Einrichtung zur Verteilung eines in einer Rohrleitung strömenden Staubluftgemisches
Die Erfindung bezieht sich auf eine Einrichtung zur Verteilung :eines in: einer
Rohrleitung strömenden Staubluftgemisches auf mehrere Abzweigleitungen. Es ist schon
vorgeschlagen worden, die Verteilung, durch halboffene Rohre, sogenannte Fangrohre,
vorzunehmen, die ihre offene Seite der Strömungsrichtung zukehren und auf diese
Weise einen Teil des ankommenden Gemischstromes auffangen und in die an sie angeschlossene
Leitung abführen. Diese Fangrohre können in ihrer Höhenlage oder auch in ihrer Winkellage
:eingestellt werden, wodurch @es möglich wird, die ;entnommene Staubmenge zu regeln.
Die abzweigenden Leitungen besitzen ein Absperrorgan, beispielsweisse einen Schieber
oder :eine Klappe, welches die Leitungen abzuschließen gestattet. Insbesondere sind.
Anlagen bekannt, bei denen der Abschluß der Abzweigleitung durch Drehen eines im
Fangrohr angebrachten Ventilrohrs herbeigeführt wird. Allen derartigen Anordnungen
haftet indessen der :erhebliche Nachteil an, daß die Fangrohre stets in die Hauptförderleitung
hineinragen. Die Folge davon ist, daß ein beträchtlicher Teil des Querschnitts der
Hauptleitung versperrt wird, was ,einen außerordentlichen Strömungswiderstand verursacht.Device for distributing a dust-air mixture flowing in a pipeline
The invention relates to a device for distribution: one in: one
Pipeline flowing dust air mixture on several branch lines. It's nice
it has been proposed that the distribution, through half-open pipes, so-called catch pipes,
make, which turn their open side of the flow direction and on this
Way catch a part of the incoming mixture flow and into the connected to it
Lead away the line. These catch pipes can be in their height or in their angular position
: can be set, which makes it possible to regulate the amount of dust removed.
The branching lines have a shut-off device, for example a slide valve
or: a flap that allows the lines to be locked. In particular are.
Systems known in which the termination of the branch line by turning an im
Catch tube attached valve tube is brought about. All such arrangements
however, there is the considerable disadvantage that the catch pipes are always in the main delivery line
protrude. The consequence of this is that a considerable part of the cross section of the
Main line is blocked, which causes an extraordinary flow resistance.
Die geschilderten Einrichtungen sollen durch die vorliegende Erfindung
verbessert werden. Zu diesem Zwecke wird vorgeschlagen, durch Verschiebung der Fangrohre
in Richtung auf die Abzweigstelle die an sie angeschlossenen Zweigleitungen abzusperren.
Dabei ist es vorteilhaft, den oberen Teil des Fangrohrs mit einem ringförmigen Sitz
zu versehen, der auf einen genau entsprechenden Teller am Ende des abzweigenden
Rohrs paßt. Durch diese Anordnung kann das besondere Absperrorgan, das bisher unterhalb
der Abzapfvorrichtung vorgesehen werden maßte, wegfallen. Ein weiterer Vorteil ist
darin zu sehen, daß an der Stelle, an welcher kein Staub entnommen wird und an der
die Fangvorrichtung die abzweigende Leitung abschließt, dem in dem Hauptrohr fließenden
Staubluftstrom der geringstmögliche Widerstand durch die noch in die Rohrleitung
ragenden Teile entgegengesetzt wird.The described devices are intended by the present invention
be improved. For this purpose it is suggested to move the catcher pipes
to shut off the branch lines connected to it in the direction of the junction.
It is advantageous to have the upper part of the catch tube with an annular seat
to be provided on an exactly corresponding plate at the end of the branching off
Rohrs fits. This arrangement allows the special shut-off device that was previously below
the tapping device should be provided, omitted. Another benefit is
to see that at the point where no dust is removed and at the
the safety gear closes the branching line, the one flowing in the main pipe
Dust flow of the least possible resistance through the still into the pipeline
protruding parts is opposed.
In der Zeichnung ist der Gegenstand der Erfindung beispielsweise dargestellt.In the drawing, the subject matter of the invention is shown for example.
Die Abb. i zeigt einen Längsschnitt, die Abb. a einen Querschnitt
nach der Linie A-B durch den Gegenstand der Erfindung. Von der Hauptleitung i, welche
in der Pfeilrichtung von dem Staubluftgemisch durchströmt wird, zweigen die Abzweigleitungen--
nach den einzelnen Verbrauchsstellen ab. Der in der Hauptleitung fließende Strom
wird durch die Fangrohre 3 angezapft, so daß Teilströme in die abzweigenden Leitungen
2 abfließen. Durch die Spindel q. und die Schraubenmutter 5, die mittels der Hebel
6 und 7 gedreht werden können, ist @es möglich, jedes Fangrohr für sich sowohl in
der Höhenlage als auch in der Winkellage zu verstellen, wodurch die vom Hauptstrom
abgezweigte Teilmenge geregelt werden kann. Um einen. sicher wirkenden Abschluß
der Zweigleitungen herbeizuführen, ist der obere Teil der Fangrohre 3 mit einem
ringförmigen Sitz 8 versehen, der einem genau passenden Teller g am Ende des Abzweigrohrs
-2 entspricht.Fig. I shows a longitudinal section, Fig. A shows a cross section
along the line A-B through the subject matter of the invention. From the main i, which
the dust air mixture flows through in the direction of the arrow, the branch lines branch off -
according to the individual consumption points. The current flowing in the main line
is tapped through the catch pipes 3, so that partial flows in the branching lines
2 drain. Through the spindle q. and the nut 5, which by means of the lever
6 and 7 can be rotated, it is possible to use each air-termination tube for itself both in
to adjust the altitude as well as the angular position, whereby the from the main stream
branched subset can be regulated. To one. sure-looking conclusion
To bring about the branch lines, the upper part of the catch pipes 3 with a
annular seat 8 provided with a precisely fitting plate g at the end of the branch pipe
-2 corresponds.