Claims (1)
1877.1877.
THEODOR SCHAUDER in BRESLAU. Regulir- und Ventilir-Füllofen.THEODOR SCHAUDER in BRESLAU. Regulir and Ventilir filling ovens.
Patentirt im Deutschen Reiche vom 9. September 1877 ab.Patented in the German Empire on September 9, 1877.
Der Regulir- und Ventilir-Füll-Thon-Ofen
besteht in seiner Einrichtung aus zwei Haupttheilen und zwarThe Regulir and Ventilir Filling Thon Furnaces
consists in its arrangement of two main parts, namely
aus dem Heizapparat
und dem Mantel.from the heater
and the coat.
Ersterer besteht zunächst aus dem aus beiliegender Zeichnung ersichtlichen Feuerschacht A,
welcher aus eigens dazu geformten 8 cm starken Chamottbögen zusammengesetzt ist und mit
Chamottmörtel verbunden wird.The first consists of the fire pit A shown in the accompanying drawing, which is made up of specially shaped 8 cm thick chamott arches and connected with chamott mortar.
In demselben befindetsich unten ein schiebbarer Rost nebst Aschkasten; an demselben oben die
Einschütt-Thür und unten die Aschthür.In the same there is a sliding grate and an ash pan at the bottom; at the same above the
Dump door and below the ash door.
Beide Thüren sind mit Regulir - Schrauben versehen, durch welche man einestheils den Verbrennungsprocefs
ganz nach Belieben vor sich gehen lassen, anderentheils auch einen hermetischen Verschlufs erreichen kann.Both doors are provided with regulating screws, through which, on the one hand, the combustion process can be carried out
Let it go as you like, on the other hand it can also achieve a hermetic seal.
Oben auf dem Feuerschacht befindet sich ein gufseiserner Ring mit Falz, in welchen vermittelst
Sandverschlufs das von Gufseisen gefertigte Verbindungsrohr B eingesetzt wird.On top of the fire shaft there is a cast iron ring with a fold, in which the connecting pipe B made of cast iron is inserted by means of a sand seal.
An dieses schliefsen sich zwei Feuerziige C, von welchen jeder aus drei mit Muffen versehenen
gufseisernen Röhren besteht; an letzteren ist die Rauchleitung nach dem Kamin angebracht.
This is followed by two cigarette lighter lines C, each of which consists of three cast-iron tubes provided with sleeves; the smoke pipe after the chimney is attached to the latter.
Diese Feuerzüge werden je nach Bedarf auch aus Thonröhren hergestellt.These fire trains are also made from clay pipes as required.
Beide Feuerzüge stehen auf einer Ziegeluntermauerung und sind, obwohl ein Verrufsen der
Züge in Folge der vollständigen Rauchverbrennung sehr selten eintritt, mit Putzlöchern versehen.
Both fire trains are on a brick foundation and, although a disreputable reputation, are the
Puffs very rarely occur as a result of the complete smoke burn, provided with cleaning holes.
Der Feuerschacht wird bis zur Einschütt-Thür mit Brennmaterial gefüllt und von oben angezündet,
die Verbrennung schreitet nach unten vor.The fire shaft is filled with fuel up to the pouring door and lit from above,
the combustion proceeds downwards.
Der Mantel des Ofens, welcher von dem Heizapparat ganz getrennt ist, ist oben
offen und hat unten am Fufsboden eine Oeffnung D, durch welche die daselbst lagernde,
kalte Zimmerluft zur Erwärmung an den Apparat gelangt.The jacket of the furnace, which is completely separated from the heating apparatus, is open at the top and has an opening D at the bottom of the floor, through which the cold room air stored there reaches the apparatus to be heated.
Der Mantel wird gröfstentheils von Kacheln gefertigt, kann jedoch auch auf Wunsch von
Blech oder Ziegeln hergestellt werden.The coat is mostly made of tiles, but can also be made by
Sheet metal or bricks are made.
Durch den Kanal E, welcher innerhalb des Mantels in das Zimmer mündet, wird frische
Luft von aufsen eingeführt, welche sich am Apparat erwärmt und sofort im Zimmer verbreitet.Through channel E, which opens into the room inside the jacket, fresh air is introduced from outside, which heats up on the device and immediately spreads in the room.
Die Kanalöffnung ist mit einem Verschlufs versehen und kann daher nach Belieben benutzt
werden; für Ableitung der im Zimmer befindlichen, verdorbenen Luft ist ein in den Kamin
führendes Rohr angebracht, welches dieselbe aufnimmt. The channel opening is provided with a closure and can therefore be used as desired
will; to discharge the contaminated air in the room there is an in the chimney
attached leading pipe, which receives the same.
Die Dimensionen des Apparates richten sich nach der Gröfse des zu erheizenden Raumes.The dimensions of the apparatus depend on the size of the room to be heated.
Patent-Anspruch: Der beschriebene Regulir- und Ventilir-Füll-Thon-Ofen bestehend aus
einem Chamottfeuerschacht, eisernen oder thönernen Feuerzügen, Mantel von Kacheln, Blech
oder Ziegeln, mit Luftzu- und Ableitungskanal, in je beliebiger Gröfse.Patent claim: The described Regulir and Ventilir-Füll-Thon furnace consisting of
a chamotte fire shaft, iron or clay fire trains, a coat of tiles, sheet metal
or bricks, with air inlet and outlet duct, in any size.