ES2261862T3 - Elemento de sujeccion para fijar un portaequipajes de techo. - Google Patents
Elemento de sujeccion para fijar un portaequipajes de techo.Info
- Publication number
- ES2261862T3 ES2261862T3 ES03029255T ES03029255T ES2261862T3 ES 2261862 T3 ES2261862 T3 ES 2261862T3 ES 03029255 T ES03029255 T ES 03029255T ES 03029255 T ES03029255 T ES 03029255T ES 2261862 T3 ES2261862 T3 ES 2261862T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- roof
- clamping element
- foot
- thread
- fixing
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
- 238000007789 sealing Methods 0.000 claims description 5
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims description 3
- 210000000078 claw Anatomy 0.000 description 2
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 1
- 230000037431 insertion Effects 0.000 description 1
- 238000003780 insertion Methods 0.000 description 1
- JEIPFZHSYJVQDO-UHFFFAOYSA-N iron(III) oxide Inorganic materials O=[Fe]O[Fe]=O JEIPFZHSYJVQDO-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 1
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R9/00—Supplementary fittings on vehicle exterior for carrying loads, e.g. luggage, sports gear or the like
- B60R9/04—Carriers associated with vehicle roof
- B60R9/058—Carriers associated with vehicle roof characterised by releasable attaching means between carrier and roof
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Fittings On The Vehicle Exterior For Carrying Loads, And Devices For Holding Or Mounting Articles (AREA)
Abstract
Elemento de sujeción para fijar un portaequipajes de techo en un techo de vehículo, con un pie (2) que se puede fijar de forma permanente en el techo de vehículo y una cabeza (3), configurada para la sujeción del portaequipajes de techo, presentando la cabeza (3) una rosca (10) en la que para la fijación temporal del portaequipajes de techo puede atornillarse un perno roscado, presentando el pie (2) para la fijación permanente del elemento de sujeción en el techo de vehículo un collar (4) y una rosca (5) en la que está enroscado un medio de fijación, con lo que el lado inferior del collar entra en contacto con el lado exterior del techo, caracterizado porque el pie (2) dispone de una sección (6) poligonal que penetra en un orificio apropiadamente moldeado en el techo de vehículo y funciona por lo tanto como seguro contra giro para evitar que el elemento (1) de sujeción gire solidariamente durante el enroscado del medio de fijación.
Description
Elemento de sujeción para fijar un
portaequipajes de techo.
La invención se refiere a un elemento de
sujeción para fijar un portaequipajes de techo en un techo de
vehículo, con un pie fijado de forma permanente en el techo de
vehículo y una cabeza configurada para la sujeción temporal del
portaequipajes de techo, y con las otras características del
preámbulo de la reivindicación 1.
Se conocen los sistemas más diversos para fijar
un portaequipajes de techo en un techo de vehículo. En general, el
portaequipajes de techo presenta un pie de apoyo en contacto con el
techo de vehículo y una garra que se sitúa por detrás de una pieza
de carrocería.
En los modelos de vehículos más antiguos, la
pieza de carrocería es un vierteaguas lateralmente sobresaliente del
techo. El pie de apoyo está configurado en forma de espada y se
encuentra en el vierteaguas mientras que la garra se sitúa debajo
del mismo y se tensa por medio de un dispositivo tensor contra el
lado inferior del vierteaguas. En vehículos con un tipo de
construcción más moderno, el vierteaguas está integrado en el techo
de vehículo en forma de conducto de techo. Para fijar un
portaequipaje de techo se fijan allí elementos de sujeción que
presentan una cabeza por detrás de la cual se sitúa un gancho del
pie de apoyo del portaequipajes de techo. Un ejemplo de esta forma
de realización puede verse en el documento DE 100 09 789 A1. Otro
ejemplo se encuentra en el documento DE 198 53 321 A1. La unión con
gancho tiene la ventaja de poder montar de forma rápida y fácil el
portaequipajes de techo. Sólo es preciso insertar el pie de apoyo
del portaequipaje de techo en el conducto de techo y doblar el
gancho a continua-
ción.
ción.
Esta ventaja conlleva sin embargo la desventaja
de que esta unión posiblemente es insuficiente en casos individuales
cuando se producen cargas muy altas. Estas cargas aparecen cuando el
portaequipajes de techo está sobrecargado y el vehículo está
implicado en un accidente, de modo que actúan repentinamente
elevadas fuerzas de desaceleración.
Por lo tanto, el objetivo de la invención
consiste en crear un elemento de sujeción para fijar un
portaequipajes de techo en un techo de vehículo que permita por un
lado todavía un montaje lo suficientemente sencillo, pero que por
otro lado sujete el portaequipajes de forma segura en el techo,
incluso en situaciones extremas.
En el documento genérico US 4,475,765 se da a
conocer que la cabeza presenta una rosca en la que puede
atornillarse para la fijación temporal del portaequipajes de techo
un perno roscado que sujeta el portaequipajes de techo.
Por medio de una unión atornillada se crea una
unión extremadamente resistente que, aunque no permite un montaje
rápido como una unión por gancho según el estado de la técnica, es
todavía relativamente fácil de montar.
Para la fijación permanente del elemento de
sujeción en el techo de vehículo, el pie presenta según el documento
US 4,475,765 un collar y una rosca en la que se atornilla un medio
de fijación hasta que el lado inferior del collar se apoye en el
lado exterior del techo.
La invención se basa en el problema de
simplificar la inserción del elemento de sujeción en el techo.
De acuerdo con la invención, el pie dispone para
este fin de un seguro contra giro para impedir que el elemento de
sujeción gire también al atornillar el medio de fijación. El seguro
contra giro es preferentemente una sección poligonal del pie, de
forma óptima una sección hexagonal del pie, que penetra en un
orificio apropiadamente moldeado en el techo de vehículo.
Preferentemente, el lado inferior del collar
presenta una ranura perimetralmente continua alrededor del eje de
rosca en la que se encuentra un aro de obturación. Este aro de
obturación se apoya en el lado exterior del techo y cierra de forma
estanca al agua el orificio de paso para la rosca.
Una desventaja especial de la fijación de la
carga de techo conforme a las publicaciones para información de
solicitud de patente anteriormente mencionadas consiste en que el
destalonado para el gancho está situado al lado de la unión
atornillada con el techo, por lo que en la unión con el techo se
ejerce una fuerza aumentada a modo de palanca cuando la unión está
sometida a una carga. Para evitar esta fuerza, conforme a la
invención se prevé que las dos roscas en el elemento de sujeción
estén orientadas de forma coaxial una respecto a otra.
Una carga en la cabeza de fijación temporal del
portaequipajes de techo origina en las fijaciones permanentes del
pie en el techo una carga directa y no aumentada por medio de una
palanca. Este es entre otros el motivo de porque la fijación del
portaequipajes de techo se mantiene en el techo a pesar de una
elevada carga.
A fin de simplificar aún más la fijación está
previsto que la rosca en el pie sea una rosca exterior y el elemento
de fijación una tuerca.
Para poder fijar de forma orientada el
portaequipajes de techo en la cabeza del elemento de sujeción está
previsto que la cabeza tenga también una sección transversal
poligonal. Preferentemente, la rosca en la cabeza es una rosca
interior. El perno de fijación es por lo tanto un tornillo que,
sujeto por medio de los dispositivos correspondientes en el pie de
apoyo del portaequipajes de techo, se atornilla en la rosca
interior.
Para evitar que el taladro con la rosca interior
se llene de agua y se oxide cuando no se usa, en el taladro está
insertado un cierre que se puede quitar y cierra el taladro de forma
estanca al agua y a la humedad. Este cierre puede ser un simple
tapón. Frecuentemente, el conducto de techo tiene una tapa. El
elemento de cierre puede estar fijado en el lado inferior de esta
tapa, de modo que el taladro está cerrado al mismo tiempo cuando el
conducto de techo está cerrado mediante la tapa.
A continuación, la invención se explica con más
detalle en base a un ejemplo de realización. En las figuras se
muestran:
Fig. 1 Elemento de sujeción en vista
desde arriba.
Fig. 2 El mismo elemento de sujeción en
vista desde abajo.
Fig. 3 Elemento de sujeción montado en
el conducto de techo de un vehículo.
Fig. 4 Pie de un portaequipajes de techo
fijado en el techo del vehículo por medio del elemento de
sujeción.
Como se puede apreciar en las figuras 1 y 2, el
elemento 1 de sujeción se compone de un pie 2 y de una cabeza 3
entre los cuales se extiende radialmente un collar 4. El pie 2 es en
lo esencial un perno con una rosca exterior 5 que cerca del collar 4
pasa a ser un hexágono 6. En el lado del collar 4 dirigido al
hexágono 6 se encuentra una ranura 7 perimetralmente continua en la
que está alojado un aro 8 de obturación.
En el otro lado del collar 4 se encuentra en una
prolongación coaxial con la rosca exterior 5 en el pie 2 un perno 9
con una rosca interior 10 y un perfil exterior 11 con una sección
transversal hexagonal.
Para fijar el elemento de sujeción en el techo,
el elemento 1 de sujeción se inserta en un orificio apropiadamente
formado en el techo, de modo que se encuentra allí asegurado contra
giro. La altura del hexágono no es superior a la profundidad del
orificio, de modo que en la rosca exterior 5 del pie 2 puede
atornillarse una tuerca, entrando el collar 4 o el aro 8 de
obturación, respectivamente, en contacto con el lado exterior del
techo. El elemento de sujeción se fija de forma permanente en un
conducto de techo en el techo de un vehículo, de modo que la cabeza
3 se encuentra dentro del conducto de techo cerrado con una tapa
mientras que no se monta un portaequipajes de techo.
Para montar el portaequipajes de techo se quita
primero la tapa y se introduce el pie de apoyo del portaequipajes de
techo en el conducto de techo, orientándose el pie por medio del
hexágono en la cabeza 3. Mediante atornillado de un perno roscado,
guiado o apoyado en el pie del portaequipajes de techo, en la rosca
interior se crea una unión temporal altamente resistente entre el
pie y el elemento de sujeción.
Lo anteriormente expuesto se representa con más
detalle en la figura 3 en la que se muestra un conducto 12 de techo
con un elemento 1 de sujeción fijado en el mismo. Para este fin se
encuentra en el fondo del conducto de techo una abertura 13 a través
de la que está conducido el pie 2 y fijado mediante una tuerca 14.
Entre la tuerca 14 y el lado inferior del fondo se encuentra una
arandela 15 con un diámetro claramente superior en relación con la
tuerca 14 a fin de conseguir un apoyo superficial lo más grande
posible para las fuerzas de desaceleración que aparecen durante un
accidente. El aro 8 de obturación en el lado superior del fondo del
conducto 12 de techo obtura la abertura 13.
En la figura 4 se muestra la fijación del pie 16
de apoyo de un portaequipaje de techo en el conducto 12 de techo. El
pie 16 de apoyo presenta para este fin dos bridas 17 enchufables que
penetran en el conducto de techo y se apoyan en el fondo del mismo.
En el pie 16 de apoyo se encuentra además un travesaño 18 con una
abertura en la que se encuentra un perno 19 roscado largo. El pie 16
de apoyo se posiciona de tal manera que el perno 19 roscado se
encuentre por encima del elemento 1 de sujeción y pueda atornillarse
en la rosca interior 10 en la cabeza 3 del elemento 1 de sujeción.
La cabeza 20 del perno 19 roscado se encuentra en una zona
lateralmente accesible del pie 16 de apoyo que se cierra mediante
una tapa aquí no representada después de haber fijado el
portaequipajes de techo. Esta tapa puede estar asegurada mediante
una cerradura, de modo que personas no autorizadas no pueden soltar
el perno 19 roscado.
Claims (9)
1. Elemento de sujeción para fijar un
portaequipajes de techo en un techo de vehículo, con un pie (2) que
se puede fijar de forma permanente en el techo de vehículo y una
cabeza (3), configurada para la sujeción del portaequipajes de
techo, presentando la cabeza (3) una rosca (10) en la que para la
fijación temporal del portaequipajes de techo puede atornillarse un
perno roscado, presentando el pie (2) para la fijación permanente
del elemento de sujeción en el techo de vehículo un collar (4) y una
rosca (5) en la que está enroscado un medio de fijación, con lo que
el lado inferior del collar entra en contacto con el lado exterior
del techo, caracterizado porque el pie (2) dispone de una
sección (6) poligonal que penetra en un orificio apropiadamente
moldeado en el techo de vehículo y funciona por lo tanto como seguro
contra giro para evitar que el elemento (1) de sujeción gire
solidariamente durante el enroscado del medio de fijación.
2. Elemento de sujeción de acuerdo con la
reivindicación 1 caracterizado porque el seguro contra giro
es una sección (6) hexagonal del pie (2).
3. Elemento de sujeción de acuerdo con la
reivindicación 1 ó 2 caracterizado porque en el lado inferior
del collar (4) discurre alrededor del eje de rosca una ranura (7)
perimetralmente continua en la que se encuentra un aro (8) de
obturación.
4. Elemento de sujeción de acuerdo con la
reivindicación 1, 2 ó 3 caracterizado porque las dos roscas
(5, 10) en el elemento (1) de sujeción están orientadas entre sí de
forma coaxial.
5. Elemento de sujeción de acuerdo con la
reivindicación 1 caracterizado porque la rosca en el pie es
una rosca exterior (5) y el elemento de fijación es una tuerca.
6. Elemento de sujeción de acuerdo con una
de las reivindicaciones anteriores caracterizado porque la
cabeza (3) presenta un perfil (11) exterior poligonal.
7. Elemento de sujeción de acuerdo con la
reivindicación 1 caracterizado porque la rosca en la cabeza
(3) es una rosca interior (10).
8. Elemento de sujeción de acuerdo con la
reivindicación 7 caracterizado porque en el taladro con la
rosca interior (10) está insertado un cierre que se puede quitar y
que cierra el taladro de forma estanca al agua y a la humedad.
9. Elemento de sujeción de acuerdo con la
reivindicación 8 caracterizado porque el elemento de cierre
está dispuesto en el lado inferior de una tapa que cierra un
conducto de techo.
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE2002159430 DE10259430A1 (de) | 2002-12-19 | 2002-12-19 | Halteelement zum Befestigen eines Dachlastträgers |
DE10259430 | 2002-12-19 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2261862T3 true ES2261862T3 (es) | 2006-11-16 |
Family
ID=32336461
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES03029255T Expired - Lifetime ES2261862T3 (es) | 2002-12-19 | 2003-12-17 | Elemento de sujeccion para fijar un portaequipajes de techo. |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1431124B1 (es) |
DE (2) | DE10259430A1 (es) |
ES (1) | ES2261862T3 (es) |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2869003B1 (fr) * | 2004-04-20 | 2007-08-24 | Peugeot Citroen Automobiles Sa | Element de fixation et vehicule correspondant |
DE102010044603A1 (de) | 2010-09-07 | 2012-04-19 | Volkswagen Ag | Verfahren zur Herstellung eines Dachrahmenlängsträgers eines Fahrzeugs sowie Dachrahmenlängsträger |
DE102013003133A1 (de) * | 2013-02-26 | 2014-09-11 | Hans und Ottmar Binder GmbH Oberflächenveredelung | Dachrelinghalter sowie Dachrelinganordnung und Fahrzeug mit der Dachrelinganordnung |
Family Cites Families (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3202594A1 (de) * | 1982-01-27 | 1983-08-11 | Ford-Werke AG, 5000 Köln | Kraftfahrzeugkarosserie mit einem fest verbundenen dach aus verbundwerkstoff |
DE3626926A1 (de) * | 1986-08-08 | 1988-02-18 | Daimler Benz Ag | Befestigung von abdeckleisten auf kraftwagendaechern |
FR2625958B1 (fr) * | 1988-01-14 | 1991-04-12 | Peugeot | Dispositif porte-bagages pour vehicule automobile |
DE3809196A1 (de) * | 1988-03-18 | 1989-09-28 | Bayerische Motoren Werke Ag | Fahrzeugdach, insbesondere fuer personenkraftwagen |
DE4105741C2 (de) * | 1991-02-23 | 1993-10-14 | Daimler Benz Ag | Schraubenmutter |
DE4326962A1 (de) * | 1993-08-11 | 1995-02-16 | Silvretta Sherpas Sportartikel | Stützfuß für Dachlastenträger für Kraftfahrzeuge |
DE19626709A1 (de) * | 1996-07-03 | 1998-01-08 | Happich Fahrzeug Dachsysteme | Befestigungsanordnung |
SE0200892L (sv) * | 2002-03-25 | 2003-08-26 | Mont Blanc Ind Ab | Lasthållarfäste |
-
2002
- 2002-12-19 DE DE2002159430 patent/DE10259430A1/de not_active Withdrawn
-
2003
- 2003-12-17 EP EP20030029255 patent/EP1431124B1/de not_active Expired - Lifetime
- 2003-12-17 DE DE50302954T patent/DE50302954D1/de not_active Expired - Lifetime
- 2003-12-17 ES ES03029255T patent/ES2261862T3/es not_active Expired - Lifetime
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE50302954D1 (de) | 2006-05-24 |
EP1431124B1 (de) | 2006-04-12 |
EP1431124A2 (de) | 2004-06-23 |
DE10259430A1 (de) | 2004-07-08 |
EP1431124A3 (de) | 2004-09-08 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US4364498A (en) | Fastening device for roof carrier of a motor vehicle | |
ES2147885T3 (es) | Dispositivo de fijacion de un modulo de bolsa hinchable. | |
BRPI0610547A2 (pt) | bagageiro de teto para um veìculo e método para fixação do bagageiro de teto | |
BR112020023944A2 (pt) | pé de bagageiro de teto, arranjo, e, bagageiro de teto. | |
ES2261862T3 (es) | Elemento de sujeccion para fijar un portaequipajes de techo. | |
EP0151907A2 (en) | A lockable load carrier for a roof of a car | |
ES2219976T3 (es) | Elemento de sujecion de plastico. | |
JP3040240B2 (ja) | 屋根上荷物台の横桁のカバーキャップ | |
ES2303746B1 (es) | Estructura de guantera interior de motocicleta. | |
KR100632448B1 (ko) | 볼트를 이용한 맨홀덮개 잠금장치 | |
ES2274677B1 (es) | Sistema de suministro de combustible. | |
ES2625399T3 (es) | Soporte para barras portaequipajes así como sistema de montaje de la barra portaequipajes y vehículo equipado con el sistema de montaje de la barra portaequipajes | |
ES2232768T3 (es) | Tuerca de remache ciego con retencion de cierre perfeccionada. | |
ES2335954A1 (es) | Lavadora. | |
KR20100081513A (ko) | 보안등용 안정기함 어셈블리 | |
US10519994B2 (en) | Mounting arrangement | |
KR100246047B1 (ko) | 자동차의 수밀 유지용 리테이너 | |
FR2607951A1 (fr) | Avertisseur pour vehicules automobiles, et en particulier avertisseur electropneumatique | |
KR200155424Y1 (ko) | 자동차용 도어핸들 프레임의 취부 구조 | |
KR890005366Y1 (ko) | 승용차 보디 카버 | |
ES2273962T3 (es) | Baca antirrobo. | |
KR200216339Y1 (ko) | 맨홀뚜껑 잠금장치 | |
KR200415441Y1 (ko) | 자동차의 번호판 고정구 | |
KR200296578Y1 (ko) | 인상링을 구비하여 잠금기능을 갖는 맨홀뚜껑 조립체 | |
EP2450269A1 (en) | Theft-prevention device for motorcycles, quads, scooters and the like |