CZ295020B6 - Izolační dílec - Google Patents

Izolační dílec Download PDF

Info

Publication number
CZ295020B6
CZ295020B6 CZ19983004A CZ300498A CZ295020B6 CZ 295020 B6 CZ295020 B6 CZ 295020B6 CZ 19983004 A CZ19983004 A CZ 19983004A CZ 300498 A CZ300498 A CZ 300498A CZ 295020 B6 CZ295020 B6 CZ 295020B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
insulating
layer
clamping
strip
panel
Prior art date
Application number
CZ19983004A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ300498A3 (cs
Inventor
Joachim SCHLÖGL
Karl-Hans Bugert
Original Assignee
Isover Saint-Gobain
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=7816154&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=CZ295020(B6) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Isover Saint-Gobain filed Critical Isover Saint-Gobain
Publication of CZ300498A3 publication Critical patent/CZ300498A3/cs
Publication of CZ295020B6 publication Critical patent/CZ295020B6/cs

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/74Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls
    • E04B1/76Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only
    • E04B1/7654Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only comprising an insulating layer, disposed between two longitudinal supporting elements, e.g. to insulate ceilings
    • E04B1/7658Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only comprising an insulating layer, disposed between two longitudinal supporting elements, e.g. to insulate ceilings comprising fiber insulation, e.g. as panels or loose filled fibres
    • E04B1/7662Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only comprising an insulating layer, disposed between two longitudinal supporting elements, e.g. to insulate ceilings comprising fiber insulation, e.g. as panels or loose filled fibres comprising fiber blankets or batts
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/74Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls
    • E04B1/76Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
    • E04D13/16Insulating devices or arrangements in so far as the roof covering is concerned, e.g. characterised by the material or composition of the roof insulating material or its integration in the roof structure
    • E04D13/1606Insulation of the roof covering characterised by its integration in the roof structure
    • E04D13/1612Insulation of the roof covering characterised by its integration in the roof structure the roof structure comprising a supporting framework of roof purlins or rafters
    • E04D13/1625Insulation of the roof covering characterised by its integration in the roof structure the roof structure comprising a supporting framework of roof purlins or rafters with means for supporting the insulating material between the purlins or rafters
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/74Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls
    • E04B2001/741Insulation elements with markings, e.g. identification or cutting template

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Acoustics & Sound (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Building Environments (AREA)
  • Rod-Shaped Construction Members (AREA)
  • Working Measures On Existing Buildindgs (AREA)
  • Roof Covering Using Slabs Or Stiff Sheets (AREA)

Abstract

Izolační dílec je určený pro osazení upnutím mezi omezujícími plochami, zejména mezi krokvemi (4) střech jako šikmých střech, nebo mezi rámovými prvky nebo sloupky (4') nebo trámy apod., zejména dřevěných rámových konstrukcí pro vnější nebo vnitřní stěny budov nebo stropy s dřevěnými trámy apod. Dílec je zhotovený z minerální vlny ve formě izolační desky nebo izolačního pásu, svinutelného do svitku, nebo izolačních desek, získaných řezáním izolačního pásu. Deska nebo pás (1, 6) obsahuje více izolačních vrstev, rozprostírajících se kolmo k tloušťce izolačního dílce, přičemž alespoň jedna vrstva z izolačních vrstev je vytvořena vůči zbývající izolační vrstvě nebo vrstvám jako upínací vrstva (3), pružně stlačitelná v podélném směru pro zatlačení mezi omezující plochy, kde vyvíjí v osazeném stavu pod pružným stlačením svými krajovými plochami větší tlakové síly na omezující plochy než zbývající izolační vrstva nebo vrstvy.ŕ

Description

Oblast techniky
Vynález se týká izolačních dílců pro osazení upnutím mezi omezujícími plochami, zejména mezi krokvemi střech jako šikmých střech, nebo mezi rámovými prvky nebo sloupky nebo trámy apod., zejména dřevěných rámových konstrukcí pro vnější nebo vnitřní stěny budov nebo stropy s dřevěnými trám apod., přičemž dílec je zhotovený z minerální vlny ve formě izolační desky nebo izolačního pásu, svinutelného do svitku, nebo izolačních desek, získaných řezáním izolačního pásu.
Dosavadní stav techniky
Takové izolační dílce jsou známé a používají se zejména pro osazení upnutím pásů nebo jednotlivých izolačních desek, řezaných z pásů, nebo krokvemi střech, trámy nebo jinými omezujícími plochami. Jde o trh z rozsahem výroby, který rostl po desetiletí, přičemž izolační dílce se osazovaly nejen odborníky ve stavebnictví, ale velmi často také neškoleným personálem, jako svépomocí. Zejména od doby, kdy se ve stavebnictví stalo obvyklým izolovat šikmé stěny minerální vlnou, začaly takové izolační dílce, označované také jako upínané plsti, zaujímat konstantně rostoucí podíl na trhu.
Při výrobě a vedení skladu izolačních výrobků musí brát výrobce na zřetel, že čisté šířky mezi krokvemi střech nebo trámů nebo jiných dřevěných konstrukcí a jejich výšky, tj. hloubky konstrukcí, se mohou značně lišit. Z těchto důvodů se vyrábějí například tak zvaná ramena nebo ramenové rohože (shoulder mats) pro přizpůsobování různým šířkám mezi krokvemi a jsou vedena na skladě v jemně odstupňovaných šířkách, například s odstupňováním šířek 100 mm. Dále jsou v současné době nabízeny tloušťky upínaných plstí od přibližně 70 mm do 220 mm k více. To samozřejmě s sebou nese velké náklady na vedení skladu při výrobě, prodeji a distribuci, ale také i na staveništi.
Jiný speciální problém s takovými výrobky jsou nároky na spotřebu materiálu, které by měly být vždy snižovány z důvodů nákladů, ale které jsou zvlášť důležité vzhledem k velikosti ploch, které musí být pokryty izolačním materiálem v přednostních případech použití, jakými je izolace šikmých střech. Vznikající materiálové náklady jsou nemalé dále proto, že minerální vlna se ve vzrůstající míře vyrábí z biologicky odbouratelných kompozic nebo musí být vyráběny podle konkrétních národních předpisů, což vede k mnohem vyšším cenám.
Vynález si klade za úkol vytvořit izolační dílec pro osazení upnutím mezi omezujícími plochami, zejména mezi krokvemi střechy jako je šikmá střecha, nebo mezi sloupky nebo trámy nebo jinými omezovacími plochami, který by umožnil snížit nároky na materiál bez ztráty potřebných izolačních vlastností, tj. optimalizovat výrobek na použití materiálu potřebné pro plnění technické provozní hodnoty, zejména izolační schopnosti.
Dále si vynález klade za úkol vytvořit izolační dílce pro osazení mezi střešní krokve nebo trámy dřevěných rámových konstrukcí nejen s úsporou materiálu vůči běžným izolačním prvkům při současném optimálním upínacím účinku, ale také s výhodou z hlediska skladování, dopravy a balení zmenšením objemu balení vzhledem k tomu, že takové izolační dílce jsou podávány ve fóliovém obalu.
Dále si vynález klade za úkol vytvořit izolační pás nebo dílec s tloušťkovým rozmezím, které by zajistilo plnou izolaci jako izolační dílec s určitou tloušťkou při různých a proměnlivých tloušťkách trámů a zejména by umožňovalo plynulou kompenzaci proměnlivých tlouštěk. Izolační dílec by však přes to měl být snadno vyrobitelný a způsobilost osazování izolačního pásu nebo desek pouhým upnutím by neměla být žádným způsobem snížena.
Podstata vynálezu
Vynález přináší izolační dílec pro osazení upnutím mezi omezujícími plochami, zejména mezi krokvemi střech jako šikmých střech, nebo mezi rámovými prvky nebo sloupky nebo trámy apod., zejména dřevěných rámových konstrukcí pro vnější nebo vnitřní stěny budov nebo stromy s dřevěnými trámy apod., přičemž dílec je zhotovený z minerální vlny ve formě izolační desky nebo izolačního pásu, svinutelného do svitku, nebo izolačních desek, získaných řezáním izolačního pásu, přičemž podstata řešení spočívá v tom, že deska nebo pás obsahuje více izolačních vrstev, rozprostírajících se kolmo k tloušťce izolačního dílce, přičemž alespoň jedna izolační vrstva z vrstev je vytvořena vůči zbývající izolační vrstvě nebo vrstvám jako upínací vrstva, pružně stlačitelná v podélném směru pro zatlačení mezi omezující plochy, kde vyvíjí v osazeném stavu od pružným stlačením svými krajovými plochami větší tlakové síly na omezující plochy než zbývající izolační vrstva nebo vrstvy.
Podle dalšího znaku vynálezu je upínací síla, jíž působí upínací vrstva pod pružným stlačením, nastavena vhodným nastavením objemové hmotnosti vláknité hmoty v této vrstvě a/nebo vhodným nastavením obsahu pojivá a/nebo jakosti vláken a/nebo orientace vláken, a nebo zabudováním přídavného ztužovacího prostředku do upínací vrstvy.
Upínací vrstva může tvořit povrchovou vrstvu desky nebo pásu. Podle jiného provedení vynálezu leží upínací vrstva uvnitř tloušťky desky nebo pásu.
Podle dalšího znaku vynálezu má upínací vrstva tloušťku v roztoku nezbytně nutném pro vyvinutí upínací síly pod pružným stlačením po osazení.
Vynález se hlavně vyznačuje tím, že izolační pás nebo deska obsahuje speciální přídržný prvek upínacího typu, tvořený upínací vrstvou. To umožňuje velmi značné snížení potřeby materiálu v celé izolační vrstvě, protože pouze upínací část dílce, potřebná pro osazení upnutím, musí být navržena s ohledem na upínací schopnost pro zajištění dokonalého a trvalého držení desky nebo pásu na místě. Zbytek nebo zbývající vrstvy desky nebo pásu mohou být vhodně seřízeny bez ohledu na upínací funkci, například tak, že vykazují nižší upínací sílu než upínací vrstva, zejména mají nižší objemovou hmotnost, a mohou být navrženy pouze z hlediska požadavků na tepelnou izolaci.
Například odstupňováním objemové hmotnosti uvnitř desky nebo pásu se tak dosáhne odpovídajícím způsobem velké úspory zejména s ohledem na skutečnost, že v uvažovaných případech použití izolace šikmé střechy musí být izolovány značné plochy. Vlastností upínací vrstvy se v daném případě dosahuje vyšší objemovou hmotností než má zbývající vrstva. Vyšší objemové hmotnosti se zde použije pro dosažení upínací funkce upínací vrstvy. Objemová hmotnost ve zbývající oblasti izolačního pásu nebo desky může být zvolena podle konkrétního požadovaného profilu, zejména s ohledem na tepelnou vodivost. Upínací vrstva samozřejmě také splňuje požadavek na tepelnou izolaci.
Izolační dílec je tedy rozdělen do izolačních vrstev, z nichž nejméně jedna tvoří upínací vrstvu a vykazuje vyšší upínací sílu, jíž působí upínací vrstva pod pružným stlačením, zejména v důsledku vyšší objemové hmotnosti, než zbývající izolační vrstva nebo vrstvy, vykonávající výplňovou a izolační funkci. Dále bude pro takovou zbývající izolační vrstvu nebo vrstvy, u nichž se počítá s v podstatě jen výplňovou a izolační funkci, používáno označení „výplňová izolační vrstva“. Vlastnosti, jako je upínací síla, jíž působí upínací vrstva pod pružným stlačením, mohou být dosaženy nejen zvýšenou objemovou hmotností, ale také vhodný nastavením obsahu pojivá a/nebo kvalitou vláken a/nebo orientací vláken.
-2CZ 295020 B6
Dělení izolačního dílce na více částí, zejména na nejméně dvě části, rozdílné povahy umožňuje snížení spotřeby materiálu podle vynálezu při udržování nebo optimalizaci upínacího účinku vůči běžným izolačním materiálům, v důsledku čehož alespoň část působí upínacím účinkem. V této souvislosti je třeba poznamenat, že v osazeném stavu dochází k určitému prohnutí, například mezi střešními krokvemi v důsledku vlastní hmotnosti izolačního dílce, takže upínací vrstva přednostně umístěná nahoře v tomto případě vyvíjí upínací účinek na zbývající izolační vrstvu pod ní. Jelikož objemová hmotnost zbývající izolační vrstvy, sloužící jako výplňová izolační vrstva, může být podle vynálezu minimalizována, získá se nejen úspora materiálu, ale také značné výhody z hlediska balení, jelikož výrobek může být lépe stlačen. To má zvláštní výhodu pro izolační dílce, dodávané ve svitku, jelikož to dovoluje podstatně snížit objem balení, což má za následek zmenšení dopravního a skladovacího objemu.
Podle dalšího znaku vynálezu je tak izolační dílec nejméně dvouvrstvý a obsahuje upínací vrstvu a nejméně jednu výplňovou izolační vrstvu.
Vedle zvlášť výhodného dvouvrstvého provedení izolačního pásu nebo desky je také možné vytvořit dvě výplňové izolační vrstvy nebo dvě upínací vrstvy v případě pouze jedné výplňové izolační vrstvy, atd. Počet a uspořádání výplňových izolačních vrstev a upínacích vrstev může být zvolen odpovídajícím způsobem odborníkem.
Jak je uvedeno výše, může být vlastnost upínací vrstvy také seřízena místo před objemovou hmotnost, geometrií vláken, polohou vláken, tvarováním vláken, orientací vláken, obsahem pojivá a jiných přísad, zpevňujících upínací vrstvu. Je podstatné, aby upínací vrstva měla dostatečnou rozšiřovací sílu nebo sílu, vyvíjející pod pružným stlačením potřebné třecí síly mezi upínací vrstvou a omezujícími plochami. Obecně platí, že upínací vrstva je dostatečně tuhý, takže izolační dílec může být upnut mezi krokvemi dostatečným tlakem a je tedy osazen vtlačením, zatímco výplňová izolační vrstva může být měkká a dostatečně stlačitelná pro umožňování funkce kompenzace tloušťky při různých hloubkách konstrukce. Když je síla, jíž upínací vrstva působí pod pružným stlačením, nastavena prostřednictvím objemové hmotnosti, je účelné aby poměr objemové hmotnosti upínací vrstvy k objemové hmotnosti výplňové izolační vrstvy byl > 1, s výhodou > 1,5.
Podle dalšího znaku vynálezu je tloušťka upínací vrstvy menší než 50 % celkové tloušťky desky/pásu před osazením a je přednostně 20 až 50 %, zejména 23 až 40 % a zvlášť výhodně 30 až 40 %.
Vynález dále navrhuje izolační dílec výše uvedeného typu pro osazení mezi šikmými nebo vodorovnými konstrukcemi, vymezujícími omezující plochy, zejména mezi krokvemi šikmé střechy nebo mezi trámy jiných dřevěných konstrukcí, jako stropů s dřevěnými trámy apod., přičemž upínací vrstva izolačního dílce je umístěna na straně odvrácené od vnitřního prostoru budovy.
Vynález také navrhuje izolační dílec výše uvedeného typu pro osazení do svislých konstrukcí, zejména mezi dřevěnými sloupky nebo rámovými prvky vnějších a vnitřních stěn, přičemž výplňová izolační vrstva je vytvořen jako pružně stlačitelná vrstva pro vyplnění mezisloupkových nebo mezirámových dutin různá tloušťky při použití jednoho výchozího dílce.
Podle dalšího znaku vynálezu má upínací vrstva objemovou hmotnost nejméně 10 kg/m3, přednostně v rozmezí 10 až 30 kg/m3, s výhodou 15 až 25 kg/m3. Výplňová izolační vrstva má pak objemovou hmotnost menší než 30 kg/m3, s výhodou nanejvýše 15 kg/m3.
-3 CZ 295020 B6
Přehled obrázků na výkresech
Vynález je blíže vysvětlen s následujícím popisu na příkladech provedení s odvoláním na připojené výkresy, na kterých znázorňuje obr. 1 perspektivní pohled na část izolačního dílce podle vynálezu, obr. 2, řez, ukazují podmínky osazení izolačního dílce v šikmé střeše, obr. 3 řez izolačním dílcem ve stavu na začátku osazování mezi trámce nebo sloupky svislé dřevěné kostrové konstrukce pro stěny budovy apod. má-li se tloušťka izolačního dílce přizpůsobovat hloubce konstrukce, která je menší než je tloušťka izolačního dílce, obr. 4 řez obdobný jako na obr. 3, ale v osazené poloze izolačního dílce (pásu nebo desky), obr. 5 pohled na izolační pás, svinutý do svitku, v částečně rozvinutém stavu, ukazující oddělování izolačních desek z tohoto izolačního pásu pro osazení upnutím mezi krokve, a obr. 6 diagram, ukazující potenciál úspor, když se používá izolační dílec podle vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
Izolační dílec 1 ve formě izolačního pásu nebo izolační desky, znázorněný v perspektivním pohledu na část dílce na obr. 1, sestává ze dvou vrstev, a to výplňové izolační vrstvy 2 (FS) a upínací vrstvy 3 (KS). Obě vrstvy mají odlišnou povahu a tedy rozdílné vlastnosti. V přednostním případě použití, a to pro osazení izolačního dílce 1 ve formě pásu nebo desky upnutím mezi krokve střešní konstrukce nebo mezi sloupky dřevěné kostrové konstrukce, jsou vrstvy, vyrobené z minerální vlny s vhodnými pojivý, vytvořeny s odlišnými objemovými hmotnostmi. Upínací vrstva 3 je vytvořena, pokud jde o její objemovou hmotnost. Upínací vrstva 3 je vytvořena, pokud jde o její objemovou hmotnost, s ohledem na osazení pásu nebo desky upnutím, která je větší než je objemová hmotnost výplňové izolační vrstvy 2. Výplňová izolační vrstva může být řešena nezávisle na upínací funkci a může proto mít sníženou objemovou hmotnost, která je zvolena pouze s ohledem na požadované izolační vlastnosti.
Obr. 2 znázorňuje izolační dílec 1, odříznutý ze svitku izolačního materiálu podle obr. 5, v osazené poloze mezi dvěma přilehlými krokvemi 4 šikmé střešní konstrukce. Vztahovou značkou 5 je označena rovina vodotěsné krytiny, obvykle pokládané na střechách a ležící na vrchu krokví 4. Ve znázorněném provedení z obr. 2 je upínací vrstva 3 uložena nahoře, tj. na straně krytiny a tedy při rovině 5 vodotěsné k rytiny, zatímco výplňová izolační vrstva 2 je uložena směrem k vnitřnímu prostoru, tj. dole. Izolační dílec 1, znázorněný na obr. 2, je přizpůsoben, pokud jde o tloušťky, tloušťce d3 krokví, ale není to nezbytné. Tloušťky upínací vrstvy 3 a výplňové izolační vrstvy 2 jsou označeny jako dl a d2. Pro osazení je izolační dílec 1 odříznut ze svitku podle obr. 5 s přebytkem přes světlou šířku D mezi přilehlými krokvemi 4, který je zvolen tak, že izolační díle 1 se vtlačí upínacím způsobem mezi přilehlé krokve a je potom držen svěrným působením. Vhodný šířkový přebytek pro běžné rozteče je okolo 1 cm.
Obě vrstvy 2 a 3 jsou vytvořeny z minerální vlny, jak je uvedeno výše, ale liší se z hlediska jejich mechanických vlastností. Těchto odlišných vlastností se dosahuje v provedení z obr. 2 odlišnými objemovými hmotnostmi vrstev 2 a 3. Výplňová izolační vrstva 2 má objemovou hmotnost nižší než je objemová hmotnost upínací vrstvy 3. Upínací vrstva 3 se svou větší objemovou hmotností vykazuje vyšší upínací svěmou sílu pod pružným stlačením mezi omezeními plochami, než výplňová izolační vrstva 2, přičemž tato síla je taková, že izolační dílec může být pevně uložen zatlačením mezi vedle sebe ležící krokve tak, že není zapotřebí žádných zvláštních upevňovacích prostředků. Vhodné objemové hmotnosti pro upínací vrstvu jsou > 10 kg/m3, přičemž přednostní rozmezí pro použití pro osazování s upnutím mezi krokve nebo sloupky dřevěné kostrové konstrukce je od 10 kg/m3 d 30 kg/m3. Zvlášť vhodné rozmezí pro objemovou hmotnost je od 15 kg/m3 do 25 kg/m3 a zejména výhodné objemové hmotnosti pro upínací vrstvu jsou například v rozmezí od 17 kg/m3 do 19 kg/m3.
Pro nastavení objemové hmotnosti upínací vrstvy 3 v případě použití pro izolaci střechy, zejména pro izolaci vodorovných dřevěných mřížovinových konstrukcí, tak zvaných rámů mezi proti-4CZ 295020 B6 lehlými krokvemi, a střešních polí při sklonu střechy < 60°, je nutné, aby upínací vrstva 3 byla dostatečně silná a tuhý, avšak ohebná bez vybočování pod vlastní hmotností izolačního dílce 1, sestávajícího z vrstev 2 a 3. V osazené poloze z obr. 2 se může izolační dílec lehce prohnout pod vlastní hmotnostní, přičemž toto lehké prohnutí nebo vybočení směrem dolů má za následek rozšíření izolačního dílce, upnutého mezi krokvemi 4, zejména v dolní oblasti výplňové izolační vrstvy 2, čímž se vyvíjejí rozšiřovací síly. Upínací upevnění izolačního dílce mezi krokvemi 4 je vyvoláno hlavně vratnými a třecími silami, vyvíjenými vzhledem k přítomnosti upínací vrstvy 3, které jsou přídavně podporovány rozšiřovacími silami ve výplňové izolační vrstvě 2, vyvolanými upínací vrstvou 3, v důsledku čehož třecí síly výplňové izolační vrstvy 2 u krokví 4 samozřejmě také přispívají k upínacímu účinku. Upínání je proto vyvoláno v provedení z obr. 2 jak vlastní upínací vrstvou 3, jejíž pevnost je navržena pro účely upínací vrstvou 3, jejíž pevnost je navržena pro účely upínací funkce, tak i výplňovou izolační vrstvou 2 prostřednictvím rozšiřovacích sil, vyvíjených vzhledem k prohnutí v důsledku vlastní hmotnosti izolačního dílce.
Je samozřejmě také možné obrácené uspořádání izolačního dílce 1 mezi omezujícími plochami střešních krokví nebo tyčových prvků svislých kostrových konstrukcí, při němž je výplňová izolační vrstva 2 umístěna při rovině 5 krytiny v oblasti střechy a s upínací vrstvou, obrácenou do vnitřního prostoru. U svislých dřevěných kostrových konstrukcí naproti tomu výplňová izolační vrstva 2, s vnějším povrchem upínací vrstvy 3 v rovině s vnějším povrchem tyčových prvků nebo sloupků 4, vyplňuje zbývající prostor až ke stěnové desce 5, například desce z derivátu dřeva, a může tak působit jako kompenzační vrstva. To znamená, že vzhledem k dobré stlačitelnosti výplňové izolační vrstvy 2, navržené s nízkou objemovou hmotností, mohou být pokryty odlišné tloušťky d3 trámu jedním a tímtéž izolačním dílcem. Například je myslitelné plynule pokrýt různé tloušťky v rozmezí od 140 mm do 220 mm izolačním dílcem tloušťky 220 mm, když se tloušťka 220 mm výplňové izolační vrstvy 2 stlačí ve větší nebo menší míře a vykoná se tak kompenzační funkce při zabudování dílce. Výše uvedená hodnota 220 mm pro celkovou tloušťku dl je samozřejmě příkladná hodnota, protože tloušťka výrobku může být také nastavena na jiné hloubky konstrukce.
Dále je možné pro tento případ použít v případě potřeby dva dílce rozdílných tlouštěk s rovnoměrným odstupňováním, nebo i tří výrobků s rozdílnými tloušťkami s rovnoměrným odstupňováním. To nakonec závisí na požadavcích na trhu, zejména očekávaných rozdílech tlouštěk krokví, trámů nebo sloupků, jaké jsou používány v jednotlivých konstrukcích. To se může lišit od jedné země k druhé, popřípadě s odpovídajícím zohledněním stavebních předpisů.
Obr. 3 a 4 znázorňují podmínky osazení izolační desky nebo pásu mezi sloupky nebo rámové prvky 4' svislé dřevěné kostrové konstrukce, jaké se používají například u průmyslově vyráběných prefabrikovaných buňkových modulů. Pouze jako příklad je zde vnější strana stěnového panelu znázorněna z plášťové desky 5' ze dřeva nebo z derivátu dřeva. Obr. 3 znázorňuje začátek montážního procesu, kdy výplňová izolační vrstva 2', vytvořená jako kompenzační vrstva, leží v prostoru mezi dvěma rámovými prvky 4Λ Upínací vrstva 3 se vtlačí mezi rámové prvky 4' s vyvinutím síly P tak, že vnější povrch upínací vrstvy 3 je v rovině s vnějším povrchem rámových prvků 4', jak ukazuje na obr. 4. Když je upínací vrstva 3 zatlačena, je výplňová izolační vrstva 2' odpovídajícím způsobem stlačena a vykonává tedy kompenzační funkci spolu s izolační funkcí, jelikož různé tloušťky rámových prvků mohou být pokryty jedním a tímtéž výrobkem, tj. izolačním dílcem stejné tloušťky. V tomto případě použití je upínací vrstva 3 opět navržena s větší tuhostí než výplňová izolační vrstva 2', zejména s vyšší objemovou hmotností, přičemž výše uvedená rozmezí jsou zde také použitelná. Objemová hmotnost v obou případech použití je pro výplňovou izolační vrstvu < 30kg/m3, zejména < 15 kg/m3 a s výhodou < 10 kg/m3, přičemž obě objemové hmotnosti jsou vzájemně koordinovány tak, aby poměr objemové hmotnosti upínací vrstvy k objemové hmotnosti výplňové izolační vrstvy byl > 1.
Konkrétní tloušťka dl upínací vrstvy 3 je ve všech případech použití minimalizována na techniky potřebnou tloušťku, jaká je zapotřebí pro upevnění izolační vrstvy mezi odpovídajícími
-5 CZ 295020 B6 omezovacími plochami střešních krokví nebo trámů a prvků dřevěných rámových a kostrových konstrukcí. Pokud jde o výplňovou izolační vrstvu 2, je zcela obecně výhodné, aby byla stlačitelnější než upínací vrstva 3, což umožňuje výše popsanou kompenzační funkci a zejména také přináší výhody z hlediska balení. Je tak možné získat izolační svitek zmenšeného průměru ale stejné délky izolačního pásu, což zmenšuje objem balení a přináší tak značné výhody z hlediska dopravy skladování. Izolační pás ve formě svitku je stlačitelný na 1:2,5 až 1:4,5.
takovým izolačním pásem nebo izolační deskou nařezanou z pásu je také možné získat klasifikaci ve skupině tepelné vodivosti 040 pod DIP 18165, přičemž výplňová izolační vrstva spadá do skupiny tepelné vodivosti 035 vzhledem k její objemové hmotnosti, a upínací vrstva do skupiny tepelné vodivosti 045 vzhledem k její objemové hmotnosti, přičemž v průměru splňuje izolační deska izolační pás kritéria skupiny tepelné vodivosti 040 podle DIN 18165. Vhodnou volbou objemových hmotností (OH) je při dobře známém vztahu lambda - f(PH) pro tepelnou vodivost (lambda) také možné dosáhnout celkové zatřídění do skupiny tepelné vodivosti 035.
Obr. 5 znázorňuje zvlášť výhodné provedení, a to izolační pás stočený do svitku, pro osazování upnutím mezi omezovači plochou krokví nebo trámů, zejména krokví šikmé střechy. Izolační pás je znázorněn částečně v rozvinutém stavu. Na obrázku je opět vyznačena výplňová izolační vrstva 2 s kompenzační funkcí a upínací vrstva 3, která je zde uložena na vnější straně svinuté izolačního pásu. Upínací vrstva může být také uložena na vnitřní straně ve svinuté poloze, což závisí na případě použití v souladu s tím, co bylo uvedeno s odvoláním na obr. 2, tj. na konkrétních podmínkách osazení. Na povrchu 7 vrstvy, ležícím uvnitř ve svinutém stavu, tj. výplňové izolační vrstvy ve zde popisovaném provedení, jsou značkovací linie 8 umístěné ve stejných vzdálenostech, přičemž vzdálenost d mezi dvěma vedle sebe ležícími značkovacími liniemi je s výhodou 100 mm. Jak znázorňuje obr. 5, značkovací linie 8 nemusí být vytvořeny jako souvislé čáry, ale mohou být také ve formě přerušovaných čar. Značkovací linie 8 není účelné vytvořit ve formě zářezů apod., ale pouze pro zajištění viditelnosti bez ovlivňování manipulace a účinnosti materiálu pásu 6 z minerální vlny. Pro vyplnění pole dané šířky například 700 mm se odměří od počátečního okraje 10 izolačního pásu 6 přes značkovací linie 8 délkový úsek L o délce 710 mm, zohledňující délkový přesah například 1 cm, potřebný pro upevnění zatlačením, a provede se odříznutí v místě U· Pro tento účel se nasadí nůž 12 na odměřenou linii řezu způsobem, vyznačeným na obr. 5, a vede se materiálem ve směru šipky 13 rovnoběžně s přilehlou značkovací linií 8.
Takto oddělený izolační dílec 14 se otočí pro osazení tak, že okraje, které byly předtím bočními okraji 9 izolačního pásu 6, budou na horní a dolní straně délkového úseku, jehož délka L tak bude určovat šířku dílce 14 z minerální vlny. V této poloze se dílec 14 z minerální vlny vloží mezi krokve 4. Přesah délky L přes šířku D pole mezi krokvemi na místě osazení o velikosti 10 mm nebo v daném příkladě o něco více povede k požadovanému upevnění dílce 14 z minerální vlny s upínacím zatlačením. Po vložení mezi krokve 4 je tedy zatlačený dílec 14 z minerální vlny držen mezi krokvemi upínacím účinkem.
Takto vytvořený izolační pás 6 může být použit s jednou šířkou pro vkládání do polí mezi krokvemi, která mají různou šířku, jestliže je dílec 14 odřezáván z izolačního pásu podle šířky D mezi krokvemi. Vzhledem k současné možnosti kompenzace je proto možné používat izolační pás, znázorněný na obr. 5, s jednotným šířkovým rozměrem izolačního pásu a jednotnou tloušťkou pásu pro pole nebo mezery s rozdílnou šířkou D a různými tloušťkami d3 krokví nebo trámů. To má za následek značnou úsporu sortimentu, protože izolační pás 6 již nemusí být veden na skladě v jemně odstupňovaných tloušťkách, ale jeden izolační pás jednotné šířky a tloušťky může pokrýt různé střešní nebo dřevěné rámové konstrukce s různou šířkou mez krokvemi, trámy nebo tyčovými prvky kostry nebo rámu a s různými hloubkami konstrukce.
Obr. 6 znázorňuje na diagramu potenciál úspor izolačního materiálu v procentech vzhledem k běžným izolačním dílcům, jaké jsou dostupné na tmu. Získají se tak značné úspory v rozsahu 10 až 23 % podle tlouštěk izolačních pásů nebo desek, běžně používaných zejména pro izolaci střech, což vede ke značné úspoře materiálu vzhledem k množství izolačních pásů, používaných ročně pro tyto účely.
-6CZ 295020 B6
Tab. 1 znázorňuje formu příkladů kombinace vrstev s různými tloušťkami, objemovými hmotnostmi a hmotnostmi na jednotku plochy jednotlivých dílčích vrstev.
Z této tabulky vyplývá, že všechny varianty podle vynálezu mají nižší hmotnosti na jednotkovou plochu než běžná verze a vedou tak je znatelné úspoře materiálu. Dále je patrné, že tloušťka vrstvy, objemová hmotnost a hmotnost na jednotku plochy dílčích vrstev se mohou obměňovat.
Jestliže je například výplňová izolační vrstva nastavena tak, že tloušťka může být stlačena během osazování v závislosti na výšce krokve nebo hloubce dřevěné rámové konstrukce, je možné nejen šetřit materiál, i když v menší míře, ale také optimalizovat sortiment. Z tab. 1 je tak patrné, že jestliže se například pás nebo deska podle varianty 3 s tloušťkou 220 mm a hmotností na jednotku plochy 2,82 kg/m2 stlačí na tloušťku trámu nebo tyčového prvku 180 mm, je možné dokonce dosáhnout úspory materiálu o velikosti 0,06 kg/m2 vůči pásu/desce běžné verze s tloušťkou 180 mm a hmotností na jednotku plochy 2,88 kg/m2. Výhoda v tomto příkladě spočívá hlavně v optimalizovaném sortimentu. Zjevnější úspora materiálu vznikne například s tloušťkou trámu d3 200 mm, jelikož je zde hmotnost na jednotku plochy u běžné verze 3,00 kg/m2 značně větší ve srovnání s variantou 3 opět s tloušťkou 220 mm a hmotností na jednotku plochy 2,82 kg/m2. Úspora materiálu v tomto příkladě je proto 0,18 kg/m2.
Tabulka 1
Srovnání hmotností na jednotku plochy v kg/m2 izolačních pásů/desek v různých kombinacích vrstev s různými objemovými hmotnostmi.
BH mm Hmotn. najed, plochy Hmotnost na jednotku plochy v kg/m2 s nehomogenní v kg/m2 izol. dílce s homogen. vrstvou strukturou vrstvovou strukturou (běžné provedení)
Var. 1 Var. 2 Var. 3
KS KS KS
dKS = 50 mm dKS = 30 mm dKs = 50 mm
Rd = 23 kg/m3 Rd =17 kg/m3 Rd = 19 kg/m3
FS FS FS
dFs= BH—dKs dps= BH-dKs dps — BH—dps
Rd 11 kg/m3 Rd = 11 kg/m3 Rd = 11 kg/m3
220 3,30 3,02 2,60 2,82
200 3,00 2,80 2,38 2,60
180 2,88 2,58 2,16 2,38
160 2,56 2,36 1,94 2,16
140 2,38 2,14 1,72 1,94
120 2,04 1,92 1,50 1,72
BH = výška omezující povrchu ne hloubka dřevěné konstrukce (mm),
FS = upínací vrstva (3),
FS = výplňová izolační vrstva (2),
Rd = objemová hmotnost (kg/m3),
d = tloušťka,
dxs = tloušťka upínací vrstvy,
dpS = tloušťka výplňové izolační vrstvy.

Claims (11)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Izolační dílec pro osazení upnutím mezi omezujícími plochami, zejména mezi krokvemi (4) střech jako šikmých střech, nebo mezi rámovými prvky nebo sloupky (4') nebo trámy apod., zejména dřevěných rámových konstrukcí pro vnější nebo vnitřní stěny budov nebo stropy s dřevěnými trámy apod., přičemž dílec je zhotovený z minerální vlny ve formě izolační desky nebo izolačního pásu, svinutého do svitku nebo izolačních desek, získaných řezáním izolačního pásu, vyznačený tím, že deska nebo pás (1,6) obsahuje více izolačních vrstev, rozprostírajících se kolmo k tloušťce izolačního dílce, přičemž alespoň jedna vrstva z izolačních vrstev je vytvořena vůči zbývající izolační vrstvě nebo vrstvám jako upínací vrstva (3), pružně stlačitelná v podélném směru pro zatlačení mezi omezující plochy, kde vyvíjí v osazeném stavu pod pružným stlačením svými krajovými plochami větší tlakové síly na omezující plochy než zbývající izolační vrstva nebo vrstvy.
  2. 2. Izolační dílec podle nároku 1, vyznačený tím, že upínací síla, jíž působí upínací vrstva (3) pod pružným stlačením, je nastavena vhodným nastavením objemové hmotnosti vláknité hmoty v této vrstvě a/nebo vhodným nastavením obsahu pojivá a/nebo jakosti vláken a/nebo orientace vláken, a nebo zabudováním přídavného ztužovacího prostředku do upínací vrstvy.
  3. 3. Izolační dílec podle nároku 1 nebo 2, vyznačený tím, že upínací vrstva (3) tvoří povrchovou vrstvu desky nebo pásu (1,6).
  4. 4. Izolační dílec podle nároku 1 nebo 2, vyznačený tím, že upínací vrstva (3) leží uvnitř tloušťky desky nebo pásu (1,6).
  5. 5. Izolační dílec podle kteréhokoli z nároků 1 až 4, vyznačený tím, že upínací vrstva (3) má tloušťku v rozsahu nezbytně nutném pro vyvinutí upínací síly pod pružným stlačením po osazení.
  6. 6. Izolační dílec podle kteréhokoli z nároků 1 až 5, vyznačený tím, že je nejméně dvouvrstvý a obsahuje upínací vrstvu (3) a nejméně jednu výplňovou izolační vrstvu (2).
  7. 7. Izolační dílec podle kteréhokoli z nároků 1 až 6, vyznačený tím, že tloušťka upínací vrstvy (3) je menší než 50 % celkové tloušťky desky/pásu (1, 6) před osazením a je přednostně 20 až 50 %, zejména 23 až 40 % a zvlášť výhodně 30 až 40 %.
  8. 8. Izolační dílec podle kteréhokoli z nároků 1 až 7, pro osazení mezi šikmými nebo vodorovnými konstrukcemi, vymezujícími omezující plochy, zejména mezi krokvemi (4) šikmé střechy nebo mezi trámy jiných dřevěných konstrukcí, jako stropů s dřevěnými trámy apod., vyznačený tím, že upínací vrstva (3) je umístěna na straně odvrácené od vnitřního prostoru budovy.
  9. 9. Izolační dílec podle nároku 6 nebo 7, pro osazení do svislých konstrukcí, zejména mezi dřevěnými sloupky nebo rámovými prvky (4') vnějších a vnitřních stěn, vyznačený tím, že výplňová izolační vrstva (2') je vytvořena jako pružně stlačitelná vrstva pro vyplnění mezisloupkových nebo mezirámových dutin různé tloušťky při použití jednoho výchozího dílce.
  10. 10. Izolační dílec podle kteréhokoli z nároků 1 až 9, vyznačený tím, že upínací vrstva (3) má objemovou hmotnost nejméně 10 kg/m3, přednostně v rozmezí 10 až 30 kg/m3, a s výhodou 15 až 25 kg/m3.
    -8CZ 295020 B6
  11. 11. Izolační dílec podle kteréhokoli z nároků 1 až 10, vyznačený tím, že výplňová izolační vrstva (2, 2') má objemovou hmotnost menší než 30kg/m3, s výhodo nanejvýše 15 kg/m3.
CZ19983004A 1996-12-23 1997-12-22 Izolační dílec CZ295020B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19654259 1996-12-23

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ300498A3 CZ300498A3 (cs) 1999-04-14
CZ295020B6 true CZ295020B6 (cs) 2005-05-18

Family

ID=7816154

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19983004A CZ295020B6 (cs) 1996-12-23 1997-12-22 Izolační dílec

Country Status (16)

Country Link
EP (1) EP0886704B2 (cs)
JP (1) JP3819039B2 (cs)
KR (1) KR100442955B1 (cs)
AT (1) ATE215158T1 (cs)
AU (1) AU734846B2 (cs)
CA (1) CA2246716A1 (cs)
CZ (1) CZ295020B6 (cs)
DE (1) DE69711365T3 (cs)
DK (1) DK0886704T4 (cs)
ES (1) ES2172037T3 (cs)
HU (1) HU224187B1 (cs)
NO (1) NO319754B1 (cs)
PL (1) PL208971B1 (cs)
SI (1) SI0886704T1 (cs)
TR (1) TR199801257T1 (cs)
WO (1) WO1998028501A1 (cs)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19844425A1 (de) * 1998-09-28 2000-03-30 Gruenzweig & Hartmann Dämmstoffplatte aus Mineralwolle zum Dämmen zwischen Dachsparren und Holzständerkonstruktionen sowie Verfahren zur Herstellung einer solchen Dämmstoffplatte
DE10041481B4 (de) 2000-08-24 2006-01-19 Deutsche Rockwool Mineralwoll Gmbh & Co. Ohg Dämmstoffelement sowie Verfahren und Vorrichtung zur Herstellung eines Dämmstoffelementes, insbesondere einer roll- und/oder wickelbaren Dämmstoffbahn aus Mineralfasern
FR2829162B1 (fr) * 2001-07-27 2012-02-10 Saint Gobain Isover Materiau d'isolation a base de laine minerale, systeme d'isolation, methode d'isolation
DE10221692B4 (de) * 2001-08-23 2006-02-16 Deutsche Rockwool Mineralwoll Gmbh + Co Ohg Wärmedämmverbundsystem und im System verwendbare Dämmplatte
KR20040020446A (ko) * 2002-08-30 2004-03-09 주식회사 포스코 내화성능이 우수한 천정구조
WO2004035955A1 (de) * 2002-10-17 2004-04-29 Deutsche Rockwool Mineralwoll Gmbh & Co. Ohg Dämmstoffelement
DE102005018577A1 (de) * 2005-04-21 2006-10-26 Saint-Gobain Isover G+H Ag Dämmstoffbahn aus Mineralwolle mit einer Dämmstoffschicht für den klemmenden Einbau zwischen Begrenzungsflächen
WO2017162498A1 (en) * 2016-03-23 2017-09-28 Rockwool International A/S Prefabricated module for a pitched roof element and pitched roof element for a building roof

Family Cites Families (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3141206A (en) * 1957-10-02 1964-07-21 Gustin Bacon Mfg Co Edge sealing insulation panels
DE8311026U1 (de) * 1983-04-14 1983-07-21 Rheinhold & Mahla Gmbh, 6800 Mannheim Selbsttragende platte aus daemmstoffen
GB2177048B (en) 1985-06-01 1990-01-24 Saint Gobain Isover Mineral fibre product for use as an insulating panel or insulating strip
FR2597531B1 (fr) 1986-04-16 1990-09-21 Saint Gobain Isover Procede de montage entre des pannes, comme de s chevrons de toiture, d'un materiau en fibres minerales se presentant sous forme de rouleaux, mat de fibres minerales pour la mise en oeuvre de celui-ci et son procede d'obtention
DK155163B (da) 1986-06-30 1989-02-20 Rockwool Int Fremgangsmaade ved kontinuerlig fremstilling af mineraluldsplader
DE3928741A1 (de) 1989-08-30 1991-03-07 Gruenzweig & Hartmann Schraegdach, insbesondere von altbauten, sowie daemmstoffbahn zu seiner daemmung und verfahren zu seiner herstellung
IE77649B1 (en) * 1991-05-09 1997-12-31 Leanort Ltd Improvements in and relating to insulation boards for use between rafters
DE4341433A1 (de) * 1993-12-04 1995-06-08 Joma Daemmstoffwerk Josef Mang Platte zur Wärmedämmung von Gebäuden
US5508079A (en) * 1994-08-15 1996-04-16 Owens-Corning Fiberglas Technology, Inc. Conformable insulation assembly
DE4437457A1 (de) * 1994-10-19 1996-04-25 Zerzog Gmbh & Co Kg Zusammenschiebbares Wärmedämmelement und Herstellungsverfahren

Also Published As

Publication number Publication date
HUP0001642A3 (en) 2000-10-30
JP2000505851A (ja) 2000-05-16
DK0886704T4 (da) 2009-11-23
EP0886704B2 (en) 2009-08-05
HUP0001642A2 (hu) 2000-09-28
SI0886704T1 (en) 2002-10-31
AU734846B2 (en) 2001-06-21
KR19990087176A (ko) 1999-12-15
NO983870L (no) 1998-08-21
KR100442955B1 (ko) 2004-10-20
CZ300498A3 (cs) 1999-04-14
JP3819039B2 (ja) 2006-09-06
EP0886704B1 (en) 2002-03-27
CA2246716A1 (en) 1998-07-02
AU5762998A (en) 1998-07-17
ATE215158T1 (de) 2002-04-15
HU224187B1 (hu) 2005-06-28
WO1998028501A1 (en) 1998-07-02
DE69711365T2 (de) 2002-11-07
DE69711365D1 (de) 2002-05-02
DE69711365T3 (de) 2010-05-20
ES2172037T3 (es) 2002-09-16
NO983870D0 (no) 1998-08-21
PL328825A1 (en) 1999-02-15
DK0886704T3 (da) 2002-07-22
TR199801257T1 (xx) 1999-03-22
EP0886704A1 (en) 1998-12-30
NO319754B1 (no) 2005-09-12
PL208971B1 (pl) 2011-07-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA1150032A (en) Building insulation systems
US4059936A (en) Panel construction for roofs and the like
US4222212A (en) Insulated roof
CN101903606A (zh) 纤维素复合元件
WO1990007615A1 (en) Insulation board and composite sheet
US4572857A (en) Insulating board of composite material
EP3892785A1 (en) Support beam
CZ295020B6 (cs) Izolační dílec
CN105143572B (zh) 预制顶板件及其制造方法
SK279021B6 (sk) Strešný doskový dielec na šikmé strechy a spôsob j
EP2397620A2 (en) Laminated beam construction
AU2001240899B2 (en) Panel
CZ62797A3 (en) Roof structure
EP1466055A1 (en) A foundation structure
US4087949A (en) Building of improved cardboard panel construction
CA2952733C (en) Rigid insulated roofing system
EP0675990B1 (en) Building unit, preferably for roofing structures, and a method of manufacturing it
JP2003160981A (ja) 住宅の屋根断熱構造及び屋根パネル
FI57815C (fi) Kombinationsbalk
EP1399371B1 (en) A transport unit for a stack of panels
EP0828033A2 (de) Unterboden oder Estrich für Fussböden in Gebäuden
AU606699B2 (en) Insulated plaster board
FI94544B (fi) Lämpöä eristävä tasorakenne
CA1108583A (en) Insulated roof
JPS644017B2 (cs)

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20141222