Rückstromsicherung für an einer Wand aufzuhängende Flüssigkeitserhitzer
Die Erfindung bezieht sich auf solche Rückstromsicherungen für an einer Wand aufzuhängende
Flüssigkeitserhitzer, die aus einer über dem Erhitzermantel angeordneten und dessen
oberes Ende allseitig mit Abstand umgebenden Abgashaube bestehen, in der eine PraIlplatte
angeordnet ist. Bei diesen bekannten Rückstromsicherungen besteht der Nachteil,
daß die von der Prallplatte nach rückwärts abgelenkten Abgase zwischen der Rückwand
des Erhitzermantels und der Aufhängewand nach unten strömen und durch die untere
Eintrittsöffnung des Erhitzers mit der Verbrennungsluft wieder angesaugt werden.
Hierdurch wird die Verbrennung gestört und die Wirkung der Rückstromsicherung zum
Teil wieder aufgehoben.Backflow protection for liquid heaters hanging on a wall
The invention relates to such backflow fuses for hanging on a wall
Liquid heater, which consists of one arranged above the heater jacket and its
consist of an exhaust hood surrounding the upper end at a distance on all sides, in which a PraIlplatte
is arranged. These known reverse current fuses have the disadvantage
that the exhaust gases deflected backwards by the baffle plate between the rear wall
of the heater jacket and the hanging wall flow downwards and through the lower one
The inlet opening of the heater with the combustion air can be sucked in again.
This disrupts the combustion and reduces the effect of the backflow protection
Part canceled again.
Man kann diesen Nachteil vermeiden, wenn man die Abgashaube in einen
auf der Rückseite geschlossenen Erhitzermantel einbaut. so daß die zurückströmenden
Abgase nur auf den freistehenden Seiten des Erhitzermantels austreten können. Allein
diese Bauart ist teuer und daher für kleine Küchengeräte ungeeignet. Es gibt auch
schon über dem Erhitzermantel angeordnete Rückstromsicherungen, deren Abgashaube
auf der Vorder-und Rückseite den Abgasstutzen des Erhitzers gasdicht umschließt,
so daß die zurückströmenden .Abgase nur nach beiden Seiten abströmen könnei-. Durch
diezeMaßnahme v-ird jedoch der freie Querschnitt der Abgasbaube stark verengt, so
daß die aus dem Erhitzer aufsteigenden Verbrennungsgase durch de zurückströmenden
Abgase gestaut werden.You can avoid this disadvantage if you have the exhaust hood in one
built in closed heater jacket on the back. so that the flowing back
Exhaust gases can only escape on the exposed sides of the heater jacket. Alone
this type of construction is expensive and therefore unsuitable for small kitchen appliances. There are also
Backflow fuses already arranged over the heater jacket, their exhaust hood
encloses the exhaust gas nozzle of the heater in a gas-tight manner on the front and back,
so that the exhaust gases flowing back can only flow off on both sides. By
However, this measure v-ies the free cross-section of the exhaust gas duct strongly narrowed, see above
that the combustion gases rising from the heater flow back through the de
Exhaust gases are stuck.
Die Erfindung besteht darin, daß bei einer eingangs erwähnten Rückstromsicherung
innerhalb der Abgashaube an deren Rückseite eine zweckmäßig dachförmige Ablenkfläche
angeordnet ist, die bei einem Rückstrom die an der Rückwand der Abgashaube entlang
streichenden Abgase derart seitlich ableitet, daß sie nicht in den Raum zwischen
dem Erhitzermantel und der Aufhängewand gelangen können. Diese :Maßnahme ist billig
durchführbar und erfüllt ihren Zweck vollkommen. ohne das Abziehen der Verbrennungsgase
zu beeinträchtigen.The invention consists in that in the case of a reverse current fuse mentioned at the beginning
inside the exhaust hood on its rear side an appropriately roof-shaped deflecting surface
is arranged, which is along the back wall of the exhaust hood with a backflow
sweeping exhaust gases so laterally that they do not enter the space between
the heater jacket and the hanging wall. This: Measure is cheap
feasible and perfectly fulfills its purpose. without exhausting the combustion gases
to affect.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
dargestellt. und zwar zeigt Abb. i eine Seitenansicht eines Wandfüissigkeitserhitzers,
Abb. 2 einen senkrechten Schnitt parallel zur Aufhängewand nach Linie II-11 in Abb.
r. Die aus der Verbrennungskammer des I'rhitzers io aufsteigenden Abgase strömen
bei normalem Zug an der innerhalb der Abgashaube 15 angeordneten Prallplatte r i
vorbei in das zum Schornstein führende Abgasrohr 12. Bei Rückstrom dagegen stoßen
die aus dem Schornstein zurückströmenden Abgase gegen die Prallplatte i i und werden
von dieser gleichmäßig nach allen Seiten verteilt. Der nach hinten abgelenkte Teil
der Abgase trifft nunmehr auf - die innerhalb der Abgashaube 1 5 an deren Rückwand
angeordnete und dachförmig ausgeführte Leitfläche 13 auf und wird von dieser schräg
nach beiden Seiten so abgelenkt, daß er nicht in den Raum zwischen Erhitzer i o
und Aufhängewand 14 gelangen kann. Die Abgase werden vielmehr vom Erhitzer weg in
den Aufstellungsraum abgeführt.The drawing shows an exemplary embodiment of the subject matter of the invention
shown. namely Fig. i shows a side view of a wall liquid heater,
Fig. 2 shows a vertical section parallel to the hanging wall along line II-11 in Fig.
r. The exhaust gases rising from the combustion chamber of the heater flow
with normal tension on the baffle plate r i arranged inside the exhaust hood 15
past into the flue gas pipe 12 leading to the chimney
the exhaust gases flowing back from the chimney against the baffle plate i i and become
from this evenly distributed on all sides. The part deflected backwards
the exhaust gases now hit - those within the exhaust hood 1 5 on its rear wall
arranged and roof-shaped guide surface 13 and is inclined by this
deflected to both sides so that it does not enter the space between the heater i o
and hanging wall 14 can reach. Rather, the exhaust gases are in away from the heater
removed from the installation room.