DE3223042A1 - Sail for a windsurfing board or sailing boat - Google Patents

Sail for a windsurfing board or sailing boat

Info

Publication number
DE3223042A1
DE3223042A1 DE19823223042 DE3223042A DE3223042A1 DE 3223042 A1 DE3223042 A1 DE 3223042A1 DE 19823223042 DE19823223042 DE 19823223042 DE 3223042 A DE3223042 A DE 3223042A DE 3223042 A1 DE3223042 A1 DE 3223042A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sail
tree
intermediate pieces
subdivision
bulge
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19823223042
Other languages
German (de)
Inventor
Fred 6625 Püttlingen Ostermann
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19823223042 priority Critical patent/DE3223042A1/en
Publication of DE3223042A1 publication Critical patent/DE3223042A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H8/00Sail or rigging arrangements specially adapted for water sports boards, e.g. for windsurfing or kitesurfing
    • B63H8/40Arrangements for improving or maintaining the aerodynamic profile of sails, e.g. cambers, battens or foil profiles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H8/00Sail or rigging arrangements specially adapted for water sports boards, e.g. for windsurfing or kitesurfing
    • B63H8/20Rigging arrangements involving masts, e.g. for windsurfing
    • B63H8/24Arrangements for connecting the rigging to a board

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Fluid Mechanics (AREA)
  • Emergency Lowering Means (AREA)

Abstract

A sail for a windsurfing board (1) or sailing boat having a mast (3) with a boom (4) is subdivided at the level of the boom (4) into a top sail part (7) and a bottom sail part (6). The two sail parts (6; 7) are to be connected to the boom (4) via intermediate pieces (10 and 11 resp.) which sit on the sail parts (6; 7) and essentially have the shape of the bulging (provided here) of the sail (5). The intermediate pieces (10; 11) can sit tightly at the top and bottom on a pocket (12) closely adapted to the boom (4). This sail arrangement replaces the hitherto conventional wishbone. <IMAGE>

Description

Segel für ein Segelbrett oder Segelboot.Sails for a sailboard or sailboat.

Die Erfindung betrifft ein Segel für ein einen Mast mit einem Baum aufweisendes Segelbrett oder Segelboot.The invention relates to a sail for a mast with a tree having a sailing board or sailing boat.

Als Baum für die Ausrüstung eines Segelbretts ist der sogenannte Gabelbaum in Gebrauch. Er besteht aus zwei starr miteinander verbundenen, das Segel einschließenden Bügeln, deren Wölbung es dem Segel erlaubt, sich nach der einen wie nach der anderen Seite auszubauchen.The so-called fork tree is used as a tree for equipping a sailboard in use. It consists of two rigidly interconnected, enclosing the sail Ironing, the curvature of which allows the sail to move one after the other Bulging side.

Der Gabelbaum ist mit verschiedenen Nachteilen behaftet, auf die unten noch näher eingegangen wird.The boom has several disadvantages, outlined below will be discussed in more detail.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, den Gabelbaum zu ersetzen.The invention is based on the object of replacing the fork tree.

Gemäß der Erfindung ist zu diesem Zweck ein Segel vorgesehen, das in der Höhe des Baumes in ein oberes Segelteil und ein unteres Segelteil unterteilt ist und dessen beide Segelteile über an ihnen sitzende Zwischenstücke mit dem Baum zu verbinden sind, die im wesentlichen die Form der hier vorgesehenen Ausbauchung des Segels haben.According to the invention, a sail is provided for this purpose, which at the height of the tree divided into an upper part of the sail and a lower part of the sail is and its two parts of the sail via connecting pieces sitting on them with the tree are to be connected, which essentially take the form of the bulge provided here of the sail.

Diesem Segel erlauben die Unterteilung und die beiden Zwischenstücke von einem geraden Baum aus die Ausbauchung sowohl nach der einen als auch nach der anderen Seite.This sail allows the subdivision and the two intermediate pieces from a straight tree the bulge towards both the one and the other other side.

In der ausgebauchten Stellung überspannen die Zwischenstücke den Querschnitt der Ausbauchung und halten die beiden Segelteile fest, die dabei zusanomen im wesentlichen die Gestalt eines normalen Segels annehmen. Beim Übergang von der einen nach der anderen Seite streift das obere Segelteil über und das untere Segelteil unter dem Baum hinweg, und jedes nimmt dabei sein Zwischenstück mit.In the bulged position, the intermediate pieces span the cross section the bulge and hold the two sail parts firmly, which are essentially together take the form of a normal sail. At the transition from one to the the other side slips the upper part of the sail over and the lower part of the sail under the Tree away, and each one takes its intermediate piece with it.

Auf einem Segelbrett gehalten werden kann das Segel einschließlich des Mastes und des Baumes beispielsweise auf seinen beiden Seiten jeweils mittels eines nahe seiner Vorderkante und nahe seiner Hinterkante in der Höhe des Baumes an diesem angreifenden Bügels oder Halteseils, der bzw.The sail can be kept on a sailing board including of the mast and the tree, for example, on both sides of each means one near its leading edge and one near its trailing edge level with the tree on this attacking stirrup or tether, which or

das auf der Ausbauchungsseite auch in den Spalt zwischen den beiden Zwischenstücken rutschen kann.that on the bulge side also in the gap between the two Intermediate pieces can slip.

Die Ausbauchung wird im wesentlichen durch die Form der Zwischenstücke vorgegeben und kann daher in jeder Beziehung beliebig gestaltet, also optimiert werden.The bulge is essentially determined by the shape of the spacers specified and can therefore be designed in any way, i.e. optimized will.

Der bekannte Gabelbaum engt dagegen zwangsläufig, d.h.The well-known boom, however, inevitably narrows, i.e.

wenn er nicht eine für das Halten des Riggs zu ausladende Wölbung haben soll, das Segel etwas ein. Die meisten Gabelbäume zwingen damit außerdem dem Segel eine Gestalt auf, in der die größte Tiefe der Ausbauchung eindeutig hinter der günstigsten Stelle liegt. Durch die Beengung rutscht ferner das Segel häufig nach oben und bildet dann seine stärkste Ausbauchung darüber hinaus oberhalb der günstigsten Höhe aus. Häufig wird das Segel auch an seiner Hinterkante durch den Gabelbaum zu stark eingezogen, so, daß hier das Abströmen des Windes behindert ist. Besonders ungünstige Verhältnisse ergeben sich in den verschiedenen Beziehungen bei den unvermeidlichen Verschwenkungen des Gabelbaums nach oben oder unten. Alle diese Nachteile stellen sich ein, obwohl man das Segel bereits, um sie zulindern, mit einem flacheren Bauch näht als an sich günstig wäre.if it does not have a bulge that is too bulky to hold the rig should have the sail a little bit. Most booms also force that Sails up a figure in which the greatest depth of the bulge is clearly behind the most favorable place. Due to the constriction, the sail often slips upwards and then forms its strongest bulge above the cheapest height. Often the sail is also at its trailing edge by the The boom is drawn in too much so that the outflow of the wind is hindered. Particularly unfavorable conditions arise in the various Relationships with the inevitable pivoting of the boom upwards or below. All of these disadvantages arise even though one has already got the sail around them to alleviate, sews with a flatter stomach than would be favorable in itself.

Über die demgegenüber erzielten Vorteile hinaus werden nach der vorliegenden Erfindung etwa 30% des Gewichts des Riggs eingespart, da der einfache Baum um rund 2 kg leichter sein kann als der Gabelbauni. Damit wird die Handhabung des Riggs bedeutend erleichtert.In addition to the advantages achieved in comparison, according to the present Invention about 30% of the weight of the rig saved because the simple tree around 2 kg lighter than the fork mount. This makes the handling of the rig significantly relieved.

Sie läßt sich, wenn man darauf abzielt, noch weiter erleichtern durch eine Verkleinerung der Segelfläche, insbesondere schmalere Ausbildung des Segels, die die mit der Erfindung erzielte Verbesserung der Windausnutzung erlaubt.It can be further facilitated if one aims at it a reduction in the sail area, in particular a narrower design of the sail, which allows the improvement in wind utilization achieved with the invention.

Das schmalere Segel läßt sich vor allem mit weniger Mühe aus dem Wasser holen, da man von diesem das geschöpfte Wasser leichter abschütten kann.The narrower sail is especially easy to get out of the water fetch, as you can pour away the scooped water more easily from this.

Schließlich beschädigt der nach der Erfindung vorgesehene Baum das Brett nicht so leicht wie der Gabelbaum, wenn er darauf fällt.Finally, the tree contemplated by the invention damages that Board not as light as the boom when it falls on it.

An Segelbooten hat das erfindungsgemäße Segel den Vorteil, daß der Baum, der sich dort sonst unterhalb des Segels befindet, in einer solchen, größeren, Höhe angeordnet werden kann, wo er keine Gefahr mehr für den Segler darstellt.On sailboats, the sail according to the invention has the advantage that the Tree, which is usually located there below the sail, in such a, larger, Height can be arranged where it is no longer a danger to the sailor.

Nach einer besonders vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung sitzen die Zwischenstücke oben und unten dicht an einer dem Baum eng angepaßten Tasche.According to a particularly advantageous development of the invention, sit the intermediate pieces above and below close to a pocket that is closely fitted to the tree.

Das Segel besteht dann trotz der Unterteilung aus einem Stück. Es kann leicht aufgezogen werden, und es ist im ganzen an der Unterteilung dicht, so daß keine Verluste an Winddruck entstehen.The sail then consists of one piece despite the subdivision. It can be pulled up easily, and it's im all over the subdivision tight so that there is no loss of wind pressure.

Andere Befestigungen der Zwischenstücke an dem Baum sind jedoch ebenfalls möglich, z. B. mittels Klemmleisten.However, other attachments of the intermediate pieces to the tree are also possible possible, e.g. B. by means of terminal strips.

Vorzugsweise ist an der Unterteilung das obere Segelteil etwas nach unten und das untere Segelteil etwas nach oben verlängert.The upper part of the sail is preferably slightly behind at the subdivision below and the lower part of the sail is extended slightly upwards.

Man erhält damit eine größerc Sicherheit, daß sich die beiden Segelteile an der Unterteilung lückenlos aneinanderlegen. Das dient jedoch mehr der Befriedigung ästhetischer als technischer Gründe.This gives you greater certainty that the two parts of the sail are together place them next to each other without gaps at the subdivision. However, this is more for satisfaction more aesthetic than technical reasons.

Als weitere Maßnahme zur Schließung des Spaltes an der Unterteilung kann bzw. können das untere und/oder das obere Segelteil an der Unterteilung mit einer Segellatte versehen sein, die vorzugsweise mittels einer weiteren Segellatte von unten bzw. oben her abgestützt ist bzw. sind.As a further measure to close the gap on the subdivision can or can the lower and / or the upper sail part on the subdivision with be provided with a batten, preferably by means of a further batten is or are supported from below or above.

Der Spalt kann von vornherein auf einem wesentlichen Teil seiner Länge verengt werden durch Anwendung eines konischen Rohrs als Baum, das im übrigen noch einmal eine Gewichtsersparnis bringt.The gap can from the outset over a substantial part of its length be narrowed by using a conical tube as a tree, which, moreover, is still once brings a weight saving.

Die Zwischenstücke bestehen zweckmäßigerweise aus einem leichteren Material als das Segel, etwa aus Spinnakertuch, damit sie dem Umschlagen des Segels von der einen auf die andere Seite des Baumes leichter folgen.The intermediate pieces expediently consist of a lighter one Material used as the sail, such as spinnaker cloth, so that it can be folded over the sail from one side of the tree to the other more easily.

In einer besonders vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung ist ein Seil - der oben erwähnten Art nahe der Hinterkante des Segels von der einen Seite des Segels zur anderen durchrutschend angeordnet und so bemessen, daß es auf der einen Seite die zum Halten benötigte Länge hat, wenn es auf der anderen Seite zwischen den beiden Zwischenstücken am Baum anliegt.In a particularly advantageous embodiment of the invention is a Rope - of the type mentioned above near the trailing edge of the sail from one side of the sail arranged to slip through to the other and dimensioned so that it is on the one side is the length needed to hold it, if it on the on the other side between the two spacers on the tree.

Ein solchermaßen angeordnetes Seil verschwindet immer auf der Seite der Ausbauchung und kann diese daher in keiner Weise stören.A rope arranged in this way always disappears on the side the bulge and therefore cannot disturb it in any way.

Schließlich eröffnet die Erfindung die vorteilhafte Möglichkeit, daß das untere und/oder das obere Segelteil an der Unterteilung derart mit einer eingelegten Schnur versehen werden können, daß sich mittels dieser die Bauchung hier einziehen läßt und damit ein Sturmsegel entsteht.Finally, the invention opens up the advantageous possibility that the lower and / or the upper sail part on the subdivision with an inlaid Cord can be provided so that the bulge pulls in here by means of this and thus a storm sail is created.

Die Zeichnung gibt ein Ausführungsbeispiel der Erfindung wieder.The drawing shows an embodiment of the invention.

Sie zeigt ein an Mast und Baum eines Segelbretts aufgezogenes erfindungsgemäßes Segel.It shows an inventive device raised on the mast and boom of a sailboard Sail.

Auf einem Segelbrett 1 ist, mittels eines Gelenks 2 in üblicher Weise drehbar und nach allen Seiten kippbar, ein Mast 3 mit einem geraden Baum 4 und einem Segel 5 angeordnet.On a sailboard 1 is by means of a joint 2 in the usual way rotatable and tiltable in all directions, a mast 3 with a straight tree 4 and one Sails 5 arranged.

Das Segel 5 ist in der Höhe des Baums geteilt in ein Segelunterteil 6 und ein Segeloberteil 7. Die Oberkante 8 des Segelunterteils 6 und die Unterkante 9 des Segeloberteils 7 sind jeweils durch ein an ihr angenähtes Zwischentuch 10 bzw. 11 mit einer den Baum 4 eng umschliessenden Tasche 12 verbunden, an der das Zwischentuch 8 unten und das Zwischentuch 9 oben angenäht ist.The sail 5 is divided into a sail base at the height of the tree 6 and a sail upper part 7. The upper edge 8 of the sail lower part 6 and the lower edge 9 of the upper part 7 of the sail are each supported by an intermediate cloth 10 sewn to it or 11 connected to a pocket 12 which tightly encloses the tree 4 and to which the Intermediate cloth 8 below and the intermediate cloth 9 is sewn on above.

Die aus leichterem Stoff als das Segel bestehenden Zwischentücher 10 und 11 erstrecken sich etwa in einer Querschnittsebene des gebauchten Segels und sind so geschnitten, wie es der mit dem Segelzuschnitt vorgesehenen, gewünschten Segelbauchung entspricht.The intermediate sheets made of lighter material than the sail 10 and 11 extend approximately in a cross-sectional plane of the bulged sail and are cut as desired with the sail cut Corresponds to the bulge of the sail.

Ein ggf. mit einer Ummantelung versehenes Seil 13 o. dgl.An optionally provided with a sheath rope 13 or the like.

ist durch eine am hinteren Ende des Mastes 4 angeordnete Halterung 14, in der es rutschen kann, geführt und verläuft auf den beiden Seiten lose bis zum vorderen Ende des Baumes 4, wo seine beiden Enden befestigt sind.is by a arranged at the rear end of the mast 4 bracket 14, in which it can slip, and runs loosely up on both sides to the front end of the tree 4 where both its ends are attached.

Das Seil 13 zieht sich jeweils bis zur vollständigen Straffung und Anlage an dem Baum 4 auf der einen Seite durch die Halterung 14 nach der anderen Seite hin durch, auf der der bei 15 angedeutete Segler daran angreift und auf diese Weise das aus den Teilen 2 bis 14 gebildete Rigg des Segelbretts 1 hält.The rope 13 is pulled up to complete tightening and Plant on the tree 4 on one side by the holder 14 after the other Page through, on which the sailor indicated at 15 attacks it and this Way, the rig of the sailboard 1 formed from parts 2 to 14 holds.

Entlang der Oberkante 8 des Segelunterteils 6 und ggf. der Unterkante 9 des Segeloberteils 7 kann in einer entsprechenden Tasche eine biegsame Segellatte 16 bzw. 17 verlaufen, die durch eine weitere Segellatte 18 bzw. 19 schräg von unten bzw. oben her abgestützt ist.Along the upper edge 8 of the sail lower part 6 and possibly the lower edge 9 of the upper part of the sail 7 can be a flexible batten in a corresponding pocket 16 and 17 run through another batten 18 and 19 obliquely from below or is supported above.

In den Taschen für die Segellatten 16 und 17 könnte statt dieser jeweils auch eine Schnur verlaufen, mit der die Segelteile 6 und 7 gerafft werden können, um hier die Ausbauchung wegzunehmen.In the pockets for the battens 16 and 17 could instead of these respectively also run a cord with which the sail parts 6 and 7 can be gathered, to take away the bulge here.

Die Funktion der beschriebenen Einrichtungen ist in der Einleitung erläutert.The function of the facilities described is in the introduction explained.

Claims (9)

Patentansprüche: 1. Segel für ein einen Mast (3) mit einem Baum (4) aufweisendes Segelbrett (1) oder Segelboot, dadurch gekennzeichnet, daß das Segel (5) in der Höhe des Baumes (4) in ein oberes Segelteil (7) und ein unteres Segelteil (6) unterteilt ist und die beiden Segelteile (6; 7) über an ihnen sitzende Zwischenstücke (10 bzw. 11) mit dem Baum (4) zu verbinden sind, die im wesentlichen die Form der hier vorgesehenen Ausbauchung des Segels (5) haben.Claims: 1. Sails for a mast (3) with a tree (4) having a sailing board (1) or sailing boat, characterized in that the sail (5) at the height of the tree (4) into an upper sail part (7) and a lower sail part (6) is subdivided and the two sail parts (6; 7) via intermediate pieces seated on them (10 or 11) are to be connected to the tree (4), which essentially have the shape of the here provided bulge of the sail (5). 2. Segel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Zwischenstücke (10;11), vorzugsweise oben und unten und vorzugsweise dicht, an einer dem Baum (4) eng angepaßten Tasche (12) sitzen.2. Sail according to claim 1, characterized in that the intermediate pieces (10; 11), preferably above and below and preferably close to one of the tree (4) tightly fitted pocket (12). 3. Segel nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Zwischenstücke (10; 11) aus einem leichteren Material als das Segel (6,7) selbst bestehen.3. Sail according to claim 1 or 2, characterized in that the intermediate pieces (10; 11) consist of a lighter material than the sail (6,7) itself. 4. Segel nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Zwischenstücke (10; 11), insbesondere mittels der genannten Tasche (12), zur Verbindung mit einem konischen Baum (4) eingerichtet sind.4. Sail according to one of claims 1 to 3, characterized in that that the intermediate pieces (10; 11), in particular by means of the said pocket (12), are set up for connection to a conical tree (4). 5. Segel nach einem der Ansprüche 1 bis 4 für ein Segelbrett (1), dadurch gekennzeichnet, daß es einschließlich des Mastes (3) und des Baumes (4) auf seinen beiden Seiten jeweils mittels eines nahe seiner Vorderkante und nahe seiner Hinterkante in der Höhe des Baumes angreifenden Bügels oder Halteseiles o. dgl. (13) zu halten ist.5. Sail according to one of claims 1 to 4 for a sailboard (1), characterized in that it including the mast (3) and the tree (4) on both sides by means of one near his Leading edge and near its rear edge at the level of the tree attacking bracket or tether o. the like. (13) is to be kept. 6. Segel nach Anspruch 5, gekennzeichnet durch ein genanntes Seil (13), das nahe der Hinterkante des Segels (5) von der einen Seite des Segels (5) zur anderen durchrutschend angeordnet ist und so bemessen ist, daß es auf der einen Seite die zum Halten benötigte Länge hat, wenn es auf der anderen Seite zwischen den beiden Zwischenstücken (10; 11) am Baum (4) anliegt.6. Sail according to claim 5, characterized by a said rope (13), which is near the trailing edge of the sail (5) from one side of the sail (5) is arranged to slip through to the other and is dimensioned so that it is on the one Side is the length needed to hold when it is on the other side between the two intermediate pieces (10; 11) on the tree (4). 7. Segel nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß an der Unterteilung das obere Segelteil (7) etwas nach unten und/oder das untere Segelteil (6) etwas nach oben verlängert ist bzw. sind.7. Sail according to one of claims 1 to 6, characterized in that that at the subdivision the upper sail part (7) a little down and / or the lower Sail part (6) is or are somewhat extended upwards. 8. Segel nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß das obere (7) und/oder das untere Segelteil (6) an der Unterteilung (8,9) mit einer Segellatte (17 bzw. 16) versehen ist bzw. sind, die vorzugsweise mittels einer weiteren Segellatte (19 bzw. 18) von oben bzw. unten her abgestützt ist bzw. sind.8. Sail according to one of claims 1 to 8, characterized in that that the upper (7) and / or the lower sail part (6) on the subdivision (8,9) with a batten (17 or 16) is provided or are, preferably by means of a further batten (19 or 18) is or are supported from above or below. 9. Segel nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß das untere und/oder das obere Segelteil an der Unterteilung derart mit einer eingelegten Schnur versehen ist, daß sich mittels dieser die Bauchung hier einziehen läßt. 9. Sail according to one of claims 1 to 8, characterized in that the lower and / or the upper sail part is provided with an inserted cord at the subdivision in such a way that the bulge can be drawn in here by means of this.
DE19823223042 1982-06-19 1982-06-19 Sail for a windsurfing board or sailing boat Withdrawn DE3223042A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19823223042 DE3223042A1 (en) 1982-06-19 1982-06-19 Sail for a windsurfing board or sailing boat

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19823223042 DE3223042A1 (en) 1982-06-19 1982-06-19 Sail for a windsurfing board or sailing boat

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3223042A1 true DE3223042A1 (en) 1983-12-22

Family

ID=6166431

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19823223042 Withdrawn DE3223042A1 (en) 1982-06-19 1982-06-19 Sail for a windsurfing board or sailing boat

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3223042A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2628060A1 (en) * 1988-03-04 1989-09-08 Mengual Dominique Wind surfer esp. for children or novices - has rigging which replaces wishbone with flexible straps and sail stiffening struts
EP0391008A1 (en) * 1989-04-06 1990-10-10 TREMPLIN/SERFIAC (Société à Responsabilité Limitée de droit français) Sail board rig not comprising a wishbone

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2628060A1 (en) * 1988-03-04 1989-09-08 Mengual Dominique Wind surfer esp. for children or novices - has rigging which replaces wishbone with flexible straps and sail stiffening struts
EP0391008A1 (en) * 1989-04-06 1990-10-10 TREMPLIN/SERFIAC (Société à Responsabilité Limitée de droit français) Sail board rig not comprising a wishbone

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3013411C2 (en) catamaran
DE3149838C2 (en) Sails with air envelope and molded parts for profiling
EP0015875A1 (en) Sail arrangement for sailing vessels
DE3322498C2 (en) Sail drive for a bicycle
DE3121402A1 (en) Sailing apparatus, in particular sailboard
DE3223042A1 (en) Sail for a windsurfing board or sailing boat
DE3234582A1 (en) RIGG
DE3217250C2 (en)
DE2857142C2 (en)
DE2541106B1 (en) Sails for a sailing board
DE3119531A1 (en) Rig for a sailboard
DE3213254A1 (en) Windsurfing board, the special feature of which is a rig which can be reefed and trimmed
EP0021447A1 (en) Rig for a sailboard or the like
DE2906348C2 (en) Starting sheet for a sailing board
DE3784510T2 (en) SAILING ARRANGEMENT WITH ADJUSTABLE SAILING SURFACE.
DE2845422A1 (en) RIGG FOR A SAILING BOARD
EP0512033A1 (en) Surfboard sail
DE2851356C3 (en) Rig for a sailing board
DE2912867A1 (en) Sailing surfboard rig with boom in sail pocket - has spar handholds either side with after ends linked by plate with slot for boom
DE3341926A1 (en) Sail arrangement, in particular a rig
DE8116030U1 (en) Sailing vehicle, in particular sailing board
DE3628475C2 (en)
DE8413235U1 (en) Element for sails
DE8016227U1 (en) Rig for a windsurf board
DE202023001866U1 (en) Retrofit kit for a stand-up paddle board

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee