Bei den bekannten Drei- und Mehrwalzenmühlen ist der Einfülltrichter
jeweils zwischen zwei Walzen angeordnet, so daß besondere Abdichtschieber aus Bronze
oder einer anderen Legierung oder Hartholz erforderlich sind; um den Austritt des
Mahlgutes seitlich der Walzen über den linearen Berührungsflachen zu verhindern.
Diese auf zwei Walzen aufliegenden Abdichtsehieber schleifen sich leicht trotz Ölung
der Auflageflächen in die Walzen ein, wodurch das einwandfreie Arbeitern der Maschinen
beeinträchtigt und ein, öfteres Abschleifen der Walzen erforderlich Wird. Außerdem
nutzen sich die feinen. Spitzen der Abdichtschieber, die unmittebar bis an die linearen
Berührungsflächen der Wälzen abdichtend reichen müssen, reicht nur ab, sondern brechen
häufig aus, insbesondere bei der Abnähme des Einfülltriehters, so daß das üngemahlene
Gut unmittelbar über den linearen Berührungsflächen der Walzen bei den fehlenden
Spitzen austritt, die Feinmahlung dadurch mehr oder weniger illusorisch, wird und
die Maschine unsauber arbeitet.In the known three-roller and multi-roller mills, the feed hopper is
each arranged between two rollers, so that special sealing slides made of bronze
or another alloy or hardwood are required; around the exit of the
Prevent grist from the side of the rollers over the linear contact surfaces.
These sealing slides, which rest on two rollers, grind easily despite being oiled
of the bearing surfaces in the rollers, which means that the machines work properly
impaired and more frequent sanding of the rollers is required. aside from that
use the fine ones. Tips of the sealing slide, which are immediately up to the linear
Contact surfaces of the rollers have to reach sealingly, is only sufficient, but break
often off, especially when removing the filling funnel, so that the unground
Good immediately above the linear contact surfaces of the rollers in the missing ones
Tips emerges, the fine grinding is more or less illusory, and
the machine is not working properly.
An sich ist es bekannt, bei Dreiwalzenmühllen mit über zwei Walzen
liegendem Einfülltrichter der dritten Walze einen Auffangtrichter zuzuordnen, aus,
dem das Gut zürn wiederholten Durchlaufen in den Einfülltrichter entlassen werden
kann. Dieser Auffangtrichter, der seitlich über der vorderen Walze sitzt, kann jedoch
nicht also Einfülltrichter dienen, abgesehen davon, daß: er meistens auf der vorhergehenden
Walze noch mit anliegt. Auch bei Zweiwalzenmaschinen liegt der Aufgabetrichter mehr
oder weniger auf beiden Wazen auf, während an den linearere Berührun@gsfiächen:
ebenfalls verstellbare Abdichtschieber angeordnet sein müssen, um den Austritt des:
Mahlgutes zu verhindern.It is known per se, in the case of three-roll mills with over two rolls
to assign a collecting funnel to the lying hopper of the third roller,
the goods are released into the feed hopper for repeated passage
can. This collecting funnel, which sits on the side above the front roller, can, however
So do not serve the funnel, apart from the fact that: he mostly on the previous one
The roller is still in contact with it. Even with two-roller machines, the feed hopper is wider
or less on both surfaces, while the more linear contact surfaces:
adjustable sealing slides must also be arranged to prevent the:
To prevent grist.
Die Erfindung löst das Problem der Schaffung einer Drei- oder Mehrwalzenmähle
mit nur einem Einfülltrichter ohne seitliche Dichtschieber dadurch, daß: der Einfülltrichter
auf einer der beiden ersten Einzugswalzen mit ans der Seite des Einzugsspaltes vorgesehener
Mahlgutabgabevorrichtung angeordnet ist. Der Einfülltrichter erhält hierbei den
an sich bekannten trapezförmigen Gründri& mit ausgewölbtenf Seitenwänden, doch
liegt entgegen der sonst üblichere Anordnung die längere Längsseite nach der Einlaufseite
der Walzenmühle und ist hier mit einem Regulierschieber öder einer Regelleiste versehen,
um Stauungen des Mahlgutes zwischen der linearen Berührungsflächen der Walzen zu
verhindern. Durch diese neue Anordnung des Eirifülltrichters entfallen die bisher
bei Drei- und Mehrwalzenmahlwerk en erforderlichen seitlichen Abdichtschieber mit
all ihren Nachteilen. Der Aufbau des Mahlwerkes wird wesentlich vereinfacht und
die Betriebssicherheit erhöht: Gegebenenfalls können an den Stirnseiten der Walzen
im Bereich der linearen Berührungsflächen kleine Dichtplatten vorgesehen werden,
die aber keiner Abnutzung unterliegen, die Zylinderflächen -der Walzen nicht verletzen
und aus beliebigem Werkstoff gefertigt sein können.The invention solves the problem of creating a three or multiple roller mill
with only one filling funnel without lateral sealing slides in that: the filling funnel
on one of the first two intake rollers with the one provided on the side of the intake gap
Grist dispenser is arranged. The funnel receives the
Well-known trapezoidal green plan with arched side walls, but
contrary to the otherwise more common arrangement, the longer long side is after the inlet side
the roller mill and is provided here with a regulating slide or a control bar,
in order to prevent the grist from jamming between the linear contact surfaces of the rollers
impede. This new arrangement of the egg filling funnel means that the previous ones are no longer necessary
with three- and multi-roller grinders required lateral sealing slides
all of their drawbacks. The structure of the grinder is significantly simplified and
the operational safety increased: If necessary, on the front sides of the rollers
small sealing plates are provided in the area of the linear contact surfaces,
but which are not subject to wear and tear, and do not damage the cylinder surfaces of the rollers
and can be made of any material.
Der Einfülltrichter ist zweckmäßig zu der Walze verstellbar und senkrecht
hierzu sowie abhebbar angeordnet.The filling funnel is expediently adjustable to the roller and perpendicular
arranged for this purpose and can be lifted off.
Die Erfindung ist nachstehend an Hand der Zeich@ nung näher erläutert.
Es zeigt als Schema Abb: z eine Draufsicht auf eine Dreiwalzen-Reibmühle mit-über
der zweiten Einzugswalze angeordnetem Einiülltrichter und Abb. 2 eine Seitenansicht
hierzu.The invention is explained in more detail below with reference to the drawing.
It shows as a diagram Fig: z a plan view of a three-roller attritor with-over
the filling funnel arranged on the second feed roller and Fig. 2 is a side view
For this.
Die Mühle besteht aus den in üblicher Weise gelagerten Wälzen, I,
2, 3, die in Richtung der eingezeichneten Pfeile umlaufen. Der Walze I ist in bekannter
Weise ein Abstreifer 4 für das Mahlgut zugeordnet.The mill consists of the rollers, I,
2, 3, which revolve in the direction of the arrows shown. The roller I is well known
Way assigned a scraper 4 for the grist.
über der Walze 2 ist der Aufgäbetricbter 5 angeordnet, der bei ausgewölbten
Seitenwänden 6, 7 trapezförmigen Grundrifx hat. Die längere Längsseite 8 ist hierbei
der Walze 3 zugekehrt und mit einem den Auslaß. des Gutes bestimmenden einstellbaren
Schieber 9 versehen.. Beiderseits der Stirnseiten der Walzen. 2, 3 sind im Bereich
der linearen Rerührungsflächen dieser beiden Walzen Dichtplättchen io vorgesehen,:
die einen seitlichen Austritt von Mahlgut verhindern. Gleiche Dichtplättchen können
auch der linearen Berührungsfläche der Walzen 2, 3 zugeordnet sein.Above the roller 2, the Aufgäbeticbter 5 is arranged, the arched
Side walls 6, 7 has trapezoidal Grundrifx. The longer long side 8 is here
facing the roller 3 and with an outlet. of the goods determining adjustable
Slide 9 provided .. On both sides of the end faces of the rollers. 2, 3 are in the area
of the linear contact surfaces of these two rollers, sealing plates io provided:
which prevent regrind from escaping from the side. The same sealing plate can
also be assigned to the linear contact surface of the rollers 2, 3.