DE8413547U1 - DRAIN MANIFOLD FOR A RAINWATER PIPE - Google Patents

DRAIN MANIFOLD FOR A RAINWATER PIPE

Info

Publication number
DE8413547U1
DE8413547U1 DE19848413547 DE8413547U DE8413547U1 DE 8413547 U1 DE8413547 U1 DE 8413547U1 DE 19848413547 DE19848413547 DE 19848413547 DE 8413547 U DE8413547 U DE 8413547U DE 8413547 U1 DE8413547 U1 DE 8413547U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sealing
head piece
sleeve
sleeves
slip
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19848413547
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19848413547 priority Critical patent/DE8413547U1/en
Publication of DE8413547U1 publication Critical patent/DE8413547U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Sewage (AREA)

Description

• * It* th ·· *k ■• * It * th ·· * k ■

Patentanwalt Dr.-lng. Günther Ackmann, 41 Duisburg, Claubergstraße 24Patent attorney Dr.-lng. Günther Ackmann, 41 Duisburg, Claubergstrasse 24

29.08.1984 (32.1057/We]08/29/1984 (32.1057 / We]

Lothar Blömeke, 4000 DüsseldorfLothar Blömeke, 4000 Düsseldorf

Ablaufkrümmer für ein RegenwasserfallrohrDrainage elbow for a rainwater downpipe

Die Neuerung betrifft einen Ablaufkrümmer zum Anschluß eines Regenwasserfallrohres an einen Abwasserkanal o. dgl., bestehend aus einem mit einem Einlaufbogen versehenen Oberteil, einem gußeisernen Kopfstück und einem gebogenen Unterteil, an welches ein Abwasserrohr anschließbar ist, wobei Oberteil, Kopfstück und Unterteil durch Muffen miteinander verbunden sind.The innovation concerns a drain elbow for connection a rainwater downpipe to a sewer or the like, consisting of one provided with an inlet bend Upper part, a cast iron head piece and a curved lower part to which a sewer pipe can be connected, the upper part, head piece and lower part are connected to one another by sleeves.

In dichtbesiedelten Ortschaften finden zum Anschluß der Regenwasserfallrohre an einen Abwasserkanal o. dgl. Ablaufkrümmer Verwendung, die in der Regel auf der Straßenseite der Häuser unter dem Fußgängerweg angeordnet sind. Zum Abfangen von Laub oder anderen groben Schmutzteilen sind die Ablaufkrümmer in der Regel mit einem Fangkorb ausgestattet, der zum Zwecke der Reinigung durch ein gußeisernes Kopfstück, dessen dem Verkehr ausgesetzter Deckel fluchtend zum Fußgängerweg eingebaut ist, herausnehmbar ist. Außerdem weist der Ablaufkrümmer bei einem Anschluß an einen Mischwasserkanal o. dgl. meistens einen Geruchs-Verschluß auf, der einen Austritt der Kanalgerüche durch das Kopfstück oder das Regenwasserfallrohr verhindert. Ablaufkrümmer bestehen üblicherweise aus drei zusammen-In densely populated localities, there are drainage elbows to connect the rainwater downpipes to a sewer or similar Uses, which are usually located on the street side of the houses under the pedestrian walkway. To the To catch leaves or other coarse debris, the drainage elbows are usually equipped with a collecting basket, the one for cleaning by means of a cast-iron headpiece, the lid of which is exposed to traffic is installed in alignment with the pedestrian walkway, is removable. In addition, the drain elbow has a connection to a mixed water sewer or the like. Mostly an odor trap which allows the sewer odors to escape the head piece or the rainwater downpipe prevents. Drain elbows usually consist of three

baubaren Teilen, dem aus Gußeisen gefertigten Kopfstück und den aus Steinzeug oder Beton bestehenden Ober- und Unterteilen. Die Verbindung der drei Teile erfolgt bei den bekannten Ausführungen durch einfache Steckmuffen, wobei ein zwischen Muffe und Einsteckende vorhandener Zwischenraum mittels Werg, Kittmassen u. dgl. abgedichtet wird. Eine solche Verbindung hat jedoch den Nachteil, daß die Abdichtungen bei den häufig auftretenden Setzerscheinungen zerstört werden, Regenwasser ausfließt und schädliche Ausspülungen verursacht. Bei Setzerscheinungen beanspruchen die schweren Bauteile aus Steinzeug oder Beton allein wegen ihres hohen Gewichts die Abdichtungen zusätzlich, so daß die Undichtigkeiten vergrößert werden und die Bauteile ganz auseinanderfallen. Weiterhin ist die Fertigung solcher in ihrer Form komplizierter Bauteile aus Steinzeug oder Beton umständlich und teuer. Ihre geringe Maßgenauigkeit läßt bessere Dichtungsmethoden auf wirtschaftliche Weise nicht zu.buildable parts, the cast iron head piece and the stoneware or concrete top and Subdivide. In the known designs, the three parts are connected by means of simple plug-in sleeves, an intermediate space between the socket and the spigot end being sealed by means of tow, putty and the like will. However, such a connection has the disadvantage that the seals with the frequently occurring settling phenomena be destroyed, rainwater flows out and causes harmful washouts. In case of settling The heavy components made of stoneware or concrete stress the seals simply because of their high weight in addition, so that the leaks are increased and the components fall apart completely. Furthermore is the manufacture of such complex components made of stoneware or concrete is laborious and expensive. Their low dimensional accuracy does not permit better sealing methods in an economical manner.

Demgegenüber liegt der Neuerung die Aufgabe zugrunde, einen Ablaufkrümmer der gattungsgemäßen Art derart auszubilden, daß bei einer einfachen und preiswerten Herstellung eine wesentlich bessere Abdichtung geschaffen wird, die auch bei Setzerscheinungen erhalten bleibt.In contrast, the innovation is based on the task of designing a discharge elbow of the generic type in such a way that that a much better seal is created with a simple and inexpensive manufacture that is retained even if there are settling phenomena.

Diese Aufgabe wird gemäß der Neuerung dadurch gelöst, daß die aus Kunststoff bestehenden Ober- und Unterteile unter Zwischenlage wenigstens eines Dichtungsringes durch eine Langmuffe und das Oberteil mit dem Kopfstück durch eine mit Dichtungsmanschetten und einem inneren Anschlagring versehene Aufschiebmuffe verbunden sind.This object is achieved according to the innovation in that the plastic upper and lower parts with the interposition of at least one sealing ring through a Long sleeve and the upper part with the head piece through one with sealing sleeves and an inner stop ring provided slip-on sleeve are connected.

Diese Ausbildung hat den wesentlichen Vorteil, daß die durch die Langmuffe geschaffene teleskopartige Verbindung zwischen Ober- und Unterteil beim Auftreten von Setzerscheinungen für eine bestmögliche Anpassung unter Aufrechterhaltung der Dichtung Sorge trägt. Die Verwen-This training has the significant advantage that the telescopic connection created by the long sleeve between the upper and lower part in the event of settling phenomena for the best possible adjustment under Maintaining the seal takes care. The use

dung von Kunststoff für die Ober- und Unterteile läßt eine für die Abdichtung maßgenaue Formgebung zu, so daß eine Abdichtung mit einem Dichtungsring möglich ist; bedarfsweise können der Langmuffe auch zwei oder mehr Dichtungsringe zugeordnet werden. Weiterhin entfällt das bisher erforderliche Verkitten, und wegen des weitaus geringeren Gewichts wird auch die Montage wesentlich vereinfacht.Dung of plastic for the upper and lower parts allows a dimensionally accurate shape for the seal, so that a seal with a sealing ring is possible; if necessary, the long socket can also have two or more Sealing rings are assigned. Furthermore, the cement that was previously required is no longer necessary, and because of the far The assembly is also considerably simplified due to the lower weight.

Die Langmuffe sollte wenigstens eine die teleskopartige Verschiebung ermöglichende Einstecktiefe von wenigstens 50 mm haben. Für die meisten Anwendungsbereiche dürfte eine Einstecktiefe von 15o mm oder 200 mm ausreichen.The long sleeve should have at least an insertion depth of at least one that enables the telescopic displacement 50 mm. An insertion depth of 150 mm or 200 mm should be sufficient for most areas of application.

Die Verwendung von Kunststoff für die Ober- und Unterteile ermöglicht ebenfalls eine verbesserte Verbindung mit dem gußeisernen Kopfstück und mit dem Regenwasserfallrohr. In beiden Fällen wird auf die zu verbindenden Rohrenden eine Aufschiebmuffe aufgeschoben, die einerseits einen inneren Anschlagring für die Rohrenden und anderseits gegen die Rohrteile dichtend anliegende Dichtungsman£chetten besitzen. Zweckmäßig weisen die Aufschiebmuffen an ihren Enden Ringnuten zur Einlage der mit einer Lippe o. dgl. versehenen Dichtungsmanschetten auf. Für einen Anschluß an einen Mischwasserkanal o. dgl. kann das Unterteil auch mit einem Geruchsverschluß versehen sein, der auf einfache Weise angeformt ist.The use of plastic for the upper and lower parts also enables an improved connection with the cast iron head piece and with the rainwater downpipe. In both cases, the connection to be made is made Pipe ends pushed on a slip-on sleeve, on the one hand an inner stop ring for the pipe ends and, on the other hand, sealing sleeves that fit tightly against the pipe parts own. The slip-on sleeves expediently have annular grooves at their ends for inserting the with a Lip or the like provided sealing collars. For a connection to a mixed water sewer or the like. Can the lower part can also be provided with an odor trap which is molded on in a simple manner.

Der in der Zeichnung in einer seitlichen Ansicht beispielsweise dargestellte Ablaufkrümmer besteht im wesentlichen aus drei zusammensteckbaren Bauteilen, nämlich einem Oberteil 1, einem Unterteil 8 und einem Kopfstück 6. Während das mit einem Deckel 7 versehene Kopfstück 6 aus Gußeisen besteht, sind die Ober- und Unterteile 1 bzw. 8 aus einem schlagfesten und gegen Schmutzwasser beständigen Kunststoff, beispielsweise HD-Polyäthylen geformt. Diese drei Bauteile können in verschie-The discharge elbow shown for example in a side view in the drawing consists essentially of three components that can be plugged together, namely an upper part 1, a lower part 8 and a head piece 6. While the head piece 6, which is provided with a cover 7, consists of cast iron, the upper and lower parts are 1 or 8 from an impact-resistant and against dirty water Resistant plastic, such as HD polyethylene molded. These three components can be

- 4 -- 4 -

denen Abmessungen, insbesondere mit genormten Außen- und/oder Innendurchmessern hergestellt werden.which dimensions, in particular with standardized external and / or internal diameters, are produced.

An das Oberteil 1 ist ein Einlaufbogen 2 angeformt, an den ein Regenwasserfallrohr 3 mittels einer weiter unten näher erläuterten Dichtungsmuffe 14' anschließbar ist. Das untere Rohrende 4 des Oberteils 1 ist trichterförmig verjüngt und dient der Halterung eines mit einem Bügel versehenen Fangkorbes 5. Dieser Fangkorb 5 läßt sich durch das am Oberteil 1 angeschlossene Kopfstück 6 für Reinigungszwecke herausnehmen.On the upper part 1, an inlet bend 2 is formed, to which a rainwater downpipe 3 by means of a below Sealing sleeve 14 'explained in more detail can be connected. The lower pipe end 4 of the upper part 1 is tapered in a funnel shape and is used to hold one with a bracket provided collecting basket 5. This collecting basket 5 can be through the head piece 6 connected to the upper part 1 for Remove for cleaning purposes.

Das Unterteil 8 ist bei der dargestellten Ausführungsform mit einem Geruchsverschluß 9 versehen, auf den jedoch für einen Anschluß an einen separaten Regenwasserkanal verzichtet werden kann. Das Abflußende 10 wird unmittelbar oder durch Anschlußrohre an einen Abwasserkanal angeschlossen. An das nach oben weisende Ende des Unterteils 8 ist eine Langmuffe 11 angeformt, in welche das untere Ende des Oberteils ainsteckbar ist. Der Innendurchmesser der Langmuffe 11 entspricht daher etwa dem Außendurchmesser des rohrförmigen Oberteils 1. Die Höhe der Langmuffe 11 ist so bemessen, daß die maximale Einstecktiefe wenigstens 50 mm beträgt,? um eine Teleskopbewegung zu erlauben. Für die Praxis kommen Einstecktiefen von 100 mm, 150 mm oder 200 mm in Betracht. Bedarfsweise sind aber auch Einstecktiefen unter 50 mm oder über 200 mm herstellbar und teleskopartig funktionsfähig. Zur Abdichtung ist innerhalb der Langmuffe 11 eine Ringnut vorgesehen, in welche ein Dichtungsring 13 aus Gummi oder Kunststoff eingelegt wird und der sich in allen Einstecklagen dichtend gegen den Außenmantel des Oberteils anlegt.The lower part 8 is in the illustrated embodiment provided with an odor trap 9, however, for a connection to a separate rainwater sewer can be dispensed with. The drain end 10 is connected directly or through connecting pipes to a sewer. At the upwardly facing end of the lower part 8, a long sleeve 11 is formed into which the lower end of the upper part can be plugged in. The inner diameter of the long sleeve 11 therefore corresponds approximately to that Outer diameter of the tubular upper part 1. The height of the long sleeve 11 is dimensioned so that the maximum insertion depth is at least 50 mm,? to allow telescopic movement. There are insertion depths for the practice of 100 mm, 150 mm or 200 mm are possible. If necessary, however, insertion depths below 50 mm or more are also possible 200 mm can be produced and works like a telescope. To the Sealing is provided within the long sleeve 11, an annular groove in which a sealing ring 13 made of rubber or Plastic is inserted and which rests against the outer jacket of the upper part in a sealing manner in all insertion positions.

Dem Anschluß des gußeisernen Kopfstückes 6 an das Oberteil 1 dient eine Aufschiebmuffe 14 aus einem geeigneten Kunststoff, z. B. HD-Polyäthylen. Im mittleren Bereich weist die Aufschiebmuffe 14 einen Anschlagring 15 auf, derThe connection of the cast iron head piece 6 to the upper part 1 is used a slip-on sleeve 14 from a suitable Plastic, e.g. B. HD polyethylene. In the central area, the slip-on sleeve 14 has a stop ring 15 which

die Aof schublängen von beiden Enden her begrenzt. Weiterhin ist die Aufschiebmuffe 14 im Bereich ihrer Enden mit Dichtungsmanschetten 16 versehen, die in entsprechenden Ringnuten einliegen und mit einer oder mehreren Lippen gegen die eingesteckten Rohrenden des Oberteils 1 bzw. des Kopfstücks 6 dichtend anliegen. Eine gleichartige Aufschiebmuffe 14* entsprechenden Durchmessers ist auch zum Anschluß des Regenwasserfallrohres 3 geeignet; sie ist mit einem Anschlagring 15' und Dichtungsmanschetten 16' versehen.the Aof drawer lengths are limited from both ends. Farther is the slip-on sleeve 14 in the area of its ends with Sealing collars 16 are provided which rest in corresponding annular grooves and with one or more lips against the inserted pipe ends of the upper part 1 or of the head piece 6 in a sealing manner. A similar one Push-on sleeve 14 * of the corresponding diameter is also available suitable for connecting the rainwater downpipe 3; it is provided with a stop ring 15 'and sealing sleeves 16 'provided.

In Abwandlung der in der Zeichnung dargestellten Ausführungsform können sowohl der Einlaufbogen 2 wie auch das Abflußende 10 in bezug auf die Ober- und Unterteile 1,8 gleiche oder andere Nennweiten haben. Ebenfalls kann das Kopfstück 6 aus einem anderen Werkstoff bestehen, der den Verkehrsbelastungen und Witterungseinflüssen standhält. Auch besteht die Möglichkeit, an das Oberteil 1 zwei Einlaufbögen 2 anzuformen. so daß ein Anschluß an zwei nebeneinanderliegende Regenwasserfallrohre 3 möglich ist.In a modification of the embodiment shown in the drawing, both the inlet bend 2 and the Outflow end 10 with respect to the upper and lower parts 1,8 have the same or different nominal widths. It can also Head piece 6 consist of a different material that can withstand traffic loads and weather conditions. It is also possible to form two inlet arcs 2 onto the upper part 1. so that a connection to two adjacent rainwater downpipes 3 possible is.

Claims (5)

* · - ···· f tv«ti Patentanwalt Dr.-Ing. Günther Adcmann, 41 Duisburg, Claubergstraße 24 29.08.1984 (32.1057/We) Schutzansprüche* · - ···· f tv «ti Patent Attorney Dr.-Ing. Günther Adcmann, 41 Duisburg, Claubergstraße 24 08/29/1984 (32.1057 / We) claims for protection 1. Ablaufkrümmer zum Anschluß eines Regenwasserfallrohres an einen Abwasserkanal o. dgl., bestehend aus einem mit einem Einlaufbogen versehenen Oberteil, einem gußeisernen Kopfstück und einem gebogenen Unterteil, an welches ein Abwasserrohr anschließbar ist, wobei Oberteil, Kopfstück und Unterteil d"rch Muffen miteinander verbunden sind, dadurch gekennzeichent, daß die aus Kunststoff bestehenden Ober- und Unterteile (1,8) unter Zwischenlage wenigstens eines Dichtungsringes (13) durch eine Langmuffe (11) und das Oberteil (1) mit dem Kopfstück (6) durch eine mit Dichtungsmanschetten (16) und einem inneren Anschlagring (15) versehene Aufschiebmuffe (14) verbunden sind.1. Drainage elbow for connecting a rainwater downpipe to a sewer or the like, consisting of an upper part provided with an inlet bend, a cast iron head piece and a curved lower part, to which a sewer pipe can be connected is, whereby the upper part, head piece and lower part are connected to one another by the sleeves, characterized in that the existing plastic Upper and lower parts (1,8) with the interposition of at least one sealing ring (13) through a Long sleeve (11) and the upper part (1) with the head piece (6) through one with sealing sleeves (16) and one inner stop ring (15) provided slip-on sleeve (14) are connected. 2. Ablaufkrümmer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Langmuffe (11) eine Einstecktiefe von wenigstens 50 mm hat.2. Drainage elbow according to claim 1, characterized in that that the long socket (11) has an insertion depth of at least 50 mm. 3. Ablaufkrümmer nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß zum Anschluß eines Regenwasserfallrohres (3) eine mit Dichtungsmanschetten (16') und einem inneren Anschlagring (15') versehene Aufschiebmuffe (141) vorgesehen ist. 3. Drainage elbow according to claim 1 or 2, characterized in that a slip-on sleeve (14 1 ) provided with sealing collars (16 ') and an inner stop ring (15') is provided for connecting a rainwater downpipe (3). 4. Ablaufkrümmer nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Aufschiebmuffen (14,14* ) an ihren Enden Ringnuten zur Einlage der4. Drainage elbow according to one of claims 1 to 3, characterized in that the slip-on sleeves (14,14 *) at their ends annular grooves for inserting the 7 -7 - mit einer Lippe ο. dgl. versehenen Dichtungsmanschetten (16,16') aufweist.with a lip ο. Like. Provided sealing sleeves (16,16 '). 5. AbIaufkrümmer nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß das Unterteil (8) mit einem Geruchsverschluß (9) versehen ist.5. outlet manifold according to one of claims 1 to 4, characterized in that the lower part (8) is provided with an odor trap (9). • · « ♦ t t * * fc t 4 «• · «♦ t t * * fc t 4« • ·«!♦< · * I IMI ·• · «! ♦ <· * I IMI ·
DE19848413547 1984-05-04 1984-05-04 DRAIN MANIFOLD FOR A RAINWATER PIPE Expired DE8413547U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19848413547 DE8413547U1 (en) 1984-05-04 1984-05-04 DRAIN MANIFOLD FOR A RAINWATER PIPE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19848413547 DE8413547U1 (en) 1984-05-04 1984-05-04 DRAIN MANIFOLD FOR A RAINWATER PIPE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8413547U1 true DE8413547U1 (en) 1984-11-15

Family

ID=6766510

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19848413547 Expired DE8413547U1 (en) 1984-05-04 1984-05-04 DRAIN MANIFOLD FOR A RAINWATER PIPE

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8413547U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102009013066A1 (en) Kit for connecting an inspection shaft with a drainage pipe
DE10201345B4 (en) Drainage unit for installation in the floor of a room
DE3210222A1 (en) Kerbstone
DE202005004634U1 (en) Retention channel module
EP0931884B1 (en) Road gully
EP1849924B1 (en) Slot drain
DE3416425C1 (en) Discharge pipe bend for connection of a rainwater downpipe on a drainage pipe or the like
DE8413547U1 (en) DRAIN MANIFOLD FOR A RAINWATER PIPE
DE4004382A1 (en) Rain-water drain system
DE202012010724U1 (en) Tiefbaurohrsystem with at least one concrete hollow body and end element for this purpose
DE20114247U1 (en) Rainwater collector
DE9407435U1 (en) Pipe connection system
DE10018432A1 (en) Multiple sewer pipe system for parcels of land built on and not built on
DE2447912A1 (en) PLASTIC WATER BASIN
DE10028256B4 (en) Variable ground line connection
DE102016116530A1 (en) drain arrangement
LU86976A1 (en) CHANNEL SYSTEM AND CHANNEL COVER PLATES, ESPECIALLY FOR WASTEWATER AND PRECIPITATED WATER CHANNELS, AND METHOD FOR DESIGNING THE SYSTEM
DE202011104877U1 (en) Drainage gutter system
DE102020206402A1 (en) Kit for an inspection shaft and seal for such a kit
DE102007010774B4 (en) Arrangement with a vertical cylindrical drainage pipe
EP0250577A1 (en) Shaft provided with fittings for water or vapour conduits, in particular for water metering
DE202008006241U1 (en) Rainwater filter
DE19536914C1 (en) Stop-tap connection for fluid supply line to building
DE3220480A1 (en) Releasable shaft formwork
DE9116788U1 (en) Drainage gully with odor trap