Niedrigschmelzende Kupfer-Zink-Legierungen werden bekanntlich meist in Form von
Körnern, Granalien usw. als sogenanntes Schlaglot verwendet. Diese Lote sind ihrer
Natur nach mit einer Oxydhaut bedeckt, die beim Löten störend wirkt. Durch längeres
Lagern wird diese Oxydhaut zum Teil noch verstärkt. Besonders bei Fugenlötungen an
dicken Gußeisenstücken und auch an Kupfer- und Messingteilen bewirken diese Oxydhäute
einen schlechten Fluß des Lotes, so daß .selbst bei sorgfältiger Arbeit nur schwierig
eine völlige Durchdringung tieferer Fugen erreicht wird.Low-melting copper-zinc alloys are known to be mostly in the form of
Grains, granules, etc. used as a so-called punch solder. These plumb bobs are hers
Naturally covered with an oxide skin, which has a disruptive effect when soldering. By longer
This oxide skin is partially reinforced during storage. Especially when soldering joints
thick cast iron pieces and also on copper and brass parts cause these oxide skins
a poor flow of the solder, so that it is difficult even with careful work
a complete penetration of deeper joints is achieved.
Um diesen Übelstand abzuwenden, benutzt man an Stelle von Schlaglot gekörntes Silberlot,
das sich bekanntlich durch eine wesentlich größere Dünnflüssigkeit gegenüber den
reinen Messingloten auszeichnet. Man ist bisher der Ansicht gewesen, daß, abgesehen vom
Schmelzpunkt, vor allem der Silbergehalt für die Leichtflüssigkeit maßgebend ist. Versuche
haben aber zu der Erkenntnis geführt, daß es in bezug auf den Fluß eines Lotes weniger
auf die Zusammensetzung, also im vorliegenden Falle auf den Silbergehalt, ankommt als
auf die Beschaffenheit der Oberfläche. Beim Ausbau dieser wissenschaftlichen Erkenntnis
wurde nun gefunden, daß man den Fluß eines gewöhnlichen Messingschlaglotes, wie solche
auch im Dihblatt 1711 genormt sind, dadurch
erheblich verbessern kann, daß man es mit einer Oberflächenschicht versieht, die praktisch
gegen Oxydbildung unempfindlich ist. Hierzu hat sich ein Überzug von Edelmetallen,
z. B. Silber oder Gold, bewährt. Der Überzug wird auf einem der üblichen Wege,
z. B. durch Tauchen oder galvanisch, aufgebracht. In order to avert this inconvenience, instead of punched solder, grained silver solder is used, which, as is well known, is characterized by a much greater thinness compared to pure brass solder. So far it has been of the opinion that, apart from the melting point, the silver content in particular is decisive for the light liquid. Experiments, however, have led to the realization that in relation to the flow of a solder, the composition, i.e. in the present case the silver content, is less important than the nature of the surface. With the development of this scientific knowledge it has now been found that the flow of an ordinary brass plumb bob, as standardized in the Dihblatt 1711, can be considerably improved by providing it with a surface layer that is practically insensitive to the formation of oxides. For this purpose, a coating of precious metals, such. B. silver or gold, proven. The coating is applied in one of the usual ways, e.g. B. by dipping or galvanically applied.
Ein besonderer Vorteil eines derartigen Schlaglotes gegenüber gekörntem Silberlot ist
außerdem noch die Ersparnis an Edelmetallen bei Erzielung der gleichen Fließ wirkung.
Diese Vorzüge machen sich bei allen bekannten Schlagloten bemerkbar, z. B. nicht nur bei
solchen aus gewöhnlichen Messinglegierungen, sondern auch bei solchen, die neben Kupfer
und Zink noch Nickel, Zinn, Silicium, Mangan, Beryllium ο. dgl. enthalten.A particular advantage of such a hammered solder over grained silver solder is
in addition, the savings in precious metals while achieving the same flow effect.
These advantages are noticeable in all known plumb bobs, e.g. B. not only at
those made of ordinary brass alloys, but also those made in addition to copper
and zinc nor nickel, tin, silicon, manganese, beryllium ο. like. included.