Die
Erfindung betrifft eine Sicherheitseinrichtung, insbesondere bei
Umkleidungen von Werkzeugmaschinen, nach dem Oberbegriff des Anspruches
1.The
The invention relates to a safety device, in particular in
Covers of machine tools, according to the preamble of the claim
1.
Es
ist bekannt, daß Werkzeugmaschinen von
Umkleidungen umgeben sind. An die Umkleidung ist ein Absaugrohr
angeschlossen, über
das ständig
während
der Bearbeitung von Werkstücken auf
der Werkzeugmaschine Luft abgesaugt wird. Sie enthält Kühlschmierstoff-Nebel,
der sich aus dem bei der Werkstückbearbeitung
zugeführten
Kühlschmierstoff
bildet. Dieses Gemisch aus Luft und Kühlschmierstoff-Nebel wird mittels
einer Absauganlage aus dem Innenraum der Umkleidung ständig abgesaugt.
Im Bereich von verschließbaren Öffnungen
in der Umkleidung, beispielsweise im Bereich von Türen, Beladeluken
und dgl., können
diese Nebel nach außen
treten.It
It is known that machine tools of
Envelopes are surrounded. To the casing is a suction tube
connected, over
that constantly
while
the machining of workpieces
the machine tool is sucked air. It contains coolant lubricant mist,
resulting from the workpiece machining
supplied
coolant
forms. This mixture of air and coolant mist is using
an extraction system from the interior of the enclosure constantly sucked.
In the area of closable openings
in the enclosure, for example in the area of doors, Beladeluken
and the like., Can
these mists to the outside
to step.
Der
Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die gattungsgemäße Sicherheitseinrichtung
so auszubilden, daß bei
einfacher und kostengünstiger
Ausbildung zuverlässig
der Austritt von schädlichen
Medien verhindert.Of the
Invention is based on the object, the generic safety device
so that at
easier and cheaper
Training reliable
the escape of harmful
Media prevented.
Diese
Aufgabe wird bei der gattungsgemäßen Sicherheitseinrichtung
erfindungsgemäß mit den kennzeichnenden
Merkmalen des Anspruches 1 gelöst.These
Task is in the generic safety device
according to the invention with the characterizing
Characteristics of claim 1 solved.
Mit
der erfindungsgemäßen Sicherheitseinrichtung
wird im Bereich der Durchtrittsstelle für das Medium die Luftsperre
erzeugt, die einen Austritt bzw. Zutritt des Mediums zuverlässig verhindert.
Diese Sperre wird durch die abgesaugte Luft selbst erzeugt. Darum
ist keine aufwendige und damit kostenintensive Bereitstellung eines
zusätzlichen
Mediums für
die Luftsperre notwendig.With
the safety device according to the invention
becomes the air barrier in the area of the passage for the medium
generated, which reliably prevents leakage or access of the medium.
This barrier is generated by the extracted air itself. Therefore
is not a complicated and thus costly provision of a
additional
Medium for
the air barrier is necessary.
Weitere
Merkmale der Erfindung ergeben sich aus den weiteren Ansprüchen, der
Beschreibung und den Zeichnungen.Further
Features of the invention will become apparent from the other claims, the
Description and the drawings.
Die
Erfindung wird anhand eines in den Zeichnungen dargestellten Ausführungsbeispieles näher erläutert. Es
zeigenThe
The invention will be explained in more detail with reference to an embodiment shown in the drawings. It
demonstrate
1 eine
erfindungsgemäße Sicherheitseinrichtung
in schematischer Darstellung, 1 a safety device according to the invention in a schematic representation,
2 eine
Draufsicht auf ein Ansaugelement der erfindungsgemäßen Sicherheitseinrichtung, 2 a top view of a suction of the safety device according to the invention,
3 eine
Ansicht längs
der Linie A-A in 2. 3 a view along the line AA in 2 ,
Die
Sicherheitseinrichtung dient dazu, den Austritt von Emissionen,
insbesondere von Kühlschmierstoff-Emulsionen
aus Umkleidungen von Werkzeugmaschinen, zu unterbinden. Solche Werkzeugmaschinen-Umkleidungen
haben Türen,
Beladeluken, Absaugstellen und dgl., die potentielle undichte Stellen
der Umkleidung bilden. Über
sie kann beispielsweise ein Kühlschmierstoffnebel
austreten und zu einer Verschmutzung des Umgebungsbereiches der
Umkleidung führen.The
Safety device serves to control the emission of emissions,
in particular of cooling lubricant emulsions
from claddings of machine tools, to prevent. Such machine tool coatings
have doors,
Beladeluken, suction points and the like., The potential leaks
form the casing. about
For example, it can be a cooling lubricant mist
leak out and lead to pollution of the surrounding area of the
Lead the casing.
Um
diesen Austritt zu verhindern, ist die Sicherheitseinrichtung mit
wenigstens einem ein Sicherheitselement bildenden Absaugelement 1 versehen,
das in der in 1 dargestellten beispielhaften Anordnung
im Deckenbereich 2 der Umkleidung 3 angeordnet
ist. In der gehäuseartigen
Umkleidung 3 ist die (nicht dargestellte) Werkzeugmaschine
untergebracht. Das Absaug element 1 kann nicht nur im Deckenbereich 2,
sondern auch an einer oder mehreren der Seitenwände der Umkleidung 3 an
dafür notwendigen
Stellen angeordnet sein. Es ist ferner möglich, an mehreren Stellen
der Umkleidung 3 zwei oder mehr der Absaugelemente 1 vorzusehen.
Im Ausführungsbeispiel
befindet sich das Absaugelement 1 unterhalb einer Öffnung 4 in
der Decke 2 der Umkleidung 3.In order to prevent this leakage, the safety device with at least one suction element forming a safety element 1 provided in the in 1 illustrated exemplary arrangement in the ceiling area 2 the casing 3 is arranged. In the boxy casing 3 is housed (not shown) machine tool. The suction element 1 not only in the ceiling area 2 but also on one or more of the side walls of the enclosure 3 be arranged at necessary places. It is also possible in several places of the cladding 3 two or more of the suction elements 1 provided. In the embodiment, the suction is located 1 below an opening 4 in the ceiling 2 the casing 3 ,
Auf
der Decke 2 ist über
der Öffnung 4 eine Druckentlastungseinrichtung 5 angeordnet,
die bei einem in der Umkleidung 3 auftretenden hohen Druck schlagartig öffnen kann.
Diese Druckentlastungseinrichtung 5 hat einen rechteckigen
Rahmen 6, der wenigstens zwei Lamellen 7 umgibt.
Je nach Größe des Rahmens 6 kann
die Druckentlastungseinrichtung auch mehr als zwei Lamellen 7 aufweisen.
Sie sind mit einem Längsrand 8 auf
jeweils einer Achse 9 schwenkbar gelagert. Die Schwenkachsen 9 liegen parallel
zueinander und erstrecken sich zwischen zwei einander gegenüberliegenden
Rahmenseiten. In der in 1 dargestellten geschlossenen
Lage liegen die Lamellen 7 mit ihrem freien Längsrand 10 auf dem
Längsrand 8 der
benachbarten Lamelle lose auf. An der Unterseite des freien Längsrandes 10 kann über dessen
ganze Länge
oder auch nur teilweise ein (nicht dargestelltes) Dämpfungselement
befestigt sein, mir dem die jeweilige Lamelle 7 auf dem
Längsrand 8 der
benachbarten Lamelle in der Schließlage aufliegt. Dadurch werden
störende
Klappergeräusche
der Lamellen 7 in der geschlossenen Lage vermieden. Die
einzelnen Lamellen 7 liegen unter ihrem Gewicht auf den
Rändern
der jeweils benachbarten Lamellen 7 auf. Sollte es innerhalb
der Umkleidung 3 zu einer Verpuffung oder einer Explosion
kommen, schwenken die Lamellen 7 unter dem Druck in der Umkleidung 3 gleichzeitig
und unabhängig
voneinander schlagartig um die Achsen 9 nach oben, so daß innerhalb
kürzester
Zeit nahezu der volle Öffnungsquerschnitt
der Druckentlastungseinrichtung 5 freigegeben wird und
der Druck entweichen kann. Da die Lamellen 7 nicht miteinander
gekoppelt sind, ist sichergestellt, daß selbst bei einem Ausfall
einer Lamelle 7 die anderen Lamellen 7 öffnen können. Da sich
die Schwenkachsen 9 am Längsrand 8 der Lamellen 7 befinden,
ergibt sich bereits bei einem geringen Schwenkwinkel der Lamellen 7 ein
großer Öffnungsquerschnitt.
Dies trägt
zu einem raschen Druckabbau bei einer eventuellen Verpuffung oder Explosion
bei.On the ceiling 2 is over the opening 4 a pressure relief device 5 arranged at one in the enclosure 3 can suddenly open occurring high pressure. This pressure relief device 5 has a rectangular frame 6 , the at least two lamellae 7 surrounds. Depending on the size of the frame 6 The pressure relief device may also have more than two fins 7 exhibit. They are with a longitudinal edge 8th on one axis each 9 pivoted. The pivot axes 9 lie parallel to each other and extend between two opposite sides of the frame. In the in 1 shown closed position are the slats 7 with its free longitudinal edge 10 on the longitudinal edge 8th loose on the adjacent slat. At the bottom of the free longitudinal edge 10 can be fixed over its entire length or only partially a (not shown) damping element, me the respective lamella 7 on the longitudinal edge 8th the adjacent lamella rests in the closed position. As a result, disturbing rattling noises of the slats 7 avoided in the closed position. The individual slats 7 are below their weight on the edges of the adjacent lamellae 7 on. Should it be inside the enclosure 3 come to a deflagration or an explosion, swing the slats 7 under pressure in the enclosure 3 simultaneously and independently of each other abruptly around the axes 9 upwards, so that within a short time almost the full opening cross-section of the pressure relief device 5 is released and the pressure can escape. Because the slats 7 are not coupled together, it is ensured that even in the event of failure of a slat 7 the other slats 7 can open. Because the swivel axes 9 at the longitudinal edge 8th the slats 7 are already at a low tilt angle of the slats 7 a large opening cross-section. This contributes to a rapid pressure reduction in case of a possible deflagration or explosion.
Das
Absaugelement 1 ist so ausgebildet, daß es im Bereich unterhalb der
Deckenöffnung 4 eine
Luftsperre bzw. einen Luftvorhang bildet, durch den der Austritt
belasteter Luft aus der Umkleidung 3 in konstruktiv einfacher
Weise zuverlässig
verhindert wird.The suction element 1 is designed so that it is in the area below the ceiling opening 4 forms an air barrier or an air curtain through which the escape of contaminated air from the enclosure 3 reliably prevented in a structurally simple manner.
Das
Absaugelement 1 hat, wie 1 zeigt, U-Form
mit zwei zueinander parallelen Schenkeln 11 und 12,
die durch einen Steg 13 miteinander verbunden sind. Die
Schenkel 11, 12 und der Steg 13 bilden einen
Hohlkörper,
in dem in noch zu beschreibender Weise die angesaugte Luft zu einem
Auslaß geführt werden
kann. Der Auslaß 14 ist
in halber Breite und Länge
an der Unterseite des Steges 13 vorgesehen und als Auslaßstutzen
ausgebildet. Das Absaugelement 1 ist an der Unterseite
der Deckenöffnung 4 horizontal
angeordnet.The suction element 1 has, like 1 shows U-shape with two legs parallel to each other 11 and 12 passing through a footbridge 13 connected to each other. The thigh 11 . 12 and the jetty 13 form a hollow body in which, in a manner to be described, the sucked air can be passed to an outlet. The outlet 14 is half the width and length at the bottom of the bridge 13 provided and designed as an outlet. The suction element 1 is at the bottom of the ceiling opening 4 arranged horizontally.
Die
beiden Schenkel 11, 12 haben zueinander parallele
Innenseiten 15, 16, die eben sind und sich bis
zum Steg 13 erstrecken. Wie sich aus 3 ergibt,
sind die Innenseiten 15, 16 am freien Ende halbkreisförmig abgerundet.
Die voneinander abgewandten Außenseiten 17, 18 der
Schenkel 11, 12 verlaufen in Richtung auf den
Steg 13 divergierend. Dies hat zur Folge, daß der Innenquerschnitt
der Schenkel 11, 12 vom freien Ende aus in Richtung
auf den Steg 13 stetig zunimmt. Dadurch werden die Strömungsverhältnisse
in den Schenkeln 11, 12 verbessert. Der Steg 13 hat
rechteckigen Umriß und konstanten
Querschnitt. An den Innenseiten 15, 16 der Schenkel 11, 12 befinden
sich zwei kreisförmige Ansaugöffnungen 19, 20; 21, 22.
Vorteilhaft sind die Ansaugöffnungen 19 bis 22 gleich
groß.
Wie sich aus 2 ergibt, liegen die Ansaugöffnungen 19, 20 und 21, 22 an
den Innenseiten 15, 16 der Schenkel 11, 12 einander
gegenüber.The two thighs 11 . 12 have mutually parallel inner sides 15 . 16 that are flat and up to the jetty 13 extend. As it turned out 3 results are the insides 15 . 16 Semicircular rounded at the free end. The outer sides facing away from each other 17 . 18 the thigh 11 . 12 run in the direction of the jetty 13 divergent. This has the consequence that the inner cross section of the legs 11 . 12 from the free end towards the jetty 13 steadily increasing. This will cause the flow conditions in the thighs 11 . 12 improved. The jetty 13 has rectangular outline and constant cross section. On the insides 15 . 16 the thigh 11 . 12 There are two circular suction openings 19 . 20 ; 21 . 22 , The suction openings are advantageous 19 to 22 same size. As it turned out 2 results, are the suction 19 . 20 and 21 . 22 on the insides 15 . 16 the thigh 11 . 12 opposite each other.
Am Übergang
von den Schenkeln 11, 12 zum Steg 13 ist
wenigstens ein Umlenkblech 23 angeordnet. Es erstreckt
sich zwischen den Innenseiten 15, 16 der beiden
Schenkel 11, 12. Wie 3 zeigt,
liegt der eine Längsrand 24 in
Höhe der
die Innen- und Außenseiten 15, 16 und 17, 18 verbindenden
Seitenwände 25, 26 der
Schenkel 11, 12. Die Seitenwände 25, 26 sind
eben und liegen in einer gemeinsamen Ebene. Vom Längsrand 24 aus
ist das Umlenkblech 23 stetig gekrümmt und geht in einen ebenen,
auf der Innenseite 27 des Steges 13 aufliegenden
Teil 28 über.
Dieser Umlenkteil 28 erstreckt sich bis zu den Seitenwänden 25, 26 der
gegenüberliegenden
Seitenwände 29.
Sie sind ebenfalls vorteilhaft eben. Die einander gegenüberliegenden
Seitenwände 25, 26, 29 gehen
bogenförmig
ineinander über
(3).At the transition from the thighs 11 . 12 to the jetty 13 is at least one baffle 23 arranged. It extends between the insides 15 . 16 the two thighs 11 . 12 , As 3 shows, is the one longitudinal edge 24 at the level of the inside and outside 15 . 16 and 17 . 18 connecting side walls 25 . 26 the thigh 11 . 12 , The side walls 25 . 26 are flat and lie in a common plane. From the longitudinal edge 24 out is the baffle 23 steadily curved and goes into a level, on the inside 27 of the footbridge 13 resting part 28 above. This deflecting part 28 extends to the side walls 25 . 26 the opposite side walls 29 , They are also beneficial. The opposite side walls 25 . 26 . 29 go arcuately into each other ( 3 ).
Das
Umlenkblech 23 kann abweichend vom dargestellten Ausführungsbeispiel
mit Abstand von den Seitenwänden 29 der
Schenkel 11, 12 enden. In diesem Falle ist anstelle
des geraden Teiles 28 ein Teil der Innenseite 27 des
Steges 13 vorgesehen.The baffle 23 may deviate from the illustrated embodiment at a distance from the side walls 29 the thigh 11 . 12 end up. In this case, instead of the straight part 28 a part of the inside 27 of the footbridge 13 intended.
Das
Umlenkblech 23 kann als gesondertes Teil am Absaugelement 1 befestigt,
beispielsweise angeschweißt
werden. Es ist aber auch möglich,
die Innenseite 27 des Steges 13 entsprechend zu
gestalten, so daß ein
zusätzliches
Umlenkblech nicht erforderlich ist. In diesem Falle erfüllt die
gekrümmt
verlaufende Innenseite 27 des Steges 13 die Funktion des
Umlenkbleches 23.The baffle 23 can as a separate part of the suction 1 attached, for example, welded. But it is also possible the inside 27 of the footbridge 13 to make accordingly, so that an additional baffle is not required. In this case, the curved inner side meets 27 of the footbridge 13 the function of the baffle 23 ,
Die
in Längsrichtung
der Schenkel 11, 12 gemessene Höhe des Umlenkbleches
ist wesentlich kleiner als die Länge
der Schenkel 11, 12. Im Ausführungsbeispiel beträgt die Höhe des Umlenkbleches 23 nur
etwa ein Drittel der Länge
der Schenkel 11, 12.The longitudinal direction of the legs 11 . 12 measured height of the baffle is much smaller than the length of the legs 11 . 12 , In the embodiment, the height of the baffle is 23 only about one third of the length of the thighs 11 . 12 ,
Der
freie Längsrand 24 des
Umlenkbleches 23 bzw. der freie Rand der entsprechend geformten Innenseite 27 des
Steges 13 liegt in halber Höhe der dem Steg benachbarten
Ansaugöffnungen 20, 22. Das
Umlenkblech 23 ist so gekrümmt, daß sein gekrümmter Bereich konzentrisch
zur benachbarten Ansaugöffnung 20, 22 verläuft.The free longitudinal edge 24 of the deflector 23 or the free edge of the correspondingly shaped inside 27 of the footbridge 13 is halfway up the intake openings adjacent to the web 20 . 22 , The baffle 23 is curved so that its curved portion concentric with the adjacent suction port 20 . 22 runs.
Der
Durchmesser d (3) der Ansaugöffnungen 19 bis 22 beträgt im Ausführungsbeispiel
50 mm. Der Achsabstand zwischen benachbarten Ansaugöffnungen 19, 20 und 21, 22 der
Schenkel 11, 12 beträgt etwa 200 mm bei einer Gesamtlänge der Schenkel 11, 12 von
etwa 400 mm. Diese Maßangaben
sind selbstverständlich
nur beispielhaft und können
je nach Einsatzbedingungen variieren. Der Abstand zwischen den Innenseiten 11, 12 kann
bei den beispielhaft angegebenen Abmessungen zwischen etwa 400 und
etwa 1000 mm liegen.The diameter d ( 3 ) of the suction openings 19 to 22 in the exemplary embodiment is 50 mm. The center distance between adjacent intake openings 19 . 20 and 21 . 22 the thigh 11 . 12 is about 200 mm with a total length of the legs 11 . 12 of about 400 mm. These dimensions are of course only exemplary and may vary depending on the conditions of use. The distance between the insides 11 . 12 may be between about 400 and about 1000 mm in the dimensions given by way of example.
Bei
einer weiteren Ausführungsform
können die
Ansaugöffnungen 19 bis 22,
wie in 2 mit gestrichelten Linien angedeutet, mit Tauchrohren 30 versehen
sein. Sie stehen über
die Innenseiten 15, 16 der Schenkel 11, 12 vor.
Diese Tauchrohre 30 können
durch in die Ansaugöffnung 19 bis 22 eingesetzte
kurze Rohrstücke
gebildet sein. Es ist aber auch möglich, anstelle der Tauchrohre 30 den
Rand der Ansaugöffnungen 19 bis 22 auszuhalsen.In a further embodiment, the suction openings 19 to 22 , as in 2 indicated by dashed lines, with dip tubes 30 be provided. They stand over the insides 15 . 16 the thigh 11 . 12 in front. These dip tubes 30 can through through the intake 19 to 22 be used short pipe sections formed. It is also possible, instead of the dip tubes 30 the edge of the intake openings 19 to 22 auszuhalsen.
Die
in der Umkleidung 3 befindliche Luft wird über den
Auslaß 14 angesaugt.
Die angesaugte Luft gelangt zwischen die Schenkel 11, 12 und
wird dort durch das Umlenkblech, das sich zwischen den Innenseiten 15, 16 der
Schenkel 11, 12 erstreckt, umgelenkt. Diese Umlenkung
führt dazu,
daß sich
zwischen den einander gegenüberliegenden
Ansaugöffnungen 19, 21 und 20, 22 jeweils
ein stabiler Luftwirbel 31, 32 bildet, der eine
Luftsperre bzw. einen Luftvorhang vor der Öffnung 4 der Umkleidung 3 erzeugt. Durch
diesen Luftvorhang 31, 32 wird der Austritt der belasteten
Luft aus der Umkleidung 3 nach außen verhindert. Die Luft in
den Wirbeln 31, 32 wird stetig durch die Ansaugöffnungen 19, 22 in
das Absaugelement 1 eingesaugt und strömt innerhalb des Absaugelementes
zum Auslaß 14.
Da die Luft ständig
abgesaugt wird, wird die Bildung der Luftwirbel 31, 32 nicht
beeinträchtigt.The one in the enclosure 3 Air is through the outlet 14 sucked. The sucked air gets between the legs 11 . 12 and gets there by the baffle, which is between the insides 15 . 16 the thigh 11 . 12 extends, diverted. This deflection causes that between the opposite intake ports 19 . 21 and 20 . 22 one stable air vortex each 31 . 32 forms an air barrier or an air curtain in front of the opening 4 the casing 3 generated. Through this air curtain 31 . 32 is the leakage of contaminated air from the enclosure 3 prevented to the outside. The air in the vertebrae 31 . 32 gets steadily through the intake ports 19 . 22 in the suction 1 sucked in and flows within the suction to the outlet 14 , As the air is constantly sucked off, the formation of air swirls 31 . 32 not impaired.
Je
nach Anzahl der Ansaugöffnungen
an den Schenkeln 11, 12 kann der Abstand zwischen
den Luftwirbeln kleiner oder größer gehalten
werden, so daß die
Größe des Luftvorhangs
an den Einsatzfall sehr einfach angepaßt werden kann. Durch den Luftvorhang 31, 32 wird
der Austritt von Kühl schmierstoffnebel,
der sich in der Umgebung einer Werkzeugmaschine bildet, zuverlässig verhindert.Depending on the number of suction holes on the legs 11 . 12 The distance between the air vortices can be kept smaller or larger, so that the size of the air curtain can be adapted to the application very easily. Through the air curtain 31 . 32 the leakage of cooling lubricant mist, which forms in the vicinity of a machine tool, reliably prevented.
Das
Absaugelement 41 kann nicht nur im Bereich von Durchtrittsöffnungen,
sondern auch im Bereich von undichten Stellen angeordnet sein, so
daß dort
ein Luftvorhang oder eine Luftsperre aufgebaut werden kann. Solche
undichten Stellen sind beispielsweise die Eingangstüre in die
Umkleidung 3, die Ladeluken für Werkzeuggreifer, mit denen
Werkzeuge in die Werkzeugmaschine ein- bzw. ausgewechselt werden,
und sonstige, während
des Betriebes der Werkzeugmaschine geschlossene Öffnungen. Selbst wenn die Abdichtungen
an diesen Bereichen undicht werden sollten, verhindert der Luftvorhang
bzw. die Luftsperre einen unerwünschten
Austritt der schädlichen
Stoffe aus der Umkleidung 3.The suction element 41 can be arranged not only in the range of passages, but also in the area of leaks, so that there an air curtain or an air barrier can be built. Such leaks are, for example, the entrance door into the enclosure 3 , the loading grippers for tool gripper, with which tools are switched on or replaced in the machine tool, and other, closed during operation of the machine tool openings. Even if the seals at these areas become leaky, the air curtain prevents the unwanted escape of harmful substances from the enclosure 3 ,
Die
Umkleidung 3 einer Werkzeugmaschine ist ein vorteilhafter
Anwendungsfall. Die Luftsperre bzw. der Luftvorhang können aber
auch an anderen Vorrichtungen vorgesehen werden, insbesondere an oder
in der Werkzeugmaschine selbst.The casing 3 a machine tool is an advantageous application. However, the air barrier or the air curtain can also be provided on other devices, in particular on or in the machine tool itself.
Mit
den beispielhaft angegebenen Abmessungen des Absaugelementes 1 ergibt
sich beispielhaft ein Luftstrom pro Ansaugöffnung 19 bis 22 in
der Größenordnung
von etwa 100 m3/h, was einer Strömungsgeschwindigkeit
von etwa 15 m/s entspricht. Je nach Ausbildung und Gestaltung des
Absaugelementes 1 kann der Volumenstrom durch die Ansaugöffnungen 19 bis 20 auf
beispielsweise etwa 150 m3/h gesteigert
werden.With the dimensions of the suction element given by way of example 1 For example, an air flow per intake opening 19 to 22 in the order of about 100 m 3 / h, which corresponds to a flow velocity of about 15 m / s. Depending on the design and design of the suction 1 can the volume flow through the intake ports 19 to 20 be increased to, for example, about 150 m 3 / h.
Die
Strömung
der angesaugten Luft in den Schenkeln 11, 12 nach
dem Durchtritt durch die Ansaugöffnungen 19 bis 22 wird
dadurch begünstigt, daß der Strömungsquerschnitt
in den Schenkeln 11, 12 auf den Steg 13 zunimmt.
Es ist aber auch möglich,
den Strömungsquerschnitt
der Schenkel 11, 12 konstant zu halten.The flow of sucked air in the thighs 11 . 12 after passing through the suction openings 19 to 22 is favored by the fact that the flow cross-section in the legs 11 . 12 on the jetty 13 increases. But it is also possible, the flow cross-section of the legs 11 . 12 to keep constant.
Die
Luftwirbel 31, 32 verhindern wirkungsvoll, daß in der
Luft befindliche feste Partikel, wie etwa Späne, in das Absaugelement 1 gelangen.
Besonders vorteilhaft sind für
diesen Fall die Tauchrohre 30 bzw. der ausgehalste Rand
der Ansaugöffnungen 19 bis 22.The air swirls 31 . 32 Effectively prevent the airborne solid particles, such as chips, in the suction 1 reach. Particularly advantageous for this case are the dip tubes 30 or the ausgehalste edge of the intake 19 to 22 ,
Die über den
Auslaßstutzen 14 abgesaugte Luft
wird vorteilhaft in die Umkleidung 3 zurückgeführt.The over the outlet 14 extracted air is beneficial in the cladding 3 recycled.