DE1798703U - BUASTER. - Google Patents
BUASTER.Info
- Publication number
- DE1798703U DE1798703U DEI7996U DEI0007996U DE1798703U DE 1798703 U DE1798703 U DE 1798703U DE I7996 U DEI7996 U DE I7996U DE I0007996 U DEI0007996 U DE I0007996U DE 1798703 U DE1798703 U DE 1798703U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- insert
- breast
- edge
- line
- shell
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41C—CORSETS; BRASSIERES
- A41C3/00—Brassieres
Description
Büstenhalter
Es wurde bereits vorgeschlagen, den Unterstützungseinsatz für die untere Brustpartie aus in hohem Maße dehnbarem, elastischem Material herzustellen. Diese dehnbaren einsätze quetschen jedoch die kleine Brust ein und erlauben der schweren Brust, sich zu senken, während es wünschenswert ist, die Form der Brust annähernd die bestmöglichste Größe und Gestalt zu verleihen. Es wurde auch bereits vorgeschlagen, die Innenseite der Brustschale mit einem geschichteten Unterstützungseinsatz für die untere Brustpartie zu versehene Diese Konstruktionsart erzeugt jedoch eine Harte, unterbrochene Kontur und verursacht Mißbehagen und Druckstellen.It has already been proposed to support the Make the lower chest from a highly stretchable, elastic material. However, these stretchy inserts squeeze in the small breast and allow it heavy chest to sag, while it is desirable to shape the chest to give almost the best possible size and shape. It was already suggested the inside of the breast shell with a layered support insert to be provided for the lower chest area This type of construction generates however, a hard, broken contour and causes discomfort and pressure points.
Die Neuerung betrifft eine Büstenhalterkonstruktion, bei 'der für den Unterstützungseinsatz der unteren Brustpartie 'relativ schwere und steife Einsatzstück aus verhältnismäßig undehnbarem Material, welches geschichtet werden kann, wie z. B. äußere Unterstützungseinsätze für die untere Brustpartie, verwendet werden können. Die Unterstützungseinsatzstücke entsprechend dieser Neuerung versprechen sowohl hervorragende Unterstützung der Brust als auch eine Hilfe bei und ihrer Formung bei der Gestaltung der Größe. Das Problem liegt darin, daß die beinahe undehnbaren Einsatzstücke unten eine gute Stütze abgeben und doch an der oberen Kante nicht einschneiden oder sich ausbuchten. Außerdem muß es noch möglich sein, daß sich der Büstenhalter sowohl spitzen Formen, welche nur eine einzige Rundung aufweist, als auch kugeligen Formen, welche mehrere Rundungen benötigen, anpaßt. The innovation concerns a bra construction, in which for the support insert of the lower chest area 'relatively heavy and stiff insert made of relatively inextensible material which can be layered, e.g. B. outer support inserts for the lower chest, can be used. The support inserts according to this innovation promise both excellent support for the breast as well as an aid in and shaping it in designing the size. The problem is that the almost inextensible Insert pieces provide good support at the bottom, but not at the top edge cut in or bulge out. In addition, it must still be possible that the Brassieres both pointed shapes, which have only a single rounding, as also adjusts spherical shapes that require several curves.
Allgemein ausgedrückt : Die vorliegende Neuerung hat vornehmlich zum Ziel, einen schweren, beinahe undehnbaren Einsatz vorzusehen, dessen am weitest voneinander entfernten Stellen mit den Belastungszentren des Büstenhalters verankert sind und so eine in der Mitte verlaufende Hauptbelastungskettenlinie zu erhalten. Der untere Rand des Einsatzstückes ist gleich an ein vorgespanntes elastisches Band angereiht, das den vorderen unteren Randteil des Büstenhalters bildet.In general terms: The present innovation is primarily intended for Aim to provide a heavy, almost inextensible insert, the furthest distant places anchored with the stress centers of the bra and so to get a main load chain line running in the middle. The lower edge of the insert is similar to a pre-tensioned elastic band lined up, which forms the front lower edge part of the brassiere.
Die Spannungslinie des oberen Randes ist durch im Winkel verlaufende, in den dicken Säumen liegende Spannungsvektoren unterbrochen, was als sogenannte"umgedrehte Schlaufe für den Oberrand bezeichnet werden kann, wobei die kräftige, durch ihre Säume abgewinkelte Linienführung zur Wirkung kommen kann und der eigentliche direkte Spannungsverlauf durch weiches, nachgiebiges Material geht. So wird erreicht, daß ein einfaches Einsatzstück aus schwerem, beinahe undehnbarem Material durch eine besondere Anordnung relativ unnachgiebig an seinem unteren Ende, weich formbar entlang der Mittellinie und geschmeidig an seinem oberen Ende ist, weil seine Enden an elastischen Teilen des Kleidungsstücks befestigt sind. Auf diese Weise kann das Einsatzstück einer spitzen oder runden Form angepaßt werden.The tension line of the upper edge is indicated by angled, The tension vectors lying in the thick seams are interrupted, what is known as "reversed" Loop for the upper edge can be designated, with the strong, through their Hems angled lines can come into effect and the actual direct The course of tension goes through soft, pliable material. So it is achieved that a simple insert made of heavy, almost inextensible material through a special arrangement relatively unyielding at its lower end, softly malleable along the midline and supple at its upper end because its ends are elastic Parts of the garment are attached. In this way, the insert be adapted to a pointed or round shape.
Es ist ein Vorteil, daß das leicht gefaltete vorgedehnte elastische Band die Form eines umgekehrten"V"haben kann, das mit seiner Spitze an dem Punkt befestigt ist, wo die inneren unteren Kanten der Brustschale zusammentreffen, um gerade nach unten verlaufende Diagonalstreifen zu bilden. Diese Diagonalstreifen gewähren besonders, wenn sie nach unten und aussen von der vertikalen Mittellinie des Büstenhalters gedehnt werden, eine Scharnierwirkung, die es den elastischen Diagonalstreifen erlaubt, den Körper in der Gegend des Zwerchfells zu unterstützen. Auf diese Weise dienen die im wesentlichen undehnbaren Einsatzstücke (eines an jeder Unterseite jeder Brustschale) bei verschieden heftigen Körperbewegungen der Trägerin als Führung und Halt der Brust in ihrer bestgebildeten Form.It is an advantage that the easily folded pre-stretched elastic Tape can be in the shape of an inverted "V", the one with its tip at the point where the inner lower edges of the breast shell meet to form diagonal stripes running straight down. These diagonal stripes grant especially if they are down and out from the vertical center line The bra can be stretched, a hinge effect that makes it elastic Diagonal strips allow the body to be supported in the area of the diaphragm. This is how the essentially inextensible inserts (one on each Bottom of each breast cup) with different violent body movements the wearer as a guide and support for the breast in its best-formed form.
Gemäß der vorliegenden Neuerung wird ein Büstenhalter geschaffen, der ein Paar unelastische Brustschalen aufweist, wobei jede dieser Brustschalen mit einem verhältnismäßig schweren nicht dehnbaren Einsatzstück zur Stütze der unteren Außenfläche der Schalen versehen ist und wobei jedes Einsatzstück außen an der Brustschale angeordnet und mit dieser längs ihrem unteren Rand befestigt ist, jedoch an ihrem oberen gekrümmten Rand mit Ausnahme der Enden des oberen Randes, die unterhalb des Vorsprungs des oberen Randbogens mit den Hauptspannungszentren des Büstenhalters verbunden sind, nicht befestigt ist, um so eine in der Mitte verlaufende Hauptspannungslinie zu erhalten, die zwar paralell, jedoch im Abstand von dem oberen Randbogen verläuft.According to the present innovation, a brassiere is created, comprising a pair of inelastic breast cups, each of which breast cups with a relatively heavy, non-stretchable insert to support the lower Outer surface of the shells is provided and wherein each insert piece is on the outside of the breast shell is arranged and attached to this along its lower edge, but on her top curved edge except for the ends of the top edge that are below the Protrusion of the upper arch with the main centers of tension of the brassiere are connected, is not attached, so that a main stress line running in the middle to get, which runs parallel, but at a distance from the upper edge arch.
Anhand der beigefügten Zeichnungen soll die Neuerung beispielsweise näher erläutert werden.Based on the attached drawings, the innovation should, for example are explained in more detail.
Figur 1 zeigt eine perspektivische Ansicht des neuerungsgemäßen Büstenhalters von vorne, in der die Belastungslinien eingezeichnet sind, wenn der Büstenhalter sich am Körper der Trägerin befindet.FIG. 1 shows a perspective view of the brassiere according to the invention from the front, in which the load lines are drawn when the bra is on the wearer's body.
Figur 2 zeigt eine Seitenansicht mit dem Unterstützungseinsatz, der den schweren unteren Teil der Brust stützt.Figure 2 shows a side view with the support insert, the supports the heavy lower part of the chest.
Figur 3 zeigt einen Schnitt läng der Linie 3-3 in Fig. 1 Figur 4 zeigt eine Vorderansicht des Büstenhalters, worin die umgedrehte V-Form der Einsatzstücke zu ersehen ist.FIG. 3 shows a section along the line 3-3 in FIG. 1 figure Figure 4 shows a front view of the brassiere showing the inverted V-shape of the inserts can be seen.
Figur 5 zeigt einen Querschnitt längs der Linie 5-5 in Fig. 4, woraus die Konstruktion der Einsatzstücke zu ersehen ist.Figure 5 shows a cross section along the line 5-5 in Figure 4, from which the construction of the insert can be seen.
Die Brustschalen des Büstenhalters 10 sind entlang einer inneren Randlinie
11 miteinander verbunden. Die äußeren Seiten der
Jeder Sohalenumriß hat die Form eines Fünfecks, das im allgemeinen
einen Streifen oder ein Band 18 und 19 aus in Längsrichtung elastischem Material
besitzt, wobei sich diese Bänder 18 und 19 in einer Linie treffen und ein flaches
umgekehrtes V bilden. Oberhalb der Bänder 18 und 19 und mit diesen befestigt sind
niedere Halbschalen 20 und 21 aus weichem und leichtem Stoff angeordnet. Die oberen
Halbschalen 22 und 23, die ebenfalls aus Stoff sind, sind entlang einem im allgemeinen
horizontal verlaufenden Saum 24/25 mit den unteren verbunden, um so die Brustschale
10 zu bilden. Die Einsatzstücke 26 und 27 sind so angeordnet, daß jeweils eines
als Unterstützung für die untere Partie einer Brust dient (siehe Fig. 1). Jedes
Ein weiteres Merkmal ist die Vorsehung von Kantenbändern 26d und 27d an den oberen Rändern der Einsatzstücke 26 und 27.Another feature is the provision of edge bands 26d and 27d on the upper edges of the inserts 26 and 27.
Dieses Band ist, wie aus Fig. 3 ersichtlich ist, auf der Rückseite
des Unterstützungseinsatzes an seiner oberen Kante umgeschlagen und angenäht. Dieses
Band gewährleistet einen weichen
Jedes Einsatzstück 26 und 27 erstreckt sich annähernd über das untere
Viertel der Brustschale. Der untere Rand des'Einsatz-
25 zusammen und bilden ein Tragzentrum.25 together and form a support center.
In den Zeichnungen trifft am inneren Ende der Schale die Konstruktion eines Schalenglieds auf das andere Schalenglied.In the drawings, the construction meets at the inner end of the shell one shell member on the other shell member.
Hier sind die Enden der oberen Schalenhälften, der unteren Schalenhälften, die Enden der schweren Einsatzstücke und die Enden des elastischen Bandes alle in einem im wesentlichen geraden vertikalen Saum 38 miteinander verbunden. Der horizontale Saum, der die oberen und unteren Schalenhälften verbindet, kreuzt im rechten Winkel die eben erwähnte vertikale Saumlinie.Here are the ends of the upper shell halves, the lower shell halves, the ends of the heavy inserts and the ends of the elastic band all in a substantially straight vertical seam 38 connected to one another. The horizontal one The hem connecting the upper and lower shell halves crosses at a right angle the vertical hemline just mentioned.
Ihre Unterbrechung bildet einen gut sichtbaren Punkt 39, der relativ als innere Verankerung der Hauptbelastungslinie des (schweren Einsatzstücks dient. So werden die am weitest voneinander entfernt liegenden Punkte des relativ schweren Einsatzstückes in Belastungszentren verankert und bilden eine Belastungslinie durch die Mitte des Einsatzstückes, wie bei 40 bzw. 41 (siehe Fig. 1) angezeigt.Their interruption forms a clearly visible point 39, which is relative serves as inner anchorage of the main load line of the (heavy insert. So the most distant points of the relatively difficult Insert anchored in load centers and form a load line through the center of the insert, as indicated at 40 or 41 (see Fig. 1).
Wie am klarsten auf Figur 2 ersichtlich, endigt die mittlere Belastungslinie direkt an den Hauptbelastungsankerpunkten und und bildet tt eine Schlinge, die die schwerste Last tragen kann. Entlang dieser mittleren Belastungslinie ist der Einsatzstoff eingespannt und relativ unveränderlich. Etwas Nachgiebigkeit erhält man dadurch, daß die Endpartien der Belastungslinien diagonal zu dem Gewebe des Einsatzstückes verlaufen, um so etwas Dehnung gegen die Enden hin zu gestatten, jedoch nicht in der Mitte. Dies erlaubt eine Anpassung mit einem Minimum an Nachgiebigkeit.As can be seen most clearly in Figure 2, the mean load line ends directly at the main load anchor points and and forms one Noose that can carry the heaviest load. Along this mean load line the input material is clamped and relatively unchangeable. Some indulgence is obtained in that the end portions of the load lines are diagonal to the fabric of the insert to allow some stretching towards the ends, but not in the middle. This allows adjustment with a minimum of compliance.
Die oberen und unteren Ränder sind weniger straff, der untere Rand
deshalb, weil er weniger gespannt wird und weil der Saum
Weil die schwere Last entlang der Mittellinie aufgefangen wird, und die Ober-und Unterkanten sich mit einem leichten Widerstand ziehen lassen, kann der Einsatz entweder einer runden oder einer spitzen Brustform nachgeben und ob die Hauptbelastung schwer oder leicht ist, immer werden sich die oberen und unteren Ränder anpassen, ohne einzuschneiden oder sich auszubuchten.Because the heavy load is absorbed along the center line, and the top and bottom edges can be pulled with a slight resistance the use of either a round or a pointed breast shape and whether the main burden is heavy or light, the upper and lower will always be Adjust margins without cutting in or bulging out.
Die Anordnung von elastischen Bändern 18/19, die unten an den niederen
Halbschalen, wie oben beschrieben wurde, befestigt sind, und ein schmales, umgekehrtes
V bilden, erlaubt eine gelenkige Bewegung in Zusammenwirkung mit dem Unterstützungseinsatz,
um einen hohen Grad von Übereinstimmung des Einsatzes mit der individuellen Gestalt
der Brust zu gewährleisten. Wenn die schwere Last von der Mittellinie abgefangen
wird und die oberen und unteren Ränder mit leichter Elastizität gezogen werden,
ist dem Einsatzstück ein hoher Grad von Anpassungsfähigkeit durch die gelenkige
Bewegung ermöglicht, während andererseits die elastischen Bänder ein festes Anliegen
an das Zwerchfell direkt unterhalb der Basis der Brust gewährleisten. Diese Konstruktion
gestattet den höchsten Grad von Komfort, indem sie die untere Vorderpartie des Büstenhalters
am Körper verankert und doch eine einstellbare Form und Anpassung der Brust erlaubt*
Daher ist eine Konstruktion geschaffen, die einen relativ festen Unterstützungseinsatz
für die untere Brustpartie aus nahezu undehnbarem Material vorsieht, wobei sich
eine runde Brust diesem Material bei einemmoglicherweise starken Zug durch die mittlere
Traglinie und bei leichtem Zug dadurch, daß der obere und untere Rand in eine zusammengesetzte
Kurve gebogen wird, leicht anfügt. Abenso paßt sich das Material mit einem nahezu
durch-
Claims (1)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US799350A US3002516A (en) | 1959-03-13 | 1959-03-13 | Brassiere |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1798703U true DE1798703U (en) | 1959-10-29 |
Family
ID=25175660
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEI7996U Expired DE1798703U (en) | 1959-03-13 | 1959-08-21 | BUASTER. |
Country Status (6)
Country | Link |
---|---|
US (1) | US3002516A (en) |
BE (1) | BE582018A (en) |
CH (1) | CH361775A (en) |
DE (1) | DE1798703U (en) |
FR (1) | FR1232834A (en) |
GB (1) | GB889496A (en) |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US6083079A (en) * | 1998-06-05 | 2000-07-04 | Pearson; Cynthia K. | Wireless ergonomic support brassiere |
JP6131680B2 (en) * | 2013-03-29 | 2017-05-24 | 株式会社ワコール | Clothing with cup |
US9456638B2 (en) | 2013-07-16 | 2016-10-04 | Hbi Branded Apparel Enterprises, Llc | Bra cup with modesty panel |
Family Cites Families (10)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US1961048A (en) * | 1931-11-03 | 1934-05-29 | Jacob Elfriede | Brassiere |
US2061402A (en) * | 1935-03-16 | 1936-11-17 | Vogue Mfg Co | Brassiere |
US2128600A (en) * | 1937-01-30 | 1938-08-30 | Bergmann Ludwig | Bust suspensor |
BE462950A (en) * | 1940-03-29 | |||
US2468621A (en) * | 1945-02-09 | 1949-04-26 | Gluckin Corp | Brassiere |
US2526316A (en) * | 1948-05-14 | 1950-10-17 | Amyot Pierre | Brassiere |
US2560706A (en) * | 1948-11-05 | 1951-07-17 | Wolfe & Lang Inc | Brassiere |
US2585137A (en) * | 1950-08-15 | 1952-02-12 | Kurland William | Brassiere |
US2923301A (en) * | 1957-07-01 | 1960-02-02 | Int Latex Corp | Brassiere |
BE568396A (en) * | 1957-09-13 |
-
1959
- 1959-03-13 US US799350A patent/US3002516A/en not_active Expired - Lifetime
- 1959-08-18 GB GB28165/59A patent/GB889496A/en not_active Expired
- 1959-08-19 FR FR803095A patent/FR1232834A/en not_active Expired
- 1959-08-21 DE DEI7996U patent/DE1798703U/en not_active Expired
- 1959-08-25 CH CH361775D patent/CH361775A/en unknown
- 1959-08-26 BE BE582018A patent/BE582018A/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CH361775A (en) | 1962-05-15 |
US3002516A (en) | 1961-10-03 |
GB889496A (en) | 1962-02-14 |
FR1232834A (en) | 1960-10-12 |
BE582018A (en) | 1960-12-16 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3044147A1 (en) | BRA | |
DE916883C (en) | Corselet | |
DE1107165B (en) | Garment with elastic adjustable waist | |
DE1798703U (en) | BUASTER. | |
DE1610593B2 (en) | Brassiere | |
DE202011000133U1 (en) | Sports Bra | |
DE1081843B (en) | Brassiere | |
DE1435889C3 (en) | Panties | |
DE1829703U (en) | BUASTER. | |
DE202013104554U1 (en) | Clothing for electrostimulation | |
DE103223C (en) | ||
DE6605516U (en) | HIP REST TROUSERS | |
DE667489C (en) | Brassiere | |
DE1610592A1 (en) | Hip belt | |
DE1610581A1 (en) | Brassiere | |
DE202021100873U1 (en) | Babaka back straps | |
DE1435943C3 (en) | Brassiere | |
DE1435976C (en) | Elastic hip belt or the like | |
AT241386B (en) | Brassiere | |
DE166470C (en) | ||
DE2334073A1 (en) | FRAMES FOR STRENGTHENING AND / OR SHAPING WOMEN'S CLOTHING | |
DE243327C (en) | ||
AT243724B (en) | Brassiere | |
DE1852007U (en) | CURTAIN WITH CROSSING ELASTIC PARTS AT THE FRONT PART. | |
DE1828404U (en) | BUASTER. |