ES2241890T3 - Procedimiento de montaje de un neumatico en una llanta. - Google Patents

Procedimiento de montaje de un neumatico en una llanta.

Info

Publication number
ES2241890T3
ES2241890T3 ES01984877T ES01984877T ES2241890T3 ES 2241890 T3 ES2241890 T3 ES 2241890T3 ES 01984877 T ES01984877 T ES 01984877T ES 01984877 T ES01984877 T ES 01984877T ES 2241890 T3 ES2241890 T3 ES 2241890T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
support
heel
tire
seat
axis
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
ES01984877T
Other languages
English (en)
Inventor
Richard Abinal
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Michelin Recherche et Technique SA Switzerland
Michelin Recherche et Technique SA France
Societe de Technologie Michelin SAS
Original Assignee
Michelin Recherche et Technique SA Switzerland
Michelin Recherche et Technique SA France
Societe de Technologie Michelin SAS
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Michelin Recherche et Technique SA Switzerland, Michelin Recherche et Technique SA France, Societe de Technologie Michelin SAS filed Critical Michelin Recherche et Technique SA Switzerland
Application granted granted Critical
Publication of ES2241890T3 publication Critical patent/ES2241890T3/es
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C25/00Apparatus or tools adapted for mounting, removing or inspecting tyres
    • B60C25/01Apparatus or tools adapted for mounting, removing or inspecting tyres for removing tyres from or mounting tyres on wheels
    • B60C25/05Machines
    • B60C25/132Machines for removing and mounting tyres
    • B60C25/135Machines for removing and mounting tyres having a tyre support or a tool, movable along wheel axis

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)
  • Tyre Moulding (AREA)

Abstract

Procedimiento de montaje sobre una llanta monobloque J, que comprende un primer asiento (13¿) de llanta, inclinado hacia el exterior, prolongado axialmente al exterior por un resalto de pequeña altura (15¿) y reunido axialmente en el interior en una portada (11) destinada a recibir un apoyo de sostén S de banda de rodamiento, y un segundo asiento (13¿) de llanta, inclinado hacia el exterior, cuyo extremo axialmente interior está en un círculo de diámetro superior al diámetro del círculo en el cual se encuentra el extremo axialmente interior del primer asiento de llanta, de un neumático P que comprende un primer talón (61) y un segundo talón (62) que serán montados respectivamente en el primer (13¿) y el segundo (13¿) asientos de llanta y de un apoyo de sostén S, desplazable, en el cual: (a) se introduce, en una primera etapa, dicho apoyo S en el neumático P; (b)se presenta en la llanta J el segundo talón (62) y el apoyo de sostén S, por el lado opuesto al segundo asiento (13¿) de llanta, hasta introducirlos en dicha portada (11); (c)se acaba de enfilar dicho apoyo S sobre la portada (11) y se monta en el primer asiento (13¿) de llanta el primer talón (61); y (d)se monta el segundo talón (62) sobre el segundo asiento (13¿) de llanta; caracterizado porque, antes de acabar de enfilar dicho apoyo S en la portada (11), se agarra dicho primer talón (61) en un punto dado y se desplaza radialmente por el exterior dicho punto para apartar radialmente en este punto dicho primer talón (61) de dicho apoyo S, se prosigue la colocación de dicho apoyo S en dicha portada (11) y después de haber acabado dicha colocación de dicho apoyo S, se libera dicho talón (61).

Description

Procedimiento de montaje de un neumático en una llanta.
La presente invención se refiere a un procedimiento de montaje de un conjunto formado por un neumático y un apoyo de sostén de banda de rodamiento desplazable, y más particularmente de un conjunto destinado a ser montado en una llanta monobloque de la cual al menos uno de los asientos está inclinado hacia el exterior.
Como se describe en las patentes francesas FR 2 699 121, FR 2 713 557 y FR 2 713 358, una llanta de este tipo, vista en sección meridiana, tiene un primer asiento cuyo extremo axialmente exterior está en un círculo de diámetro inferior al diámetro del círculo en el cual se encuentra el extremo axialmente interior (se dice que un asiento de este tipo está inclinado hacia el exterior), una portada más o menos grande destinada a recibir un anillo de sostén de banda de rodamiento desplazable, eventualmente una garganta de montaje, y un segundo asiento de llanta, bien idéntico o bien diferente del primer asiento de llanta. Esta llanta forma con un neumático cuyo perfil meridiano de armadura de carcasa y cuya forma de los talones están adaptados y con un apoyo de sostén desplazable un conjunto rodante que trabaja en el caso de un rodamiento a baja presión o incluso con presión nula.
La patente FR 2 720 977 describe un procedimiento de montaje en una llanta monobloque de este tipo de un neumático que comprende un primer talón y un segundo talón que serán montados respectivamente en el primer y el segundo asiento de llanta y de un apoyo de sostén desplazable. El procedimiento de montaje es tal como sigue:
(a)
se introduce, en una primera etapa, el apoyo en el neumático;
(b)
se presenta sobre la llanta el segundo talón y el apoyo de sostén, por el lado opuesto al segundo asiento de llanta, hasta introducirlos en la portada;
(c)
se acaba de enfilar el apoyo sobre la portada y se monta en el primer asiento de llanta el primer talón; y
(d)
se monta el segundo talón en el segundo asiento de llanta.
El documento EP 1 048 496 A1 describe un dispositivo de aplicación de este procedimiento de montaje en el cual el primer talón y el apoyo de sostén se enfilan simultáneamente en la llanta por aplicación progresiva de un esfuerzo axial contra el primer talón del neumático, que está a su vez apoyado contra la pared adyacente del apoyo de sostén. El útil de aplicación del esfuerzo axial es un rodillo libre en rotación y esta colocación se efectúa durante una rotación de la llanta que arrastra en rotación el neumático y el apo-
yo.
Este procedimiento es eficaz en el caso de apoyos de sostén que, en el estado enfilado sobre la portada de la llanta, están en contacto con el primer talón del neumático o muy próximos a éste.
El documento FR 99/10108 presenta llantas similares adaptadas para recibir apoyos de sostén de la banda de rodamiento del neumático aligerados. En el estado montado, estos apoyos de sostén están alejados de la pared interior del talón del neumático una distancia notable, del orden de una decena de centímetros, por ejemplo. En el caso del montaje de conjuntos neumático-apoyo sobre tales llantas, se observa que el talón tiene dificultades para seguir el movimiento del apoyo durante la colocación del apoyo de sostén en la portada adaptada de la llanta.
El primer talón puede perder el contacto con el rodillo de apriete radialmente por el exterior. En este caso, el talón puede ponerse en contacto con la corona del apoyo de sostén y existe un riesgo de contaminación debido al lubricante utilizado para facilitar el rodaje en apoyo.
Como estas llantas incluyen habitualmente una garganta circunferencial adyacente al primer asiento de llanta (véase figura 1), el primer talón puede introducirse también en esta garganta circunferencial durante la colocación del apoyo sobre la portada de la llanta. Entonces se tiene muchas dificultades para sacarlo de esta posición.
Cuando el talón queda colocado entre el apoyo y el rodillo de apriete, la amplitud del desplazamiento necesario para la colocación del apoyo impone al neumático fuertes flexiones que le pueden causar daños.
Finalmente, en todos los casos, subsiste una duda a propósito de la colocación correcta del apoyo o no.
La invención tiene por objeto un procedimiento de montaje sobre una llanta monobloque J, que comprende un primer asiento de llanta, inclinado hacia el exterior, prolongado axialmente al exterior por un resalto de pequeña altura y reunido axialmente en el interior en una portada destinada a recibir un apoyo de sostén S de banda de rodamiento, y un segundo asiento de llanta, inclinado hacia el exterior, cuyo extremo axialmente interior está en un círculo de diámetro superior al diámetro del círculo en el cual se encuentra el extremo axialmente interior del primer asiento de llanta, de un neumático P que comprende un primer talón y un segundo talón que serán montados en el primer y el segundo asientos de llanta y de un apoyo de sostén S, desplazable, en el cual:
(a)
se introduce en una primera etapa, dicho apoyo S en el neumático P;
(b)
se presenta sobre la llanta J el segundo talón y el apoyo de sostén S, por el lado opuesto al segundo asiento de llanta, hasta introducirlo en dicha portada;
(c)
se acaba de enfilar dicho apoyo S sobre la portada y se monta en el primer asiento de llanta el primer talón; y
(d)
se monta el segundo talón sobre el segundo asiento de llanta;
caracterizado porque, antes de acabar de enfilar dicho apoyo S en la portada, se agarra dicho primer talón en un punto dado y se desplaza radialmente por el exterior dicho punto para apartar radialmente en este punto dicho primer talón de dicho apoyo S, se coloca dicho apoyo S en dicha portada y después de haber acabado dicha colocación de dicho apoyo S, se libera dicho talón.
El hecho de apartar radialmente por el exterior el talón durante la colocación del apoyo de sostén permite dominar mejor las condiciones de colocación del apoyo. En particular, esto tiene la ventaja de evitar un contacto entre el primer talón y la corona del apoyo de sostén.
Ventajosamente, se acaba de enfilar el apoyo S por empuje directo de un útil de aplicación contra la pared del apoyo S dispuesta del lado de dicho primer talón poniendo al mismo tiempo la llanta en rotación.
Preferentemente, se enfila el apoyo S sobre la portada de la llanta J hasta el contacto entre un tope del útil de aplicación y el resalto exterior del primer asiento de la llanta J.
Esto tiene la ventaja de definir con precisión la amplitud máxima del desplazamiento axial del útil de aplicación.
Después de haber colocado el apoyo en su portada, se libera el primer talón y se prosigue habitualmente el montaje de los dos talones en sus asientos de llanta.
En el caso en el que la llanta tenga una garganta de montaje dispuesta entre el segundo asiento y la portada de apoyo, y habiendo sido introducido el segundo talón durante la etapa (b) en esta garganta de montaje, después de haber acabado de enfilar el apoyo de sostén sobre la portada de la llanta y antes de liberar el primer talón, se desplaza axialmente por el exterior el primer talón para ejercer sobre el segundo talón una tracción, crear un espacio local entre el segundo talón y la pared adyacente al segundo asiento de la garganta de montaje y se introduce una palanca de montaje en este espacio formado entre el segundo talón y dicha pared adyacente al segundo asiento de la garganta de montaje.
La inserción de esta palanca de montaje permite sacar el segundo talón para llevarlo al exterior de la llanta por el lado del segundo asiento 13'', previo a su montaje en este segundo asiento.
La invención tiene también por objeto un útil de colocación de los talones de un neumático y de un apoyo de sostén S en una llanta monobloque J, caracterizado porque incluye:
- un soporte de forma alargada de eje A;
- un dedo que se extiende a partir del soporte en una dirección B perpendicular a A; y
- un medio de transmisión de un esfuerzo de aplicación a partir del soporte a una zona C dispuesta relativamente a dicho soporte en la dirección B más allá del dedo y desfasada relativamente a dicho dedo en forma paralela al eje A.
El medio de transmisión de un esfuerzo de aplicación puede ser un patín o un rodillo de apriete libre en rotación. Este rodillo puede tener su eje de rotación A' paralelo al eje A. El rodillo puede ser fijado directamente al dedo.
Ventajosamente, el útil incluye un tope dispuesto en la dirección B relativamente al soporte y desfasado relativamente al dedo en la dirección A más allá del medio de transmisión de un esfuerzo.
Este tope puede ser un rodillo libre en rotación coaxial o paralela a A.
Se ilustra la invención por el dibujo anexo en el cual:
- la figura 1 representa esquemáticamente, visto en sección meridiana, un conjunto de apoyo de sostén y llanta tal como se divulga en la solicitud FR99/10108;
- la figura 2 representa, en vista lateral, un útil
según la invención;
- las figuras 4 a 13 ilustran esquemáticamente las diferentes fases de la etapa según la invención del procedimiento de montaje del conjunto neumático-apoyo en una llanta similar a la de la figura 1; y
- la figura 14 representa esquemáticamente, visto en sección meridiana, un segundo conjunto de apoyo de sostén y llanta tal como se divulga en la solicitud FR99/10108.
En la figura 1 se muestra, vista en sección meridiana, una llanta monobloque 10 tal como se divulga en la solicitud FR99/10108. Esta llanta puede formar con un disco una rueda monobloque. El disco puede también fabricarse independientemente de la llanta y reunirse con ésta a continuación. La llanta 10 comprende dos asientos de llanta tronco cónicos 13' y 13'' de diámetros desiguales respectivamente D_{A} y D''_{A}. Es preciso entender por diámetro de un asiento troncocónico el diámetro de su extremo circular mayor. Las generatrices de los dos asientos 13' y 13'' están inclinadas hacia el exterior, siendo los diámetros D_{A} y D''_{A} respectivamente de sus extremos axialmente interiores mayores que los diámetros D_{B} y D''_{B} de sus extremos axialmente exteriores. Los dos asientos troncocónicos están prolongados axialmente hacia el exterior por dos resaltos o protuberancias 15' y 15'' de pequeña altura. El primer asiento 13', destinado a ser montado por el lado exterior del vehículo que será equipado con tales conjuntos, está prolongado axialmente en el interior por una parte troncocónica 17 inclinada con un ángulo á respecto a la dirección axial. El extremo axialmente interior de la parte troncocónica 17 es también el extremo de la portada 11 de llanta, situada axialmente por el lado exterior del vehículo. Dicha portada está constituida por dos zonas de apoyo 111 y 112 separadas por una ranura circunferencial 110. El diámetro de la portada 11 es D_{N}. La zona de apoyo 112, la más próxima axialmente del segundo asiento de llanta 13''destinado a ser montado por el lado interior del vehículo, tiene su extremo más próximo de dicho asiento 13'' provisto de un resalto o tope de posicionamiento 16, destinado a evitar el desplazamiento axial hacia el interior del apoyo de sostén S de banda de rodamiento que será dispuesto sobre la portada de la llanta 11. El segundo asiento 13'' se prolonga axialmente hacia el interior por una pestaña 14 de pequeña altura h (del orden de 3 a 4 mm). Esta pestaña 14 delimita con el tope de posicionamiento 16 una garganta de montaje 12 para la colocación del talón de neumático que se montará en el asiento 13''.
El apoyo S de materia gomosa posee una anchura axial 1 netamente muy inferior a la anchura axial L de la portada 11, puesto que es igual en el ejemplo considerado a 0,5 L. La anchura l del apoyo de sostén S debe ser particularmente en el caso de la presencia de la ranura circunferencial 110, superior a la anchura l_{1} de dicha ranura. Teniendo en cuenta la anchura axial reducida del apoyo S, la primera parte 112 de la portada 11 no es útil más que para el montaje y el desmontaje del apoyo.
La portada 11 está provista en la cara radialmente superior del apoyo 112 de una ranura circunferencial 115 que se presenta, vista en sección meridiana, en forma de un semicírculo de pequeño radio del orden de 4,5 mm, es decir sensiblemente del mismo valor que la altura de un resalto 15' (15''). La pared radialmente interior del apoyo de sostén S está provista de una protuberancia 30, preferentemente circunferencial, destinada a cooperar con la ranura 110 de la portada de apoyo 112 para evitar todo desplazamiento axial hacia el primer asiento 13' del apoyo en servicio. La protuberancia 30 está constituida de la misma materia gomosa que la del apoyo y puede ser reforzada o no. En el caso en que sea reforzada, lo será preferentemente por un hilo elástico continuo circunferencialmente o un cordón trenzado continuo de varios hilos elásticos, es decir, que presentan un cierto estiramiento bajo tensión de alargamiento y que recuperan su forma inicial en cuanto desaparece la tensión. La protuberancia 30 está situada preferentemente en forma axial entre el extremo de la cara radialmente interior de dicho apoyo S axialmente más próxima al asiento 13' y el centro de dicha cara. La distancia axial V_{x} que separa el eje medio de la protuberancia 30, que es también eje medio de la ranura 110, del extremo de la zona de apoyo 112 situada por el lado exterior del vehículo, está comprendida entre 0,1 y 0,2 veces la anchura axial l del apoyo S, por una parte para tener un mejor centrado del apoyo en la zona 112 y por otra parte para minimizar la longitud de desplazamiento bajo esfuerzo de compresión de la protuberancia del apoyo, aunque la elasticidad circunferencial de la protuberancia 30 permite un enfilado fácil del apoyo sobre la portada 11.
La figura 2 presenta, en vista lateral, un útil según la invención. Este útil 40 de colocación de talones de neumáticos así como de apoyo de sostén de banda de rodamiento comprende un soporte 41 de forma alargada y de sección sensiblemente cilíndrica de eje A, un dedo 42, un rodillo de apriete 43 y un tope 44. Este útil comprende también en un extremo un primer resalto 410 adaptado para encajarse elásticamente en un soporte de útil (no representado).
El dedo 42 se extiende en la dirección B con una parte sensiblemente lineal 422 de longitud suficiente para retener un talón de neumático terminado por un gancho 421 de pequeña altura. La dirección B es sensiblemente perpendicular al eje A.
El rodillo de apriete 43 está fijado al dedo 42 por un segundo resalto de enlace sensiblemente cilíndrico 423. El rodillo comprende un anillo elástico 432 dispuesto alrededor de un cojinete de bolas 431. El cojinete de bolas 431 está enfilado alrededor del segundo resalto de enlace 423. El rodillo de apriete 43 está así libre en rotación. El eje de rotación del rodillo es el eje A' paralelo al eje A. La altura axial del anillo elástico 432 y por tanto la del rodillo de apriete es del orden de 30 a 50 mm.
Se dispone un tercer resalto 411 en el extremo del soporte 40 opuesto al resalto de fijación 410. Alrededor de este resalto se dispone un anillo elástico 44 destinado a servir de tope.
La zona de transmisión de esfuerzo C del rodillo de apriete 43 está constituida por su extremo en la dirección B opuesto al soporte 41. Esta zona C se encuentra a una distancia D del soporte 41. D es superior a la distancia que separa el extremo del gancho 421 del soporte 41.
La figura 3 presenta una variante 50 del útil de la invención en la cual el eje del resalto de fijación está desfasado respecto al eje A del soporte 51 en la dirección B hasta ser sensiblemente coaxial con el eje A' del rodillo de apriete 43. Esta distancia puede alcanzar D. El soporte 51 incluye una parte 52 en forma de S. La ventaja de esta variante es que puede ser instalada en las máquinas de montaje existentes sin disminuir la anchura máxima admisible de las ruedas.
Las figuras 4 a 13 ilustran esquemáticamente el procedimiento de montaje según la invención en el caso de una llanta similar a la de la figura 1 con una garganta de montaje. Estas figuras ilustran las posiciones respectivas de la llanta J, del apoyo S y de los talones 61 y 62 del neumático P, estando montada la llanta en un eje rotativo horizontal. Las figuras corresponden a las posiciones respectivas en un plano vertical que pasa por el eje de rotación de la llanta, por encima de este eje.
La primera etapa es introducir el apoyo S en el neumático P. Esta introducción se describe en la solicitud FR 2 720 977, páginas 3 y 4 e ilustrada en las figuras 1A, 1B y 1C de esta solicitud. La introducción se hace después de la ovalización del apoyo y/o del neumático o después del abombado del apoyo.
A continuación, se monta la rueda en un eje rotativo, aquí horizontal, de una máquina de montaje apropiada y después un operario introduce el segundo talón 62 del neumático P así como el apoyo de sostén S en la portada de apoyo 11. El neumático P y el apoyo S se encuentran entonces en la posición ilustrada en la figura 4: el segundo talón 62 está colocado (al menos en la zona ilustrada) en la garganta de montaje 12, el apoyo S está enfilado alrededor de la primera portada de apoyo 111, el primer talón 61 está completamente en el exterior de la llanta J.
Como se ilustra en la figura 5, se lleva entonces el útil 40 bajo el primer talón 61 para agarrar este primer talón 61 con el dedo 42 del útil 40.
A continuación, se desplaza verticalmente el útil 40 hasta que la parte radialmente interior del rodillo 43 esté por encima de la portada de apoyo 11. En la figura 6 se ilustra esta posición.
Como indica la flecha de la figura 7, se desplaza axialmente el útil 40 para aplicar el rodillo de apriete 43 directamente contra la cara axialmente posterior del apoyo S poniendo al mismo tiempo la llanta en rotación y por arrastre el neumático y el apoyo. Esto permite enfilar progresivamente el apoyo de sostén S en la portada 11.
La figura 8 ilustra una posición intermedia de esta colocación del apoyo. Se puede observar que el talón 61 puede retroceder libremente sobre el dedo 42 durante esta colocación, lo cual disminuye sensiblemente los esfuerzos impuestos a la corona del neumático.
La figura 9 ilustra el final del enfilado del apoyo en la portada 112. El apoyo está a tope contra el resalto 16 y el resalto 30 del apoyo se encaja elásticamente en la ranura 115 de la portada 112. En esta posición, el tope 44 del útil 40 se apoya contra el resalto
15'.
La posición exacta de este tope 44 en relación a la zona de aplicación de los esfuerzos C se determina teniendo en cuenta las deformaciones del apoyo S durante su colocación. Se puede asegurar entonces que el apoyo está en su sitio correctamente cuando el tope 44 se pone en contacto con el resalto 15'.
Después de haber acabado de enfilar el apoyo en la portada 112, se efectúa un retroceso axial del útil 40 hasta ejercer sobre el segundo talón una tracción que lo levanta ligeramente del fondo de la garganta de montaje 12 y deja un espacio libre 71 entre el talón 62 y la pared de la garganta de montaje adyacente al resalto 14 del segundo asiento 13'' (véase figura 10). Entonces se puede insertar una palanca de montaje 70 en este espacio para sacar el segundo talón 62 de la garganta de montaje 12 y colocarlo en el exterior del segundo asiento 13'' (véase figura 11).
Después de haber insertado la palanca 70 y desprendido el talón 62 de la garganta de montaje 12, se libera el primer talón 61 del dedo 42 y se coloca este primer talón 61 en el primer asiento 13' haciéndolo pasar progresivamente por encima del resalto 15' por una presión del rodillo 43 contra el primer talón (véase figura 11) haciendo girar la llanta al mismo tiempo.
Después de haber acabado el montaje del primer talón, se desplaza el útil 44 y, preferentemente, se le da la vuelta de forma que se pueda montar el segundo talón 62 en su asiento 13'' haciéndole pasar progresivamente por encima del resalto 15'' por medio de un empuje del rodillo 43 haciendo girar al mismo tiempo la llanta (véase figura 12). Si no se puede dar la vuelta al útil 40, se puede montar también el segundo talón por presión del rodillo 44, es entonces preferible dotarlo de un cojinete de bolas. El neumático P y el apoyo S están entonces completamente colocados en su sitio sobre la llanta J (figura 13).
La figura 14 presenta, vista en sección meridiana, una llanta monobloque 80 tal como se da a conocer en la figura 2 de la solicitud FR 99/10108. Esta llanta 80 no incluye garganta de montaje y la portada 112 está unida directamente al extremo axialmente interior del segundo asiento de llanta 13''. El procedimiento de montaje y el útil según la invención son completamente aplicables también al montaje de un apoyo de sostén S y de un neumático P en una llanta de este tipo. Cuando se coloca el apoyo de sostén por presión del rodillo de apriete 43, la pared axialmente anterior del apoyo empuja el segundo talón hasta su colocación en su asiento 13''.

Claims (13)

1. Procedimiento de montaje sobre una llanta monobloque J, que comprende un primer asiento (13') de llanta, inclinado hacia el exterior, prolongado axialmente al exterior por un resalto de pequeña altura (15') y reunido axialmente en el interior en una portada (11) destinada a recibir un apoyo de sostén S de banda de rodamiento, y un segundo asiento (13'') de llanta, inclinado hacia el exterior, cuyo extremo axialmente interior está en un círculo de diámetro superior al diámetro del círculo en el cual se encuentra el extremo axialmente interior del primer asiento de llanta, de un neumático P que comprende un primer talón (61) y un segundo talón (62) que serán montados respectivamente en el primer (13') y el segundo (13'') asientos de llanta y de un apoyo de sostén S, desplazable, en el cual:
(a)
se introduce, en una primera etapa, dicho apoyo S en el neumático P;
(b)
se presenta en la llanta J el segundo talón (62) y el apoyo de sostén S, por el lado opuesto al segundo asiento (13'') de llanta, hasta introducirlos en dicha portada (11);
(c)
se acaba de enfilar dicho apoyo S sobre la portada (11) y se monta en el primer asiento (13') de llanta el primer talón (61); y
(d)
se monta el segundo talón (62) sobre el segundo asiento (13'') de llanta;
caracterizado porque, antes de acabar de enfilar dicho apoyo S en la portada (11), se agarra dicho primer talón (61) en un punto dado y se desplaza radialmente por el exterior dicho punto para apartar radialmente en este punto dicho primer talón (61) de dicho apoyo S, se prosigue la colocación de dicho apoyo S en dicha portada (11) y después de haber acabado dicha colocación de dicho apoyo S, se libera dicho talón (61).
2. Procedimiento de montaje según la reivindicación 1, en el cual se acaba de enfilar dicho apoyo S por empuje directo axial de un útil de aplicación (40, 50) contra la pared de dicho apoyo S dispuesta por el lado de dicho primer talón (61) poniendo al mismo tiempo la llanta J en rotación alrededor de su eje de simetría.
3. Procedimiento de montaje según la reivindicación 2, en el cual se enfila el apoyo S en la portada de la llanta J hasta el contacto entre un tope (44) de dicho útil de aplicación (40, 50) y el resalto exterior (15') del primer asiento (13') de llanta J.
4. Procedimiento de montaje según una de las reivindicaciones 1 a 3, en el cual teniendo dicha llanta una garganta de montaje (12) dispuesta entre el segundo asiento (13'') y la portada de apoyo (11), y habiendo sido introducido dicho segundo talón (62) durante la etapa (b) en dicha garganta de montaje (12), después de haber acabado de enfilar el apoyo de sostén S en la portada (11) de la llanta y antes de liberar el primer talón (61), se desplaza axialmente por el exterior dicho primer talón (61) para ejercer sobre el segundo talón (62) una tracción, crear un espacio local (71) entre dicho segundo talón (62) y la pared adyacente al segundo asiento (13'') de la garganta de montaje (12) y se introduce una palanca de montaje (70) en este espacio local (71) entre dicho segundo talón (62) y dicha pared adyacente al segundo asiento de la garganta de montaje.
5. Útil (40, 50) de colocación de los talones (61, 62) de un neumático y de un apoyo de sostén S sobre una llanta monobloque J, caracterizado porque incluye:
-
un soporte (41, 51) de forma alargada de eje A;
-
un dedo (42) que se extiende a partir del soporte (41, 51) en una dirección B perpendicular a A; y
-
un medio (43) de transmisión de un esfuerzo de aplicación a partir del soporte (41, 51) a una zona C dispuesta relativamente a dicho soporte (41, 51) en la dirección B más allá del dedo (42) a una distancia D del eje A y desfasado relativamente a dicho dedo en forma paralela al eje A.
6. Útil (40, 50) según la reivindicación 5, en el cual el medio (43) de transmisión de un esfuerzo de aplicación a partir del soporte es un patín.
7. Útil (40, 50) según la reivindicación 5, en el cual el medio (43) de transmisión de un esfuerzo de aplicación a partir del soporte es un rodillo libre en rotación.
8. Útil (40, 50) según la reivindicación 7, en el cual el rodillo tiene un eje de rotación A' paralelo al eje A.
9. Útil (40, 50) según una de las reivindicaciones 7 y 8, en el cual el rodillo (43) está fijado al dedo (42).
10. Útil (40, 50) según una de las reivindicaciones 5 a 9, que comprende además un tope (44) dispuesto en la dirección B relativamente al soporte y desfasado relativamente a dicho dedo en la dirección A más allá del medio (43) de transmisión de un esfuerzo.
11. Útil (40, 50) según la reivindicación 10, en el cual dicho tope (44) es un rodillo libre en rotación con un eje de rotación coaxial o paralelo al eje A.
12. Útil (50) según una de las reivindicaciones 5 a 11, que incluye un resalto (410) de fijación a un soporte de útil, en el cual el eje de dicho resalto es sensiblemente paralelo al eje A y desfasado en la dirección B una distancia inferior o igual a D.
11. Útil (50) según la reivindicación 12, en el cual el eje de dicho resalto de fijación es sensiblemente coaxial con el eje A'.
ES01984877T 2001-01-11 2001-12-20 Procedimiento de montaje de un neumatico en una llanta. Expired - Lifetime ES2241890T3 (es)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0100498 2001-01-11
FR0100498A FR2819218A1 (fr) 2001-01-11 2001-01-11 Procede de montage d'un pneumatique sur une jante, dispositif et outil pour la mise en oeuvre d'une etape de ce procede

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2241890T3 true ES2241890T3 (es) 2005-11-01

Family

ID=8858838

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES01984877T Expired - Lifetime ES2241890T3 (es) 2001-01-11 2001-12-20 Procedimiento de montaje de un neumatico en una llanta.

Country Status (11)

Country Link
US (1) US7261135B2 (es)
EP (1) EP1351832B1 (es)
JP (1) JP4051285B2 (es)
CN (1) CN1326718C (es)
AT (1) ATE295786T1 (es)
BR (1) BR0116746A (es)
DE (1) DE60110931T2 (es)
ES (1) ES2241890T3 (es)
FR (1) FR2819218A1 (es)
RU (1) RU2245798C1 (es)
WO (1) WO2002055325A1 (es)

Families Citing this family (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20080277072A1 (en) * 2004-03-31 2008-11-13 Bridgestone Corporation Tire Assembling System and Tire Assembling Method
EP1768859A1 (fr) * 2004-07-08 2007-04-04 Societe de Technologie Michelin Jante de véhicule destinée au montage d'un pneumatique et d'un appui de soutien
FR2887806B1 (fr) 2005-07-04 2007-09-14 Michelin Soc Tech Jante de vehicule avec des sieges de diametres inegaux.
US20090102274A1 (en) * 2005-07-04 2009-04-23 Michelin Recherche Et Technique S.A. Vehicle Rim With Non-Matching Diameter Seats
FR2888776B1 (fr) 2005-07-19 2007-09-14 Michelin Soc Tech Roue de vehicule avec des sieges de diametres inegaux et ensemble constitue d'une roue et d'un appui de soutien
FR2888778A1 (fr) 2005-07-19 2007-01-26 Michelin Soc Tech Appui de soutien optimise
ITTO20060285A1 (it) * 2006-04-14 2007-10-15 Bridgestone Corp Macchina per l'assemblaggio e disassemblaggio di uno pneumatico provvisto di un anello rigido interno anti-appiattimento
FR2900095B1 (fr) * 2006-04-21 2008-07-04 Michelin Soc Tech Jante de vehicule destinee au montage d'un pneumatique et d'un appui de soutien et procede de montage d'un ensemble pneumatique-roue pourvue d'une telle jante
US7730918B2 (en) * 2006-04-21 2010-06-08 Michelin Recherche Et Technique S.A. Vehicle rim intended for mounting a tire and a bearing support and mounting process for a tire/wheel assembly provided with such a rim
US8215366B2 (en) 2007-01-04 2012-07-10 Immler Michael Mounting device, and method for mounting and dismounting a vehicle tire on and from a rim
IT1403494B1 (it) * 2010-12-23 2013-10-17 Butler Eng & Marketing Dispositivo di smontaggio del secondo tallone di un pneumatico da un cerchione e relativo metodo di smontaggio
GB2511058A (en) * 2013-02-20 2014-08-27 Run Flat Systems Ltd A runflat device and fitting method
FR3009081B1 (fr) * 2013-07-25 2017-01-20 Michelin & Cie Dispositif d'entrainement en rotation destine a l'inspection visuelle d'un pneumatique et procede associe
DE202014008932U1 (de) * 2014-11-11 2016-03-02 Snap-On Equipment Srl A Unico Socio Reifenmontage- und -demontagewerkzeug

Family Cites Families (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3029860A (en) * 1959-02-17 1962-04-17 Red Lake County State Bank Tire mounting tool
US3037549A (en) * 1960-05-31 1962-06-05 Julian K Jacobson Tire mounting apparatus
BE713203A (es) * 1968-04-04 1968-08-16
US4403640A (en) * 1979-12-18 1983-09-13 Schifferly Richard E Tire mounting combination tool
US4527607A (en) * 1982-09-30 1985-07-09 Dolphard Gaither Tire tool
DE3504903A1 (de) * 1985-02-13 1986-08-14 Continental Gummi-Werke Ag, 3000 Hannover Verfahren und vorrichtung zur montage von fahrzeugluftreifen
US5265661A (en) * 1990-11-26 1993-11-30 Tran Loi V Tire removal tool
US5143134A (en) * 1991-07-24 1992-09-01 Tran Loi V Tire installation tool
FR2699121B1 (fr) * 1992-12-11 1995-03-17 Michelin & Cie Ensemble formé d'un pneumatique, d'une jante et d'un anneau de soutien.
FR2713557B1 (fr) 1993-12-08 1996-03-01 Michelin & Cie Jante, anneau de soutien et ensemble comprenant lesdits éléments.
FR2713558B1 (fr) 1993-12-08 1996-03-01 Michelin & Cie Pneumatique, jante, anneau de soutien et ensemble comprenant lesdits éléments.
FR2720977B1 (fr) 1994-06-09 1996-09-06 Michelin & Cie Procédé de montage d'un ensemble formé d'un pneumatique et d'un appui de soutien de bande de roulement.
IT1310176B1 (it) * 1999-02-18 2002-02-11 Sicam Srl Kit di adattatori rimovibili per la trasformazione di macchinesmontagomme di tipo convenzionale in macchine smontagomme per
IT1309757B1 (it) 1999-04-30 2002-01-30 Corghi Spa Macchina smontagomme per pneumatici del tipo "system pax" e simili.

Also Published As

Publication number Publication date
WO2002055325A1 (fr) 2002-07-18
FR2819218A1 (fr) 2002-07-12
BR0116746A (pt) 2003-12-23
RU2003124650A (ru) 2005-02-10
CN1326718C (zh) 2007-07-18
US20040074610A1 (en) 2004-04-22
EP1351832A1 (fr) 2003-10-15
EP1351832B1 (fr) 2005-05-18
ATE295786T1 (de) 2005-06-15
CN1486252A (zh) 2004-03-31
DE60110931D1 (de) 2005-06-23
RU2245798C1 (ru) 2005-02-10
JP4051285B2 (ja) 2008-02-20
JP2004516992A (ja) 2004-06-10
US7261135B2 (en) 2007-08-28
DE60110931T2 (de) 2006-04-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2241890T3 (es) Procedimiento de montaje de un neumatico en una llanta.
JP3212314B2 (ja) タイヤおよびトレッド支持体で形成された組立体の取り付け方法
ES2230127T3 (es) Conjunto de llanta y apoyo de soporte.
ES2230232T7 (es) Maquinas para el desmontaje de neumaticos equipadas con un dispositivo automatico para el desmontaje y montaje de neumaticos.
US6092575A (en) Rim and assembly of tire and ring-shaped tread support on same
JP3716117B2 (ja) ホイールリムに対するタイヤの着脱装置及びそれに使用されるアクセサリ
US20060108041A1 (en) Spoke wheel rim for tubeless tires
ES2222303T3 (es) Conjunto de llanta y apoyo de sustentacion.
ES2369096T3 (es) Anillo de bloqueo en un conjunto de montaje de un neumático sobre un cubo de un vehículo.
US5139067A (en) Tire wheel
EP1029717A2 (en) Kit of removable adapters for mounting and removing special run-flat tires by using a conventional tire changing machine
JP2003534186A5 (es)
EP1026017A2 (en) Machine for mounting and removing special tires
RU2223873C2 (ru) Способ демонтажа пневматической шины с обода, содержащего посадочные места, наклоненные в направлении наружу
JP4970138B2 (ja) タイヤ及び支承支持体の取付け用車両リム、かかるリムを備えたタイヤ/ホイール組立体の取付け方法
ES2252199T3 (es) Llanta y conjunto formado por tal llanta con un apoyo de soporte.
RU2002101130A (ru) Способ демонтажа пневматической шины с обода, содержащего посадочные места, наклоненные в направлении наружу
JP5447027B2 (ja) 空気入りスタッドタイヤ
US20130213544A1 (en) Tire inner tube
ITUA20164723A1 (it) Nipplo per ruote a raggi di tipo tubeless
ES2374100T3 (es) Dispositivo para facilitar el montaje o desmontaje de neumáticos.
JP6284448B2 (ja) タイヤ装着装置
ES2262871T3 (es) Procedimiento y aparato para la fabricacion de neumaticos para ruedas de vehiculos.
KR100694178B1 (ko) 자동차용 타이어의 런-플랫 장치
US2125756A (en) Vehicle wheel