Federnde, umklappbare Aufhängevorrichtung für Reklameschilder u. dgl.,
besonders in Fahrzeugen Die Erfindung bezieht sich auf eine federnde und umklappbare
Aufhängevorrichtung für Reklameschilder u. @dgl., besonders in Fahrzeugen.Spring-loaded, foldable suspension device for advertising signs and the like,
especially in vehicles The invention relates to a resilient and foldable
Suspension device for advertising signs and the like, especially in vehicles.
Bisher wurden die Fahrtrichtungs-, Reklame- und sonstige Schilder
in Omnibussen und anderen der Personenbeförderung dienenden Fahrzeugen an Ketten
oder Schnuren an -den inneren Fensterseiten aufgehängt. Dadurch, daß .die Schilder
bei dieser Aufhängungsart während der Fahrt in Bewegung kommen, werden sie beschädigt
und unleserlich und verursachen zugleich durch das Anschlagen an .dieFensterscheiben
unangenehme Geräusche, was auf das mitfahrende Publikum störend wirkt. Außerdem
hatte diese Art der Schilderaufhängung den. Nachteil, d.aß die Schilder beim Fensterputzen
entweder mit einer Hand. .dauernd hochgehalten oder aber ganz abgehängt werden mußten.So far, the direction, advertising and other signs were
in buses and other vehicles used for passenger transport on chains
or strings hung on the inner window sides. Because .the signs
If this type of suspension comes into motion while driving, they will be damaged
and illegible and at the same time cause hitting the window panes
unpleasant noises, which is annoying to the traveling audience. aside from that
had this type of sign hanging. Disadvantage, i.e. the signs when cleaning the windows
either with one hand. .had to be held up all the time or completely detached.
Zur Vermeidung dieser Übelstände werden an oder Decke oder an den
Fensterrahmen des Fahrzeuges an sich starre, z. B. aus Bandeisen bestehende, scharnierartig
ausgebildete Kniehebel angebracht, in denen das Schild mit Schrauben, Splinten o.
,d:gl. befestigt wird. Das Schild hängt somit nicht mehr unmittelbar an der Scheibe,
vibriert nur noch schwach, was gutes Lesen auch während der Fahrt ermöglicht, und
kann nicht mehr anschlagen. Beim Putzen der Fensterscheiben läßt sich das Schild
infolge der scharnierartigen Ausbildung der Halter leicht in horizontale Lage bringen,
in der es erfindungsgemäß durch eine Arretiervorrichtung festgehalten wird, so daß
man die Scheibe leicht reinigen kann, ohne mit dem Leder oder Putzlappen an dem
Schilde hängen zu bleiben oder das Schild mit einer Hand dauernd hochhalten zu müssen.To avoid these inconveniences are on or ceiling or on the
Window frame of the vehicle per se rigid, z. B. consisting of band iron, hinge-like
trained toggle levers attached, in which the shield with screws, cotter pins, etc.
, d: gl. is attached. The sign no longer hangs directly on the pane,
vibrates only weakly, which enables good reading even while driving, and
can no longer strike. When cleaning the window panes, the sign can be removed
due to the hinge-like design, bring the holder easily into a horizontal position,
in which it is held according to the invention by a locking device, so that
you can easily clean the disc without touching the leather or cleaning rag
Signs getting stuck or having to hold up the sign with one hand all the time.
Die Aufhängevorrichtung ist in der Zeichnung dargestellt, und zwar
zeigen Abb. i die Aufhängevorrichtung in Vorderansicht, Abb.2 die Aufhängevorrichtung
von der Seite gesehen, Abb. 3 die perspektivische Darstellung eines am Fenster aufgehängten
Plakates, Abb.4 das Plakat in horizontaler Lage, gleichfalls perspektivisch dargestellt.The suspension device is shown in the drawing, namely
Fig. i shows the suspension device in a front view, Fig. 2 the suspension device
seen from the side, Fig. 3 is a perspective view of a hanging on the window
Posters, Fig. 4 the poster in a horizontal position, also shown in perspective.
Der Kniehebel d, der an (der Decke (Abb. 3 und 4) oder im Fensterrahmen
des Fahrzeuges befestigt werden kann, ,und die Rahmenscheele b sind mittels des
Stiftes c scharnierartig miteinander verbunden. Der Sieherungsbügel d, der in senkrechter
Lage ein Bewegen des Scharnier-es verhindert, ist um den Niet e drehbar gelagert,
so daß er an der Nase f nach der Seite gedrückt werden kann. Die Rahmenschelle b,
in der das Plakat h. durch Splinte o. dgl. i befestigt ist, kann dann bequem
in horizontale Lage (Abb.4) gebracht werden. In dieser Lage wird, erfindungsgemäß
.das Plakat k mit dem unteren Scharnierschenkeldadurch gehalten; daß der Biogel
d auf der Seite, nach der das Schild hochgeklappt werden soll, in ungefährer Höhe
des Scharnierstiftes miteinem Schlitzg versehen ist. Dadurch wird es ermöglicht,
den Sicherungsbügel d auch in das aufgeklappte Scharnier wieder einzudrücken. Denn
der horizontal abstehende, untere Scharnierschenkel tritt in den Schlitz g des Bügels
ein und hält dabei zugleich diesen Schenkel mit Odem an ihm befindlichen Plakat
in horizontaler Lage fest.The toggle lever d, which can be attached to (the ceiling (Fig. 3 and 4) or in the window frame of the vehicle, and the frame section b are connected to one another in a hinge-like manner by means of the pin c hinge it prevents, is about the rivet e rotatably supported so as to f to the nose may be pushed to the side. the frame clamp b, in which the poster h. o by pins. like. secured i, may then be conveniently In this position, according to the invention, the poster k is held with the lower hinge leg by the fact that the biogel d on the side towards which the sign is to be folded up is at the approximate height of the hinge pin with a slot g This makes it possible to push the securing bracket d into the opened hinge again, because the horizontally protruding, lower hinge leg enters the slot g of the bracket and is held in place at the same time calibrate this leg with breath attached to it in a horizontal position.
Das Reklameschild selbst kann nach Entfernen der Splinte o. dgl. i
jederzeit ausgewechselt werden.The billboard itself can after removing the pins o. The like. I
can be exchanged at any time.