DE102018005775A1 - Method for designing a radical cut trapezoidal shape drive association re-education system - Google Patents

Method for designing a radical cut trapezoidal shape drive association re-education system Download PDF

Info

Publication number
DE102018005775A1
DE102018005775A1 DE102018005775.6A DE102018005775A DE102018005775A1 DE 102018005775 A1 DE102018005775 A1 DE 102018005775A1 DE 102018005775 A DE102018005775 A DE 102018005775A DE 102018005775 A1 DE102018005775 A1 DE 102018005775A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
roof
die
shoots
yoke
vine
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE102018005775.6A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102018005775B4 (en
Inventor
Anmelder Gleich
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE102018005775.6A priority Critical patent/DE102018005775B4/en
Publication of DE102018005775A1 publication Critical patent/DE102018005775A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102018005775B4 publication Critical patent/DE102018005775B4/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G17/00Cultivation of hops, vines, fruit trees, or like trees
    • A01G17/04Supports for hops, vines, or trees
    • A01G17/06Trellis-work
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01GHORTICULTURE; CULTIVATION OF VEGETABLES, FLOWERS, RICE, FRUIT, VINES, HOPS OR SEAWEED; FORESTRY; WATERING
    • A01G13/00Protecting plants
    • A01G13/02Protective coverings for plants; Coverings for the ground; Devices for laying-out or removing coverings
    • A01G13/0206Canopies, i.e. devices providing a roof above the plants

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Cultivation Of Plants (AREA)

Abstract

Es wird ein neuartiges Verfahren zur Gestaltung eines Radikalschnitt-Trapezformtriebzuordnung- Reberziehungssystems beschrieben, das ohne die Verwendung jeglicher Art von Fruchtruten auskommt und damit alle Nachteile der Fruchtrutenverwendung beim heutigen Stand der Technik beseitigt. Die neuartige Stockgerüstgestaltung ermöglicht die Anwendung eines neuartigen Unterstützungsrahmens, neuartigen Überdachung, einer stationären Applikation, eines neuartigen Netzschutzes und einer passiven Bewässerung. Dadurch entsteht ein neuartiger Reberziehungssystem, der für die Anwendung im Weinbau gedacht ist und zu einer erheblichen Kostenersparnis beim Arbeitsaufwand, beim Materialverbrauch und bei der Versicherung führt und zugleich eine hohe Produktqualität sicherstellt. Zeichnung 2 gibt Einsicht in die Komponenten der Konstruktion.A novel method for designing a radical cut trapezoidal shape drive association training system is described which does not require the use of any type of fruit rods and thus eliminates all disadvantages of using the fruit rods in the current state of the art. The new type of floor scaffolding enables the use of a new type of support frame, new type of roofing, a stationary application, a new type of network protection and passive irrigation. This creates a new kind of vine-training system, which is intended for use in viticulture and leads to considerable cost savings in labor, material consumption and insurance, while at the same time ensuring high product quality. Drawing 2 gives an insight into the components of the construction.

Description

2. Die Erfindung basiert auf einer Grunderfindungsidee, die mit ergänzenden Erfindungen zu einer Erfindungsgruppe ausgebaut wurde. Sie betrifft die Gestaltung eines neuartigen Reberziehungssystems, das im Weinbau Anwendung finden kann.2. The invention is based on a basic invention idea, which has been expanded into a group of inventions with additional inventions. It concerns the design of a new kind of education system that can be used in viticulture.

Es handelt sich um ein technisches Verfahren zur Gestaltung eines neuartigen Reberziehungssystems unter Verwendung von zum Teil lebendigem Material in Form von Rebpflanzen im Weinberg.It is a technical process for designing a new kind of vine education system using partly living material in the form of vine plants in the vineyard.

Bei der Patentanmeldung geht es um eine Erfindung als Erfindungsgruppe, die auf einer einzigen Erfindungsidee beruht.The patent application is about an invention as an invention group that is based on a single invention idea.

Im Weinbau werden unter Reberziehung die Stockgerüstbildung, die Fruchtrutenbildung, die Triebanordnung, die Laubwandgestaltung, das Unterstützungsgerüst u. a. sowie die dazu erforderlichen Arbeitsmaßnahmen verstanden. Die Bezeichnung Reberziehung beinhaltet die technische Rahmenkonstruktion in all ihren Bestandteilen, die durch die historisch bedingte technische Entwicklung ständig erweitert worden sind. Dieser technische Rahmen bildet zusammen mit der unterschiedlichen Stockgerüstgestaltung ein für jede Reberziehung spezifisches Reberziehungssystem.In viniculture, under vine training, the formation of stick structures, the formation of fruit rods, the arrangement of shoots, the design of the leaf wall, the support structure and the like. a. as well as the necessary work measures. The term reeducation includes the technical frame construction in all its components, which have been continuously expanded due to the historical technical development. This technical framework, together with the different floor structure, forms a specific system for each type of re-education.

Weil es für die Patentanmeldung wichtig ist, verweise ich auf die Begriffe der Reberziehung und des Reberziehungssystems sowie deren Inhalt gemäß Wikipedia unter der Rubrik Reberziehung. Dort sind auch alle Erziehungssysteme, der Stand der jeweiligen Technik und deren Gestaltung wie auch Vor- und Nachteile beschrieben. Folgendes Zitat stammt aus Wikipedia:

  • „Unter Reberziehung versteht man im Weinbau alle Maßnahmen, die ein charakteristisches Stockgerüst aus altem Holz der Rebstöcke ergeben, wobei die Pflanzentfernung, das Unterstützungsgerüst (Stecken, Pfähle, Spanndrähte u. a.) und der Schnitt des einjährigen Holzes (Schnittlänge, Anordnung, Formierung) mitentscheidend sind. Damit ergibt sich ein bestimmtes Erziehungssystem. Das Erziehungssystem wird beeinflusst von der Rebsorte, der beabsichtigten Qualität, vom Arbeitsaufwand und von den Gebietsbesonderheiten. Bei allen Erziehungssystemen ist man bestrebt, einerseits eine möglichst gute Laubwandstruktur (zur Sicherung der Qualität und Quantität) und andererseits arbeitswirtschaftliche Vorteile zu erreichen.“
Because it is important for the patent application, I refer to the terms of education and the education system and their content according to Wikipedia under the heading education. All educational systems, the state of the art and their design as well as advantages and disadvantages are also described there. The following quote comes from Wikipedia:
  • “Vine education means all measures that result in a characteristic cane made of old wood from the vines, whereby the removal of the plant, the support structure (pegs, piles, tensioning wires, etc.) and the cutting of the annual wood (cutting length, arrangement, formation) are decisive , This results in a certain educational system. The upbringing system is influenced by the grape variety, the intended quality, the amount of work and the special features of the area. With all educational systems, the aim is to achieve the best possible deciduous wall structure (to ensure quality and quantity), and on the other hand to achieve economic advantages. "

Bezogen auf die obige Beschreibung sind Reberziehungssysteme ein Komplex von unterstützenden Einrichtungen bzw. Komponenten und technischen Arbeitsmaßnahmen zur Wachstums-, Qualitäts- und Arbeitsoptimierung bei der Bewirtschaftung von Reben im Weinbau.Based on the above description, reeducation systems are a complex of supporting facilities or components and technical work measures for growth, quality and work optimization in the management of vines in viticulture.

Stand der TechnikState of the art

Die Reberziehungssysteme sind historisch gewachsen und sehr unterschiedlich. All die unterschiedlichen Gestaltungsformen des Stockgerüstes der Reberziehungssysteme - ob als Niedrig-, Mittel-, Hoch-, Rückwärts-, Einwand-, Splittwand-, Doppelwand-Stockgerüst etc. - haben eines gemeinsam: Fruchtruten aus ein- oder mehrjährigem Holz, als Zapfen, Strecker oder 1 bis 1,7 m lange Ruten.The education systems have grown historically and are very different. All the different designs of the cane structure of the vine training systems - whether as a low, medium, high, backward, one-wall, split-wall, double-wall cane structure etc. - have one thing in common: fruit rods made of one or more years of wood, as cones, Straightener or 1 to 1.7 m long rods.

Diese bilden zwei Gruppen, die zurzeit am meisten Anwendung im Weinbau finden :

  • die Kordonerziehungssysteme und die Spaliererziehungssysteme.
    • - Bei der Kordonerziehung besteht die Rute aus mehrjährigem Holz, das am ersten Draht entlang gebunden ist, mit 1 bis 1,7 m Länge und 10 bis 12 kurzen Zapfen.
    • - Bei der Spaliererziehung besteht die Rute aus einjährigem Holz, das auf zweijährigem Holz gewachsen, 1 bis 1,7 m lang und am ersten Draht je nach Länge als Flach-, Halb- oder Hochbogen gebunden ist.
    • - Der Unterstützungsrahmen der heute überwiegend angewendeten Erziehungssysteme besteht aus Pfosten im Abstand von jeweils 4 m mit 3 bis 4 ein- oder doppelreihigen, horizontal verlaufenden Drähten.
These form two groups that are currently used most in viticulture:
  • the cordon education systems and the trellis education systems.
    • - In cordon training, the rod consists of perennial wood, which is tied along the first wire, with 1 to 1.7 m length and 10 to 12 short cones.
    • - When training trellises, the rod is made of one-year-old wood, which has been grown on two-year-old wood, is 1 to 1.7 m long and is tied to the first wire as a flat, half or high arch depending on its length.
    • - The support framework of the education systems mainly used today consists of posts at a distance of 4 m each with 3 to 4 single or double-row, horizontally running wires.

Im Laufe des technischen Fortschritts haben sich Unterstützungsrahmen, Überdachung, Bewässerung und Netzschutz als Komponenten der Reberziehungssysteme etabliert. Eine stationäre Applikation findet sich versuchsweise vereinzelt in Österreich.In the course of technical progress, support frameworks, roofing, irrigation and network protection have become established as components of the education system. A trial application is occasionally found in Austria.

Nachteile der Erziehungssysteme und Stand der TechnikDisadvantages of the education systems and state of the art

- Stockgerüstgestaltung- Stick frame design

Die Triebe aus den Augen der Fruchtruten aller Art sind naturgemäß zu dicht aneinander, ca. 8 bis 12 cm. Die Rebblätter sind ca. 20 cm groß. Die aneinander hochwachsenden Triebe und Blätter bilden eine dichte Laubwand. Diese beschattet sich selbst, behindert die Belüftung, hält Feuchtigkeit um die Blätter und Trauben herum in sich und begünstigt dadurch Krankheitsentwicklungen.

  • - Bei der Zuordnung der langen Fruchtruten durch Biegen zu Flach-, Halb- und Hochbogen der Spaliererziehung besteht die Gefahr, dass die Fruchtrute bricht.
  • - Die breite Traubenzone bei der Halb- und Hochbogenreberziehung erschwert die maschinelle Ernte. Zudem verflechten sich die Trauben in der dichten Triebwand.
  • - Bei langen Fruchtruten zeigt die Rebe ihre Polarisierungseigenschaft. Am Ende hat die Rute eine sehr starke Trieb- und Fruchtbildung, zum Kopf hin hingegen sehr schwache Triebe und eine geringe Fruchtbildung. Schwache Triebe und eine schwache Frucht werden entfernt, weil sie unnütz sind, große Trauben werden halbiert, damit sie einen höheren Zuckergehalt bilden. Das ist mit hohen Kosten infolge der erforderlichen Handarbeit verbunden und bedeutet außerdem einen Ertragsverlust.
  • - Unterstützungsrahmen
  • - Beim Wachsen hängen die Triebe durch ihr eigenes Gewicht nach unten und brauchen eine Stütze, damit sie nicht brechen. Dies erfolgt mit 2 bis 3 beweglichen Doppeldrahtpaaren. Diese heben die Triebe von unten nach oben, strecken sie und ermöglichen es ihnen zu ranken.
  • - Es werden 6 bis 8 Drähte verwendet. Unten findet sich 1 Bindedraht, dann folgt 1 Biegedraht, danach kommen 2 bis 3 Paar Doppeldrähte, die jedes Jahr neu gespannt werden müssen. Das bedeutet einen großen Material -, Arbeits- und Kostenaufwand, der nicht nötig ist.
  • - Auf den unteren 2 Drähten (Binde- und Biegedraht) lastet das Gewicht der Trauben und der Fruchtrute. Dabei handelt es sich um ca. 3 kg Trauben- und ca. 2 kg Rutengewicht. Oben auf den 2 bis 3 Doppeldrahtpaaren lasten ca. 5 kg Trieb- und Blattmasse. Insgesamt sind dies ca. 10 kg pro Rebe und bei 100 bis 200 Reben in einer Reihe gut 1 bis 2 Tonnen. Dadurch lastet ein enormer Druck auf den Drähten und den Endpfählen, was eine ständige Pflege erfordert, die mit Kosten für Material und Arbeitsaufwand für die Instandsetzung verbunden ist.
  • - Die hohe Dichte und die schwere Blattwand brauchen eine stabile Befestigung am Drahtrahmen; hier wird in 2 bis 3 Durchgängen per Hand oder maschinell geheftet, was einen hohen Arbeitsaufwand und erhebliche Kosten bedeutet.
  • - Im Frühjahr muss, damit die neuen Fruchtruten geschnitten werden können, das Altholz aus dem Drahtrahmen entflochten werden; auch dies bringt einen hohen Arbeitsaufwand und hohe Kosten mit sich.
  • - Eine Variante der Spaliererziehung sind die Doppelwanderziehungssysteme Lyra und Tatura (Neuseeland). Die Triebe einer Spalierrute werden in 80 cm Höhe links und rechts auf Drähte, die an 2 in V-Form bei Lyra und X-Form bei Tatura in die Erde gesteckten Pfosten befestigt sind, so verteilt, dass sie eine Doppelwand bilden. Dieses Reberziehungssystem braucht 3 bis 3,2 m Reihenabstand, ist bei der Bearbeitung sehr arbeitsaufwendig und bei der Bewirtschaftung nicht mechanisierbar, weshalb es kaum angewendet wird (s. die Beschreibung von Lyra und Tatura im Artikel Reberziehungssysteme bei Wikipedia). Das hier vorgestellte neue Reberziehungssystem hat nichts mit den bestehenden Systemen gemeinsam. Es ist kein Kordon-, Spalier- oder Doppelwandsystem. Es hat mit Lyra und Tatura nichts gemeinsam, weil es keine Spaliersystemerziehung und kein Doppelpfostensystem in V- oder X-Form ist und keine Doppelwand hat. Die Doppelwandsysteme bilden entlang der gesamten Reihe eine V/U-Blattwand. Bei dem neuen Reberziehungssystem tritt keine Blattwand auf. Jede Rebe bildet sein eigenes Stammgerüst, das aus Stamm und Triebgerüst aus 4 Trieben in umgekehrter Trapezform wie ein separater Baum mit 4 auf 21 Grad seitlich geneigten Ästen besteht (s. Zeichnung 1, 2).
  • - Netze
  • - In letzter Zeit werden beidseitig an der Blattwand abgelassene Plastiknetze als Hilfe verwendet, damit sich die Triebe selbst durch ihre Ranken an die Drähte heften.
The shoots from the eyes of fruit rods of all kinds are naturally too close together, approx. 8 to 12 cm. The vine leaves are about 20 cm tall. The shoots and leaves growing up together form a dense leaf wall. This shadows itself, obstructs ventilation, retains moisture around the leaves and grapes and thus promotes disease development.
  • - When assigning the long fruit rods by bending to flat, half and high arches of espalier training, there is a risk that the fruit rod will break.
  • - The wide grape zone in the half- and high-arch vine training makes machine harvesting difficult. In addition, the grapes intertwine in the thick shoot wall.
  • - With long fruit rods, the vine shows its polarizing property. In the end, the tail has a very strong shoot and fruit formation, towards the head, however, very weak shoots and little fruit formation. Weak shoots and a weak fruit are removed because they are useless, large grapes are halved so that they form a higher sugar content. This is associated with high costs due to the required manual labor and also means a loss of income.
  • - support framework
  • - When growing, the shoots hang down under their own weight and need support to prevent them from breaking. This is done with 2 to 3 movable pairs of double wires. These lift the shoots from the bottom up, stretch them and enable them to tend.
  • - 6 to 8 wires are used. At the bottom there is 1 binding wire, then 1 bending wire, followed by 2 to 3 pairs of double wires, which have to be re-tensioned every year. This means a large amount of material, labor and costs that is not necessary.
  • - The weight of the grapes and the fruit rod is on the lower 2 wires (binding and bending wire). It is about 3 kg of grapes and about 2 kg of rod weight. On top of the 2 to 3 pairs of double wires, approx. 5 kg of shoot and leaf mass are loaded. In total, this is approx. 10 kg per vine and for 100 to 200 vines in a row a good 1 to 2 tons. This puts enormous pressure on the wires and the end piles, which requires constant care, which is associated with costs for materials and labor for the repair.
  • - The high density and the heavy leaf wall need a stable attachment to the wire frame; Here, stapling is done in 2 to 3 passes by hand or by machine, which means a lot of work and considerable costs.
  • - In spring, so that the new fruit rods can be cut, the old wood must be unbundled from the wire frame; this also entails a high workload and high costs.
  • The Lyra and Tatura (New Zealand) double hiking systems are a variant of trellis education. The shoots of a trellis rod are distributed at a height of 80 cm on the left and right on wires that are attached to 2 posts inserted into the ground in V-shape for Lyra and X-shape for Tatura so that they form a double wall. This training system requires 3 to 3.2 m row spacing, is very labor-intensive to process and cannot be mechanized in management, which is why it is hardly used (see the description of Lyra and Tatura in the article Training systems on Wikipedia). The new education system presented here has nothing in common with the existing systems. It is not a cordon, trellis or double wall system. It has nothing in common with Lyra and Tatura because it is not a trellis system education, it is not a double-post system in V or X shape and it does not have a double wall. The double wall systems form a V / U leaf wall along the entire row. With the new education system, there is no leaf wall. Each vine forms its own stem structure, which consists of stem and stem structure from 4 shoots in reverse trapezoidal shape like a separate tree with 4 branches inclined at 21 degrees to the side (see drawing 1, 2).
  • - networks
  • - Lately, plastic nets drained on both sides of the leaf wall have been used as an aid so that the shoots attach themselves to the wires through their tendrils.

Das hilft zum Teil, aber die Ranken heften sich auch an die Netze. Das macht es nötig, die Netze rechtzeitig, also bevor die Ranken verholzt sind, hoch- und wieder herunterzulassen, damit die Ranken von den Netzen abreißen, da sonst die Netze beim Abrollen zerrissen werden. Einige Ranken zerreißen die Netze allerdings doch.

  • - Die Netze werden auch als Schutz vor Hagel, Vögeln und Wespen verwendet. Die Netzschutzsysteme, die in Deutschland angewendet werden, Weilex und Frustar, haben den Nachteil, dass sie durch ihr nach unten ziehendes Gewicht die Blattwand quetschen. Das hat zur Folge, dass die Blattwand sich verdichtet, die Belüftung sich verringert, der Hagel durch das Netz auf die Blätter schlägt und die Vögel und Wespen sich von außen auf das Netz setzen und an die Trauben gelangen; zudem sind die Netze wegen des Triebauswuchses oben offen, weshalb der Hagel frei in die Schneise einschlagen kann.
  • - In Italien werden Netzschutzsysteme verwendet, die oben und unten einen Spalt von 10 bis 15 cm haben, aber so konstruiert sind, dass die Blattwand nicht gequetscht wird. Der Spalt oben und unten wird mit Plastiknägeln geschlossen, was zusätzliche Kosten bedeutet. Davon abgesehen haben sie die gleichen Nachteile wie die Netzsysteme in Deutschland. Die zurzeit angewendeten Netzschutzsysteme haben einen Schutzeffekt von ca. 60 %.
  • - Überdachung
  • - Eine Überdachung wird nur bei Tafeltrauben angewendet. Die Konstruktion ist schwer und kostspielig und wird aus diesen Gründen bei Keltertrauben nicht angewendet. Dazu kommt, dass die verbreiteten Kordon- und Spaliersysteme mit ihrer Gipfelung von oben eine Überdachung unmöglich machen, wenngleich diese sehr nützlich wäre.
  • - Stationäre Applikation
  • - Versuche zu einer stationären Applikation fanden im Weinberginstitut Klosterneuburg in Österreich mit mäßigem Erfolg statt. Die angewendete technische Lösung ist sehr kompliziert, wenig effektiv und teuer. Die Problematik hängt mit der dichten Laubwandstruktur der aktuell weit verbreiteten Kordon- und Spaliererziehungssysteme zusammen.
  • - Bewässerung
  • - Bewässert wird mit Tropfschläuchen, die entlang der Reihen in ca. 60 cm Höhe gezogen sind und mittels einer Pumpe aus einem Brunnen oder aus Zisternen gespeist werden. Die Oberfläche um den Rebstamm wird nass, was den Wuchs von Unkraut fördert, das später mit Pestiziden beseitigt werden muss. Es werden nur die dicken Wurzeln um den Stamm herum bewässert, die 40 cm seitlich befindlichen Saugwurzeln erhalten wenig Wasser.
This helps in part, but the tendrils also stick to the nets. This makes it necessary to raise and lower the nets in good time, i.e. before the tendrils are wooded, so that the tendrils tear off the nets, otherwise the nets will be torn apart when they are unrolled. However, some tendrils tear the nets.
  • - The nets are also used to protect against hail, birds and wasps. The net protection systems used in Germany, Weilex and Frustar, have the disadvantage that they squeeze the leaf wall due to their downward pull. As a result, the leaf wall thickens, the ventilation is reduced, the hail hits the leaves through the net and the birds and wasps sit on the net from outside and get to the grapes; In addition, the nets are open at the top due to the shoot growth, which is why the hail can strike freely in the aisle.
  • - In Italy, net protection systems are used that have a gap of 10 to 15 cm at the top and bottom, but are designed so that the leaf wall is not squeezed. The gap above and below is closed with plastic nails, which means additional costs. Apart from that, they have the same disadvantages as the network systems in Germany. The currently Network protection systems used have a protection effect of approx. 60%.
  • - canopy
  • - A canopy is only used for table grapes. The construction is heavy and costly and is therefore not used for wine grapes. In addition, the popular cordon and trellis systems, with their summit from above, make roofing impossible, although this would be very useful.
  • - Stationary application
  • - Attempts at a stationary application were carried out with moderate success in the Klosterneuburg vineyard institute in Austria. The technical solution used is very complicated, ineffective and expensive. The problem is related to the dense leaf wall structure of the currently widely used cordon and trellis education systems.
  • - irrigation
  • - Watering is carried out with drip hoses, which are drawn along the rows at a height of approx. 60 cm and are fed by a pump from a well or from cisterns. The surface around the vine trunk becomes wet, which promotes weed growth, which later has to be removed with pesticides. Only the thick roots around the trunk are watered, the 40 cm suction roots on the side receive little water.

Man braucht vom Konzept her eine neue Art von Bewässerung, keine aktive, sondern eine passive, die die Rebe ständig je nach Bedarf mit Wasser versorgt.Conceptually, you need a new type of irrigation, not an active one, but a passive one that constantly supplies the vine with water as needed.

5. Der Erfinder hat sich allen oben aufgezählten und beschriebenen Problemen gestellt und mit den Eigenschaften eines neuartig gestalteten Reberziehungssystems in einer Gruppe von zusammenhängenden technischen Erfindungen von einer einzigen allgemeinen erfinderischen Idee ausgehend erfindungsgemaes gelöst, durch die im kennzeichnenden Teil des Anspruchs 1 angegebenen Merkmale. Vorteilhafte Weiterbildungen des mit der Erfindung gegebenen Verfahrens ergeben sich aus den Unteransprüchen.5. The inventor has faced all the problems listed and described above and with the properties of a newly designed re-education system in a group of related technical inventions based on a single general inventive idea based on the invention, by the features specified in the characterizing part of claim 1. Advantageous further developments of the method given by the invention result from the subclaims.

6. Im Folgenden werden alle Bestandteile und das Verfahren für die Gestaltung der neuartigen Komponente des Reberziehungssystems dargelegt.

  • - Die Grunderfindungsidee bestand darin, ein Verfahren zur Gestaltung eines neuartigen Rebenstockgerüstes ohne jegliche Art von Fruchtruten, wie Zapfen, Strecker, lange Ruten, als Kordon- oder Spalierfruchtruten zu schaffen, bestehend aus 4 Wasserschoss-Trieben, die auf den Eckkanten einer umgekehrten Trapezform positioniert sind, sodass jeder Rebstock wie ein einzelner Baum in der Reihe steht.
  • - Erklärungen zu Begriffen im Weinbau im Zusammenhang mit der Anmeldung:
  • - Wasserschosse sind grüne Triebe, die im Vegetationsjahr aus dem Altholz entlang des Rebenstammes und des Kopfes wachsen. In der Praxis ist der Stand der Technik, dass die Wasserschosse am Stamm abgebürstet, am Kopf eventuell 1 bis 2 als Ersatzruten für das Folgejahr belassen und die restlichen entfernt werden.
  • - Die Wasserschosse spielen bei der Gestaltung der Rebkopfform des neuartigen Stammgerüstes eine wichtige Rolle. Bei der Umstellung auf Radikalschnitt durch das Entfernen des ganzen Altholzes auf dem Rebkopf und aller Kordon- und Spalierruten reagiert die Rebe mit mehr Wachstum an den Wasserschossen an Kopf und Stamm.
6. In the following, all components and the procedure for the design of the new component of the education system are presented.
  • - The basic idea of the invention was to create a method for designing a new type of vine frame without any kind of fruit rods, such as cones, straighteners, long rods, as cordon or trellis fruit rods, consisting of 4 water shoot shoots, which are positioned on the corner edges of an inverted trapezoidal shape are so that each vine is in the row like a single tree.
  • - Explanations of terms in viticulture in connection with the registration:
  • - Shot of water are green shoots that grow out of the old wood along the vine trunk and the head during the growing season. In practice, the state of the art is that the water shoots are brushed off at the trunk, 1 or 2 are left on the head as replacement rods for the following year and the rest are removed.
  • - The water shots play an important role in the design of the vine shape of the new stem structure. When switching to radical cutting by removing all the old wood on the vine head and all cordon and trellis rods, the vine reacts with more growth on the water shoots on the head and trunk.

Die Wasserschosse am Stamm werden abgebürstet. Von denen am Kopf werden diejenigen in der Position von ca. 2, 4, 8, 10 Uhr für eine 4-Trieb-Kopfgestaltung wachsen gelassen. Sie sind die Fruchtträger, die restlichen werden entfernt. Diese Triebe werden bei ihrem Wachstum auf den Leisten (H) in 1,1 m und 1,4 m Höhe mit Triebhalter (T) positioniert.The water shoots on the trunk are brushed off. Of those on the head, those in the position of about 2, 4, 8, 10 a.m. are grown for a 4-drive head design. They are the fruit carriers, the rest are removed. As they grow, these shoots are positioned on the ledges (H) 1.1 m and 1.4 m high with a shoot holder (T).

Dieses schon 1-jährige Holz wird im Frühling/Folgejahr kurz über dem Basisnodien geschnitten, aus dessen Internodienbasis am Kopf, vom Rebkopf aus, ein Grüntrieb als Wasserschoss im Vegetationsjahr treibt, der zum Fruchtträger wird. Sind die 4 Triebe einmal auf 2, 4, 8 und 10 Uhr auf dem Kopf positioniert, werden jedes Jahr für den Schnitt der neuen Basisnodien Zapfen verwendet. Damit bleiben die Kopfform und die Stockstruktur erhalten. Bis auf die 4 positionierten Basisnodien werden alle anderen (wild wachsenden) Wasserschosse am Kopf und Stamm beseitigt.This 1-year-old wood is cut in the spring / following year just above the base node, from whose internode base on the head, from the vine head, a green shoot drives as a water lap in the growing year, which becomes a fruit carrier. Once the 4 shoots are positioned on the head at 2, 4, 8 and 10 o'clock, tenons are used each year to cut the new basic nodes. This keeps the head shape and the stick structure. Except for the 4 positioned base nodes, all other (wild growing) water shoots on the head and trunk are eliminated.

Nach Abschnitt des ausgetrockneten oberen Teils der Basisinternodien im Folgejahr entstehen Erhebungen/Nocken und mit der Zeit kleine Hörner (D1) auf dem Kopf. Daher die Bezeichnung Nockenkopf oder Hornkopf.

  • - Nodien (C1) sind die Verdickungen (Knoten) an Grüntrieben und einjährigem Holz, aus denen im Vegetationsjahr Blätter, Trauben und Geize wachsen. Die letzte Nodie vor dem Kopf wird Basisnodie genannt. Sie ist wesentlich kürzer im Vergleich zu den anderen, höher liegenden Nodien am Trieb und wird als „Majak“ verwendet. Der Abstand zwischen zwei benachbarten Nodien wird als Internodie bezeichnet.
  • - Geize (C2) sind Grüntriebe, die aus den Achseln der Blätter aus einem Grüntrieb wachsen, der aus einem Auge oder als Wasserschoss gewachsen ist. Bei dem neuen Verfahren werden die oberen letzten 2 Geize an jedem Trieb dafür verwendet, die Blattmasse für die zweite Traubenfrucht pro Trieb herzustellen. (s. Zeichnung 2)
After the dried out upper part of the basic internodes in the following year, elevations / cams and small horns develop over time ( D1 ) on the head. Hence the name cam head or horn head.
  • - nodes ( C1 ) are the thickenings (knots) on green shoots and annual wood from which leaves, grapes and stinges grow in the growing year. The last node in front of the head is called the base node. It is much shorter in comparison to the other, higher lying nodes on the shoot and is used as "Mayak". The distance between two adjacent nodes is called an internode.
  • - Avarice ( C2 ) are green shoots that grow out of the armpits of the leaves from a green shoot that grew out of one eye or as a shot of water. In the new process, the last 2 stinges on each shoot are used to produce the leaf mass for the second grape fruit per shoot. (s. draw 2 )

Die restlichen Geiztriebe werden entfernt, damit die 40 cm breite Schneise im Zentrum des Stammgerüstes nicht bewachsen ist, sondern blattfrei bleibt, damit die unten liegende Traubenzone problemlos von oben durch die Schneise besprüht werden kann.The remaining Geiztriebe are removed so that the 40 cm wide aisle in the center of the main frame is not overgrown, but remains free of leaves, so that the grape zone below can be sprayed through the aisle from above without any problems.

- Verfahren zur Gestaltung eines Trapezform-Stockgerüstes bei Jungrebenpflanzen- Process for designing a trapezoidal cane structure in young vine plants

Die Jungpflanze wird im zweiten Jahr in 80 cm Höhe kurz über dem obersten Auge so geschnitten, dass dieses Auge nicht austreibt. Der Saftdruck verlagert sich auf die zwei darunter liegenden Augen in ca. 70 bis 75 cm Höhe. Die darunter am Stamm befindlichen Augen werden entfernt, um den Austrieb der letzten zwei Augen zu fördern. Bei Jungpflanzen betragen die Nodienabstände 3 bis 4 cm. Die zwei Triebe werden auf den Leisten (H) in den Positionen 4 und 10 Uhr in 1,1 m und 1,4 m Höhe fixiert. Im dritten Jahr lässt man an jedem der zwei Triebe nur die untersten 3 Augen treiben, die anderen Augen darüber werden entfernt. Die 2 verholzten Triebe bleiben in ihrer Position in 1,1 m Höhe fixiert, der darüber liegende Rest wird entfernt. Das Ziel ist es, dass der junge Stamm in dieser Position versteift. Im Folgejahr hat man bereits die gewünschte Kopfform, indem man die Basisnodien als 4-Trieb-Formation bei 4 und 8 sowie bei 10 und 2 Uhr schneidet. Bei Jungpflanzen besteht der Vorteil, dass sich gleich bei der Kopfgestaltung 4 kurze Hörner in den Positionen 10 + 2 Uhr auf der einen Seite der Reihe und 4 + 8 Uhr auf der anderen Seite bilden, die für einen Abstand vom Kopf sorgen. Weiter wird dann wie bereits oben beschrieben beim bereits vorhandenen Kopf verfahren.In the second year, the young plant is cut at a height of 80 cm just above the top eye so that this eye does not sprout. The juice pressure shifts to the two eyes below at a height of approx. 70 to 75 cm. The eyes underneath the trunk are removed to encourage the last two eyes to sprout. In young plants, the distance between the nodes is 3 to 4 cm. The two shoots are fixed on the strips (H) in positions 4 and 10 a.m. at 1.1 m and 1.4 m height. In the third year, only the bottom 3 eyes are allowed to float on each of the two shoots, the other eyes above are removed. The 2 woody shoots remain fixed in their position at a height of 1.1 m, the rest above is removed. The goal is for the young tribe to stiffen in this position. The following year you have the desired head shape by cutting the base nodes as a 4-drive formation at 4 and 8 and at 10 and 2 o'clock. With young plants there is the advantage that 4 short horns are formed at the head design in the positions 10 + 2 o'clock on one side of the row and 4 + 8 o'clock on the other side, which ensure a distance from the head. Then proceed as described above for the existing head.

- Verfahren zur Gestaltung der neuartige Trapezform - Stockgerüst : Schnitt und Form- Process for designing the new trapezoidal shape - stick structure: cut and shape

Der Rebstamm (A) wird durch Schnittmaßnahmen am Altholz mit dem Kopf (D) in 70 bis 75 cm Höhe in Form eines 4-Nockenkopfes bzw. 4-Hornkopfes gebildet. Es werden an bestimmten Stellen am Kopf positionierte Wasserschosse verwendet. Diese neuartige Trapezform des Stockgerüstes wird jährlich durch Schnitt in Form gehalten. Es wird auf dem Kopf kein Altholz (vorjähriges Holz) gebildet, aus dessen Augen Triebe wachsen oder Fruchtruten sich bilden können (s. Zhn. 1, 2, Bild 1, 2, 3). Aus dem einjährigen Holz des Vorjahres werden auf dem Kopf (D) auf den Positionen 10 und 2 sowie 4 und 8 Uhr die ersten Nodien (B) (Basisnodien) knapp ca. 0,5 cm über den Augen der Nodien (B1) als kurze Zapfen (ca. 3 cm) geschnitten, je nach Länge der Basisnodie.The vine trunk ( A ) is done by cutting the old wood with the head ( D ) at a height of 70 to 75 cm in the form of a 4-cam head or 4-horn head. Water guns positioned at the head are used at certain points. This innovative trapezoidal shape of the cane frame is kept in shape by cutting every year. No old wood (wood from the previous year) is formed on the head, from whose eyes shoots can grow or fruit rods can form (see teeth 1, 2, fig. 1, 2, 3). The year-old wood from the previous year is turned upside down ( D ) at positions 10 and 2 and 4 and 8 o'clock the first nodes ( B ) (Base nodes) about 0.5 cm above the eyes of the nodes ( B1 ) cut as short cones (approx. 3 cm), depending on the length of the basic node.

Der knappe Schnitt über der Basisnodie hat zur Folge, dass das knapp darunter befindliche Auge (B1) nicht ausreichend mit Saft versorgt wird, sich somit nicht entwickelt und wie beabsichtigt austrocknet. Das trockene Auge wirkt wie ein Stöpsel und zwingt den Saft nach unten zur Basis der Nodie, wo der Trieb aus dem Stammkopf bzw. dem Horn wachsen wird. Dort sprießen aus der Achsel, wo der Saftdruck am höchsten ist, die Grüntriebe (C) als Wasserschosse, an denen sich die Trauben bilden. Die Zapfen trocknen aus und werden im nächsten Frühjahr bis zum Kopf bzw. Horn geschnitten, wenn aus dem gewachsenen Grüntrieb als einjährigem Holz erneut auf die gleiche Weise 4 Basisnodienzapfen als „Majaks“ geschnitten werden. Der Erfinder verwendet diese Bezeichnung zur Unterscheidung von den Basisnodienfruchtzapfen.The tight cut above the base node means that the eye just below it ( B1 ) is not adequately supplied with juice, thus does not develop and dries out as intended. The dry eye acts like a stopper and forces the juice down to the base of the node, where the shoot will grow from the stem head or horn. The green shoots sprout from the armpit where the juice pressure is highest ( C ) as a shot of water on which the grapes form. The cones dry out and will be cut to the head or horn the next spring when 4 basic node cones are cut again as "majaks" in the same way from the grown green shoot as annual wood. The inventor uses this term to distinguish it from the basic node fruit cones.

Die Basisnodien-„Majaks“ werden lediglich dazu genutzt, um an einer bestimmten Stelle am Kopf Grüntriebe wachsen zu lassen und in einer vorteilhaften Form anzuordnen. Fruchtträger sind nur die Wasserschosse, die als Grüntriebe aus der Achsel der Majaks auf dem Stammkopf wachsen. Die Augen der Majaks sind ausgetrocknet.The basic node "majaks" are only used to grow green shoots at a certain point on the head and to arrange them in an advantageous form. Fruit carriers are only the water shoots, which grow as green shoots from the arm of the Mayaks on the trunk head. The eyes of the Mayaks are dry.

Die Grüntriebe wachsen durch die o. g. Uhrpositionierung beidseitig der Reihe nach außen und seitlich geneigt in eine umgedrehte Trapezform, wobei die 4 Triebe auf den Eckkanten des Trapezes positioniert sind. Es handelt sich im Grunde um eine umgekehrte Pyramide mit abgeschnittener Spitze mit einer Fläche von ca. 12 x 12 cm, die in dieser Form ein umgekehrtes Trapez bildet. Es können aber auch Triebe in 6- und 12-Uhr-Position dazukommen.The green shoots grow through the above. Clock positioning on both sides of the row outwards and laterally inclined in an upside-down trapezoid shape, the 4 drives being positioned on the corner edges of the trapezoid. Basically, it is an inverted pyramid with a cut tip with an area of approx. 12 x 12 cm, which forms an inverted trapezoid in this form. However, shoots can also be added in the 6 and 12 o'clock positions.

Die Praxis der Entwicklung der hier vorgestellten Erfindung hat gezeigt, dass die 4-Trieb-Formierung vorteilhaft ist. Die Triebe haben 30 bis 40 cm Abstand voneinander auf der ersten und 50 bis 60 cm auf der zweiten Leiste (H), wo sie in Position (T) gehalten werden. Der Abstand von Rebstammbaum zu Rebstammbaum beträgt am oberen Ende auf 1,70 m Höhe 20 cm. Jeder Rebstamm ist ein eigenständiger Baum mit 4 Ästen in der Reihe. Die Laubstruktur ist sehr locker und die Fruchtqualität und -quantität sehr gut. (s. Bild 11)The practice of developing the invention presented here has shown that the 4-drive formation is advantageous. The shoots are 30 to 40 cm apart on the first and 50 to 60 cm on the second bar ( H ) where they are in position ( T ) being held. The distance from the family tree to the family tree is 20 cm at a height of 1.70 m. Each vine trunk is an independent tree with 4 branches in a row. The leaf structure is very loose and the fruit quality and quantity very good. (see picture 11)

Die 4-Trieb-Formierung hat eine optimale Nährstoffversorgung im Verhältnis zur Triebanzahl und zur Blattmasse, weil sich die Triebe auf gleicher Höhe am Kopf befinden und dem gleichen Saftdruck ausgesetzt sind, sodass die Rebe auf jedem Trieb je zwei Trauben bildet, meistens an der zweiten und dritten Nodie. Durch die seitlich nach außen gerichtete Neigung der Triebe hängen die Trauben frei in einem Abstand von 40 cm in der Länge und Breite der Reihe. Eine Trieb- oder Traubenausdünnung ist nicht nötig, was eine Kostenersparnis bei garantierter Ertragsqualität und Quantität bedeutet.The 4-shoot formation has an optimal nutrient supply in relation to the number of shoots and the leaf mass, because the shoots are at the same height on the head and are exposed to the same sap pressure, so that the vine forms two grapes on each shoot, mostly on the second and third node. Due to the laterally outward inclination of the shoots, the grapes hang freely a distance of 40 cm in the length and width of the row. A shoot or grape thinning is not necessary, which means cost savings with guaranteed yield quality and quantity.

Die 4 Triebe werden von den Seiten der Reihe rechts und links in einer Höhe von 1,70 m beidseitig von 2 benachbarten Reihen aus im Gipfel geschnitten.The 4 shoots are cut from the sides of the row on the right and left at a height of 1.70 m on both sides of 2 adjacent rows in the summit.

Die Länge der Triebe von 1 m (Kopf auf 0,70 m und Kopfschnitt auf 1,70 m) bei einem Nodienabstand von ca. 8 bis 10 cm sichert die Bildung von ca. 12 Blättern am Trieb. Die Blätter und die Geiztriebe vom Kopf bis zur ersten Leiste (0.70 bis 1,10 m) können entfernt werden; es handelt sich um ca. 4 Blätter. Damit hängen die Trauben ganz frei und bekommen Luft.The length of the shoots of 1 m (head at 0.70 m and head cut at 1.70 m) with a node spacing of approx. 8 to 10 cm ensures the formation of approx. 12 leaves on the shoot. The leaves and the Geiztriebe from the head to the first bar (0.70 to 1.10 m) can be removed; it is about 4 leaves. The grapes hang freely and get air.

Der Kopfschnitt auf 1,70 m lässt zu, dass die 2 Geiztriebe von der Positionierungsleiste auf 1,40 m bis 1,70 m mit dem Grüntrieb selbst als Achse eine nach oben gerichtete Besen-Triebstruktur bilden, die die Blattmenge auf 18 bis 20 Stück erhöht. Für die Ernährung einer Traube sind sieben Blätter nötig. Das bedeutet, dass die Blattmasse, die ein Trieb bildet, mehr als ausreichend ist, um die zwei Trauben pro Trieb, die die Rebe regulär bildet, zu ernähren. Die Balance zwischen Triebanzahl, Blattmasse, Fruchtmenge und Qualität bei einer optimalen Ausnutzung der Landfläche mit weniger Kostenaufwand ist so gewährleistet.The head cut at 1.70 m allows the 2 pintle shoots from the positioning bar at 1.40 m to 1.70 m with the green shoot itself as an axis to form an upward-sweeping broom shoot structure that reduces the number of leaves to 18 to 20 pieces elevated. Seven leaves are needed to feed a grape. This means that the leaf mass that forms a shoot is more than sufficient to feed the two grapes per shoot that the vine regularly forms. This ensures a balance between the number of shoots, leaf mass, amount of fruit and quality with optimal use of the land area at less cost.

Die 4-Trieb-Formierung in Form eines umgedrehten Trapezes bildet mit seinen Trieben und Blättern einen transparenten Schirm, der durch den Weg der Sonne sich ständig über die sich unten an der Basis befindlichen Trauben wölbt und sie zeitweise mit direktem Sonnenlicht versorgt, ohne einen Sonnenbrand zu verursachen, obwohl die Traubenzone entblättert ist (s. Bild 11 und dort den Schatten auf dem Boden).The 4-shoot formation in the form of an upturned trapeze forms with its shoots and leaves a transparent screen, which, due to the path of the sun, arches continuously over the grapes located at the base and provides them with direct sunlight at times, without sunburn cause, although the grape zone has been defoliated (see Fig. 11 and there the shadow on the ground).

Das Gewicht jedes Triebes mitsamt Blättern und Trauben überträgt sich direkt auf den Rebstamm. Die Triebe werden durch die Halter(T) mit einem 5-cm-Loch in der Mitte auf den Leisten nur gespreizt in Position gehalten, jedoch nicht gebunden (s. Bild 7, 8). Der Rebstamm selbst wird nicht am Stickel fixiert, sondern mit einem Band (A1) locker an eine 50 cm hohe horizontal zur Erde verlaufende und an ihren Enden an den Pfosten verankerte Metallleiste (S) gebunden, aber nicht befestigt. Die gesamte Rahmenkonstruktion wird nicht belastet, sie trägt nur sich selbst. Die Belastung der Rahmenkonstruktion mit 1 bis 2 Tonnen bei 100 bis 200 m langen Reihen durch das Ruten-, Trieb-, Blatt- und Traubengewicht beim derzeitigen Stand der Technik entfällt - und damit die erheblichen Arbeits- und Materialkosten.The weight of each shoot, including leaves and grapes, is transferred directly to the vine trunk. The shoots are held by the holders ( T ) with a 5 cm hole in the middle on the strips only held in position but not tied (see Fig. 7, 8). The vine trunk itself is not fixed to the stick but with a ribbon ( A1 ) loosely attached to a 50 cm high metal bar running horizontally to the ground and anchored at the ends to the posts ( S ) bound but not attached. The entire frame structure is not loaded, it only carries itself. The load on the frame structure with 1 to 2 tons in rows 100 to 200 m long due to the weight of the rods, shoots, leaves and grapes is eliminated with the current state of the art - and thus the considerable labor and material costs.

Die Triebe wachsen und lehnen sich an zwei horizontal in einer Höhe von 1,10 bzw. 1,40 m verlaufende schmale Stahlleisten (H) an, bis sie kräftig und 60 bis 70 cm lang sind und Trauben von 3 bis 4 mm Größe gebildet haben. Dann werden sie auf Halter (T), die an den Leisten angebracht sind, gesteckt. Andere eventuell auf dem Kopf wild wachsende Triebe werden entfernt, die Rebe von Wildwuchstrieben entlastet. Die Triebhalter (T) sind aus Plastik oder Federdraht mit 5-cm-Loch in der Mitte; sie werden in gleichem Abstand für jede Rebe positioniert und bleiben ständig dort.The shoots grow and lean against two narrow steel strips running horizontally at a height of 1.10 and 1.40 m ( H ) until they are strong and 60 to 70 cm long and have formed grapes of 3 to 4 mm in size. Then they are put on holder ( T ), which are attached to the strips. Other shoots that may grow wild on the head are removed, the vine is relieved of wild shoots. The drive holders (T) are made of plastic or spring wire with a 5 cm hole in the middle; they are positioned at the same distance for each vine and remain there permanently.

Die Triebhalter werden in einem Abstand von 30 bis 40 cm auf der unteren und mit einem Abstand von 50 bis 60 cm auf der oberen Leiste montiert. Das gewährleistet dauerhaft den gleichen Abstand zueinander auch für die dort positionierten Triebe. Es entsteht eine recht lockere Laubstruktur, die voll besonnt und bestens belüftet ist.The drive holders are mounted at a distance of 30 to 40 cm on the bottom bar and at a distance of 50 to 60 cm on the top bar. This permanently ensures the same distance from each other for the shoots positioned there. The result is a quite loose leaf structure that is fully sunbathed and well ventilated.

Die Traubenzone ist 40 cm breit mit frei hängenden Trauben; sie ist frei zugänglich und somit für manuelle und maschinelle Ernte geeignet (s. Bilder 9, 10). Die Trauben sind nicht in die Triebe verflochten wie beim derzeitigen Stand der Technik.The grape zone is 40 cm wide with freely hanging grapes; it is freely accessible and therefore suitable for manual and mechanical harvesting (see Figures 9, 10). The grapes are not intertwined in the shoots as in the current state of the art.

Mit einem Scherenschnitt im Frühjahr werden die neuen Basisnodienzapfen gebildet und der Stock entsorgt, was auch maschinell erfolgen kann. Ein Entflechten ist nicht nötig.With a silhouette in spring, the new basic node pins are formed and the stick is disposed of, which can also be done mechanically. Unbundling is not necessary.

Die Grüntriebe wachsen in einem Winkel von ca. 20 Grad nach außen. Somit richten sich die vom Trieb ausgehenden seitlichen Triebe (Geize) (C2) gerade nach oben aus.The green shoots grow outwards at an angle of approx. 20 degrees. Thus, the lateral shoots (stingers) emanating from the shoot are aligned ( C2 ) straight up.

Damit entsteht eine freie Blatt- und Triebzone, die konisch nach unten verläuft und auf deren unterer Seite um den Kopf herum die Trauben frei hängen. Alle Blätter, die einzelnen Triebe wie auch die Trauben wachsen ganz frei und können problemlos von oben mit einer stationären Applikation behandelt werden.This creates a free leaf and shoot zone that runs conically downwards and the grapes hang freely on the lower side around the head. All leaves, the individual shoots as well as the grapes grow freely and can be easily treated from above with a stationary application.

- Verfahren zur Gestaltung eines neuartigen Trapezform -Unterstützungsrahmens- Procedure for designing a new trapezoidal support frame

Die Realisierung der Grunderfindungsidee hatte als Ergebnis die Erfindung einer neuartigen Rebstock-Gerüststruktur mit neuen Eigenschaften und Möglichkeiten für die Triebanordnung, die Formierung und die Rahmengestaltung erbracht. Daraus ergab sich der Bedarf, einen neuartigen, speziell für diese Rebstockstruktur zugeschnittenen Unterstützungsrahmen zu erfinden. Der Erfinder hat sich dieser Aufgabe gestellt und sie technisch gelöst.As a result, the realization of the basic invention idea resulted in the invention of a novel vine scaffold structure with new properties and possibilities for the drive arrangement, the formation and the frame design. This resulted in the need to invent a new support framework specially tailored for this vine structure. The inventor took up this task and solved it technically.

Die Konstruktion beinhaltet Pfosten (E), die sich 70 cm in der Erde und 2 m über der Erde befinden. In einer Höhe von 1,10 m wird pro Pfosten ein Querjoch (F) aus Winkeleisen in Form eines umgekehrten Trapezes befestigt. Die Öffnung beträgt oben 70 cm, an der Basis 60 cm und in der Höhe 30 cm. Seitlich von außen werden an die oberen und unteren Enden des Trapezes ca. 20 cm lange quadratische Metallrohre von 2 x 2 cm (G) am Winkel angebracht.The construction includes posts (E), which are 70 cm in the ground and 2 m above the ground are located. A crossbar (F) made of angle iron in the form of an inverted trapezoid is attached to each post at a height of 1.10 m. The opening is 70 cm at the top, 60 cm at the base and 30 cm in height. Approximately 20 cm long square metal tubes of 2 x 2 cm (G) are attached to the angle from the sides from the outside at the upper and lower ends of the trapezoid.

Durch die Masse des Trapezquerjochs, angebracht mit seiner unteren (schmaleren) Seite in einer Höhe von 1,10 m, positionieren sich die quadratischen Rohre(G) beidseitig der Reihe in Höhe von 1,10 m unten und 1,40 m oben, wobei durch die Trapezform der Abstand zwischen den Rohren unten 60 cm und oben 70 cm beträgt. Durch diese Rohre mit dem Querschnitt von 2 x 2 cm werden beidseitig entlang der Reihe dünne, aber harte, in 60-Grad-V-Form oben abgekantete verzinkte Metallleisten (H) gesteckt und ineinander fortlaufend die ganze Reihe entlang geführt. In einer Höhe von ca. 50 cm, aber nur als einfache Linie, werden ebenfalls solche Leisten (S) von Pfosten zu Pfosten befestigt (R). Die aufeinandergesteckten Leisten sind so bemessen, dass sie sich ineinander verschieben; die Ausdehnung bei Hitze hat somit keine Wirkung. Dadurch entsteht eine Rahmenkonstruktion aus Pfosten (E) in einem Abstand von 4 m, einem Querjoch (F) pro Pfosten, 2 Leisten (H) in 1,10 m und 2 Leisten in 1,40 m Höhe für die Positionierung der Triebe und 1 Leiste (S) in 50 cm Höhe für die Stämme.Due to the mass of the trapezoidal yoke, attached with its lower (narrower) side at a height of 1.10 m, the square tubes ( G ) on both sides of the row at a height of 1.10 m below and 1.40 m above, whereby the distance between the tubes is 60 cm below and 70 cm above due to the trapezoidal shape. These pipes with the cross-section of 2 x 2 cm make thin but hard galvanized metal strips bent on top on both sides along the row in a 60-degree V-shape ( H ) plugged in and guided continuously along the entire row. At a height of approx. 50 cm, but only as a simple line, such strips ( S ) fixed from post to post ( R ). The stacked strips are dimensioned so that they slide into each other; the expansion in heat therefore has no effect. This creates a frame construction from posts ( e ) at a distance of 4 m, a transverse yoke ( F ) per post, 2 strips ( H ) in 1.10 m and 2 strips at a height of 1.40 m for positioning the shoots and 1 strip ( S ) at a height of 50 cm for the trunks.

Die Konstruktion ist stabil, trägt nur sich selbst, ist wartungsfrei, langlebig und billig. Alles, was beim heutigen Stand der Technik für die Erstellung und Haltung von Rebrahmenkonstruktionen verwendet wird - Drähte, Spanner, Endpfosten, Anker, Seile, Stammstickel, Binder -, sowie die jährlichen Instandsetzungsarbeiten entfallen. Die Arbeiten mit 2 bis 3 beweglichen Drahtpaaren, um die Grüntriebe nach oben zu strecken, die folgenden 2 bis 3 Heftgänge und das spätere Entflechten werden ebenso unnötig. Der neuartige Unterstützungsrahmen bringt viele Vorteile bei enormer Kostenersparnis.The construction is stable, only supports itself, is maintenance-free, durable and cheap. Everything that is used in the current state of the art for the creation and maintenance of vine frame constructions - wires, tensioners, end posts, anchors, ropes, master stickers, binders - as well as the annual repair work are no longer required. Working with 2 to 3 movable wire pairs to stretch the green shoots upwards, the following 2 to 3 stitching steps and the subsequent unbundling are also unnecessary. The new support framework brings many advantages with enormous cost savings.

Wenn der Unterstützungsrahmen ohne Überdachung angewendet wird, können die Pfosten, an denen die Trapezquerjoche befestigt werden, auch nur 1,10 m hoch sein. If the support frame is used without a roof, the posts to which the trapezoidal crossbeams are attached can also be only 1.10 m high.

- Verfahren zur Gestaltung einer neuartigen Überdachung der Unterstützungsrahmen- Procedure for designing a new roofing of the support framework

Die Rebstockstruktur als Ergebnis der Grunderfindungsidee hat ein Stockgerüst mit einer 40 cm breiten Schneise in die Mitte, so dass von der Seite gegipfelt werden kann. Hier bot sich die Möglichkeit, eine neuartige Überdachungskonstruktion zu erfinden. Der Erfinder hat sich dieser Aufgabe gestellt und auch sie technisch gelöst.The vine structure as a result of the basic invention idea has a stick structure with a 40 cm wide aisle in the middle, so that it can culminate from the side. This offered the opportunity to invent a new type of roof construction. The inventor took up this task and solved it technically.

Die Konstruktion besteht darin, dass am Ende der Pfosten (E) in 2 m Höhe quer zu den Pfosten ein 100 cm langes Winkelquerjoch (I) mit auf beiden Seiten entlang der Reihe laufenden quadratischen Rohren von 2 x 2 cm (J) mit 60 cm Länge und einem Schlitz von 15 mm in der Mitte zur Innenseite der Reihe angebracht werden.The construction is that at the end of the post ( e ) at a height of 2 m across the posts a 100 cm long cross-yoke ( I ) with square tubes of 2 x 2 cm running along the row on both sides ( J ) with a length of 60 cm and a slot of 15 mm in the middle towards the inside of the row.

In diese Rohre werden entlang der Reihe 4,2 m lange Schenkel aus 60-Grad-V-Profilmetallleisten mit 18 x 18 mm (K) durchgesteckt und die Leisten weiter die Reihe entlang ineinandergesteckt. In den 15 mm breiten V-Schlitz der Leisten wird beidseitig von der Innenseite der Reihe her eine in der Mitte geknickte 105 cm breite und 8 mm dicke Polycarbonat-Platte (L) als nach unten gerichtete V-Form in die Schlitze der Leisten (K) gesteckt und in einem Abstand von 2 m an den Leisten befestigt (U). Die Spitze der Polycarbonat-Platte liegt auf ca. 2,3 m Höhe.Along these lines, 4.2 m long legs made of 60-degree V-profile metal strips with 18 x 18 mm ( K ) inserted and the strips are inserted into each other along the row. In the 15 mm wide V-slot of the strips, a 105 cm wide and 8 mm thick polycarbonate sheet is folded on both sides from the inside of the row ( L ) as a downward V-shape in the slots of the strips ( K ) inserted and attached to the strips at a distance of 2 m ( U ). The tip of the polycarbonate plate is approx. 2.3 m high.

Die Überdachungskonstruktion ist sehr leicht und stabil. Im Winter rutscht der Schnee vom Dach ab, und sie bleibt auch bei starken Stürmen intakt, wie die praktische Anwendung gezeigt hat.The roof construction is very light and stable. In winter, the snow slips off the roof, and it remains intact even in strong storms, as practical application has shown.

Die Überdachung schützt die Triebe, die Grünmasse und die Trauben dauerhaft zu 100 % vor Hagel und Regen. Dadurch müssen nur geringe Mengen von Kontaktschutzpräparaten angewendet werden, die somit nicht in die Pflanze und Frucht einziehen. Weil sie nicht vom Regen ausgespült werden können, bleiben sie ständig wirksam. Das Nachsprühen wirkt auf dem Trieb-, Blatt- und Fruchtnachwuchs und verstärkt die bereits zuvor besprühten Rebteile. Es entsteht ein solider Krankheitsschutz der Pflanze mit harmlosen Substanzen.The canopy protects the shoots, the green mass and the grapes permanently from 100% against hail and rain. As a result, only small amounts of contact protection preparations have to be used, which therefore do not penetrate into the plant and fruit. Because they cannot be rinsed out by the rain, they remain effective all the time. The post-spraying acts on the shoot, leaf and fruit offspring and reinforces the previously sprayed vine parts. The plant is protected against illness with harmless substances.

Die Überdachung hält unter sich eine Schneise von 100 cm am Boden trocken, verhindert damit Unkrautwuchs. Die dicken Wurzeln in die Tiefe saugen kein Wasser, das Wasser fällt vom Dach und versinkt neben der Schneise, wo die Saugwurzeln sind. Der derzeitige Stand der Technik sieht keine Überdachungssysteme bei Keltertrauben vor.The canopy keeps a path of 100 cm under the ground dry, thus preventing weed growth. The thick roots do not suck water, the water falls from the roof and sinks next to the aisle where the suction roots are. The current state of the art does not provide roofing systems for wine grapes.

- Verfahren zur Gestaltung einer neuartigen stationäre Applikation- Process for designing a new type of stationary application

Das Rebstockgerüst als Ergebnis der Realisierung der Grunderfindungsidee hat ein Stockgerüst mit einer 40 cm breiten freien Blattschneise in der Mitte ohne jegliche Unterbrechung der Reihe erbracht. Die Trauben hängen frei am Boden dieser Konusform. Die Triebe mit Blättern sind an den Kanten des Konus bis 1,70 m Höhe positioniert, wobei 30 cm vor der Überdachung gegipfelt wird.The vine frame as a result of the realization of the basic invention idea has created a stick frame with a 40 cm wide free leaf aisle in the middle without any interruption of the row. The grapes hang freely on the bottom of this cone shape. The shoots with leaves are positioned on the edges of the cone up to 1.70 m in height, culminating 30 cm in front of the roof.

Die Traubenzone und die Blatt- und Triebstruktur sind sehr locker, sodass beim Sprühen jede Traube, jeder Trieb und jedes Blatt gänzlich erreicht werden kann.The grape zone and the leaf and shoot structure are very loose, so when spraying every grape, every shoot and every leaf can be reached completely.

Der Erfinder hat die Möglichkeit erkannt, die das neuartige Stockgerüst für die Anwendung einer neuartigen stationären Applikation zum Rebschutz bietet. Auch dieser Aufgabe hat er sich gestellt und sie technisch erfinderisch gelöst.The inventor has recognized the possibility that the new kind of cane framework offers for the application of a new kind of stationary application for vine protection. He also tackled this task and solved it in a technically inventive way.

Es wurde ein Dreischichtaluplastikrohr (M) mit 20 mm Durchmesser benutzt, das sehr leicht, aber steif ist, 10 atm Druck aushält (Rollen von 100/200 m) und für Heizleitungen verwendet wird. Das Rohr wird entlang der Reihe unter der Überdachung an jedem Pfosten befestigt. Vom Rohr nach unten ragt eine Spritzdüse (N). Alternativ kann auch ein flexibles ULW-Schwarzplastikrohr mit 20 mm Durchmesser und 10 atm verwendet werden. Es wird in 50 cm Höhe an der Pfostenleiste (S) befestigt und an jedem oder jedem zweiten Pfosten (je nachdem, ob einseitige oder zweiseitige Spritzdüsen verwendet werden) eine Leitung am Pfosten nach oben verlegt, an dessen Ende die Spritzdüse (N) montiert wird. Die erste Variante ist jedoch vorzuziehen. Die Düse spritzt vom Pfosten aus rechts und links einen 4 bis 5 m langen und 100 cm breiten Streifen mit einem Druck von 2 bis 5 bar und ist regulierbar. Es wurden die sogenannten Streifendüsen mit Popup-Stab der Marke Rainbird verwendet.A three-layer aluminum tube ( M ) with a diameter of 20 mm, which is very light but stiff, can withstand 10 atm pressure (rolls of 100/200 m) and is used for heating cables. The pipe is attached to each post along the row under the canopy. A spray nozzle protrudes from the pipe ( N ). Alternatively, a flexible ULW black plastic tube with 20 mm diameter and 10 atm can be used. It is attached to the post rail at a height of 50 cm ( S ) attached and on each or every second post (depending on whether one-sided or two-sided spray nozzles are used) a line is laid upwards on the post, at the end of which the spray nozzle ( N ) is mounted. However, the first variant is preferable. The nozzle sprays a 4 to 5 m long and 100 cm wide strip from the post on the right and left with a pressure of 2 to 5 bar and is adjustable. The so-called strip nozzles with pop-up rods from the Rainbird brand were used.

Der Druckabfall entlang der Rebe wird mit den Düsen so reguliert, dass alle Düsen gleichmäßig sprühen. Es wurden keine Mikrosprayer, sondern reguläre Bewässerungsspritzdüsen mit der kleinsten Spritzkopföffnung und Wassermenge verwendet. Die Düse kann kleine Partikel nach außen befördern, ohne zu verstopfen. Die Konstruktion arbeitet ohne Druckausgleicher und Filter bei einem Druck von 3 bar. Das Spritzsystem wird so eingestellt, dass bei niedrigstem Druck und minimalster Spritzmenge der Strahl von den Düsen von zwei benachbarten Pfosten in die Mitte zwischen den Pfosten trifft. Das gewährleistet eine gleichmäßige Applikation der Spritzbrühe auf die Pflanzen bei geringstem Verbrauch. Es wird sehr kurz gespritzt, nur ca. 15 sec, sodass die Pflanzen nass werden.The pressure drop along the vine is regulated with the nozzles so that all nozzles spray evenly. Instead of microsprayers, regular irrigation spray nozzles with the smallest spray head opening and water volume were used. The nozzle can carry small particles out without clogging. The construction works without pressure compensators and filters at a pressure of 3 bar. The spray system is set so that the jet from the nozzles of two neighboring posts hits the center between the posts at the lowest pressure and minimum spray quantity. This ensures an even application of the spray mixture to the plants with the lowest consumption. It is sprayed very briefly, only about 15 seconds, so that the plants get wet.

Die Spritzleitungen mehrerer Reihen werden in Blocks zusammengefasst und zentral mit einer Aufsteckverbindung gespeist. Es wird anhand der Düsenanzahl in der Reihe die Spritzmenge berechnet, die für einen Block nötig ist. Es werden Blocks mit der gleichen Düsenanzahl gebildet. Vom Gesamtbehälter mit Spritzbrühe wird ein kleinerer Behälter mit der Menge für 1 Block befüllt und mit einem Luftdruck von 3 bar herausgespritzt. Es bleibt keine Spritzbrühe in den Leitungen und Düsen. Damit lassen sich alle Blocks nacheinander mit wenig Material, schnell, billig und auch bei schwerem Gelände und schlechtem Wetter besprühen, ohne in die einzelnen Gassen fahren zu müssen. Vom Zentralweg aus können gleichzeitig jeweils der rechte und der linke Block bearbeitet werden.The spray lines of several rows are combined in blocks and fed centrally with a push-on connection. The spray volume required for a block is calculated based on the number of nozzles in the row. Blocks with the same number of nozzles are formed. A smaller container is filled with the amount for 1 block from the entire container with spray liquid and sprayed out with an air pressure of 3 bar. There is no spray liquid in the lines and nozzles. This means that all blocks can be sprayed one after the other with little material, quickly, cheaply and even in difficult terrain and bad weather, without having to drive into the individual alleys. The right and left blocks can be edited simultaneously from the central path.

- Verfahren zur Gestaltung eines neuartigen Netzschutzsystems- Procedure for designing a new type of network protection system

Das neuartige Rebstockgerüst als Ergebnis der Realisierung der grundlegenden Erfindungsidee hat zu einer konischen Triebstruktur und einem entsprechenden Unterstützungsrahmen mit Überdachung geführt. Dies machte die Erfindung eines neuartigen, spezifisch für die Erfordernisse des neuartigen Rebstockgerüstes und Unterstützungsrahmens entwickelten Netzschutzsystems nötig. Auch diese Aufgabe wurde erfinderisch gelöst.The novel vine frame as a result of the realization of the basic idea of the invention has led to a conical drive structure and a corresponding support frame with a roof. This necessitated the invention of a new network protection system that was developed specifically for the requirements of the new vine structure and support framework. This task was also solved according to the invention.

Die neuartige Konstruktion behebt alle Nachteile der bisherigen Systeme, die darin bestehen, dass sie oben oder oben und unten offen sind sowie eng am Blatt anliegen, sodass Hagel durch das Netz das Blatt beschädigt und Wespen und Vögel von außen durch das Netz an die Trauben gelangen können.The new design eliminates all disadvantages of the previous systems, which are that they are open at the top or top and bottom and lie close to the leaf, so that hail damages the leaf through the net and wasps and birds reach the grapes from the outside through the net can.

Diese Nachteile werden behoben, indem das Netz die ganze Rebe rundum abschließt und zugleich wegen der Konusform von der Blattwand einen Abstand von 30 cm unten und 20 cm oben hat. Bis zur Ernte bleibt das Netz seitlich offen, nur während der Endreifezeit der Trauben bis zur Ernte wird es geschlossen.These disadvantages are remedied by the fact that the net closes the entire vine and at the same time has a distance of 30 cm below and 20 cm above because of the cone shape from the leaf wall. The net remains open on the sides until harvesting, and is only closed during the final ripening of the grapes before harvest.

Da das Dach 100 cm breit ist und oben 30 cm über der Rebgipfelung liegt, andererseits das Laub unten 60 cm und oben 80 cm breit ist, kann Hagel auch ohne Netzschutz das Laub und die Trauben nicht beschädigen, und zwar selbst dann nicht, wenn der Hagel durch Wind mit einer Neigung zum Boden fällt. Das Laub liegt hoch und die Traubenzone in der Mitte ist nur 40 cm breit, was verhindert, dass sie durch Hagelfall bei Wind beschädigt werden kann.Since the roof is 100 cm wide and 30 cm above the top of the vine, on the other hand the foliage is 60 cm below and 80 cm wide at the top, hail cannot damage the leaves and the grapes even without a net protection, even if the Hail falling through the wind with a slope to the ground. The foliage is high and the grape zone in the middle is only 40 cm wide, which prevents it from being damaged by hail in the wind.

Das bedeutet, dass die Konstruktion einerseits 100 % Hagelschutz bietet und andererseits die Netze seitlich bis zur Erntezeit offen bleiben können. Die Ranken können sich so nicht am Netz festklammern - auch bei Netzhang nicht - und die Gipfelung wird durch nichts eingeschränkt. Darüber hinaus können ohne Hinderung im Frühjahr der Stockschnitt und auch die Altholzbeseitigung (auch maschinell) vorgenommen werden, was bei allen aktuell zum Stand der Technik gehörenden Netzsystemen so nicht möglich ist.This means that on the one hand the construction offers 100% protection against hail and on the other hand the nets can remain open until the harvest time. The tendrils can not cling to the net - not even on the net slope - and the summit is not restricted by anything. In addition, cane cutting and waste wood removal (also by machine) can be carried out in spring without hindrance, which is not possible with all the current state-of-the-art network systems.

Die Konstruktion besteht aus einem Aluplastikrohr (O) mit 12 bis 16 mm Durchmesser, das leicht, steif und billig ist und in Rollen von 100 oder 200 m verkauft wird. Das Rohr wird in der nötigen Länge für die Reihe geradegebogen und in einem 10 cm langem Rohr mit 6 cm Durchmesser als Lagerschale (P) gelagert, das an jedem Pfosten unter dem Dach an beiden Enden des Dachquerjochs (I) befestigt ist. Die Lagerschalen (P) haben einen 2 bis 3 cm breiten Längsschnitt in Position 2 Uhr, durch den das Rohr (O), das die Rolle einer Wickelachse hat, in die Schale gesteckt wird. Die Ecken des Längsschlitzes der Lagerschalen sind weich gerundet, sodass das Netz (Q) beim Ab- oder Aufrollen nicht einhakt und hängen bleibt.The construction consists of an aluminum tube ( O ) with a diameter of 12 to 16 mm, which is light, rigid and cheap and is sold in rolls of 100 or 200 m. The pipe is bent to the required length for the row and in a 10 cm long tube with 6 cm diameter as a bearing shell ( P ) mounted on each post under the roof at both ends of the cross roof yoke ( I ) is attached. The bearing shells ( P ) have a 2 to 3 cm wide longitudinal cut in position 2 Clock through which the pipe ( O ), which has the role of a winding axis, is inserted into the shell. The corners of the longitudinal slot of the bearing shells are softly rounded so that the net ( Q ) does not catch and get caught when unrolling or rolling up.

An beiden Enden der Rohre, am ersten und am letzten Dachquerjoch, wird das Rohr zentriert auf speziell dafür konstruierten Endlagervorrichtungen gelagert. Eine von ihnen hat eine Wickelsperre, sodass in jeder Position das Abrollen oder Aufwickeln des Netzes angehalten und fixiert werden kann. Dort findet sich eine kleine Kurbel und am Beginn des Rohres ein Sechskantprofil, um mit einem Akkuschrauber das Netz rasch aufwickeln zu können. Das Netz wird am Rohr mit Klebstreifen und Tackerklammern befestigt und das untere Ende alle 2 m mit kleinen Hängegewichten leicht beschwert, sodass sich das Netz von der Dachkante bis zum Boden selbst abrollt. Am Ende kann auch ein flexibles 12- bis 16-mm-Bewässerungsrohr befestigt werden, um das Netz zusätzlich zu beschweren, bei Gewitter straff gespannt und dicht am Boden zu halten.The pipe is centered on both ends of the pipes, on the first and last roof cross-yoke, on specially designed repository devices. One of them has a winding lock so that the unrolling or winding of the net can be stopped and fixed in any position. There is a small crank and a hexagonal profile at the beginning of the tube so that the cord can be quickly wound up with a cordless screwdriver. The net is attached to the pipe with adhesive strips and staples and the lower end is weighted every 2 m with small hanging weights, so that the net rolls itself from the roof edge to the floor. At the end, a flexible 12- to 16-mm irrigation pipe can also be attached to make the network even heavier, to keep it taut during thunderstorms and close to the ground.

Der große Abstand zwischen Netz und Traubenbereich (30 bis 40 cm) auf jeder Seite verhindert, dass Bienen und Wespen die Süße und das Aroma der Trauben riechen, sodass sie nicht in deren Bereich bleiben. Andererseits behindern die stark nach außen hin geneigte Triebe und das schwarze Netz den Blick von oben auf den Traubenbereich, womit Vögel die Trauben nicht sehen und weiterfliegen. Dieser Effekt tritt unabhängig davon auf, dass wegen des großen Abstandes zwischen Netz und Trauben weder Wespen und Bienen noch Vögel Schaden anrichten können, und bietet so einen 100%igen Schutz.The large distance between the net and the grape area (30 to 40 cm) on each side prevents bees and wasps from smelling the sweetness and aroma of the grapes so that they do not stay in their area. On the other hand, the shoots, which are strongly inclined outwards, and the black net obstruct the view from above of the grape area, which prevents birds from seeing the grapes and continuing to fly. This effect occurs regardless of the fact that due to the large distance between the net and the grapes, neither wasps and bees nor birds can cause damage, and thus offers 100% protection.

Das Netz kann nicht von den Ranken erreicht und beim Entranken beschädigt werden. Bis auf die Reifezeit von 1 Monat bleibt das Netz bis unter das Dach aufgerollt und so vor der Sonne geschützt, was seine Lebensdauer erheblich erhöht.The tendrils cannot reach the net and they can be damaged when they are removed. Up to the ripening time of 1 month, the net remains rolled up under the roof and thus protected from the sun, which significantly increases its lifespan.

Die neuartige Schutznetzkonstruktion hat auch eine andere nützliche Funktion. Nach der Ernte werden beide Netze bis zum Boden abgerollt und dort belassen. Die abfallenden Rebblätter sammeln sich nur in der 100 cm breiten Schneise zwischen den Netzen, verflechten sich einander und bilden so eine Schicht, die auch starker Wind nicht wegbläst, wie die Praxis gezeigt hat. Diese organische Schicht schützt die Erde vor Austrocknung, lässt kein Unkraut unter oder über ihr wachsen, führt aber zur Herausbildung von Nützlingen unter ihr, die langsam das organische Material zersetzen. Da auf dieser Blätterschicht kein Unkraut wächst, so hat erneut die Praxis bestätigt, ist es nicht nötig, diesen Bereich mit Herbiziden zu behandeln, wie es derzeit praktiziert wird. Das bedeutet eine erhebliche Kostenersparnis, da keine Herbizide, Maschinen und Arbeitseinsatz erforderlich sind, und schützt überdies die Natur.The new protective net construction also has another useful function. After harvesting, both nets are rolled down to the ground and left there. The falling vine leaves only collect in the 100 cm wide aisle between the nets, intertwine and form a layer that even strong winds do not blow away, as practice has shown. This organic layer protects the soil from dehydration, does not allow weeds to grow under or over it, but leads to the formation of beneficial organisms beneath it, which slowly decompose the organic material. Since weeds do not grow on this leaf layer, practice has again confirmed that it is not necessary to treat this area with herbicides, as is currently practiced. This means considerable cost savings since no herbicides, machines and labor are required, and it also protects nature.

Vor dem Schneefall werden die Netze bis zu nächsten Ernte bis zum Dach aufgerollt. Der Schnee bedeckt im Winter die Blätterschicht, nimmt beim Schmelzen im Frühling die zersetzten Nähstoffe mit sich und transportiert sie in dieser 100 cm breiten Schneise in die Erde und somit jeweils 50 cm auf jeder Seite des Rebstamms zu den Wurzeln.Before the snow falls, the nets are rolled up to the roof until the next harvest. The snow covers the layer of leaves in winter, takes the decomposed nutrients with it when it melts in spring and transports them into the earth in this 100 cm wide aisle and thus 50 cm on each side of the vine trunk to the roots.

- Verfahren zur Gestaltung eines neuartigen Bewässerungssystems- Process for designing a new irrigation system

Die Überdachung hat wie weiter oben bereits ausführlich beschrieben viele nützliche Eigenschaften. Eine davon ist, dass der 100 cm breite Bereich unter dem Dach nicht beregnet wird, was den Wuchs von Unkraut unterbindet oder zumindest minimiert. Das Wasser vom Dach fällt auf die Außenkanten dieser 100 cm breiten Streifen, wo sich die Saugwurzeln in 50 bis 80 cm Tiefe befinden. Die heute praktizierte Bewässerung entlang der Rebstämme ist ineffektiv, da es dort keine Saugwurzeln gibt. Solche von Brunnen oder Zisternen gespeiste Bewässerungen sind zudem kostspielig. Die Bewässerung der genannten Bereiche bringt Unkrautwuchs mit sich, was wiederum eine Beseitigung mit Herbiziden nötig macht.As already described in detail above, the roofing has many useful properties. One of them is that the 100 cm wide area under the roof is not irrigated, which prevents or at least minimizes the growth of weeds. The water from the roof falls on the outer edges of these 100 cm wide strips, where the suction roots are at a depth of 50 to 80 cm. Today's irrigation along the vine trunks is ineffective because there are no suction roots there. Such irrigation fed by wells or cisterns is also expensive. Irrigation of the areas mentioned brings with it weed growth, which in turn necessitates elimination with herbicides.

Der Erfinder stellte sich die Aufgabe, ein neuartiges Bewässerungssystem speziell für die neuartigen Unterstützungsrahmen zu erfinden, was ihm gelungen ist. Er hat eine technische Lösung gefunden, die er „passive Bewässerung“ genannt hat. Dieses neuartige Bewässerungssystem braucht keine Brunnen oder Zisternen und auch keine Bewässerungsleitungen. Sie arbeitet passiv nach physikalischen Prinzipien und bietet, wie die Praxis belegt, jederzeit die Wassermenge, die die Pflanze braucht.The inventor set himself the task of inventing a new irrigation system specifically for the new support frames, which he succeeded in doing. He found a technical solution that he called "passive irrigation". This new type of irrigation system does not need wells or cisterns or irrigation pipes. It works passively according to physical principles and, as practice shows, always provides the amount of water that the plant needs.

Die technische Konstruktion besteht aus 2 Komponenten: aus dem Dach selbst und einer Plastikplane mit Nocken an der Oberfläche, wobei ihre Breite dem Achsabstand der in den Rebgassen verwendeten Maschinen entspricht. Wenn keine Maschinen verwendet werden, beläuft sich die Breite der Plane von dem 100-cm-Streifen unter dem Dach der einen Reihe bis zum Streifen unter dem Dach der Nachbarreihe. Die Plane wird beidseitig ca. 10 cm mit Neigung in die Erde eingegraben.The technical construction consists of 2 components: the roof itself and a plastic tarpaulin with cams on the surface, the width of which corresponds to the center distance of the machines used in the vineyards. If no machines are used, the width of the tarpaulin is from the 100 cm strip under the roof of one row to the strip under the roof of the neighboring row. The tarpaulin is buried on both sides with a slope of approx. 10 cm.

Wie oben erwähnt, funktioniert die passive Bewässerung nach physikalischen Prinzipien. Das Wasser vom Dach fällt außerhalb des 100-cm-Schutz des Daches dort auf den Boden, wo die in der Mitte der Reihe verlegte Plane vor der freien Reifenbreite auf beiden Seiten endet. Die Plane hat ca. 10 bis 20 mm hohe und breite Nocken und Streifen in einem Abstand von ca. 20 mm.As mentioned above, passive irrigation works according to physical principles. Outside the 100 cm protection of the roof, the water from the roof falls to the floor where the tarpaulin laid in the middle of the row in front of the free tire width ends on both sides. The tarp has approx. 10 to 20 mm high and wide cams and strips at a distance of approx. 20 mm.

Die Nocken haben die Funktion, das Wasser bei Regen zu zerstreuen und zum Rand zu leiten, wo es im Boden versinkt. Unter der Plane siedeln sich Würmer, Käfer etc. an, also Nützlinge, die ihre Kanäle im Erdreich in tiefere Bereiche bohren, was die schnelle Aufnahme des Wassers dort, wo sich die Rebsaugwurzeln befinden, fördert. Wasser wird physikalisch im Erdreich in einer Tropf-Birnenform aufgenommen. Dadurch versinkt die eine Hälfte im Bereich der Streifen unter dem Dach und die andere Hälfte unter der Plane, aber durch das birnenförmige Versinken wird der Streifen unter dem Dach an der Oberfläche nur wenig befeuchtet und trocknet schnell. Damit entsteht keine ausreichende Feuchtigkeit für den Wuchs von Unkraut, während der untere Bereich, in dem sich die Saugwurzeln befinden, gut befeuchtet wird.The function of the cams is to disperse the water when it rains and to direct it to the edge where it sinks into the ground. Worms, beetles etc. settle under the tarpaulin, i.e. beneficial organisms that drill their channels in the ground in deeper areas, which promotes the rapid absorption of water where the vine suction roots are located. Water is physically absorbed into the ground in a drip-pear shape. This sinks one half in the area of the strips under the roof and the other half under the tarpaulin, but due to the pear-shaped sinking, the strip under the roof is only slightly moistened on the surface and dries quickly. This does not create sufficient moisture for weed growth, while the lower area, in which the suction roots are located, is well moistened.

Das Wasser, das an den Planenkanten versinkt, wird infolge der Birnenform der Versenkung nach innen gelenkt und in den tieferen Bereichen unter der Plane aufgenommen, wo es nach dem Osmoseprinzip vom ganzen Bereich unter der Plane absorbiert wird. Damit entsteht ein Wasserreservoir, das durch die Plane vor Austrocknung geschützt ist und bei jedem Regen neu aufgefüllt wird. Die beidseitig an den Planenbereich grenzenden, auf jeder Seite der Plane 50 cm breiten Streifen unter dem Dach saugen nach dem Osmoseprinzip Feuchtigkeit aus dem Planenbereich und stillen damit den Wasserbedarf der Reben. Die Wurzeln der Reben streben selbst zum Feuchtigkeitsbereich unter der Plane. Die Plane selbst wiederum trocknet nach einem Regen sehr schnell aus. Ohne Plane gibt die Erde hingegen auch dann, wenn sie begrünt ist, lange nach einem Regenfall Feuchtigkeit ab, was Pilzerkrankungen fördert.The water that sinks at the edges of the tarpaulin is directed inwards due to the shape of the pear and is absorbed in the lower areas under the tarpaulin, where it is absorbed by the entire area under the tarpaulin according to the osmosis principle. This creates a water reservoir that is protected from drying out by the tarpaulin and is refilled with every rain. The strips under the roof, bordering the tarpaulin area on both sides and 50 cm wide on each side of the tarpaulin, draw moisture from the tarpaulin area according to the osmosis principle and thus satisfy the water requirements of the vines. The roots of the vines themselves strive towards the moisture area under the tarpaulin. The tarpaulin itself dries out very quickly after rain. Without a tarpaulin, however, the earth releases moisture long after a rain even when it is green, which promotes fungal diseases.

Die Plane steht abwechselnd im Halbschatten oder wird voll von der Sonne bestrahlt. Ein Teil der Strahlung erwärmt das Erdreich unter der Plane und fördert die Aufnahme von Feuchtigkeit nach dem Osmoseprinzip aus den tieferen Erdschichten, wenn die obere Schicht weniger Feuchtigkeit aufweist als die tiefere - die Wirkung ist wie die eines Wasserlifts. Den anderen Teil der Wärme strahlt die Plane, die schwarz ist, nach oben in die Reihe ab und fördert damit die Reifung, trocknet die Luft und mindert so Pilzentwicklung.The tarp is alternately in partial shade or is fully irradiated by the sun. Part of the radiation heats the soil under the tarpaulin and promotes the absorption of moisture according to the osmosis principle from the deeper layers of the earth when the upper layer has less moisture than the deeper - the effect is like that of a water lift. The other part of the heat is radiated upwards by the tarpaulin, which is black, thus promoting ripening, drying the air and thus reducing the development of fungi.

Die Verwendung dieses neuartigen passiven Bewässerungssystems ermöglicht eine enorme Kostenersparnis im Vergleich zum Einsatz gängiger Bewässerungssysteme mit Begrünung und Bearbeitung der Gassen. Düngung in Form von Gülle oder anderer Art wird beiderseits der Plane angebracht (dort, wo bei einer Maschinenbearbeitung der Gassen die Reifenspur verläuft, also auf beiden Seiten der Plane) und in das Erdreich eingearbeitet oder in Streifen unter dem Dach neben der Plane beidseitig verteilt, wo sie als Depot wirken und jedes Mal bei Regen oder Schneeschmelze tiefer in Erdreich zum Wurzelbereich vordringen kann.The use of this new type of passive irrigation system enables enormous cost savings compared to the use of conventional irrigation systems with greening and working on the alleys. Fertilization in the form of liquid manure or other type is applied to both sides of the tarpaulin (where the tire track runs when the lanes are machined, i.e. on both sides of the tarpaulin) and worked into the soil or spread in strips under the roof next to the tarpaulin on both sides, where they act as a depot and can penetrate deeper into the soil to the root area each time it rains or snow melts.

Bei der Entwicklung des passiven Bewässerungssystems wurde behelfsmäßig eine Plane verwendet, die im Bau für den Fundamentschutz zur Anwendung kommt (20 m lang, 1 m breit). Die Plane hat problemlos 10 Jahren gehalten, obwohl sie nicht für diesen Zweck produziert worden ist. Eine speziell entwickelte Plane mit V-Form-Nocken in der Mitte wäre hier die optimale Lösung.During the development of the passive irrigation system, a tarpaulin was used as a makeshift, which is used in construction for the protection of the foundation (20 m long, 1 m wide). The tarpaulin easily lasted for 10 years, although it was not produced for this purpose. A specially developed tarpaulin with V-shaped cams in the middle would be the optimal solution.

Die Anwendung des neuartigen Bewässerungssystems ist billiger und effektiver als jene der anderen Systeme, die dem Stand der Technik entsprechen.The application of the new irrigation system is cheaper and more effective than that of the other state-of-the-art systems.

Vorteile des neuartigen ReberziehungssystemsAdvantages of the new kind of education system

Die Vorteile des neuartigen Reberziehungssystems sind aus der Beschreibung der einzelnen Systemkomponenten weitgehend ersichtlich, werden im Folgenden aber zusammenfassend dargestellt.The advantages of the new type of education system are largely apparent from the description of the individual system components, but are summarized below.

Die Gestaltung des neuartigen Rebenstockgerüstes mit vorteilhafter Triebzuordnung beseitigt alle Probleme, die beim derzeitigen Stand der Technik im Zusammenhang mit der Bildung von Fruchtruten bei der Kordon- bzw. Spaliererziehung und allen anderen Systemen bestehen.The design of the novel vine frame with advantageous drive assignment eliminates all the problems that exist in the current state of the art in connection with the formation of fruit rods in cordon or trellis training and all other systems.

Es gibt keine Ruten, der Kopfschnitt ist einfach, die Triebzuordnung vorteilhaft, es besteht ein sehr lockerer Laub- und Triebwuchs, es findet keine Überschattung und keine Bildung einer Blattwand statt. Die Triebblattstruktur bildet einen transparenten Schirm über der Traubenzone. Das Heften der Triebe und das Entflechten entfallen, was eine vielseitige Ersparnis bei Arbeits- und Materialkosten bedeutet.There are no rods, the head cut is simple, the shoot assignment is advantageous, there is very loose foliage and shoot growth, there is no overshadowing and no leaf wall formation. The shoot leaf structure forms a transparent screen over the grape zone. There is no need to staple the shoots and unbundle them, which means versatile savings in labor and material costs.

Die Konstruktion des Unterstützungsrahmens ist einfach, stabil, preiswert, langlebig und wartungsfrei. Arbeits- und Materialkosten bei der Erstellung und Wartung sind vergleichsweise gering. Endpfosten, Drähte, Spanner, Anker, Ankerseile u. a. sowie die jährliche Wartung entfallen.The construction of the support frame is simple, stable, inexpensive, durable and maintenance-free. Labor and material costs in the creation and maintenance are comparatively low. End posts, wires, tensioners, anchors, anchor cables and the like. a. as well as the annual maintenance.

Die Überdachung ist stabil, preiswert, langlebig und wartungsfrei, sie bietet 100 % Schutz vor Regen und Hagel, womit keine Hagelversicherung mehr erforderlich ist. Wegen des Regenschutzes gibt es weniger Pilzbefall, eine Behandlung mit Kontaktpräparaten genügt somit. Die Überdachung ist eine Neuheit, sie gab es bislang bei Keltertrauben nicht.The canopy is stable, inexpensive, durable and maintenance-free, it offers 100% protection against rain and hail, which means that hail insurance is no longer required. Because of the rain protection, there is less fungal attack, so treatment with contact preparations is sufficient. The canopy is a novelty, it has never existed with wine grapes.

Die stationäre Applikation ist effektiv, preiswert bei der Erstellung und bringt eine Material- und Arbeitskostenersparnis bei gleichzeitiger Erhöhung der Traubenqualität mit sich. The stationary application is effective, inexpensive to produce and saves material and labor costs while increasing the quality of the grapes.

Die neuartige passive Bewässerung ist preiswert, langlebig, wartungsfrei und kommt mit Wasser aus der Natur aus. Auch hier gibt es eine Material-, Arbeits- und Wartungskostenersparnis, werden doch keine Wasserleitungen, Zisternen, Brunnen, Pumpen etc. benötigt.The new type of passive irrigation is inexpensive, durable, maintenance-free and needs water from nature. There is also a saving in material, labor and maintenance costs here, as no water pipes, cisterns, wells, pumps etc. are required.

Unabhängig von den oben genannten Vorteilen hat das neuartige Reberziehungssystem zwei Eigenschaften, die kein anderes Erziehungssystem aufweisen kann:

  • Erstens werden Frostschäden, eine mangelnde Reife des Holzes, das für die Fruchtruten benötigt wird, eine Beschädigung des Rutenholzes durch Hagel, die sich dann im folgenden Jahr bemerkbar macht, und weitere Schäden keine Wirkung haben, weil das Altholz gänzlich entfernt wird und die neuen Triebe nur aus den Augen (Majaks) der Basisnodien wachsen.
  • Zweitens kann man die Vegetation der Reben gezielt zum Herbst hin verlagern und damit früh austreibende Rebsorten, die von Frühlingsfrost geschädigt werden, schützen. Da keine Fruchtruten aus dem vorjährigen Holz erforderlich sind, lässt man die Rebe ihrer Natur gemäß auszutreiben, egal ob es Frost gibt oder nicht und ob der Austrieb geschädigt wird oder nicht, da das Holz ohnehin gänzlich entfernt wird.
Regardless of the advantages mentioned above, the new type of education system has two characteristics that no other education system can have:
  • First, frost damage, a lack of ripeness of the wood needed for the fruit rods, damage to the rod wood by hail, which then becomes noticeable the following year, and further damage will have no effect because the old wood is completely removed and the new shoots only grow from the eyes (majaks) of the basic nodes.
  • Secondly, the vegetation of the vines can be deliberately shifted towards autumn, thus protecting early-growing grape varieties that are damaged by spring frost. Since no fruit rods from the wood of the previous year are required, the vine is allowed to sprout according to its nature, regardless of whether there is frost or not and whether the shoot is damaged or not, since the wood is removed entirely anyway.

Der Austrieb beginnt an die höchste Stelle, also in 1,7 m Höhe, wo die Triebe gegipfelt sind und der Saftdruck am größten ist, und verlagert sich langsam nach unten zum Kopf hin. Bis die Augen kurz vor dem Kopf zu treiben anfangen, vergehen bis zu über 2 Wochen. In dieser Zeit ist die Frostgefahr überbrückt und das Altholz kann entfernt werden. Dadurch verlagert sich der Saftdruck der Rebe auf die 4 Basisnodien (Majaks), aus deren Achseln am Kopf Grüntriebe als Wasserschosse entstehen. Alle Grüntriebe, an denen sich die Blätter und Trauben bilden, fangen an, sich um mehr als 2 Wochen zum Herbst hin versetzt zu entwickeln. Damit ist die Zeit der Frühlingsfröste überbrückt.The shoot begins at the highest point, i.e. at a height of 1.7 m, where the shoots have culminated and the juice pressure is at its highest, and slowly shifts down to the head. It can take up to 2 weeks before the eyes start to float in front of the head. During this time, the risk of frost is bridged and the old wood can be removed. As a result, the juice pressure of the vine shifts to the 4 basic nodes (majaks), from the armpits of which green shoots form on the head as water shots. All green shoots on which the leaves and grapes form begin to develop by more than 2 weeks towards autumn. The time of spring frosts is bridged.

ZeichenlistelIST

A -A -
Rebenstammvine trunk
A1 -A1 -
Stammhalterheir
B -B -
Basisnodie ZapfenBasic node cones
B1 -B1 -
Basisnodie AugeBasic eye eye
C -C -
Grüner TriebGreen shoot
C1 -C1 -
Nodie / KnotenNode / knot
C2 -C2 -
Geizecovetousness
D -D -
Stammkopfstem head
D1 -D1 -
Nocken / HornCam / horn
E -E -
Pfostenpost
F -F -
TrapezquerjochTrapezquerjoch
G -G -
Trapezjoch-RohrTrapezjoch pipe
H -H -
Trapezjoch-LeisteTrapezjoch bar
I -I -
DachquerjochDachquerjoch
J -J -
Dachquerjoch-RohDachquerjoch-Roh
K -K -
Dachquerjoch-LeisteDachquerjoch bar
L -L -
Dachtop, roof
M -M -
SpritzleitungsrohrSpray pipe
N -N -
Spritzdüsenozzle
O -O -
NetzwickelrohrNet wrap pipe
O1 -O1 -
Endlagerrepository
P -P -
Lagerschalebearing shell
Q -Q -
Netznetwork
R -R -
Pfostenrohrpost tube
S -S -
Pfostenleisteheader row
T -T -
Triebhalterengine bracket
U -U -
Dachbefestigungroof mounting

ANMERKUNG: Nicht als Bestandteil der Anmeldung, sondern als Weiterbildungsunterstützung werden 11 Bilder mit Erklärungsliste, die für die Beschreibung und die Zeichnungen relevant sind, eingereicht. Sie sollen einem besseren Verständnis der Beschreibung und der Zeichnungen im Prüfverfahren und als Vergleich mit dem Stand der Technik dienen sowie Einsicht in die reale Anwendung des neuen Erziehungssystems und in die Praxis der Entwicklung der Anmeldung geben.NOTE: 11 pictures with explanatory list, which are relevant for the description and the drawings, are submitted not as part of the registration, but as support for further training. They are intended to provide a better understanding of the description and the drawings in the test procedure and as a comparison with the prior art, and to provide insight into the real application of the new education system and the practice of developing the application.

Claims (7)

Verfahren zur Gestaltung einer Radikalschnitt - Trapezformtriebzuordnung - Reberziehungssystem bestehend aus: Trapezform-Stockgerüst, Trapezform-Unterstützungsrahmen, Überdachung, stationärer Applikation, Netzschutz und passiver Bewässerung dadurch gekennzeichnet, dass das Stockgerüst der einzelnen Rebe in der Reihe ohne jegliche Form von Fruchtruten aus einjährigem oder mehrjährigem Holz wie Zapfen, Strecker, langen Ruten und anderen gestaltet wird und die Triebe (C) des Stockgerüstes nur auf dem Kopf neu wachsende, in eine Umkehrtrapezform geordnete Wasserschosse sind.Process for designing a radical cut - trapezoidal shape drive assignment - reeducation system consisting of: trapezoidal cane frame, trapezoidal shape support frame, roofing, stationary application, net protection and passive irrigation characterized in that the cane frame of the individual vine in the row without any form of fruit rods from one year or several years Wood is designed like cones, straighteners, long rods and others, and the shoots (C) of the cane frame are newly growing water shots, arranged in an inverted trapezoid shape, only on the head. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Triebe (C) des Stockgerüstes aus den Achseln (B2) von Basisnodien (B) am Rebkopf (D) wachsen und in Form einer umgekehrten Trapez durch den Triebhalter (T) an den Leisten (H) des Trapezjochs (F) geordnet sind.Procedure according to Claim 1 , characterized in that the shoots (C) of the stick frame the armpits (B2) grow from basic nodes (B) on the vine head (D) and are arranged in the form of an inverted trapezoid by the drive holder (T) on the ledges (H) of the trapezoidal yoke (F). Verfahren nach Anspruch 1 bis 2, dadurch gekennzeichnet, das der Umkehrtrapez-Unterstützungsrahmen aus Pfosten (E), einem am Pfosten befestigten Trapezquerjoch (F) mit 4 seitlich angebrachten Trapezquerjoch-Rohren (G), 4 Trapezquerjoch-Leisten (H), die durch die Trapezquerjoch-Rohre gesteckt werden, einem an den Pfosten befestigten Pfostenrohr (R) mit durchgesteckter Pfostenleiste (S) und 8-12 Triebhalter (T) besteht.Procedure according to Claim 1 to 2 , characterized in that the reverse trapezoidal support frame made of posts (E), a trapezoidal cross yoke (F) attached to the post with 4 laterally attached trapezoidal cross yoke tubes (G), 4 trapezoidal cross yoke strips (H) which are inserted through the trapezoidal cross yoke tubes , a post tube (R) attached to the post with a plug-in post strip (S) and 8-12 drive bracket (T). Verfahren nach Anspruch 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Überdachung aus einem Dachquerjoch (I) mit quer an seinen Enden befestigten Dachquerjoch-Rohren (J) mit Schlitz in der Mitte der inneren Seiten, 2 Dachquerjoch-Leisten mit Schlitzen (K), die durch die Dachquerjoch-Rohre (J) gesteckt sind, und einem Dach (L) vorzugsweise aus Polycarbonat mit V-Profil, dessen Kanten in die Schlitze der Dachquerjoch-Rohre (J) und Dachquerjoch-Leisten (K) gesteckt und mit dem Dachbefestiger (U) an den Dachquerjoch-Leisten (K) befestigt sind, besteht, montiert an Pfosten (E) vorzugsweise in 2 m Höhe.Procedure according to Claim 1 to 3 , characterized in that the roof consists of a roof cross yoke (I) with roof cross yoke tubes (J) with a slit in the middle of the inner sides, transverse to its ends, 2 roof cross yoke strips with slots (K) through the roof cross yoke tubes (J) are inserted, and a roof (L) preferably made of polycarbonate with a V-profile, the edges of which are inserted into the slots in the roof cross-yoke tubes (J) and roof cross-yoke strips (K) and with the roof fastener (U) on the roof cross-yoke Strips (K) are attached, mounted on posts (E) preferably at a height of 2 m. Verfahren nach Anspruch 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die stationäre Applikation aus einem Spritzleitungsrohr (M), das am Pfosten (E) oder an der Pfostenleiste (S) verlegt ist, Spritzdüsen (N), die in Pfostenhöhe angeschlossen sind, einem Gesamtbehälter und einem Dosierbehälter sowie einer Luftpumpe besteht.Procedure according to Claim 1 to 4 , characterized in that the stationary application consists of a spray line pipe (M), which is laid on the post (E) or on the post strip (S), spray nozzles (N), which are connected at the post height, a total container and a dosing container and an air pump consists. Verfahren nach Anspruch 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Netzschutz aus einem Netzwickelrohr (O) mit 2 Endrohrlagern (O1), eines davon mit Kurbel und Wickelsperre, Lagerschalen (P) für das Netzwickelrohr und Netz (Q) mit Gewichten am unteren Ende besteht.Procedure according to Claim 1 to 5 , characterized in that the net protection consists of a net winding tube (O) with 2 end tube bearings (O1), one of them with crank and winding lock, bearing shells (P) for the net winding tube and net (Q) with weights at the lower end. Verfahren nach Anspruch 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass die passive Bewässerung aus einer Plane besteht, deren Oberfläche eine Nockenstruktur vorzugsweise in V-Form aufweist und die in den Rebenreihen entlang der Gassen verlegt und beidseitig etwas in die Erde eingegraben wird.Procedure according to Claim 1 to 6 , characterized in that the passive irrigation consists of a tarpaulin, the surface of which has a cam structure, preferably in a V-shape, and which is laid in the rows of vines along the alleys and is somewhat buried on both sides in the earth.
DE102018005775.6A 2018-07-21 2018-07-21 Method for designing a radical cut trapezoidal shape drive association re-education system Expired - Fee Related DE102018005775B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102018005775.6A DE102018005775B4 (en) 2018-07-21 2018-07-21 Method for designing a radical cut trapezoidal shape drive association re-education system

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102018005775.6A DE102018005775B4 (en) 2018-07-21 2018-07-21 Method for designing a radical cut trapezoidal shape drive association re-education system

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102018005775A1 true DE102018005775A1 (en) 2020-01-23
DE102018005775B4 DE102018005775B4 (en) 2020-08-06

Family

ID=69147812

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102018005775.6A Expired - Fee Related DE102018005775B4 (en) 2018-07-21 2018-07-21 Method for designing a radical cut trapezoidal shape drive association re-education system

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102018005775B4 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20210282337A1 (en) * 2020-03-12 2021-09-16 Timothy Huchthausen Trellis structure and corresponding methods
CN114793748A (en) * 2022-05-06 2022-07-29 赵娜 Landscaping supporting and shaping mechanism for nursery stock with soil cultivation
EP4039082A1 (en) * 2021-01-23 2022-08-10 Ljubomir Gantschev Method of constructing a split-head dual stem vine training system

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102021003947B3 (en) 2021-07-31 2022-11-17 Ljubomir Gantschev Method of designing a turning rod triangle drive assignment vine training system

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20030097788A1 (en) * 2001-11-29 2003-05-29 Pierce Leon W. Trellis system and method

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20030097788A1 (en) * 2001-11-29 2003-05-29 Pierce Leon W. Trellis system and method

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Reberziehung. In: Wikipedia, die freie Enzyklopädie. Bearbeitungsstand: 22.06.2018, 20:31 Uhr. URL: https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Reberziehung&oldid=178548930 [abgerufen am 04.12.2018] *

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20210282337A1 (en) * 2020-03-12 2021-09-16 Timothy Huchthausen Trellis structure and corresponding methods
US11889802B2 (en) * 2020-03-12 2024-02-06 Timothy Huchthausen Trellis structure and corresponding methods
EP4039082A1 (en) * 2021-01-23 2022-08-10 Ljubomir Gantschev Method of constructing a split-head dual stem vine training system
CN114793748A (en) * 2022-05-06 2022-07-29 赵娜 Landscaping supporting and shaping mechanism for nursery stock with soil cultivation
CN114793748B (en) * 2022-05-06 2023-08-29 赵娜 Seedling belt soil cultivation support shaping mechanism for landscaping

Also Published As

Publication number Publication date
DE102018005775B4 (en) 2020-08-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102018005775B4 (en) Method for designing a radical cut trapezoidal shape drive association re-education system
US5711109A (en) Method and apparatus for raising plants
DE102009041465A1 (en) Raising and irrigation device and system with a vine and irrigation device
EP1439748B1 (en) Weather protection device for the protection of special plant cultures sensitive to moisture
CH513575A (en) Plant protection device and use thereof for protecting plants arranged in rows
EP0834249A1 (en) Planting system
DE60027882T2 (en) Method, apparatus and greenhouse for growing crops and grafting thereto
DE102021000343B4 (en) Method of designing a split head double stem vine training system
WO1985000953A1 (en) Process for cultivating and transporting epiphytal plant arrangements
EP3616500A1 (en) Method for producing a preformed sapling, for apples and pears, a method for producing fruit plantations comprising such a sapling with improved features for automated mechanical harvesting
DE69922401T2 (en) DEVICE FOR PLANTING AND TREATING TREES, STOCKS AND FLOWERS
DE102021003947B3 (en) Method of designing a turning rod triangle drive assignment vine training system
CN209171026U (en) Cold canopy vinegrowing frame
DE202021101502U1 (en) System for improving and / or maintaining the water quality of bodies of water
CN207854650U (en) A kind of wine-growing frame
DE19629669B4 (en) greening mat
DE102004014260B4 (en) Hop growing and hop planting
AT523764B1 (en) watering bucket
DE2525869A1 (en) Cultivation bags for vegetables or flower seeds - have germination orifices distributed over surface and ventilation holes at base
DE2934714A1 (en) METHOD FOR GROWING PLANTS, ESPECIALLY PLANTS FOR FORESTRY AND PLANT DEVICE FOR CARRYING OUT THIS METHOD
DE1039295B (en) Device for protecting plants, preferably vines
DE2113293A1 (en) Method for growing tall, perennial plants, especially grapevines
AT307131B (en) Equipment for plant cultivation in planters
RU2362297C1 (en) Method of maintaining grape shrubs
DE818137C (en) Support rod for plants

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R020 Patent grant now final
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee