ES2248103T3 - Terminal de puerta con una cubierta para el pulsador de emergencia. - Google Patents

Terminal de puerta con una cubierta para el pulsador de emergencia.

Info

Publication number
ES2248103T3
ES2248103T3 ES00956224T ES00956224T ES2248103T3 ES 2248103 T3 ES2248103 T3 ES 2248103T3 ES 00956224 T ES00956224 T ES 00956224T ES 00956224 T ES00956224 T ES 00956224T ES 2248103 T3 ES2248103 T3 ES 2248103T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
terminal according
cover
cover frame
frame
protective glass
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES00956224T
Other languages
English (en)
Inventor
Falko Schweitzer
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Dorma Deutschland GmbH
Original Assignee
Dorma Deutschland GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=7915734&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=ES2248103(T3) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Dorma Deutschland GmbH filed Critical Dorma Deutschland GmbH
Application granted granted Critical
Publication of ES2248103T3 publication Critical patent/ES2248103T3/es
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E05LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
    • E05BLOCKS; ACCESSORIES THEREFOR; HANDCUFFS
    • E05B45/00Alarm locks
    • E05B45/06Electric alarm locks
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E05LOCKS; KEYS; WINDOW OR DOOR FITTINGS; SAFES
    • E05BLOCKS; ACCESSORIES THEREFOR; HANDCUFFS
    • E05B47/00Operating or controlling locks or other fastening devices by electric or magnetic means
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01HELECTRIC SWITCHES; RELAYS; SELECTORS; EMERGENCY PROTECTIVE DEVICES
    • H01H2219/00Legends
    • H01H2219/054Optical elements
    • H01H2219/062Light conductor
    • H01H2219/0622Light conductor only an illuminated ring around keys

Abstract

Terminal de puerta con una carcasa (11), en la que están dispuestos - cilindro perfilado (20) con un circuito electrónico correspondiente, - una alarma acústica (30) y/o un medio de representación óptica (51) y - un pulsador de emergencia (40) en combinación con un bloque de conmutación para la liberación de un dispositivo de gacheta, en el que un cristal de protección (61), que se encuentra en un bastidor de cubierta (60), cubre el pulsador de emergencia (40), caracterizado porque - el cristal de protección (61) es móvil sin destrucción en el bastidor de cubierta (60).

Description

Terminal de puerta con una cubierta para el pulsador de emergencia.
La invención parte de un terminal de puerta con pulsador de emergencia según el preámbulo de la reivindicación 1. En una carcasa del terminal de puerta están dispuestos un cilindro perfilado con un circuito electrónico correspondiente, una alarma acústica y/o un medio de representación óptica y un pulsador de emergencia en combinación con un bloque de conmutación para la liberación de un dispositivo de gacheta, en el que un cristal de protección que se encuentra en un bastidor de cubierta cubre el pulsador de emergencia.
Tales terminales de puerta encuentran aplicación como instalación compacta de salidas de emergencia en el entorno de acceso vigilado. Un terminal de puerta de este tipo se comercializa bajo la designación "DORMA TL-G". En una carcasa instalada fija en la zona de la puerta se encuentra un cilindro perfilado, que sirve para la confirmación de la alarma y como circuito de liberación/puesta en función de la puerta. Además, están integrados diodos luminosos para el estado de funcionamiento "asegurado/liberado" en la carcasa. En la carcasa están alojados, además, una alarma y un pulsador de emergencia junto al bloque de conmutación que se abre por la fuerza. La carcasa colocada sobre un zócalo amarrado fijamente en la pared está protegida por medio de un contacto de sabotaje. El pulsador de emergencia está provisto con una campana de protección no fragmentable de plástico contra activación imprevista. Por medio de un golpe fuerte se rompen, en caso de peligro, los distanciadores de la campana de protección, siendo presionado al mismo tiempo el pulsador de emergencia. La puerta se puede abrir entonces casi sin resistencia, siendo activada una alarma acústica.
Se conoce a partir del documento DE 196 52 348 C2 igualmente un terminal de puerta. En su carcasa están dispuestos un pulsador de emergencia, un circuito electrónico y un inserto para la autorización de acceso. Para posibilitar la realización de diferentes sistemas de acceso manteniendo los restantes componentes de construcción, se realiza el inserto para la autorización de acceso de forma modular sustituible. El pulsador de emergencia está cubierto igualmente por una campana de protección no fragmentable.
Además, se conoce a partir del documento DE 94 08 898 U1 una alarma de peligro, que presenta tanto medios de representación acústicos como también ópticos. Un pulsador de emergencia interior está protegido frente a la activación errónea por medio de un cristal de vidrio, que debe destruirse manualmente para la activación de la alarma.
En el documento DE 38 41 099 C2 se describe un vigilante de puerta, en el que para la consecución del acceso a un pulsador de emergencia, debe girarse la carcasa a un lado para dejar al descubierto este pulsador. Si impide una activación abusiva de la carcasa por medio de un cristal de cubierta, que debe destruirse, sin embargo, en caso de peligro.
La activación del pulsador de emergencia condiciona en todos los terminales conocidos a partir del estado de la técnica mencionado anteriormente la sustitución de la cubierta entonces destruida, es decir, que se produce un gasto de reserva correspondiente para nuevas cubiertas y trabajos de mantenimiento que resultan de ello. Por parte del operador son indeseables especialmente los gastos de mantenimiento provocados por activaciones abusivas. A través de la utilización de cubiertas de cristal en lugar de cubiertas de plástico se eleva, en efecto, el umbral de disuasión contra abuso, pero se mantiene inalterada la problemática básica de la sustitución de las cubiertas destruidas. No obstante, en virtud de las experiencias prácticas y de las diversas directivas, se recomienda una cubierta del pulsador de emergencia para evitar al menos en gran medida la activación involuntaria de instalaciones de alarma.
Por lo tanto, la invención tiene el cometido de desarrollar un terminal de puerta según el preámbulo de la reivindicación 1, de tal forma que se crea una disposición y una configuración óptimas y seguras frente a desmontaje del cristal de protección con respecto a la seguridad y la facilidad de uso, la cual requiere por parte del operador un gasto reducido de mantenimiento y de montaje. El terminal de puerta debe ser adecuado en esta caso tanto para el montaje superpuesto como también para el montaje empotrado.
El cometido de la invención se soluciona porque el pulsador de emergencia de un terminal de puerta puede ser cubierto por medio de un bastidor de cubierta equipado con un cristal de protección integrado, que está fijado de una manera preferida en un bastidor de montaje correspondiente, estando dispuesto el cristal de protección en un alojamiento flexible en el lado interior en el bastidor de cubierta. En caso de alarma, se desprende el cristal de protección sin destrucción axialmente y de forma giratoria hacia fuera, bajo una fuerza de activación definida, con tacto de retención claramente apreciable. El pulsador de emergencia es fijado por medio del cristal de protección libremente móvil ahora en la dirección de activación. Por lo tanto, el cristal de protección no se destruye y se puede desplazar hacia atrás posteriormente a la posición original a través del personal de mantenimiento. El cristal de protección se guía en el caso de activación dentro del bastidor de cubierta a través de una caja del cristal y se impide por medio de topes finales que se caiga de forma involuntaria fuera de la caja del cristal durante el abatimiento del bastidor de cubierta. La disposición flexible del cristal de protección en el bastidor de cubierta se lleva a cabo también bajo el aspecto de la reducción del potencial de daño y para reducir el peligro de lesión para el usuario. El cristal es preferible frente a la variante de plástico, puesto que la amenaza de peligro de lesión eleva el umbral de disuasión para la activación abusiva. No obstante, en principio se puede excluir el peligro de lesión, puesto que el cristal de protección está configurado en un espesor suficiente del material, que no se fragmente durante la activación habitual.
En principio, para un cristal de protección de este tipo se pueden emplear todos los materiales que son transparentes y que no se destruyen durante la activación. Son adecuados y probados en la práctica vidrio y plástico, que se pueden imprimir fácilmente con instrucciones de uso o informaciones de otro tipo.
Por parte del operador, es ventajosa la posibilidad de reutilización del cristal de protección y del gasto reducido de mantenimiento. Por otro lado, los sistemas existentes se pueden reequipar fácilmente con bastidores de cubierta. A través del dimensionado diferente de brazos de retención configurados en el lado interior en el bastidor de cubierta se puede adaptar la fuerza de activación a las más diferentes especificaciones legales y técnicas de protección contra incendios.
Los brazos de retención están recortados de una manera preferida en paredes longitudinales adicionales opuestas dentro del bastidor de cubierta. Los brazos de retención presentan en cada caso solo una unión elástica flexible con la pared longitudinal y una curvatura dirigida hacia dentro. Entre la curvatura y un canto interior del bastidor de cubierta se encuentra el cristal de protección, en el estado no activado. Cuando se ejerce una presión, los brazos de retención ceden hacia fuera y el cristal de protección puede ser presionado a través de la curvatura sobre el pulsador de emergencia. Las paredes longitudinales configuran durante el movimiento del cristal de protección una caja, en la que está guiado el cristal de protección. El movimiento es limitado a través de topes finales que están configurados en las paredes longitudinales. El desplazamiento de retorno del cristal de protección solamente es posible para el personal de mantenimiento, puesto que solamente éste está en condiciones de abatir el bastidor de cubierta, asegurado contra abuso, fuera del bastidor de montaje.
El bastidor de montaje representa, junto con el bastidor de cubierta, un grupo estructural común, siendo encajado elásticamente el bastidor de montaje bajo presión ligera en la carcasa del terminal. Las conexiones elásticas están realizadas de forma no accesible desde el exterior, de manera que incluso con el bastidor de cubierta abierto se excluye un desmontaje no destructivo. En principio, el módulo está realizado de tal forma que se puede insertar, girado 180º con respecto a la dirección de abatimiento del bastidor de cubierta, en la carcasa del terminal de la puerta. Los dispositivos eléctricos y mecánicos en el terminal de la puerta están diseñados para una variante de montaje de este tipo.
Se puede dificultar la apertura o retirada del bastidor de cubierta con la ayuda de medios mecánicos adecuados y/o se pueden señalizar a través de medios eléctricos, que disparan una alarma silenciosa en una central de conmutación o en el módulo de representación, de manera que se pueden iniciar medidas correspondientes sin demora.
El bastidor de cubierta abatible está fijado de forma articulada giratoria en el pivote del bastidor de montaje. Durante el plegamiento de cierre, las escotaduras al lado libremente móvil del bastidor de cubierta engranan con ganchos de encaje elástico complementario del bastidor de montaje, mientras que en el lado de articulación, la carcasa del terminal enganchan en el lado interior detrás de proyecciones configuradas de manera que se proyectan en el bastidor de cubierta. El bastidor de cubierta se bloquea para la protección contra abuso adicionalmente por medio de un cerrojo, que es accionado por el cilindro perfilado. Después de una activación del pulsador de emergencia, solamente se puede hacer retroceder este bloqueo por personas autorizadas. En combinación con las proyecciones del lado de articulación, se puede excluir de esta manera un desmontaje abusivo y no destructivo del bastidor de cubierta.
En el caso de una desactivación del cerrojo se impide un desplazamiento involuntario del bastidor de cubierta a través del amarre entre los ganchos de encaje elástico y las escotaduras, que posibilitan, además, una colocación exacta del bastidor de cubierta frente al bastidor de montaje.
Esta posición exacta es necesaria para una activación fiable de un contacto de sabotaje opcional, que se encuentra en la pletina, que se puede realizar, por ejemplo, como microconmutador o como contacto hermético tipo Reed. El contacto de sabotaje es activado a través de un saliente que se encuentra en el bastidor de cubierta.
Todos los elementos de representación óptica se pueden integrar de la misma manera y, por lo tanto, de forma centralizada en el módulo. Se obtiene una unidad compacta y, por consiguiente, de precio favorable, que está optimizada con respecto a la utilización del espacio existente en la carcasa del terminal de puerta. La modificación del módulo de representación en el pulsador de emergencia proporciona, especialmente al personal de servicio, la posibilidad de detectar de un vistazo todas las representaciones ópticas del módulo y adicionalmente la iluminación del pulsador de emergencia.
La posibilidad de sustitución del módulo de representación reduce el gasto de reserva a almacenar en el fabricante o bien en el proveedor y posibilita el reequipamiento de una versión básica con un gasto lo más reducido posible. Todo el cableado en el terminal de puerta está realizado como cableado estándar, de manera que una sustitución de un módulo solamente hace necesaria una adaptación insignificante. Además, los terminales de puerta tienen una apariencia unitaria.
A continuación se explica la invención en detalle con la ayuda de un ejemplo de realización representado de forma más o menos esquemática en los dibujos. En este caso:
La figura 1 muestra una sección longitudinal de un terminal de puerta en el estado no activado.
La figura 2 muestra una zona ampliada de la figura 1.
La figura 3 muestra una zona ampliada según la figura 2 en el estado activado.
Las partes iguales o equivalentes están designadas en cada caso con los mismos signos de referencia.
A partir de la figura 1 se deduce la estructura básica de un terminal de puerta 10. En una carcasa 11 instalada fijamente en la zona de la puerta se encuentra un cilindro perfilado 20 que sirve para el reconocimiento de la alarma y para la liberación/puesta en función. Por otro lado, en la carcasa 11 están alojados una alarma acústica 30 y un pulsador de emergencia 40 junto al bloque de conmutación no representado que se abre por la fuerza. Con el objeto de la localización rápida del terminal de puerta 10, se ilumina el pulsador de emergencia 40 y la carcasa 11 está laqueada, por ejemplo, verde. La carcasa 11 colocada sobre un zócalo, que está conectado por aplicación de fuerza y en unión positiva con la pared, está protegida por medio de un contacto de sabotaje. Un módulo de representación 50 está insertado en la carcasa 11 del terminal de puerta 10 y está conectado en el circuito básico por medio de conexiones de enchufe no representadas. El módulo de representación 50 está constituido por una pletina rectangular 54, sobre la que se encuentran medios de representación 51, dispuestos de forma circular, por ejemplo en forma de diodos luminosos de diferentes colores o luces de destellos. Un anillo luminoso 52 dispuesto alrededor del pulsador de emergencia 40 y barras luminosas 53 fijadas en el lado exterior sobre un bastidor de montaje 55 distribuyen la luz. La pletina 54 equipada de esta manera se encuentra en el bastidor de montaje 55. Un bastidor de cubierta 60 con un cristal de protección 61 dispuesto en el mismo cierra el bastidor de montaje 55, de manera que se obtiene un módulo de representación 50 completo. El bastidor de montaje 55 y el bastidor de cubierta 60 están fabricados de material transparente a la luz.
El bastidor de cubierta 60 está fijado de forma articulada giratoria en el bastidor de montaje 55 y presenta en el lado interior dos paredes longitudinales 62 opuestas. A partir de cada pared longitudinal 62 están recortados dos brazos de retención 63, que están configurados con curvaturas 64 dirigidas hacia adentro. En el estado no activado (figura 2), el cristal de protección 61 se encuentra entre las curvaturas 64 y un canto interior 65 del bastidor de cubierta 60.
En el caso de alarma, el cristal de protección 61 es desprendido axialmente sin destrucción fuera de la posición de reposo bajo una fuerza de activación definida con tacto de retención claramente apreciable (figura 3). El pulsador de emergencia 40 se activa a través del cristal de protección 61 libremente móvil ahora en la dirección de activación. Cuando se ejerce una presión, los brazos de retención 63 ceden elásticamente en recesos 66 hacia fuera y el cristal de protección 61 se puede presionar a través de las curvaturas 64 sobre el pulsador de emergencia 40. Las paredes longitudinales 62 forman una caja 67 durante el movimiento del cristal de protección 61, estando guiado el cristal de protección 61. El movimiento es limitado por medio de topes finales configurados en las paredes longitudinales 62.
La señal disparada de esta manera provoca, por una parte, una alarma acústica y, por otra parte, una alarma óptica. La alarma óptica se realiza a través de los medios de representación 51, siendo irradiada y distribuida la luz difundida especialmente a través de los conductores de luz 52, 53.
El retorno del cristal de protección 61 a la posición de reposo solamente es posible a través del personal de mantenimiento, puesto que solamente éste está en condiciones de desprender el marco de cubierta 60 asegurado contra abuso fuera del bastidor de montaje 55. El desprendimiento abusivo del bastidor de cubierta 60 provoca a través de un microconmutador (no se representa), que está dispuesto entre el bastidor de cubierta 60 y el bastidor de montaje 55, una alarma silenciosa en una central de conmutación y/o una señal correspondiente en el módulo de representación 50. Si están presentes medios mecánicos de seguridad entre el bastidor de cubierta 60 y el bastidor de montaje 55 o bien la carcasa 11, solamente se puede llevar a cabo un desmontaje abusivo a través de la destrucción del componente respectivo. El personal autorizado puede abrir el bastidor de cubierta 60 sin disparo de la señal. El microconmutador es liberado o puesto en acción a través de una codificación adicional del cilindro perfilado 20.
La carcasa 11, que está diseñada para el montaje superpuesto y el montaje empotrado, está configurada en este caso de tal forma que están presentes todas las conexiones necesarias para el funcionamiento de los diferentes módulos de representación 50 y los módulos de representación se pueden sustituir mutuamente por personal autorizado.
Signos de referencia
10
Terminal de puerta
11
Carcasa
20
Cilindro perfilado
30
Alarma acústica
40
Pulsador de emergencia
50
Módulo de representación
51
Medio de representación
52
Anillo luminoso
53
Barra luminosa
54
Pletina
55
Bastidor de montaje
60
Bastidor de cubierta
61
Cristal de protección
62
Pared longitudinal
63
Brazo de retención
64
Curvatura
65
Canto interior
66
Receso
67
Caja
69
Tope final

Claims (10)

1. Terminal de puerta con una carcasa (11), en la que están dispuestos
-
cilindro perfilado (20) con un circuito electrónico correspondiente,
-
una alarma acústica (30) y/o un medio de representación óptica (51) y
-
un pulsador de emergencia (40) en combinación con un bloque de conmutación para la liberación de un dispositivo de gacheta, en el que un cristal de protección (61), que se encuentra en un bastidor de cubierta (60), cubre el pulsador de emergencia (40),
caracterizado porque
-
el cristal de protección (61) es móvil sin destrucción en el bastidor de cubierta (60).
2. Terminal de puerta según la reivindicación 1, caracterizado porque el cristal de protección (61) es móvil de forma reversible en el bastidor de cubierta (60).
3. Terminal según la reivindicación 1 ó 2, caracterizado porque el bastidor de cubierta (60) está configurado con brazos de retención (63) interiores y flexibles elásticamente hacia fuera.
4. Terminal según la reivindicación 3, caracterizado porque los brazos de retención (63) presentan una curvatura (64).
5. Terminal según una de las reivindicaciones 1 a 4, caracterizado porque el bastidor de cubierta (60) presenta topes extremos (68).
6. Terminal según una de las reivindicaciones 3 a 5, caracterizado porque los brazos de retención (63) y los topes extremos (68) están configurados en paredes longitudinales opuestas (62) del bastidor de cubierta (60).
7. Terminal según una de las reivindicaciones 1 a 6, caracterizado porque el cristal de protección (61) está constituido de vidrio.
8. Terminal según una de las reivindicaciones 1 a 7, caracterizado porque el bastidor de cubierta (60) está fijado de forma articulada giratoria en un bastidor de montaje (55).
9. Terminal según una la reivindicación 8, caracterizado porque el bastidor de cubierta (60) forma con el bastidor de montaje (55) una unidad modular sustituible.
10. Terminal según una de las reivindicaciones 1 a 9, caracterizado porque el bastidor de cubierta (60) se puede asegurar mecánicamente contra retirada o bien aflojamiento no autorizado y/o la retirada o aflojamiento no autorizados pueden ser señalados eléctricamente.
ES00956224T 1999-07-27 2000-07-20 Terminal de puerta con una cubierta para el pulsador de emergencia. Expired - Lifetime ES2248103T3 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19934482A DE19934482C5 (de) 1999-07-27 1999-07-27 Türterminal mit Nottasterabdeckung
DE19934482 1999-07-27

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2248103T3 true ES2248103T3 (es) 2006-03-16

Family

ID=7915734

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES00956224T Expired - Lifetime ES2248103T3 (es) 1999-07-27 2000-07-20 Terminal de puerta con una cubierta para el pulsador de emergencia.

Country Status (13)

Country Link
US (1) US20020021205A1 (es)
EP (1) EP1116195B2 (es)
CN (1) CN1355913A (es)
AT (1) ATE309591T1 (es)
CZ (1) CZ20011076A3 (es)
DE (2) DE19934482C5 (es)
DK (1) DK1116195T4 (es)
ES (1) ES2248103T3 (es)
HU (1) HUP0103215A3 (es)
NO (1) NO20011391D0 (es)
PL (1) PL346856A1 (es)
SK (1) SK3882001A3 (es)
WO (1) WO2001008118A1 (es)

Families Citing this family (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19964435B4 (de) * 1999-07-27 2016-07-28 Dorma Deutschland Gmbh Türterminal mit Nottasterabdeckung
DE10234301B3 (de) 2002-07-26 2004-01-15 Dorma Gmbh + Co. Kg Sicherungs- und Überwachungsvorrichtung für Türen, Fenster o. dgl.
DE20221846U1 (de) * 2002-07-26 2008-07-17 Dorma Gmbh + Co. Kg Sicherungs- und Überwachungsvorrichtung für Türen, Fenster oder dergleichen
DE102006046839B4 (de) * 2006-10-02 2020-03-12 Robert Bosch Gmbh Branddruckknopfmelder
DE102008029698C5 (de) * 2008-06-24 2014-12-18 Geze Gmbh Türzentrale
US8674794B1 (en) * 2010-10-15 2014-03-18 Jennifer Oetjen High security switch device
USD771471S1 (en) * 2014-12-17 2016-11-15 Sphinx Electronics Gmbh & Co Kg Door terminal
US9607182B1 (en) 2016-02-02 2017-03-28 International Business Machines Corporation Universal emergency power-off switch security device
DE102022129278A1 (de) * 2022-11-07 2024-05-08 Dormakaba Deutschland Gmbh Nottaster für eine Fluchttürsicherung

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2311519C3 (de) * 1973-03-08 1984-07-26 Siemens AG, 1000 Berlin und 8000 München Feuermelder
DE3841099C2 (de) * 1988-12-07 1995-09-28 Gerald Dipl Ing Harms Vorrichtung zum Blockieren von Türdrückern
GB2255232A (en) * 1991-04-23 1992-10-28 Emi Plc Thorn Alarm call points
JPH07228465A (ja) * 1994-02-21 1995-08-29 Mitsubishi Denki Bill Techno Service Kk エスカレータの非常停止ボタン
DE9408898U1 (de) * 1994-05-31 1995-09-28 Zettler Gmbh Gefahrenmelder
FR2749961B1 (fr) * 1996-06-18 1998-08-28 Securite Incendie Sia Dispositif d'occultation de fenetre d'acces a une commande manuelle dans un boitier
DE19652348C2 (de) * 1996-12-17 1998-12-24 Dorma Gmbh & Co Kg Sicherheits-Türterminal mit Sicherheits-NOT-AUF-Taster

Also Published As

Publication number Publication date
EP1116195B2 (de) 2010-06-23
DK1116195T3 (da) 2006-08-07
NO20011391L (no) 2001-03-19
DE50011558D1 (de) 2005-12-15
DE19934482C5 (de) 2013-04-18
CZ20011076A3 (cs) 2002-01-16
EP1116195B1 (de) 2005-11-09
HUP0103215A3 (en) 2002-02-28
HUP0103215A2 (hu) 2001-12-28
DK1116195T4 (da) 2010-07-19
PL346856A1 (en) 2002-03-11
NO20011391D0 (no) 2001-03-19
DE19934482C1 (de) 2000-09-28
US20020021205A1 (en) 2002-02-21
ATE309591T1 (de) 2005-11-15
CN1355913A (zh) 2002-06-26
SK3882001A3 (en) 2001-12-03
WO2001008118A1 (de) 2001-02-01
EP1116195A1 (de) 2001-07-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2234278T3 (es) Terminal de puerta con un pulsador de apertura de emergencia y modulo indicador.
ES2248103T3 (es) Terminal de puerta con una cubierta para el pulsador de emergencia.
EP1700289B9 (en) Exit device with lighted touchpad
ES2223545T3 (es) Terminal de puerta con placa de montaje.
US6487818B1 (en) Lighted parking gate
ES2629845T3 (es) Instalación de seguridad de salida de emergencia
ES2108635B1 (es) Avisador de peligro.
PT1400936E (pt) Dispositivo de segurança e monitorização para portais, janelas e similares
CN111696799B (zh) 具有防止非法操作功能的防爆插接装置
US5325085A (en) Anti-intrusion alarm device for automatic user actuation at an entrance to a structure
US7408476B1 (en) Emergency shut-off system and method of using same
WO2004024516A2 (en) Portable hand held automobile windshield de-icer
KR200374542Y1 (ko) 보안등용 점멸기
KR100301641B1 (ko) 잠금상태및키삽입확인이용이한자물쇠
WO2017069788A1 (en) Fire safety visial aid
KR200155282Y1 (ko) 소방용 경보장치
DE19964435B4 (de) Türterminal mit Nottasterabdeckung
KR200374763Y1 (ko) 휴대용 비상조명장치
JPH09311988A (ja) 消火器用警報装置
CN101345154B (zh) 用于传送设备的开关单元
GB2381967A (en) Fire protection at electrical plug and socket
JPS61294722A (ja) スイツチ
GB2299432A (en) An alarm for fire fighting apparatus
ES1057133U (es) Mecanismo de activacion rearmable para dispositivos de alarma y seguridad.
IT9020867U1 (it) Dispositivo elettronico di analisi aventi e di controllo per porte di sicurezza