, the washing tub comprising sheet metal side walls, stiffening parts being fixed respectively to the front edges of the side walls of the tank and a gasket being mounted on the washing tank to seal between the washing tank and the front door.
Selon l'invention, le joint d'étanchéité est monté en vis-à-vis de moyens de fixation des pièces de rigidification aux parois latérales de la cuve de lavage.According to the invention, the seal is mounted vis-à-vis means for fixing the stiffening parts to the side walls of the washing tank.
Le joint d'étanchéité masque ainsi les moyens de fixation apparents sur les parois latérales de la cuve de lavage, permettant de rendre ces derniers invisibles.The seal thus masks the visible fixing means on the side walls of the washing tank, making them invisible.
Par ailleurs, le joint d'étanchéité protège ces moyens de fixation des projections et salissures, facilitant l'entretien et le nettoyage de la cuve de lavage du lave-vaisselle.Furthermore, the seal protects these means of fixing projections and dirt, facilitating the maintenance and cleaning of the washing tank of the dishwasher.
Selon une caractéristique avantageuse de l'invention, les moyens de fixation comprennent des zones d'accroche des pièces de rigidification aux parois latérales, par exemple par soudage, vissage ou clinchage.According to an advantageous characteristic of the invention, the fixing means comprise areas for attaching stiffening parts to the side walls, for example by welding, screwing or clinching.
Ces zones d'accroche peuvent former des reliefs ou saillies sur les parois latérales de la cuve de lavage. Elles sont rendues inaccessibles par le joint d'étanchéité monté en vis-à-vis.These attachment zones can form reliefs or protrusions on the side walls of the washing tank. They are made inaccessible by the gasket mounted opposite.
En pratique, le joint d'étanchéité comporte deux lèvres disposées de part et d'autre desdites zones d'accroche.In practice, the seal comprises two lips arranged on either side of said attachment zones.
Le joint d'étanchéité forme ainsi une protection des zones d'accroche des pièces de rigidification aux parois latérales.The seal thus forms a protection for the areas of attachment of the stiffening parts to the side walls.
Les deux lèvres disposées de chaque côté des zones d'accroche permettent d'éviter que des projections d'eau ou de saletés atteignent les zones d'accroche.The two lips arranged on each side of the attachment zones make it possible to prevent splashes of water or dirt from reaching the attachment zones.
Selon un mode de réalisation pratique de l'invention, les deux lèvres sont parallèles l'une à l'autre.According to a practical embodiment of the invention, the two lips are parallel to each other.
En pratique, les deux lèvres sont en contact avec une des parois latérales de la cuve de lavage.In practice, the two lips are in contact with one of the side walls of the washing tub.
Les deux lèvres du joint d'étanchéité définissent ainsi une gouttière de protection des zones d'accroche des pièces de rigidification aux parois latérales.The two lips of the seal thus define a protective gutter for the areas of attachment of the stiffening parts to the side walls.
Selon un mode de réalisation pratique de l'invention, le joint d'étanchéité est un profilé extrudé comprenant une portion de talon pour le montage du joint d'étanchéité sur la cuve de lavage et une lèvre d'étanchéité s'étendant en direction de la porte de façade.According to a practical embodiment of the invention, the seal is an extruded profile comprising a heel portion for mounting the seal on the washing tank and a sealing lip extending in the direction of the front door.
En pratique, la portion de talon du joint d'étanchéité est montée en force dans un logement formé d'une portion de paroi latérale de la cuve de lavage et une baguette fixée à la paroi latérale de la cuve de lavage.In practice, the heel portion of the seal is forcibly mounted in a housing formed by a portion of the side wall of the washing tank and a strip fixed to the side wall of the washing tank.
D'autres particularités et avantages de l'invention apparaîtront encore dans la description ci-après.Other features and advantages of the invention will appear in the description below.
Aux dessins annexés, donnés à titre d'exemples non limitatifs :In the appended drawings, given by way of nonlimiting examples:
- la figure 1 est une vue en perspective d'une structure de lavevaisselle selon un mode de réalisation, la porte de façade et la carrosserie externe étant ôtées ;- Figure 1 is a perspective view of a dishwasher structure according to one embodiment, the front door and the outer body being removed;
- la figure 2 est une vue en coupe partielle selon un plan horizontal transversal ll-ll à la figure 1 ; et- Figure 2 is a partial sectional view along a horizontal transverse plane II-II in Figure 1; and
- la figure 3 est une vue agrandie du détail III à la figure 2 illustrant en section dans le plan horizontal transversal II-II le montage du joint d'étanchéité, et sa coopération avec une porte de façade.- Figure 3 is an enlarged view of detail III in Figure 2 illustrating in section in the transverse horizontal plane II-II the mounting of the seal, and its cooperation with a front door.
En référence à la figure 1, un lave-vaisselle domestique comprend comme structure principale une cuve de lavage 10.With reference to FIG. 1, a domestic dishwasher comprises as main structure a washing tub 10.
Dans ce mode de réalisation, la cuve de lavage 10 comprend une virole 11 en tôle métallique.In this embodiment, the washing tank 10 comprises a ferrule 11 made of metal sheet.
La virole 11 peut être réalisée par exemple en acier inoxydable à partir d'une tôle pliée.The ferrule 11 can be made, for example, of stainless steel from a folded sheet.
La virole 11 définit ainsi une paroi arrière 12 et deux parois latérales 13, 14 de la cuve de lavage, appelées par la suite paroi latérale droite 13 et paroi latérale gauche 14.The ferrule 11 thus defines a rear wall 12 and two side walls 13, 14 of the washing tub, hereinafter called right side wall 13 and left side wall 14.
Une partie de voûte 15 est fixée à la virole et définit une paroi supérieure de la cuve de lavage 10.A part of the roof 15 is fixed to the shell and defines an upper wall of the washing tank 10.
Dans ce mode de réalisation, la partie de voûte 15 est réalisée en matériau plastique moulé.In this embodiment, the arch portion 15 is made of molded plastic material.
La partie de voûte 15 peut être maintenue par clipsage sur le bord supérieur de la virole 11 de la cuve de lavage.The arch portion 15 can be held in place by clipping onto the upper edge of the shell 11 of the washing tub.
La cuve de lavage 10 comprend également une partie inférieure 16, réalisée ici en acier inoxydable.The washing tank 10 also includes a lower part 16, made here of stainless steel.
La cuve de lavage 10 est destinée à loger différents organes de circulation, et notamment une conduite 17 de circulation d'eau destinée à alimenter des moulinets d'aspersion (non illustrés) disposés en différents endroits de la cuve de lavage 10.The washing tank 10 is intended to accommodate different circulation members, and in particular a pipe 17 for circulating water intended to feed sprinkler reels (not shown) arranged in different places of the washing tank 10.
La paroi inférieure 16 loge également différents moyens de filtrage 18.The lower wall 16 also houses various filtering means 18.
La structure et le fonctionnement d'une telle cuve de lavage 10 de lave-vaisselle sont connus et n'ont pas besoin d'être détaillés ici.The structure and operation of such a washing tank 10 for dishwashers are known and need not be detailed here.
Comme visible à la figure 2, afin de renforcer la structure de la cuve de lavage, et notamment de la virole 11, des pièces de rigidification 20, 21 sont fixées respectivement aux bords avant 13a, 14a des parois latérales 13, 14 de la cuve.As can be seen in FIG. 2, in order to reinforce the structure of the washing tub, and in particular of the shell 11, stiffening pieces 20, 21 are fixed respectively to the front edges 13a, 14a of the side walls 13, 14 of the tank .
Le montage des pièces de rigidification 20, 21 est illustré plus en détail à la figure 3 pour un des bords avant, et ici le bord avant 14a de la paroi latérale gauche 14 de la cuve de lavage 10.The mounting of the stiffening parts 20, 21 is illustrated in more detail in FIG. 3 for one of the front edges, and here the front edge 14a of the left side wall 14 of the washing tank 10.
Bien entendu, un montage similaire est réalisé au niveau du bord avant 13a de la paroi latérale droite 13 de la cuve de lavage 10.Of course, a similar assembly is produced at the front edge 13a of the right side wall 13 of the washing tank 10.
Les pièces de rigidification sont dans ce mode de réalisation des traverses verticales adaptées à s'étendre verticalement de chaque côté de la cuve de lavage 10.In this embodiment, the stiffening pieces are vertical crosspieces adapted to extend vertically on each side of the washing tank 10.
Comme visible à la figure 3, chaque pièce de rigidification 21 est fixée à une paroi latérale 14 de la cuve 10.As can be seen in FIG. 3, each stiffening part 21 is fixed to a side wall 14 of the tank 10.
Les moyens de fixation comprennent des zones d'accroche 25 des pièces de rigidification 21 aux parois latérales 14 de la cuve de lavage.The fixing means comprise areas 25 for attaching stiffening parts 21 to the side walls 14 of the washing tub.
Dans l'exemple de réalisation illustré à la figure 3, les zones d'accroche 25 sont formées par clinchage de la paroi latérale 14 avec la pièce de rigidification 21.In the embodiment illustrated in FIG. 3, the attachment zones 25 are formed by clinching of the side wall 14 with the stiffening part 21.
Bien entendu, ce mode de fixation n'est pas limitatif : les zones d'accroche 25 peuvent être réalisées par soudage, vissage ou rivetage.Of course, this method of attachment is not limiting: the attachment zones 25 can be produced by welding, screwing or riveting.
Les zones d'accroche 25 des pièces de rigidification 20, 21 aux parois latérales 13, 14 de la cuve de lavage 10 sont réparties verticalement, le long du bord avant 13a, 14a de chaque paroi latérale 13, 14.The attachment zones 25 of the stiffening parts 20, 21 to the side walls 13, 14 of the washing tank 10 are distributed vertically, along the front edge 13a, 14a of each side wall 13, 14.
Comme illustré également aux figures 2 et 3, un joint d'étanchéité 30 est monté sur la cuve de lavage 10.As also illustrated in FIGS. 2 and 3, a seal 30 is mounted on the washing tank 10.
Le joint d'étanchéité 30 est destiné à assurer l'étanchéité entre la cuve de lavage et une porte de façade 40 (schématisée en pointillé à la figure 3).The seal 30 is intended to seal between the washing tank and a front door 40 (shown diagrammatically in dotted lines in FIG. 3).
Le joint d'étanchéité 30 est monté en vis-à-vis des moyens de fixation de la pièce de rigidification 21 à la paroi latérale 14 de la cuve de lavage 10.The seal 30 is mounted opposite the means for fixing the stiffening part 21 to the side wall 14 of the washing tank 10.
Bien entendu, un montage analogue est réalisé du côté droit de la cuve de lavage, le joint d'étanchéité 30 étant monté en vis-à-vis de moyens de fixation d'une pièce de rigidification 20 à la paroi latérale droite 13 de la cuve de lavage 10.Of course, a similar arrangement is made on the right side of the washing tub, the seal 30 being mounted opposite means for fixing a stiffening piece 20 to the right side wall 13 of the washing tub 10.
Le joint d'étanchéité 30 et les moyens de fixation, et ici les zones d'accroche 25, sont disposés dans un même plan vertical, perpendiculaire aux parois latérales 13,14.The seal 30 and the fixing means, and here the attachment zones 25, are arranged in the same vertical plane, perpendicular to the side walls 13,14.
Le joint d'étanchéité 30 est ainsi monté le long des parois latérales 13, 14 de la cuve de lavage 10 et de la partie de voûte 15 en plastique de la cuve de lavage.The seal 30 is thus mounted along the side walls 13, 14 of the washing tub 10 and of the plastic arch portion 15 of the washing tub.
Le joint d'étanchéité 30 présente ainsi une forme de U sur le pourtour de la cuve de lavage 10.The seal 30 thus has a U shape around the periphery of the washing tank 10.
En pratique, le joint d'étanchéité est réalisé par un profilé extrudé en matière plastique, par exemple en élastomère.In practice, the seal is produced by an extruded plastic profile, for example made of elastomer.
Le joint d'étanchéité peut être réalisé au moyen d'une filière d'extrusion par injection ou bi-injection selon le type de matériau(x) employé(s).The seal can be produced by means of an extrusion die by injection or bi-injection depending on the type of material (s) used.
Un tel joint d'étanchéité 30 a ainsi un profilé identique dans sa longueur : il comprend dans sa section transversale une portion de talon 31 pour le montage du joint d'étanchéité 30 sur la cuve de lavage et une lèvre d'étanchéité 32.Such a seal 30 thus has an identical profile in its length: it comprises in its cross section a heel portion 31 for mounting the seal 30 on the washing tank and a sealing lip 32.
Le long des parois latérales 13, 14 de la cuve de lavage 10, la portion de talon 31 du joint d'étanchéité 30 est montée en force dans un logement 50 formé entre une portion de paroi latérale (à la figure 3, paroi latérale gauche 14) et une baguette 51 fixée à la paroi latérale 14 de la cuve de lavage 10.Along the side walls 13, 14 of the washing tub 10, the heel portion 31 of the seal 30 is forcibly mounted in a housing 50 formed between a side wall portion (in FIG. 3, left side wall 14) and a strip 51 fixed to the side wall 14 of the washing tank 10.
La baguette 51 est formée d'un profilé métallique, par exemple en acier inoxydable plié, fixé à l'intérieur de la cuve de lavage 10.The strip 51 is formed of a metal profile, for example made of folded stainless steel, fixed inside the washing tank 10.
En pratique, deux baguettes identiques sont fixées de manière symétrique sur chaque paroi latérale 13, 14 de la cuve de lavage, à proximité du bord avant 13a, 14a de ces parois latérales 13,14.In practice, two identical rods are symmetrically fixed on each side wall 13, 14 of the washing tub, near the front edge 13a, 14a of these side walls 13,14.
Chaque baguette s'étend ainsi verticalement et parallèlement aux bords avant 13a, 14a des parois latérales 13, 14 de la cuve de lavage 10.Each rod thus extends vertically and parallel to the front edges 13a, 14a of the side walls 13, 14 of the washing tank 10.
Comme illustré à la figure 3, la paroi latérale 14 de la cuve de lavage 10 est pliée à angle droit pour former le logement 50 au niveau de la zone de fixation de la baguette 51.As illustrated in FIG. 3, the side wall 14 of the washing tank 10 is folded at a right angle to form the housing 50 at the level of the attachment zone of the strip 51.
Les parois latérales 13, 14 en tôle métallique définissent ainsi, en section transversale, un logement créé grâce à un épaulement dans la tôle métallique des parois latérales 13, 14.The side walls 13, 14 made of metal sheet thus define, in cross section, a housing created by means of a shoulder in the metal sheet of the side walls 13, 14.
Comme illustrée à la figure 3, la baguette 51 est fixée, par exemple par soudage ou clinchage, à la paroi latérale gauche 14, au-delà d'une zone d'épaulement 14b formée par pliage de la tôle métallique de la paroi latérale gauche 14.As illustrated in FIG. 3, the strip 51 is fixed, for example by welding or clinching, to the left side wall 14, beyond a shoulder zone 14b formed by folding the metal sheet from the left side wall 14.
Dans ce mode de réalisation, la baguette 51 est formée à partir d'une bande d'acier inox repliée le long de l'un de ses bords longitudinaux pour former une boucle 51c.In this embodiment, the strip 51 is formed from a strip of stainless steel folded along one of its longitudinal edges to form a loop 51c.
La boucle 51c de la baguette 51 coopérant avec l'épaulement 14b de la paroi latérale gauche 14 définit ainsi le logement 50.The loop 51c of the strip 51 cooperating with the shoulder 14b of the left side wall 14 thus defines the housing 50.
La portion de talon 31 du joint d'étanchéité 30 est montée en force dans le logement 50. A cet effet, les dimensions de la portion de talon 31 du joint d'étanchéité sont légèrement supérieures aux dimensions du logement 50. La portion de talon est insérée par une déformation de la portion de talon 31 au contact des parois du logement 50.The heel portion 31 of the seal 30 is forcibly mounted in the housing 50. For this purpose, the dimensions of the heel portion 31 of the seal are slightly larger than the dimensions of the housing 50. The heel portion is inserted by a deformation of the heel portion 31 in contact with the walls of the housing 50.
Dans ce mode de réalisation, le joint d'étanchéité 30 comporte au niveau de la portion de talon 31 une première lèvre 33 et une deuxième lèvre 34 formant des saillies sur la portion de talon 31 du joint d'étanchéité 30.In this embodiment, the seal 30 comprises at the heel portion 31 a first lip 33 and a second lip 34 forming protrusions on the heel portion 31 of the seal 30.
Lors du montage en force de la portion de talon 31 dans le logement 50, les première et deuxième lèvres 33, 34 viennent en contact et se déforment contre la paroi latérale gauche 14 de la cuve de lavage 10 afin de maintenir en position le joint d'étanchéité 30 dans le logement 50.When the heel portion 31 is force-fitted into the housing 50, the first and second lips 33, 34 come into contact and deform against the left side wall 14 of the washing tank 10 in order to keep the seal d in position. seal 30 in the housing 50.
Comme bien illustré à la figure 3, le joint d'étanchéité 30 est monté en vis-à-vis des zones d'accroche 25.As well illustrated in FIG. 3, the seal 30 is mounted opposite the attachment zones 25.
Dans ce mode de réalisation, le joint d'étanchéité 30 comporte une troisième lèvre 35 disposée entre la portion de talon 31 et la lèvre d'étanchéité 32.In this embodiment, the seal 30 includes a third lip 35 disposed between the heel portion 31 and the sealing lip 32.
Ainsi, lors du montage du joint d'étanchéité 30, celui-ci comporte deux lèvres, la deuxième lèvre 34 et la troisième lèvre 35, disposées de part et d'autre des zones d'accroche 25.Thus, during assembly of the seal 30, the latter comprises two lips, the second lip 34 and the third lip 35, arranged on either side of the attachment zones 25.
Les deuxième et troisième lèvres 34, 35 viennent en contact avec la paroi latérale gauche 14 de la cuve de lavage 10.The second and third lips 34, 35 come into contact with the left side wall 14 of the washing tank 10.
Elles sont adaptées à isoler les zones d'accroche 25 du reste de la cuve de lavage 10 et à protéger ainsi ces zones d'accroche 25 de toutes éclaboussures d'eau ou projections de saletés.They are suitable for isolating the attachment zones 25 from the rest of the washing tank 10 and thus protecting these attachment zones 25 from any splashing of water or splashing of dirt.
Dans ce mode de réalisation, les deuxième et troisième lèvres 34, 35 sont sensiblement parallèles l'une à l'autre.In this embodiment, the second and third lips 34, 35 are substantially parallel to each other.
Ici, et de manière non limitative, les première, deuxième et troisième lèvres 33, 34, 35 sont sensiblement parallèles les unes aux autres.Here, and without limitation, the first, second and third lips 33, 34, 35 are substantially parallel to each other.
Dans ce mode de réalisation, les première, deuxième et troisième lèvres 33, 34, 35 sont orientées, selon une direction radiale, vers l'extérieur de la cavité formée par la cuve de lavage 10.In this embodiment, the first, second and third lips 33, 34, 35 are oriented, in a radial direction, towards the outside of the cavity formed by the washing tank 10.
Finalement, le joint d'étanchéité 30 comporte également une quatrième lèvre 36, s'étendant dans une zone reliant la portion de talon 31 et la lèvre d'étanchéité 32.Finally, the seal 30 also includes a fourth lip 36, extending in an area connecting the heel portion 31 and the sealing lip 32.
La quatrième lèvre 36 est adaptée à venir en contact avec la baguette 51, et ici la portion en boucle 51c.The fourth lip 36 is adapted to come into contact with the rod 51, and here the loop portion 51c.
La quatrième lèvre 36 protège ainsi le logement 50 vis-à-vis des projections d'eau ou de salissures pouvant provenir de l'intérieur de la cuve de lavage du lave-vaisselle.The fourth lip 36 thus protects the housing 50 from splashes of water or dirt which may come from inside the washing tank of the dishwasher.
Le montage du joint d'étanchéité 30 est identique le long des deux bords avant 13a, 14a des parois latérales 13, 14 de la cuve de lavage 10.The mounting of the seal 30 is identical along the two front edges 13a, 14a of the side walls 13, 14 of the washing tank 10.
Dans la partie supérieure de la cuve de lavage, la partie de voûte 15 comprend une gorge d'insertion 15a du joint d'étanchéité 30.In the upper part of the washing tank, the roof part 15 comprises an insertion groove 15a of the seal 30.
La partie de voûte 15 étant réalisée en plastique, la gorge d'insertion 15a peut être réalisée par une rainure venue du moulage et adaptée à l'insertion de la portion de talon 31 du joint d'étanchéité 30.The arch part 15 being made of plastic, the insertion groove 15a can be produced by a groove coming from the molding and suitable for the insertion of the heel portion 31 of the seal 30.
Ainsi, le joint d'étanchéité 30 est maintenue en position le long des parois latérales 13, 14 et de la partie de voûte 15 de la cuve de lavage 10.Thus, the seal 30 is held in position along the side walls 13, 14 and of the arch portion 15 of the washing tank 10.
Comme bien illustré à la figure 3, lorsque le joint d'étanchéité 30 est monté sur la cuve de lavage 10, la lèvre d'étanchéité 32 s'étend en direction de la porte de façade 40 du lave-vaisselle.As illustrated in FIG. 3, when the seal 30 is mounted on the washing tank 10, the sealing lip 32 extends in the direction of the front door 40 of the dishwasher.
La lèvre d'étanchéité 32 s'étend à la fois en direction de la porte de façade 40 et vers l'intérieur de la cavité formée par la cuve de lavage 10.The sealing lip 32 extends both towards the front door 40 and towards the inside of the cavity formed by the washing tank 10.
Plus précisément, le joint d'étanchéité 30 est disposé de sorte que la porte de façade 40 vienne contraindre et déformer la lèvre d'étanchéité 32 afin d'assurer l'étanchéité entre la cuve de lavage 10 et la porte de façade 40.More specifically, the seal 30 is arranged so that the front door 40 comes to constrain and deform the sealing lip 32 in order to seal between the washing tank 10 and the front door 40.
Le joint d'étanchéité 30 permet ainsi d'assurer l'étanchéité entre la cuve de lavage 10 et la porte de façade 40 du lave-vaisselle, tout en masquant visuellement et protégeant les zones d'accroche 25 des pièces de rigidification 20, 21 aux parois latérales 13, 14 de la cuve de lavage 10.The seal 30 thus makes it possible to seal between the washing tub 10 and the front door 40 of the dishwasher, while visually masking and protecting the attachment zones 25 of the stiffening parts 20, 21 to the side walls 13, 14 of the washing tank 10.
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR1762810A FR3075585B1 (en) | 2017-12-21 | 2017-12-21 | DISHWASHER WITH SEAL BETWEEN THE WASHING TANK AND THE FRONT DOOR |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR1762810A FR3075585B1 (en) | 2017-12-21 | 2017-12-21 | DISHWASHER WITH SEAL BETWEEN THE WASHING TANK AND THE FRONT DOOR |
FR1762810 | 2017-12-21 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
FR3075585A1 true FR3075585A1 (en) | 2019-06-28 |
FR3075585B1 FR3075585B1 (en) | 2021-10-01 |
Family
ID=61599402
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
FR1762810A Active FR3075585B1 (en) | 2017-12-21 | 2017-12-21 | DISHWASHER WITH SEAL BETWEEN THE WASHING TANK AND THE FRONT DOOR |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
FR (1) | FR3075585B1 (en) |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE9015034U1 (en) * | 1990-11-01 | 1991-11-14 | Phoenix Ag, 2100 Hamburg | Sealing profile |
JPH07227372A (en) * | 1994-02-18 | 1995-08-29 | Toshiba Corp | Dish washer |
EP2465402A2 (en) * | 2010-12-15 | 2012-06-20 | BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH | Dishwasher |
EP2484265A2 (en) * | 2011-02-08 | 2012-08-08 | BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH | Method for manufacturing a dishwasher and dishwasher |
-
2017
- 2017-12-21 FR FR1762810A patent/FR3075585B1/en active Active
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE9015034U1 (en) * | 1990-11-01 | 1991-11-14 | Phoenix Ag, 2100 Hamburg | Sealing profile |
JPH07227372A (en) * | 1994-02-18 | 1995-08-29 | Toshiba Corp | Dish washer |
EP2465402A2 (en) * | 2010-12-15 | 2012-06-20 | BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH | Dishwasher |
EP2484265A2 (en) * | 2011-02-08 | 2012-08-08 | BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH | Method for manufacturing a dishwasher and dishwasher |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR3075585B1 (en) | 2021-10-01 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2430965B1 (en) | Dishwasher | |
FR3075585A1 (en) | DISHWASHER WITH SEAL BETWEEN THE WASHING TANK AND THE FACADE DOOR | |
WO2021038156A1 (en) | Reinforcement for a hollow body | |
FR3004405A1 (en) | ASSEMBLY COMPRISING A PLASTIC AUTHORING MANIFOLD AND A PLASTIC AUTHORING GRID FOR FIXING IT ON THE SAME TO BE COVERED THEREWITH | |
FR2536268A1 (en) | SEALING SEAL FOR THE WASHING BOARD APRON OF A FACADE LOADED DISHWASHER | |
FR2536266A1 (en) | DOOR OF DISHWASHER | |
DE102010038480A1 (en) | Household dishwasher for cleaning e.g. goods, has seal integrally formed at base unit, extending between cover- and base units in assembled condition and expanding from base unit towards cover unit | |
WO2008148989A1 (en) | Fitting member for the door of an automobile | |
EP3081719A1 (en) | Connecting profile for a roof element, in particular for telescopic swimming-pool shelter | |
EP2406093A2 (en) | Profile for the closing element of a vehicle hopper and corresponding closing element | |
EP1723891B1 (en) | Washing tank for two-part dishwasher | |
EP3007935B1 (en) | Plastic trim intended for being attached to the lower portion of the inner surface of the tailgate of a motor vehicle | |
WO2018060653A1 (en) | Moulded interfacing part for a vehicle sealing element | |
FR2971282A1 (en) | Lock for door of car, has stiffening plate comprising upper part forming groove with assembling surface, and cover placed on case and cooperating with groove to protect case from water stream, where edge of cover is inserted in groove | |
FR3011571A1 (en) | BAY OF BUILDING COMPRISING AN OPENING EQUIPPED WITH A JOINERY | |
EP3201415B1 (en) | Casement frame provided with at least one corner piece | |
FR2770253A1 (en) | DEVICE FOR DRAINING INFILTRATION WATERS FOR FIXED CHASSIS, PARTICULARLY FOR DOOR OR WINDOW OPENING CHASSIS | |
EP3501369A1 (en) | Dishwasher comprising a washing tank and a water circulation pipe | |
FR2904792A1 (en) | OPENING OF A MOTOR VEHICLE COMPRISING A STIFFENER AND VEHICLE EQUIPPED WITH SUCH AN OPENING | |
FR2627373A3 (en) | DISHWASHER WITH LOADING FACADE | |
EP3383684B1 (en) | Motor vehicle door comprising a seal | |
FR3090536A1 (en) | Wiper blade device | |
FR3102541A1 (en) | Condensate recovery device | |
FR3085887A1 (en) | WINDSHIELD PROFILE FOR DOUBLE SEAL | |
FR3020599A1 (en) | LATERAL CLOSURE ELEMENT FOR WATER BOX, CORRESPONDING WATER BOX AND VEHICLE THUS EQUIPPED |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 2 |
|
PLSC | Publication of the preliminary search report |
Effective date: 20190628 |
|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 3 |
|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 4 |
|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 5 |
|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 6 |
|
PLFP | Fee payment |
Year of fee payment: 7 |