CZ290963B6 - Derivát 2-O-[(pyrimidin-4-yl)metylenoxy]fenyloctové kyseliny a jeho pouľití pro boj proti houbovým a ľivočiąným ąkůdcům - Google Patents

Derivát 2-O-[(pyrimidin-4-yl)metylenoxy]fenyloctové kyseliny a jeho pouľití pro boj proti houbovým a ľivočiąným ąkůdcům Download PDF

Info

Publication number
CZ290963B6
CZ290963B6 CZ19981686A CZ168698A CZ290963B6 CZ 290963 B6 CZ290963 B6 CZ 290963B6 CZ 19981686 A CZ19981686 A CZ 19981686A CZ 168698 A CZ168698 A CZ 168698A CZ 290963 B6 CZ290963 B6 CZ 290963B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
carbon atoms
alkyl
phenyl
methyl
compounds
Prior art date
Application number
CZ19981686A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ168698A3 (cs
Inventor
Klaus Dr. Oberdorf
Wassilios Dr. Grammenos
Hubert Dr. Sauter
Thomas Dr. Grote
Reinhard Dr. Kirstgen
Ruth Dr. Müller
Bernd Dr. Müller
Franz Dr. Röhl
Michael Dr. Rack
Herbert Dr. Bayer
Gisela Dr. Lorenz
Eberhard Dr. Ammermann
Siegfried Dr. Strathmann
Volker Dr. Harries
Original Assignee
Basf Aktiengesellschaft
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from DE1995146699 external-priority patent/DE19546699A1/de
Priority claimed from DE1996120392 external-priority patent/DE19620392A1/de
Application filed by Basf Aktiengesellschaft filed Critical Basf Aktiengesellschaft
Publication of CZ168698A3 publication Critical patent/CZ168698A3/cs
Publication of CZ290963B6 publication Critical patent/CZ290963B6/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/28Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D239/32One oxygen, sulfur or nitrogen atom
    • C07D239/34One oxygen atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/541,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/26Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D239/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings
    • C07D239/02Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings
    • C07D239/24Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D239/28Heterocyclic compounds containing 1,3-diazine or hydrogenated 1,3-diazine rings not condensed with other rings having three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D239/32One oxygen, sulfur or nitrogen atom
    • C07D239/38One sulfur atom

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Deriv t 2-O-[(pyrimidin-4-yl)methylenoxy]fenyloctov kyseliny obecn ho vzorce I, kde znamen R.sup.1.n. H nebo C.sub.1-4.n.alkyl, R.sup.2.n. halogen, C.sub.1-2.n.alkyl nebo halogenC.sub.1-2.n.alkyl, R.sup.3.n. H, amino, OH, merkapto, halogen, C.sub.1-8.n.alkyl pop° pad substituovan² fenylem, kter² s m je pop° pad substituov n 1 nebo 2 na sob nez visl²mi substituenty ze souboru halogen, CN, NO.sub.2.n., C.sub.1-4.n.alkyl, halogenC.sub.1-4.n.alkyl, halogenC.sub.1-4.n.alkoxy nebo R.sup.3.n. znamen halogenC.sub.1-8.n.alkyl a C.sub.1-8.n.alkoxyC.sub.1-4.n.alkyl, C.sub.1-8.n.alkoxy, monoC.sub.1-8.n.alkylamino, di(C.sub.1-8.n.alkyl)amino, C.sub.1-8.n.alkylthio, C.sub.1-8.n.alkylsulfoxyl, C.sub.1-8.n.alkylsulfonyl, C.sub.3-8.n.cykloalkyl, triC.sub.1-8.n.alkylsilyloxy nebo pop° pad v aromatick m kruhu substituovan² fenyl, fenoxy, fenoxymethyl, benzyloxy nebo heteroaryl, R.sup.4.n. H, CN, halogen, C.sub.1-4.n.alkyl, halogenC.sub.1-4.n.alkyl nebo C.sub.1-4.n.alkoxy, Q skupinu C(=NOCH.sub.3.n.)-CONHCH.sub.3.n., C(=NOCH.sub.3.n.)-COOCH.sub.3.n. nebo N(OCH.sub.3.n.)-COOCH.sub.3.n. nebo jeho soli a N-oxidy jsou · inn²mi l tkami pro boj proti houbov²m a ivo i n²m k dc m.\

Description

Oblast techniky
Vynález se týká derivátů 2-O-[(pyrimidin-4-yl)methylenoxy]fenyloctové kyseliny, které jsou vhodné pro potírání živočišných škůdců a škodlivých hub a použití těchto derivátů.
Dosavadní stav techniky
V literatuře jsou methylamidy alfa-[2-(hetaryloxymethylen)fenyl]-alfa-methoxyiminooctové kyseliny s fungicidním a/nebo s insekticidním a s akaricidním působením popsány (patentové spisy číslo EP-A 398629, EP-A 477631, JP-A 04/182461 a německá přihláška vynálezu číslo 1 95 26 661.7).
Kromě toho jsou známy methylestery alfa-[2-(hetaryloxymethylen)fenyl]-alfa-methoxyiminooctové kyseliny s fungicidním a/nebo s insekticidním a s akaricidním působením (patentové spisy číslo EP-A 254426, EP-A 363818 a EP-A 407 873).
Dále jsou známy methylestery N-[2-(hetaryloxymethylen)fenyl]-N-methoxykarbaminové kyseliny s fungicidním a/nebo s insekticidním a akaricidním působením (patentové spisy číslo WO-A 93/15046).
Působení ve shora uvedené literatuře popsaných sloučenin proti škodlivým houbám a živočišným škůdcům není však dosud uspokojivé.
Úkolem vynálezu tedy je nalézt sloučeniny s lepšími vlastnostmi pro potírání škodlivých hub a živočišných škůdců.
Podstata vynálezu
Podstatou vynálezu je derivát 2-O-[(pyrimidin-4-yl)methylenoxy]fenyloctové kyseliny obecného vzorce I
(I) kde znamená
R1 atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku,
R2 atom halogenu nebo alkylovou skupinu s 1 nebo 2 atomy uhlíku,
R3 alkylovou skupinu s 1 až 8 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, která může nést jednu až tři z následujících skupin: atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alkylovou skupinu
-1 CZ 290963 B6 s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku a popřípadě částečně nebo úplně halogenovanou alkylendioxyskupinu s 1 až 2 atomy uhlíku;
R4 atom vodíku, kyanoskupinu, atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku; a
Q skupinu C(=NOCH3)-CONHCH3, C(=NOCH3)-COOCH3 nebo N(OCH3)-COOCH3, jakož i jejich soli a N-oxidy.
Vynález se také týká prostředků, které derivát 2-0-[(pyrimidin-4-yl)methylenoxy]fenyloctové kyseliny obecného vzorce I podle vynálezu obsahují a jejich použití v boji proti škodlivým houbám a proti živočišným škůdcům.
Při přípravě sloučenin obecného vzorce I není obecně podstatné, zda se nejdříve vytváří skupina Q nebo 2-(O-[pyrimidin-4-yl]methylenoxy)skupina.
Sloučeniny obecného vzorce I se připravují například tak, že se o sobě známým způsobem nechává reagovat pyrimidin-4-ol obecného vzorce II v inertním organickém rozpouštědle v přítomnosti zásady s derivátem benzylu obecného vzorce III.
II III
(Q = C(=NOCH3)-CONHCH3, C(=NOCH3)-COOCH3 nebo N(OCH3)-COOCH3)
V obecném vzorci III znamená X nukleofílně vyměnitelnou uvolňovanou skupinu, jako atom halogenu (například chloru, bromu nebo jodu), alkylsulfonylovou skupinu (například skupinu methylsulfonylovou nebo trifluormethylsulfonylovou) nebo skupinu arylsulfonylovou (například fenylsulfonylovou nebo 4-methylfenylsulfonylovou).
Tato reakce se provádí zpravidla při teplotě 0 až 80 °C, s výhodou při teplotě 20 až 60 °C.
-2CZ 290963 B6
Jakožto vhodná rozpouštědla se uvádějí aromatické uhlovodíky jako toluen, o-, m- a p-xylen; halogenované uhlovodíky, jako methylenchlorid, chloroform a chlorbenzen; ethery, jako diethylether, diizopropylether, terc.butylmethylether, dioxan, anisol a tetrahydrofuran; nitrily, jako acetonitril a propionitril; alkoholy, jako methanol, ethanol, n-propanol, izo-propanol, n-butanol a terč-butanol; ketony, jako aceton a methylethylketon; jakož také dimethylsulfoxid, dimethylformamid, dimethylacetamid, l,3-dimethylimidazolidin-2-on a l,3-dimethyltetrahydro-2(lH)pyrimidinon, přičemž výhodnými rozpouštědly jsou methylenchlorid, aceton a dimethylformamid. Může se také používat směsí uvedených rozpouštědel.
Jakožto zásady přicházejí v úvahu obecně anorganické sloučeniny. Příkladně se uvádějí hydroxidy alkalických kovů a kovů alkalických zemin (jako hydroxid lithný, sodný, draselný a vápenatý); oxidy alkalických kovů a kovů alkalických zemin (jako oxid lithný, sodný, vápenatý a hořečnatý); hydridy alkalických kovů a kovů alkalických zemin (jako hydrid lithný, sodný, draselný a vápenatý); amidy alkalických kovů (jako lithiumamid, natriumamid a kaliumamid); uhličitany alkalických kovů a kovů alkalických zemin (jako uhličitan draselný a uhličitan vápenatý); jakož také hydrogenuhličitany alkalických kovů (jako hydrogenuhličitan sodný, draselný a vápenatý); organokovové sloučeniny, zvláště alkyly alkalických kovů (jako methyllithium, butyllithium a fenyllithium); alkylmagneziumhalogenidy (jako methylmagneziumchlorid); jakož také alkoholát}· alkalických kovů a kovů alkalických zemin (jako natriummethanolát, natriumethanolát, kaliummethanolát, kalium-terc.-butanolát a dimethoxymagnezium).
Vhodné jsou také organické zásady, například terciární aminy, jako trimethylamin, triethylamin, diizopropylethylamin a N-meth} lpiperidin, pyridin, substituované pyridiny jako collidin, lutidin a 4-dimethylaminopyridin, jakož také bicyklické aminy.
Obzvlášť výhodnými jsou hydroxid sodný, hydrid sodný, uhličitan draselný a terc.-butanolát draselný.
Zásady jsou použity obecně v ekvimolámím množství, v přebytku nebo případně jako ředidla.
Pro reakci může být výhodné přidat katalytické množství korunového etheru, jako například 18-Crown-6 nebo 15-Crown-5.
Reakce se také může provádět ve dvoufázovém systému sestávajícím z roztoku hydroxidu nebo uhličitanu alkalického kovu nebo kovu alkalické zeminy ve vodě a z organické fáze, kterou může být například aromatický a/nebo halogenovaný uhlovodík. Jakožto katalyzátory přenosu fáze přicházejí v úvahu například amoniumhalogenidy a amoniumtetrafluorboráty (například benzyltriethylamoniumchlorid, benzyltributylamoniumbromid, tetrabutylamoniumchlorid, hexadecyltrimethylamoniumbromid nebo tetrabutylamoniumtetrafluorborát), jakož také fosfoniumhalogenidy (například tetrabutylfosfniumchlorid a tetrafenylfosfoniumbromid).
Pro reakci může být výhodné zpracovat zásadami napřed sloučeniny obecného vzorce II a výslednou sůl nechat reagovat se sloučeninami obecného vzorce III.
Sloučeniny obecného vzorce II lze získat kondenzací betaketoesterů obecného vzorce VI s amidiny, s guanidiny, s močovinami nebo s thiomočovinami obecného vzorce VII obdobně jako při známých způsobech (J. Chem. Soc. 5, 1946).
R2
I
R1--CO--CH--COOR +
VI
VII
HN=C(NH2)—R3
II
R v obecném vzorci VI znamená především skupinu alkylovou s 1 až 4 atomy uhlíku, obzvláště skupinu methylovou nebo ethylovou.
Reakce se provádí obvykle při teplotách 0 až 120 °C, s výhodou při 20 až 80 °C, obzvláště při teplotě varu rozpouštědla. Jako rozpouštědel se s výhodou používá alkoholů, obzvláště methanolu nebo ethanolu.
Sloučeniny obecného vzorce VII se používají obvykle ve formě svých solí, obzvláště jako hydrohalogenidy (například hydrochlorid nebo hydrobromid). Při použití solí se doporučuje provádět reakci v přítomnosti zásady (například alkoholátů alkalických zemin nebo alkalických kovů nebo hydroxidů, jako je natriummethanolát, natriumethanolát, kalium terč-butylát, natriumhydroxid, kalimhydroxid a kalciumhydroxid).
Výchozí sloučeniny obecného vzorce II a způsob jejich přípravy jsou obecně známy, a to zvláště z následujících publikací:
(II; R2 = CH3)
Justus Liebigs Ann. Chem. 758, (1972), stran 125,127, 130;
Chem. Pharm. Bull. 22, (1974), strana 1239, 1240,1245-1247;
J. Amer. Chem. Soc. 79 (1957), strana 2230;
Bull. Soc. Chim. Fr. )1965), strana 2301-2306;
Bull. Soc. Chim. Fr. (1963), strana 673;
BE-A 645062;
Reci. Trav. Chim. Pays-Bas 87,10, (1968), strana 1089;
Chem. Pharm. Bull. 36, 5, (1988), strana 1669-1675;
Tetrahedron 25, (1969), strana 5989, 5992;
J. Org. Chem. 35, (1970), strana 3786, 3790, 3791;
Z. Chem., GE 25, 9, (1985), strana 328-329;
J. Chem. Soc. (1950), strana 452,456,458;
Am. Chem. J. 29 (1903), strana 487;
Bull. Soc. Chim. Belg. 68 (1959), strana 30,40;
J. Biol. Chem. 3 (1907), strana 303;
Arch. Pharm. (Weinheim Ger.) GE, 317, 5, (1984), strana 425-430; Am. Chem. J. 31 (1904), strana 595;
Am. Chem. J. 43 (1910), strana 23;
-4CZ 290963 B6
J. Amer. Chem. Soc. 51 (1929), strana 1240;
Am. Chem. J. 42 (1909), strana 368;
Rocz. Chem. 51, (1977), strana 1227, 1228, 1230;
Pol. J. Chem. EN, 55, 7/8, (1981), strana 1673-1676;
Org. Mass Spectrom. 14, (1979), strana 405, 409, 412;
Aust. J. Chem. 41, 8, 1988, 1209-1219;
Pol. J. Chem. 57, 7-9, (1983), strana 1027-1031;
OH (II; R2 = F)
CS-A 107166;
BE-A 627342;
US-A 3954759;
US-A 3954758;
CS-A 108806;
SU-A 232975;
BE-A 860309;
JP-A 50150936;
Gazz. Chim. Ital. 93 (1963), strana 1268, 1272;
Collect. Czech. Chem. Commun. 27 (1962), strana 2250-2560; J. Med. Chem. 8 (1965), strana 253;
J. Org. Chem. 27 (1962), strana 2580;
J. Chem. Soc. C. (1967), strana 1822;
J. Chem. Soc. C. (1967), strana 2206-2207;
J. Med. Chem. 36, 18 (1993), strana 2627-2638;
J. Chem. Soc. (1959), strana 3278, 3284;
J. Am. Chem. Soc. 79 (1957), strana 4559;
Acta Chem. Scand. 23 (1969), strana 294.
(II; R2 = Cl)
BE-A 645062;
GB-A 1174165;
Collect. Czech. Chem. Commun. 27 (1962), strana 2250-2560;
J. Org. Chem. 27 (1962), strana 3507, 3510;
J. Med. Chem. 6 (1963), strana 688-693;
J. Med. Chem. 36,18 (1993), strana 2627-2638.
-5CZ 290963 B6
OH (II; R2 = CF3)
R3
Heterocycles 31,3 (1990), strana 569-574.
Způsob přípravy sloučenin obecného vzorce III. 1 (kde znamená X atom chloru) a III.2 (kde znamená X atom bromu, ve kterých znamená Q skupinu C(=NOCH3)-CONHCH3 (patentový spis číslo EP-A 477631, tabulka 1, číslo 332 a 333) je možný zodpovídajících alkoxysloučenin popřípadě z aryloxysloučenin obecného vzorce VII
kde znamená
R' popřípadě substituovanou alkylovou nebo popřípadě substituovanou arylovou sloučeninu čísloRG X
111.1 BC13 Cl
111.2 HBr Br štěpením například s bortrichloridem (v případě III.l) popřípadě s bromovodíkem (v případě
III.2) v inertním rozpouštědle jako například v halogenovaném uhlovodíku při teplotě -30 °C až +40 °C. Výhodný způsob přípravy z odpovídajících sloučenin obecného vzorce VI, kde znamená R' 2-tolylovou skupinu (evropský patentový spis číslo EP-A 477631, tabulka I, číslo 94) je popsán v příkladech 1 až 3.
Způsob přípravy sloučenin obecného vzorce III (kde znamená Q skupinu C(=NOCH3)-NOCHCH3 je znám z patentového spisu číslo EP-A 363818.
Způsob přípravy sloučenin obecného vzorce III (kde znamená Q skupinu N(=OCH3)-COOCH3 je znám z patentového spisu číslo WO-A 93/15046.
Sloučeniny obecného vzorce I mohou být při své přípravě na základě. C=N dvojné vazby ve skupině symbolu Q ve fonně E/Z izomemích směsí, které se mohou dělit například krystalizací nebo chromatografií o sobě známými způsoby na jednotlivé izomery.
V případě získání směsi izomerů není však obecně bezpodmínečně nutné izomery dělit, jelikož se jednotlivé izomery mohou v průběhu přípravy pro použití nebo při použití (například působením světla, kyselin nebo zásad) navzájem převádět. Odpovídající převádění je možné i po použití, například při ošetřování rostlin v ošetřované rostlině nebo v ošetřované plísni nebo v ošetřovaném živočišném škůdci.
-6CZ 290963 B6
Se zřetelem na C=N-dvojnou vazbu ve skupině symbolu Q se zřetelem na účinnost dává přednost
E-izomerům sloučenin obecného vzorce I (konfigurace se zřetelem na skupinu OCH3 ke skupině
-CONHCH3 popřípadě -COOCH3).
Vynález se také týká solí sloučenin obecného vzorce I odolných proti kyselinám, které mají zásaditá centra, především zásadité dusíkové atomy, zvláště solí s minerálními kyselinami, jako jsou kyselina sírová a fosforečná nebo s Lewisovými kyselinami, jako je chlorid zinečnatý. Zpravidla nemá druh soli rozhodující význam. Dává se však přednost solím, které nemají škodlivý vliv na rostliny, plochy, materiály nebo prostory ošetřované proti škodlivým houbám nebo proti škodlivému hmyzu a které nemají nepříznivý vliv na sloučeniny obecného vzorce I. Obzvláštní význam mají soli, které jsou vhodné pro zemědělské účely.
Soli sloučenin obecného vzorce I se připravují o sobě známými způsoby, především reakcí odpovídajících sloučenin obecného vzorce I s uvedenými kyselinami ve vodě nebo v inertním rozpouštědle při teplotě -80 až +120, s výhodou 0 až 60 °C.
Sloučeniny obecného vzorce I se mohou o sobě známými způsoby nebo těmto způsobům podobnými způsoby převádět na své N-oxidy (například A. Albíni a S. Pietra, Heterocyclic N-Oxides, CRC-Press Inc., Boča Raton, Sp. st. a. 1991; H. S. Mosher a kol., Org. Synth. Coli. svazek IV, strana 828, 1963; E. C. Taylor a kol., Org. Synth. Coli. svazek IV, strana 704, 1963; T. W. Bell a kol., Synth 69, strana 226, 1990).
Jakožto běžná oxidační činidla pro oxidaci pyridinového jádra se příkladně uvádějí kyselina peroxyoctová, trifluorperoxyoctová, peroxybenzoová, m-chlorperoxybenzoová, monoperoxymaleinová, magneziummonoperoxyftalát, natriumperborát, Oxon (prostředek obsahující peroxodisulfát), perwolframová kyselina a peroxid vodíku.
Jakožto vhodná rozpouštědla pro tuto oxidaci se příkladně uvádějí voda, kyselina sírová, kyseliny karboxylové jako octová, trifluoroctová jakož také halogenované uhlovodíky, jako dichlormethan a chloroform.
Oxidace se provádí zpravidla při teplotě 0 °C až teplotě varu reakční směsi.
Oxidační činidla se používají zpravidla alespoň vekvimolámím množství, vztaženo na výchozí látky. Obecně se však oxidační činidla používají ve velkém nadbytku, což se jeví jako obzvláště výhodné.
Při definování symbolů v uvedených obecných vzorcích je použito pojmů, které obecně představují následující skupiny:
Halogen: Atom fluoru, chloru, bromu a jodu.
Alkyl: Alkylová nasycená skupina s přímým nebo s rozvětveným uhlovodíkovým řetězcem s 1 až 8 atomy uhlíku, například s 1 až 6 atomy uhlíku, jako skupina methylová, ethylová, propylová, 1-methylethylová, butylová, 1-methylpropylová, 2-methylpropylová, 1,1-dimethylethylová, pentylová, 1-methylbutylová, 2-methylbutylová, 3-methylbutylová, 2,2-dimethylpropylová, 1-ethylpropylová, hexylová, 1,1-dimethylpropylová, 1,2-dimethy lpropylová, 1-methylpentylová, 2-methylpentylová, 3-methylpentylová, 4-methylpentylová, 1,1-di-methylbutylová,
1.2- dimethylbutylová, 1,3-dimethylbutylová, 2,2-dimethylbutylová, 2,3-dimethyIbutylová,
3.3- dimethylbutylová, 1-ethylbutylová, 2-ethylbutylová, 1,1,2-trimethylpropylová, 1,2,2—trimethylpropylová, 1-ethyl-l-methylpropylová a l-ethyl-2-methy lpropylová skupina.
Alkylamino: aminoskupina, která nese alkylovou skupinu s přímým nebo s rozvětveným řetězcem s 1 až 6 atomy uhlíku, jak shora uvedeno.
-7CZ 290963 B6
Dialkylamino: aminoskupina, která nese dvě na sobě nezávislé alkylové skupiny s přímým nebo s rozvětveným řetězcem s 1 až 6 atomy uhlíku, jak shora uvedeno.
Alkylsulfoxyl, například alkylsulfoxyl s 1 až 8 atomy uhlíku: alkylová skupina shora uvedená, vázaná přes sulfoxylovou skupinu (-SO2) na kostru.
Alkylsulfonyl, například alkylsulfonyl s 1 až 8 atomy uhlíku: alkylová skupina shora uvedená, vázaná přes sulfonylovou skupinu (-SO-) na kostru.
Trialkylsilyloxy, například trialkylsilyloxyskupina s 1 až 8 atomy uhlíku:
silyloxyskupiny
mající na tomu křemíku vázané tři alkylové skupiny shora uvedené a vázané přes atom kyslíku na kostru.
Halogenalkyl: alkylová skupina s přímým nebo s rozvětveným řetězcem 1 až 6 atomy uhlíku, přičemž tyto skupiny mohou mít atomy vodíku částečně nebo úplně nahrazeny atomy halogenu (jak uvedeno shora), například halogenalkylová skupina s 1 až 2 atomy uhlíku, jako skupina chlormethylová, dichlormethylová, trichlormethylová, fluormethylová, difluormethylová, trifluormethylová, chlorfluormethylová, dichlorfluormethylová, chlordifluormethylová, 1-fluorethylová, 2-fluorethylová, 2,2-difluorethylová, 2,2,2-trifluorethylová, 2-chlor-2-fluorethylová,
2-chlor-2,2-difluorethylová, 2,2-di-chlor-2-fluorethylová, 2,2,2-trichlorethylová a pentafluorethylová skupina.
Alkoxy: Alkylová skupina s přímým nebo s rozvětveným řetězcem s 1 až 4, 6 nebo s 8 atomy uhlíku (jak shora uvedeno), vázaná přes atom kyslíku (-O-) na kostru, například alkoxyskupina s 1 až 6 atomy uhlíku, jako methyloxyskupina, ethyloxyskupina, propyloxyskupina, 1-methylethyloxyskupina, butyloxyskupina, 1-methylpropyloxyskupina, ,2-methylpropyloxyskupina, 1,1-dimethylethyloxyskupina, pentyloxyskupina, 1-methylbutyloxyskupina, 2-methylbutyloxyskupina, 3-methylbutyloxyskupina, 2,2-dimethylpropyloxyskupina, 1-ethylpropyloxyskupina, hexyloxyskupina, 1,1-dimethylpropyloxyskupina, 2,2-dimethylpropyloxyskupina, 1-methylpentyloxyskupina, 2-methylpentyloxyskupina, 3-methylpentyloxyskupina, 4-methylpentyloxyskupina, 1,1-dimethylbutyloxyskupina, 1,2-dimethylbutyloxyskupina, 1,3-dimethylbutyloxyskupina, 2,2-dimethylbutyloxyskupina, 2,2-dimethylbutyloxyskupina, 2,3-dimethylbutyloxyskupina, 3,3-dimethylbutyloxyskupina, 1-ethylbutyloxyskupina, 2-ethylbutyloxyskupina,
1,1,2-trimethylpropyloxyskupina, 1,2,2-trimethylpropyloxyskupina, 1-ethyl-1-methylpropyloxyskupina a l-ethyl-2-methylpropyIoxyskupina.
Alkoxyalkyl, například alkoxyalkyl s 1 až 8 atomy uhlíku v alkoxypodílu a s 1 až 4 atomy uhlíku v alkylovém podílu: Alkylová skupina s přímým nebo s rozvětveným řetězcem s 1 až 4 atomy uhlíku (jak shora uvedeno), nesoucí alkoxyskupinu s 1 až 8 atomy uhlíku jak shora uvedeno.
Alkylendioxy, například alkylendioxy s 1 nebo 2 atomy uhlíku: alkylenová skupina s přímým nebo s rozvětveným řetězcem s 1 nebo se 2 atomy uhlíku, vázaná na dvou místech přes atom kyslíku (—O—) do kostry nebo na kostru, jako methylendioxyskupina (-O-CH2-O-) nebo ethylendioxyskupina (-O-CH2CH2O-).
Alkylthio: Alkylová skupiny s přímým nebo s rozvětveným řetězcem s 1 až 4 nebo se 6 atomy uhlíku (jak shora uvedeno), která je ke kostře vázána přes atom síry (—S—), například alkylthioskupina s 1 až 6 atomy uhlíku, jako methylthioskupina, ethylthioskupina, propylthioskupina, 1-methylethylthioskupina, butylthioskupina, 1-methylpropylthíoskupina, 2-methylpropylthio-8CZ 290963 B6 skupina, 1,1-dimethylethylthioskupina, pentylthioskupina, l-methylbutylthioskupina, 2-methylbutylthioskupina, 3-methylbutylthioskupina, 2,2-dimethylpropylthioskupina, 1-ethylpropylthioskupina, hexylthioskupina, 1,1-dimethylpropylthioskupina, 1,2-dimethylpropylthioskupina,
1- methylpentylthioskupina, 2-methylpentylthioskupina, 3-methylpentylthioskupina, 4-methylpentylthioskupina, 1,1-dimethylbutylthioskupina, 1,2-dimethylbutylthioskupina, 2,3-dimethylbutylthioskupina, 3,3-dimethylbutylthioskupina, 1-ethylbutylthioskupina, 2-ethylbutylthioskupina, 1,1,2-trimethylpropylthioskupina, 1,2,2-trimethylpropylthioskupina, 1-ethyl-l-methylpropylthioskupina a l-ethyl-2-methylpropylthioskupina.
Cykloalkyl například cykloalkylová skupina se 3 až 8 atomy uhlíku: monocyklická alkylová skupina se 3 až 8 atomy uhlíku jako skupina cyklopropylová, cyklobutylová, cyklopentylová a cyklohexylová skupina.
Heteroarylová skupina: Aromatická monocyklická nebo polycyklická skupina, které vedle uhlíkových členů kruhu obsahuje přídavně 1 až 4 atomy dusíku nebo 1 až 3 atomy dusíku a jeden atom kyslíku nebo jeden atom síry nebo jeden atom kyslíku a jeden atom síry, například:
- 5členná heteroarylová skupina obsahující 1 až 3 atomy dusíku: 5členná kruhová heteroarylová skupina, které vedle atomů uhlíku může obsahovat 1 až 3 atomy dusíku jako členy kruhu, například skupina 2-pyrolylová, 3-pyrolylová, 3-pyrazolylová, 4-pyrazolylová, 5-pyrazolylová,
2- imidazolylová, 4-imidazolylová, 1,2,4-triazol-3-ylová a l,3,4-triazol-2-ylová skupina,
- 5členná heteroarylová skupina obsahující 1 až 3 atomy dusíku nebo 1 až 3 atomy dusíku a 1 atom síry nebo atom kyslíku nebo 1 atom kyslíku nebo 1 atom síry: Sčlenná kruhová heteroarylová skupina, která vedle atomů uhlíku může obsahovat 1 až 4 atomy dusíku nebo 1 až 3 atomy dusíku a 1 atom síry nebo kyslíku nebo 1 atom kyslíku nebo síry jako členy kruhu, například skupina 2-furylová, 3-furylová, 2-thienylová, 3-thienylová, 2-pyrrolylová, 3-pyrrolylová, 3-izoxazolylová, 4-izoxazolylová, 5-izoxazolylová, 3-izothiazolylová, 4-izothiazolylová,
5-izothiazolylová, 3-pyrazolylová, 4-pyrazolylová, 5-pyrazolylová, 2-oxazolylová, 4-oxazolylová, 5-oxazolylová, 2-thiazolylová, 4-thiazolylová, 5-thiazolylová, 2-imidazolylová,
4-imidazolylová, l,2,4-oxadiazol-3-ylová, 1,2,4-oxadiazol-5-ylová, l,2,4-thiadiazol-3-ylová, l,2,4-thiadiazol-5-ylová, 1,2,4-triazol-3-ylová, l,3,4-oxadiazol-2-ylová, l,3,4-thiadiazol-2ylová, l,3,4-triazol-2-ylováskupina,
- benzokondenzovaná 5členná heteroarylová skupina obsahující 1 až 3 atomy dusíku nebo 1 atom dusíku a/nebo jeden atom kyslíku nebo síry: 5členná kruhová heteroarylová skupina, která vedle atomů uhlíku může obsahovat 1 až 4 atomy dusíku nebo 1 až 3 atomy dusíku a 1 atom síry nebo kyslíku nebo 1 atom kyslíku nebo síry jako členy kruhu a ve které dva sousední uhlíkové členy kruhu nebo 1 atom dusíku a 1 sousedící uhlíkový člen kruhu mohou být přemostěny skupinou buta-1,3-dien-l ,4-diylovou,
- přes atom dusíku vázaná 5členná heteroarylová skupina obsahující 1 až 4 atomy dusíku, nebo přes atom dusíku vázaná benzkondenzovaná 5členná heteroarylová skupina obsahující 1 až atomy dusíku: 5členná kruhová heteroarylová skupina, která vedle atomů uhlíku může obsahovat 1 až 4 atomy dusíku nebo 1 až 3 atomy dusíku jako členy kruhu a ve které dva sousední uhlíkové členy kruhu nebo 1 atom dusíku a 1 sousedící uhlíkový člen kruhu mohou být přemostěny skupinou buta-1,3-dien-l,4-diylovou, přičemž jsou tyto kruhy vázány ke kostře přes jeden z dusíkových členů kruhu,
- óčlenná heteroarylová skupina obsahující 1 až 3, případně 1 až 4 atomy dusíku: 6členná kruhová heteroarylová skupina, která vedle atomů uhlíku může obsahovat 1 až 3, případně 1 až atomy dusíku jako členy kruhu například skupina 2-pyridinylová, 3-pyridinylová,
4- pyridinylová, 3-pyridazinylová, 4-pyridazinylová, 2-pyrimidinylová, 4-pyrimidinylová,
5- pyrimidinylová, 2-pyrazinylová, l,3,5-triazin-2-ylová, 1,2,4-triazin-3-ylová a 1,2,4,5-tetrazin-3-ylová skupina,
-9CZ 290963 B6
- benzokondenzovaná óčlenná heteroarylová skupina obsahující 1 až 4 atomy dusíku: óčlenná kruhová heteroarylová skupina, ve které dva sousední uhlíkové členy kruhu mohou být přemostěny skupinou buta-l,3-dien-l,4-diylovou, například skupina chinolinová, izochinolinová, chinazolinová a chinoxalinová.
Výrazem „částečně nebo úplně halogenovaný“ se míní, že v takto charakterizovaných skupinách mohou být atomy vodíku zčásti nebo zcela nahrazeny stejnými nebo rozdílnými atomy halogenu (jak shora uvedeno).
Výrazem „popřípadě substituovaný“ se míní, že v takto charakterizovaných skupinách mohou být atomy vodíku částečně nebo plně nahrazeny stejnými nebo rozdílnými skupinami, které jsou shora objasněny.
Obzvláštní význam se zřetelem na biologické působení mají sloučeniny obecného vzorce I, kde symboly mají jednotlivě nebo v kombinacích následující významy:
R1 vodík,
R1 methyl,
R2 halogen, zvláště fluor a chlor,
R2 methyl,
R2 trifluormethyl,
R3 alkyl s 1 až 8 atomy uhlíku popřípadě částečně nebo plně halogenovaný,
R3 cykloalkyl s 1 až 8 atomy uhlíku,
R3 alkoxyl s 1 až 8 atomy uhlíku,
R3 alkylthiol s 1 až 8 atomy uhlíku,
R3 dialkylaminol s 1 až 8 atomy uhlíku v každém alkylovém podílu,
R3 alkylsulfoxyl s 1 až 8 atomy uhlíku,
R3 alkylsulfonyl s 1 až 8 atomy uhlíku,
R3 chlor,
R3 fenyl popřípadě substituovaný jednou až třemi skupinami ze souboru zahrnujícího halogen, alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku, kyano, alkoxy s 1 až 4 atomy uhlíku, nitro a popřípadě částečně nebo plně halogenovaný alkylendioxy s 1 nebo se 2 atomy uhlíku,
R4 fenylem substituovaný alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku, přičemž je alkyl jako takový nesubstituován avšak fenyl je popřípadě substituován jednou nebo dvěma skupinami ze souboru zahrnujícího halogen, kyano, nitro, alkyl s 1 až 4 atomy uhlíku, halogenalkyl s 1 až 4 atomy uhlíku a alkoxy s 1 až 4 atomy uhlíku.
Obzvláště výhodné jsou se zřetelem na své biologické působení sloučeniny obecného vzorce I, uvedené v následujících tabulkách. V tabulkách Nr. v prvním sloupci znamená vždy číslo sloučeniny.
-10CZ 290963 B6
Sloučenina obecného 1.1
(1.1)
Tabulka 1
Sloučeniny obecného vzorce 1.1
R1 vodík
R2 methyl
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A.
Tabulka 2
Sloučeniny obecného vzorce 1.1
R1 vodík
R2 fluor
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A.
Tabulka 3
Sloučeniny obecného vzorce 1.1
R1 vodík
R2 chlor
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A.
Tabulka 4
Sloučeniny obecného vzorce 1.1
R1 vodík
R2 trifluormethyl
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A s výjimkou řádku Nr. 1.
-11 CZ 290963 B6
Tabulka 5
Sloučeniny obecného vzorce 1.1
R1 methyl
R2 chlor
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A.
Sloučenina obecného 1.2
Tabulka 6
Sloučeniny obecného vzorce 1.2
R1 vodík
R2 methyl
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A.
Tabulka 7
Sloučeniny obecného vzorce 1.2
R1 vodík
R2 fluor
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A.
Tabulka 8
Sloučeniny obecného vzorce 1.2
R1 vodík
R2 chlor
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A.
Tabulka 9
Sloučeniny obecného vzorce 1.2
R1 vodík
R2 trifluormethyl
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A s výjimkou řádku Nr. 1.
- 12CZ 290963 B6
Tabulka 10
Sloučeniny obecného vzorce 1.2
R1 methyl
R2 chlor
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A.
Sloučenina obecného 1.3
R3
Tabulka 11
Sloučeniny obecného vzorce 1.3
R1 vodík
R2 methyl
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A.
Tabulka 12
Sloučeniny obecného vzorce 1.3
R1 vodík
R2 fluor
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A.
Tabulka 13
Sloučeniny obecného vzorce 1.3
R1 vodík
R2 chlor
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A.
-13CZ 290963 B6
Tabulka 14
Sloučeniny obecného vzorce 1.3
R1 vodík
R2 trifluormethyl
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A s výjimkou řádku Nr. 1.
Tabulka 15
Sloučeniny obecného vzorce 1.3
R1 methyl
R2 chlor
R3 odpovídá jedné řádce tabulky A.
Tabulka A
Nr. R3
1 H
2 Methyl
3 Ethyl
4 n-Propyl
5 i-Propyl
6 Cyklopropyl
7 n-Butyl
8 s-Butyl
9 i-Butyl
10 t-Butyl
11 Cyklobutyl
12 n-Pentyl
13 i-Pentyl
14 neo-Pentyl
15 Cyklopentyl
16 n-Hexyl I
17 n-Heptyl
18 Trifluormethyl
19 Chlormethy
20 O-Methyl
21 O-Ethyl
22 O-n-Propyl
23 O-i-Propyl
24 O-n-Butyl
25 O-s-Butyl
26 O-i-Butyl
27 O-t-Butyl
28 O-n-Pentyl
29 O-i-Pentyl
30 O-neo-Pentyl
31 O-n-Hexyl
32 S-Methyl
33 S-Ethyl
- 14CZ 290963 B6
Tabulka A- pokračování
Nr. R5
34 S-n-Propyl
35 S-i-Propyl
36 S-n-Butyl
37 S(=O)-Methyl
38 S(=O)-Ethyl
39 S(=O)-n-Propyl
40 S(=O)-i-Propyl
41 S(=O)-n-Butyl
42 S(=O)2-Methyl
43 S(=O)2-Ethyl
44 S(=O)2-n-Propyl
45 S(=O),-i-Propyl
46 S(=O),-n-Butyl
47 NH,
48 N(Methyl)2
49 N(Ethyl),
50 N(n-Propyl)2
51 Chlor
52 O-Fenyl
53 O-CH2-fenyl
54 O-CH2-(4-Chlorfenyl)
55 Fenyl
56 2-F-Fenyl
57 3-F-Fenyl
58 4-F-Fenyl
59 2-Cl-Fenyl
60 3-C1 Fenyl
61 4-CI-Fenyl
62 2-Br-Fenyl
63 3-Br-Fenyl
64 4-Br-Fenyl
65 2-Methyl-fenyl
66 3-Methyl-fenyl
67 4-Methyl-fenyl
68 2-CN-Fenyl
69 3-CN-Fenyl
70 4-CN- Fenyl
71 2-OMe-Fenyl
72 3-OMe-Fenyl
73 4-OMe-Fenyl
74 2-CN-Fenyl
75 3-CN-Fenyl
76 4-CN-Fenyl
77 2-Nitrofenyl
78 3-Nitrofenyl
79 4-Nitrofenyl
80 2,4-Cl2-Fenyl
81 2,4-(CH3)2-Fenyl
82 3,4-Clz-Fenyl
83 3,4-Methylendioxyfenyl
-15CZ 290963 B6
Tabulka A- pokračování
Nr. R3
84 3,4-(Difluormethylendioxy)fenyl
85 2,4-F2-Fenvl
86 CH2-Fenyl
87 CH2-(3-Čl-Fenyl)
Nr. ÍŘ3
88 CH2-(4-Cl-Fenyl)
89 2-CFj-Fenyl
90 3-CFj-Fenvl
91 4-CF3-Fenyl
Ze shora uvedených jsou obzvláště významné sloučeniny obecného vzorce I, kde neznamená R3 atom vodíku.
Sloučeniny obecného vzorce I podle vynálezu se hodí k potírání škodlivých hub a živočišných škůdců.
V závislosti na svých fyzikálních a chemických vlastnostech se sloučeniny obecného vzorce I mohou zpracovávat s pomocnými činidly, která jsou pracovníkům v oboru známa. Produkty takového zpracování se označují jako „prostředky“.
Vhodnými formulačními pomocnými činidly jsou například pevné nebo kapalné nosiče, povrchově aktivní činidla a pomocná činidla.
Jakožto kapalné nosiče se příkladně uvádějí tekutá rozpouštědla, jako jsou voda a organická rozpouštědla, přičemž organická rozpouštědla především při použití vody jakožto rozpouštědla mají úlohu rozpouštědla pomocného. Jakožto organická rozpouštědla se příkladně uvádějí aromáty jako xylol, toluol a alkylnaftaleny, chlorované aromáty nebo chlorované alifatické uhlovodíky jako chlorbenzol, chlorethylen a methylenchlorid, alifatické uhlovodíky jako cyklohexan a parafiny jako frakce minerálního oleje, alkoholy jako butanol, izo-butanol, cyklohexanol a glykol jakož také odpovídající ethery a estery, ketony jako aceton, methylethylketon, methylizobutylketon a cyklohexanon, aprotická dipolámí rozpouštědla jako dimethylformamid, N-methyl-2-pyrrolidon a dimethylsulfoxid.
Pevnými nosiči jsou například přírodní kamenné moučky a minerální hlinky, jako kyseliny křemičité, silikáty, kaolin, hlinka, bolus, mastek, křída, vápenec, vápno, dolomit, oxid hořečnatý, křemen, attapulgit, montmorillonit a křemelina; syntetické kamenné moučky jako vysoce disperzní kyselina křemičitá nebo moučka syntetického oxidu hlinitého a syntetických silikátů. Obzvláště pro granuláty jsou vhodnými pevnými nosiči drcené a frakcionované přírodní horniny jako kalcit, mramor, pemza, sepiolit; syntetické granuláty z anorganických a z organických mouček; granuláty z organických materiálů, dřevná moučka, moučka z ořechových skořápek, z kukuřičných palic nebo z tabákových stonků.
Vhodnými povrchově aktivními činidly jsou neiontové a aniontové systémy emulgátor/pěnidlo a dispergační činidla:
- polyoxyethylenesteiy mastných kyselin jako laurylalkohol-polyoxyethylenetheracetát,
- alkylpolyoxyethylenethery nebo alkylpolyoxypropylenethery izo-tridecylalkoholu a systému mastný alkohol-polyoxyethylenether,
- systém alkylarylalkohol-polyoxyethylenether jako oktylfenol-polyoxyethylenether,
-16CZ 290963 B6
- systém tributylfenol-polyoxyethylenether,
- ethoxylovaný izo-oktylfenol, oktylfenol nebo nonylfenol nebo ricinový olej, sorbitester,
- arylsulfonová kyselina, alkvlsulfonová kyselina, alkylsírová kyselina, soli alkalických kovů, kovů alkalických zemin a amoniové soli arylsulfonových kyselin jako kyseliny ligninsulfonové, fenolsulfonové, naftalensulfonové, dibutylnaftalensulfonové, alkylsulfonové, alkylarylsulfonové, alkylsírové, laurylethersírové a mastnýalkoholsírové, mastných kyselin, sulfatovaných hexadekanolů, heptadekanolů a oktadekanolů a systému mastný alkohol-glykolether,
- kondenzační produkty sulfonovaného naftalenu a jeho derivátů s formaldehydem, hydrolyzáty bílkovin a
- zvláště jako dispergační činidla ligninsulfitové louhy a methylcelulóza.
Jako činidla podporující ulpívání se příkladně uvádějí karboxymethylcelulóza, přírodní nebo syntetické, práškové, zrnité nebo latex vytvářející polymery jako arabská klovatina, polyvinylalkohol, polyvinylacetát, přírodní fosfolipidy jako kefalin a lecithin a syntetické fosfolipidy.
Kromě toho mohou prostředky obsahovat četná další Činidla ze souboru zahrnujícího barviva, jiné známé účinné látky, stopové živiny a další přísady.
Jakožto barviva přicházejí v úvahu například anorganické pigmenty jako oxid železitý, oxid titaničitý, ferrokyanová modř, dále organické pigmenty jako barviva alizarinová, azobarviva, kovová ftaloxyaninová barviva. Jakožto jiné známé účinné látky se příkladně uvádějí další fungicidy jakož také insekticidy, akaricidy, herbicidy a regulátory růstu rostlin. Stopovými živinami se míní například soli železa, manganu, boru, mědi, kobaltu, molybdenu a zinku. Jakožto další přísady jsou vhodné minerální a rostlinné oleje.
Kromě toho se prostředky podle vynálezu mohou mísit sjinými složkami majícími praktický význam, jako jsou hnojivá nebo jiné hotové prostředky účinných látek.
Prostředky se vyrábějí o sobě známými způsoby v závislosti na chemických a fyzikálních vlastnostech použitých složek například míšením, společným mletím, nastříkáním, vytlačováním, granulováním nebo rozpouštěním ve vodě popřípadě za přísady pomocného organického rozpouštědla. Prášky, posypy a popraše se vyrábějí například společným mletím sloučenin obecného vzorce I s pevným nosičem.
V závislosti na použitých složkách jsou prostředky podle vynálezu roztoky, emulze, suspenze, prášky, pěny, pasty, granuláty, aerosoly nebo zapouzdřenými látkami v polymerech nebo v obalové hmotě semen.
Pro použití se zpravidla obchodní koncentráty o sobě známým způsobem například rozpouštějí nebo ředí, v případě stříkatelných prášků, vodou dispergovatelných granulátů, emulgovatelných koncentrátů, disperzí a částečně také mikrogranulátů zpravidla za použití vody. Práškovité a granulované prostředky jakož také stříkatelné roztoky se před použitím zpravidla již neředí dalšími inertními látkami.
-17CZ 290963 B6
Prostředky podle vynálezu se nanášejí o sobě známým způsobem stříkáním, mlžením, poprašováním, posýpáním nebo poléváním. Rostliny se prostředky podle vynálezu zpravidla postříkávají nebo poprašují. Alternativně se přídavně mohou ošetřovat semena rostlin o sobě známým způsobem.
Příkladně mají prostředky následující složení. Procenta a díly jsou míněny hmotnostně, pokud není uvedeno jinak.
I. Roztok 90 dílů sloučeniny obecného vzorce I a 10 dílů N-methyl-alfa-pyrrolidonu vhodný k použití ve formě nejjemnějších kapiček.
II. Roztok 20 dílů sloučeniny obecného vzorce I ve směsi obsahující 80 dílů alkylovaného benzenu, 10 dílů adičního produktu 8 až 10 mol ethylenoxidu na 1 mol N-monoethanolamidu kyseliny olejové, 5 dílů vápenaté soli kyseliny dodecylbenzoové, 5 dílů adičního produktu 40 mol ethylenoxidu a 1 mol ricinového oleje; jemným rozmělněním prostředku ve vodě se získá disperse.
III. Roztok 20dílů sloučeniny obecného vzorce I ve směsi obsahující 40 dílů cyklohexanonu, 30 dílů izobutanolu, 20 dílů adičního produktu 7 mol ethylenoxidu na 1 mol izooktylfenolu a 10 dílů adičního produktu 40 mol ethylenoxidu a 1 mol ricinového oleje; jemným rozmělněním prostředku ve vodě se získá disperse.
IV. Vodná disperse 20 dílů sloučeniny podle vynálezu ve směsi obsahující 25 dílů cyklohexanonu, 65 dílů frakce minerálního oleje s teplotou varu 210 až 280 °C a 10 dílů adičního produktu 40 mol ethylenoxidu a 1 mol ricinového oleje; jemným rozmělněním prostředku ve vodě se získá disperse.
V. V kladivovém mlýnu mletá směs sestávající obsahující 20 dílů sloučeniny obecného vzorce I, 3 dílů sodné soli kyseliny diizobutylnaftalen-alfa-sulfonové, 17 dílů sodné soli kyseliny ligninsulfonové ze sulfitového odpadního louhu a 60 dílů práškovitého gelu kyseliny křemičité; jemným rozmělněním prostředku ve vodě se získá disperse.
VI. Dokonalá směs 3 dílů sloučeniny obecného vzorce I a 87 dílů jemnozmného kaolinu; tento rozprašovací prostředek obsahuje 3 % účinné látky.
VII. Dokonalá směs 30 dílů sloučeniny obecného vzorce I, 92 dílů práškovitého gelu kyseliny křemičité a 8 dílů parafínového oleje nastříknutého na gel kyseliny křemičité; tento prostředek dodává účinné látce dobrou přilnavost.
VIII. Stabilní vodná suspense obsahující 40 dílů sloučeniny obecného vzorce 1,10 dílů sodné soli močovinoformaldehydového kondenzátu kyseliny fenolsulfonové, 2 dílů křemeliny a 48 dílů vody, která se může dále ředit.
IX. Stabilní olejová disperse 20 dílů sloučeniny obecného vzorce 1,2 dílů vápenaté soli kyseliny dodecylbenzensulfonové, 8 dílů polyglykoletheru mastného alkoholu, 2 dílů sodné soli močovinoformaldehydového kondenzátu kyseliny fenolsulfonové a 68 dílů parafinového minerálního oleje.
Pokud se sloučenin obecného vzorce I používá jako takových, je především nutné jejich jemné rozptýlení.
Sloučeniny obecného vzorce I se vyznačují vynikající účinností proti širokému spektru patogenních hub (patogenních hub rostlin) obzvláště třídy Ascomycet a Basidiomycet, Deuteromycet a Phycomycet. Částečně jsou účinné systemicky a mohou se používat na list nebo na půdu.
-18CZ 290963 B6
Zvláštní význam mají při potírání mnoha hub na různých kulturních plodinách, jako je pšenice, žito, ječmen, oves, rýže, kukuřice, tráva, bavlna, sója, káva, cukrová třtina, vinná réva, ovoce a okrasné rostliny a zelenina jako jsou okurky, fazole, dýňovité porosty i semena těchto rostlin.
Sloučeniny obecného vzorce I podle vynálezu, jejich soli a N-oxidy se používají tak, že se houby, jejich životní prostředí nebo rostliny, osivo, materiály, půda nebo prostory, které se před napadením houbami mají chránit, ošetří fungicidně účinným množstvím účinné látky obecného vzorce I. Ošetření se provádí před infekcí houbami nebo po napadení houbami.
Zejména se hodí k potírání následujících nemocí rostlin: Eiysiphe graminis (pravá moučnatka) u obilí, Sphaerotheca fuliginea na dýňovitých porostech, Padosphaera leocotricha na jablkách, Uncinula necator na vinné révě, druhy Puccinia na obilí, druhy Rhizoctonia na bavlníku, rýži a trávě, druhy Ustilago na obilí a cukrové třtině, Venturia inaequalis (strupovitost) na jablkách, druhy Helminthosporinu na obilí, Septoria nodorum na pšenici, Botrytis cinerea (šedá plíseň) na jahodách, vinné révě, okrasných rostlinách a na zelenině, Cercospora arachidicola na podzemnici olejné, Pseudocercosporella herpotrichoides na pšenici, ječmeni, Pyricularia oryzae na rýži, Phytophthora infestans na bramborách a rajčatech, druhy Fusarium a Verticillium na různých rostlinách, Plasmopara viticola na vinné révě, druhy Pseudoperonospora na chmelu a na okurkách a druhy Altemaria na zelenině a ovoci.
Pro použití jako fungicidy se doporučují koncentrace hmotnostně 0,1 až 95 %, s výhodou 0,5 až 90 % účinné látky.
Používaná množství je podle požadovaného účinku 0,01 až 2,0 kg účinné látky na hektar.
K. ošetřování osiva se potřebuje obvykle 0,001 až 0,1 g s výhodou 0,01 až 0,05 g na kilogram osiva.
Prostředky podle vynálezu se používají jako fungicidy též spolu s jinými účinnými látkami, jako jsou například herbicidy, insekticidy, regulátory růstu rostlin, jiné fungicidy nebo hnojivá.
Bez záměru na jakémkoliv omezení má následující seznam fungicidů, se kterými může být sloučenin podle vynálezu společně použito, objasnit, nikoliv však omezovat kombinační možnosti:
Síra, dithiokarbamáty a jejich deriváty, jako dimethyldithiokarbanát železitý, dimethyldithiokarbanát zinečnatý, ethylenbisdithiokarbanát zinečnatý, manganethylenbisdithiokarbanát, manganethylendiaminbisdithiokarbanát zinečnatý, tetramethylthiuramidsulfidy, amoniakální komplex Ν,Ν-ethylenbisdithiokarbamátu zinku, amoniakální komplex N,N-propylenbisdithiokarbamátu zinku, N,N'-polypropylenbis-(thiokarbamoyl)disulfid, N,N'-propylenbisdithiokarbamát) zinečnatý;
nitroderiváty, jako dinitro-(l-methylheptyl)fenylkrotonát, 2-sek.-butyl-4,6-dinitrofenyl-3,3-dimethylakrylát, 2-sek.-butyl-4,6-^dinitrofenylizopropylkarbonát, diizopropylester kyseliny
5-nitroizoftalové;
heterocyklické látky, jako 2-heptadecyl-2-imidazolinacetát, 2,4-dichlor-6-(o-chloranilino)-striazin, 0,0-diethyl-ftalimidofosfonothionát, 5-amino-l-beta-[bis-l-(dimethylamino)fosfinyl]-
3-fenyl-l,2,4-triazol, 2,3-dikyano-l,4-dithioantrachinon,2-thio-l,3-dithiolo-beta-[4,5-b]chinoxalin, ethylester l-(butylkarbamoyl)-2-benzimidazolkarbaminové kyseliny, 2-methoxykarbonylaminobenzimidazol, 2-(furyl)-(2))benzimidazol, 2-(thiazolyl-(4))benzimidazol, N-( 1,1,2,2-tetrachlorethylthio)terahydroftalimid;
-19CZ 290963 B6 diamid N-dichlorfluormethylthio-N',N'-dimethyl-dimethyl-N-fenyl kyseliny sírové, 5-ethoxy3-trichlormethyl-l ,2,3-thiadiazol, 2-rhodanmethylthiobenzthiazol, 1,4-dichíor-2,5-dimethoxybenzen, 4-(2-chlorfenylhydrazono)-3-methyl-5-izoxazolon, pyridin-2-thio-l-oxid, 8-hydroxychinolin, případně jeho měďná sůl, 2,3-dihydro-5-karboxanilido-6-methyl-l,4-oxathiin,
2.3- dihydro-5-karboxani-lido-6-methyl-l ,4-oxa-thiin-4,4-dioxid, anilid 5,6-dihydro-4Hpyran-3-karboxylové kyseliny, anilid 2-methyl-furan-3-karboxylové kyseliny, anilid 2,5dimethylfuran-3-karboxylové kyseliny, anilid 2,4,5-trimethylfuran-3-karboxylové kyseliny, cyklohexylamid 2,5-dimethyl-furan-3-karboxylové kyseliny, amid N-cyklohexyl-N-methoxy-
2.5- dimethylfuran-3-karboxylové kyseliny, anilid 2-methylbenzoové kyseliny, anilid 2jodbenzoové kyseliny, N-formyl-N-morfolin,2,2,2,-trichlorethylacetal, piperazin-l,4-diylbis(l-(2,2,2-trichlorethyl)formamid, l-(3,4-dichloranilino)-l-formylamino-2,2,2-trichlorethan,
2.6- dimethyl-N-tridecylmorfolin, případně jeho soli, 2,6-dimethyl-N-cyklododecylmorfolin, případně jeho soli, N-[3-(p-terc.-butylfenyl)-2-methylpropyl]-cis-2,6-dimethylmorfolin, N[3-(p-terc.-butylfenyl)-2-methylpropyl]piperidin, 1-(2-(2,4-dichIorfenyl)-4-ethyl-l,3-dioxolan—2—y 1—ethy 1]—1 H-l ,2,4-triazol, 1-(2-(2,4-dichlorfenyl)-4-n-propyl-l ,3-dioxolan-2-ylethyl]—1 H-l,2,4-triazol, N-(n-propyl)-N-(2,4,6-trichlorfenoxyethyl)-N'-imidazolylmočovina, l-(4-chlorfenoxy)-3,3-dimethyl-l-( 1 H-l ,2,4-triazol-l-yl)-2-butanon, l-(4-chlorfenoxy)-
3.3- dimethyl-l-( 1 H-l ,2,4-triazol-l-yl)-2-butanol, alfa-(2-chlorfenyl)-alfa-(4-chlorfenyl)-5pyrimidinmethanol, 5-butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-methylpyrimidin, bis-(pchlorfenyl)-3-pyridinmethanol, 1,2-bis-(3-ethoxykarbonyl-2-thioureido)benzol, 1,2-bis-(3methoxykaronyl-2-thioureido)benzol a [2-(4-chlorfenyl)ethyl]-( 1, l-dimethylethyl)-lH-l,2,4teriazol-1 -ethanol;
jakož i jiné fungicidy, jako dodecylguanidinacetát, 3-(3-(3,5-dimethyl-2-oxycyklohexyl-2hydroxyethyljglutarimid, hexachlorbenzol, DL-methyl-N-(2,6-dimethylfenyl)-N-furoyl(2)alaninát, DL-N-2,6-dimethylfenyl)-N-(2'-methoxyacetyl)alaninmethylester, N-(2,6-dimethylfenyl)-N-chloracetyl, DL-2-aminobutyrolakton, DL-N-(2,6-dimethylfenyl)-N-(fenylacetyl)alaninmethylester, 5-methyl-5-vinyl-3-(3,5-di-chlorfenyl)-2,4-dioxo-l,3-oxazolidin,
3-[3,5-dichlorfenyl-(5-methyl-5-methoxymethyl]-l,3-oxazolidin-2,4-dion, 3-(3,5—di-chlorfenyl)-l-izopropylkarbamoxlhydantoin, imid N-(3,5-di-chlorfenyl)-l ,2-dimethylcyklopropan-
1,2-dikarboxylové kyseliny, 2-kyano-[N-(ethylaminokarbonyl]-2-methoximino)acetamid, 1[2-(2,4-dichlorfenyl)pentyl]-lH-l,2,4-triazol, 2,4-difluor-alfa-(lH-l,2,4-triazolyl-l-methyl)benzhydrylalkohol, N-(3-chlor-2,6-dinitro-4-trifluormethylfenyl)-5-trifluormethyl-3chlor-2-aminopyridin, l-(bis-(4-fluorfenyl)methylsilyl)methyl)-lH-l,2,4-triazol;
strobiluriny jako methyl-E-methoxyimino-[alfa-(o-tolyloxy)-o-tolyl]acetát, methyl-E-2-{2(6-(2-kyanofenoxy)pyrimidin-4-yl-oxy]fenyl}-3-methoxyakrylát, methyl-E-methoximino[alfa-(2,5-dimethylfenoxy}-o-tolyl]acetamid;
anilinopyrimidiny jako N-(4,6-dimethylpyrimidin-2-yl)anilink N-[-methyl-6-(l-propionyl)pyrimidin-2-yl]anilin, N-(4-methyl-6-cyklopropylpyrimidin-2-yl)anilin;
fenylpyrroly jako 4-(2,2-difluor-l,3-benzodioxol-4-yl)pyrrol-3-karbonitril;
amidy skořicové kyseliny jako morfolid 3-(4-chlorfenyl)-3-(3,4-dimethoxyfenyl)akrylové kyseliny;
(2RS,3RS)-l-[3-(2-chlorfenyl)-2-[4-fluorfenyl]oxiran-2-ylmethyl]-lH-l,2,4-triazol.
Sloučeniny obecného vzorce I jsou také vhodné pro hubení živočišných škůdců, především ze třídy hmyzu, členovců pavoukovitých a hlístů oblých, zvláště hmyzu, především členovců pavoukovitých nematod. Mohou se nasadit k ochraně rostlin i v sektoru hygieny, ochrany zásob a ve veterinářském úseku jako fungicidy a prostředky k potírání škůdců.
-20CZ 290963 B6
Ke škodlivému hmyzu patří z řádu motýlů (Lepidoptera) například Agrotis ypsilon, Agrotis segetum, Alabama argillacea, Anticarsia gemmatalis, Argyresthia conjugella, Autographa gamma, Bupalus piniarius, Cacoecia murinana, Capua reticulana, Cheimatobia brumata, Choristoneura fumiferana, Choristoneura occidentalis, Cirphis unipuncta, Cydia pomonella, Dendrolimus pini, Diaphania nitidalis, Diatraea grandiosella, Earias insulana, Elasmopalpus lignosellus, Eupoecilia ambiguella, Evetriabouliana, Feltia subterranea, Galleria mellonella, Grapholitha funebrana, Grapholitha molesta, Heliothis armigera, Heliothis virescens, Heliothis zea, Hellula undalis, Hibemia defoliaria, Hyphantria cunea. Hyponomeuta malinellus, Keiferia lycopersicella, Lambdina fiscellaria, Laphytma exigua, Leucoptera coffeella, Leucoptera scitella, Lithocolletis blancardella, Lobesia botrana, Loxostege sticticalis, Lymantria dispar, Lymantria monacha, Lyonetia clerkella, Malacosoma neustria, Mamestra brassicae, Orgyia pseudotsugata, Ostrinia nubilalis, Panolis flammea, Pectinophora gossypiella, Peridroma saucia, Phalera bucephala, Phthorimaea operculella, Phyllocnistis citrella, Pieris brassicae, Plathypena scabra, Plutella xylostella, Pseudoplusia includens, Rhyacionia frustrana, Scrobipalupula absoluta, Sitotroga cerealella, Sparganothis pilleriana, Spodoptera frugiperda, Spodoptera littoralis, Spodoptera iitura, Thaumatopoea pityocampa, Tortrix viridana, Trichoplusia ni, Zeiraphera canadensis.
Z řádu brouků (Coleoptera) například Agrilus sinuatus, Agriotes lineatus, Agriotes obscurus, Amphimallus solstitialis, Anisandrus dispar, Anthonomus grandis, Anthonomus pomorum, Atomaria linearis, Blastophagus piniperda, Blitophaga undata, Bruchus rufimanus, Brochus pisorum, Bruchus lentis, Byctiscus betulae, Cassida nebulosa, Cerotoma fitrifurcata, Ceuthorrhynchus assimilis, Ceuthorrhynchus napi, Chaetocnema tibialis, Conoderus vespertinus, Crioceris asparagi, Diabrotica longicomis, Diabrotica 12-punctata, Diabrotica virgifera, Epilachna varivestis, Epitrix hirtipennis, Eutinobothrus brasiliensis, Hylobius abietis, Hypera brunneipennis, Hypera postica, Ips typographus, Lema bilineata, Lema melanopus, Leptinotarsa decemlineata, Limonius califomicus, Lissorhoptrus oryzohilus, Melanotus communis, Meligethes aeneus, Melolontha hippocastani, Melolontha melolontha, Oulema oryzae, Ortiorrhynchus sulcatus, Otiorrhynchus ovatus, Phaedon cochleariae, Phyllotreta chrysocephala, Phyllophaga sp., Phyllopertha horticola, Phyllotrata nemoru, Phyllotreta striolata, Popillia japonica, Sitona lineatus, Sitophilus granaria.
Z řádu dvoukřídlých (Dipera) například Aedes aegypti, Aedes vexans, Anastrepha ludens, Anopheles maculipennis, Ceratitis capitata, Chrysomya bezziana, Chrysomya hominivorax, Chrysomya macellaria, Contarinia sorghicola, Cordylobia anthropophaga, Culex pipiens, Dacus cucurbitae, Dacus oleae, Dasineura brassicae, Fannia canicularis, Gasterophilus intestinalis, Glossina morsitans, Haematobia irritans, Haplodiplosis equestris, Hylemyia platura, Hypoderma lineata, Liriomyza sativae, Liriomyza trifolii, Lucilia caprina, Lucilia čupřina, Lucilia sericata, Lycoria pectoralis, Mayetiola destructor, Musea domestica, Muscina stabulans, Oestrus ovis, Oscinella frit, Pegomya hysocyami, Phorbia antiqua, Phorbia brassicae, Phorbia coarctata, Rhagoletis cerasi, Rhagoletis pomonella, Tabanus bovinus, Tipula oleracea, Tipula paludosa.
Z řádu Tripse (Thysanoptera) například Frankliniella fusca, Frankliniella occidentalis, Frankliniella tritici, Scirtothrips citri, Thrips oryzae, Thrips palmi, Thrips tabaci.
Z řádu blanokřídlých (Hymenoptera) například Athalia rosae, Atta cephalotes, Atta sexdens, Atta texana, Hoplocampa minuta, Hoplocampa testudinea, Monomorium pharaoinis, Solenopsis geminata, Solenopsis invicta.
Z řádu štěnic (Heteroptera) například Acrostemum hilare, Blissus leucopterus, Cyrtopeltis notatus, Dysdercus cingulatus, Dysdercus intermedius, Eurygaster integriceps, Euschistus impictiventris, Leptoglossus phyllopus, Lygus lineolaris, Lygus pratensis, Nezara viridula, Piesma quadrata, Solubea insularis, Thyanta perditor.
-21 CZ 290963 B6
Z řádu vysávačů rostlin (Homoptera) například Acyrthosiphon onobrychis, Adelges laricis, Aphidula nasturtii, Aphis fabae, Aphis pomi, Aphis sambuci, Brachycaudus cardui, Brevicoryne brassicae, Cerosipha gossypii, Dreyfusia nordmannianae, Dreyfusia piceae, Dysaphis radicola, Dysaulacorthum pseudosolani, Empoasca fabae, Macrosiphum avenae, Macrosiphum euphorbiae, Macrosiphon rosae, Megoura viciae, Metopolophium dirhodum, Myzodes persicae, Myzus cerasi, Nilaparvata lugens, Pemphigus bursarius, Perkinsiella saccharicida, Phorodon humuli, Psylla malí, Psylla piri, Rhopalomyzus ascalonicus, Rhopalosiphum maidis, Sappaphis mala, Sappaphis malí, Schizaphis graminum, Schizoneura lanuginosa, Trialeurodes vaporariorum, Viteus vitifolii.
Z řádu termitů (Isoptera) například Caloterms flavicollis, Leucoterms flavipes, Reticulitermes lucifugus, Termes natalansis.
Z řádu přímokřídlých (Ortoptera) například Acheta domestica, Blatta orientalis, Blattella germanica, Forficula auricularia, Gryllotalpa grallotalpa, Locusta migratoria, Melanoplus bivittatus, Melanoplus femur-rubrum, Melanoplus mexicanus, Melanoplus sanguinipes, Melanoplus spretus, Nomadacris septemfasciata, Periplaneta americana, Schistocerca americana, Schistocerca peregrina, Stauronotus maroccanus, Tachycines asynamorus.
Z řádu Arachnoidea například fytofágoví roztoči (Acarina) jako Amblyomma americanum, Ablyomma variegatum, Argas persicus, Boophilus annulatus, Boophilus decoloratus, Boophilus microplus, Brevipalpus phoenicis, Bryobia praetiosa, Dermacentor silvarum, Eotetranychus carpini, Eriophyes sheldoni, Hyalomma truncatum, Ixodes ricinus, Ixodes rubicundus, Omithodorus moubata, Otobius megnini, Paratetranychus pilosus, Dermanyssus gallinae, Phyllocoptruta oleivora, Polyphagotarsonemus latus, Psoroptes ovis, Rhipicephalus appendiculatus, Rhipicephalus evertsi, Sarcoptes scabiei, Tetranychus cinnabarinus, Tetranychus kanzawai, Tetranychus pacicus, Tetranychus telarius, Tetranychus urticaae.
Z řádu hlísů oblých například kořenové hlísty například Meloidogyne hapla, Meloidogyne incognita, Meloidogyne javanica, cysty vytvářející nematody, např. Globodera rostochiensis, Heterodera avenae, Heterodera glycines, Heterodera schachtii, Heterodera trifolii, stonky a listy napadající např. Belonolaimus longicaudatus, Ditylenchus destructor, Ditylenchus dipsaci, Heliocotylenchus multicinctus, Longidorus elongatus, Radopholus similis, Rotylenchus robustus, Trichodorus primitivus, Tylenchorhynchus claytoni, Tylenchorhynchus dubius, Pratylenchus neglectus, Pratylenchus penetrans, Pratylenchus curvitatus, Pratylenchus goodeyi.
Koncentrace účinných látek v prostředcích pro použití může kolísat v širokých mezích. Obecně je tato koncentrace hmotnostně 0,0001 až 10 % s výhodou 01 až 1 %.
S dobrým úspěchem lze látky podle vynálezu aplikovat způsobem ultranízkého objemu („Ultra-Low-Volume“ [ULV]), přičemž je možno nanášet prostředky s více než hmotnostně 95 % účinné látky nebo dokonce samotnou účinnou látku bez přísad.
Používané množství účinné látky pro potírání škůdců ve volném venkovním prostředí je 0,1 až 2,0 s výhodou 0,2 až 1,0 kg/ha.
Vynález objasňují, nijak však neomezují následující příklady praktického provedení. Procenta jsou míněna hmotnostně, pokud není uvedeno jinak.
Předpisů uvedených v následujících příkladech přípravy bylo použito s odpovídajícími obměnami výchozích sloučenin k získání dalších sloučenin obecného vzorce I popřípadě III. Fyzikální hodnoty takto získaných sloučenin jsou uvedeny v následujících tabulkách.
Chemické posuny (v ppm) ’H-NMR spekter se měří proti tetramethylsilanu (br znamená široká signál, s singlet, d dublet a m multiplet).
-22CZ 290963 B6
Příklady provedení vynálezu
I) Příprava sloučenin obecného vzorce I, kde znamená Q skupinu C(=NOCH3)-CONHCH3
Výchozí sloučeniny obecného vzorce III se mohou například připravovat jak níže uvedeno (způsobem podle příkladu 1 až 3) z dobře dostupného methylesteru E-2-methoxyimino-2'[(2methylfenylomethyl)fenyl]octové kyseliny (evropský patentový spis číslo EP-A 493711) aminolýzou methylaminem a následným štěpením chloridem boritým popřípadě bromovodíkem.
Příklad 1
Methylamid E-2-methoxyimino-2-[(2-methylfenyloxymethyl)fenyl]octové kyseliny
Suspenduje se 250 g methylesteru E-2-methoxyimino-2-[(2-methylfenyloxymethyl)fenylJoctové kyseliny v 1 litru vodného 40% roztoku methylaminu a udržuje se zahříváním po dobu čtyř hodin na teplotě 40 °C. Po ochlazení na teplotu místnosti (20 °C) se pevná látka odsaje, několikrát se promyje vodou a vysuší se při teplotě 50 °C. Získá se 229,8 g methylamidu E-2-methoxyimino-2-[(2-methylfenyloxymethyl)fenyl]octové kyseliny v podobě bezbarvých krystalů o teplotě tání 109 až 112 °C.
’Η-NMR (CDC13): 2,20 (s, 3H), 2,85 (d, 3H), 3,95 (s, 3H), 4,90 (s, 2H), 6,70 (NH), 6,8-7,6 (m, 8H).
Příklad 2
Methylamid E-2-methoxyimino-2-](2-chlormethyl)fenyl]octové kyseliny
Předloží se 2 g methylamidu E-2-methoxyimino-2-](2-methylfenyloxymethyl)fenyl]octové kyseliny, připraveného podle příkladu 1, ve 30 ml bezvodého dichlormethanu o teplotě 10 °C. Přikape se 9,4 g chloridu boritého (v podobě 1-molámího roztoku v n-hexanu), zahříváním se udržuje po dobu 1,5 hodin na teplotě zpětného toku, ochladí se na 10 °C, opět se přidá 9,4 g chloridu boritého a míchá se přes noc při teplotě místnosti (20 °C). Po přikapání 8,2 g methanolu se násada odstředí. Zbytek se vyjme do 100 ml dichlormethanu a promyje se 5% roztokem hydroxidu sodného a vodou. Organická fáze se vysuší síranem sodným přes noc. Po odtažení rozpouštědla se získá 1,2 g methylamidu E-2-methoxyimino-2-[(2-chlormethyl)fenyl]octové kyseliny v podobě oleje.
’Η-NMR (CDC13): 2,95 (d, 3H), 3,90 (s, 3H), 4,45 (s, 2H), 6,80 (NH), 7,1-7,6 (m, 4H).
Příklad 3
Methylamid E-2-methoxyimino-2-[(2-brommethyl)fenyl]octové kyseliny
Předloží se 10 g methylamidu E-2-methoxyimino-2-[(2-methylfenyloxymethyl)fenyl]octové kyseliny, připraveného podle příkladu 1, v 50 ml bezvodého dichlormethanu o teplotě 10 °C. Do roztoku se zavádí bromovodík až do nasycení (přibližně 9 g bromovodíku). Míchá se 68 hodin při teplotě místnosti, čímž dojde k dokonalému zreagování výchozí látky. Po přidání dalších 50 ml dichlormethanu se zpracuje jako podle příkladu 2. Získá se 7,0 g methylamidu E-2-methoxyimino-2-[(2-brommethyl)fenyl]octové kyseliny v podobě oleje, který stáním vykrystaluje, čímž se získá produkt o teplotě tání 128 až 129 °C.
-23CZ 290963 B6 'H-NMR (CDC13): 2,95 (d, 3H), 3,95 (d, 3H), 3,95 (s, 3H), 4,35 (s, 2H), 6,85 (NH), 7,1-7,5 (m, 4H).
Příklad 4
Methylamid E-2-methoxyimino-2-[(2-[2-n-propyl-5-methylpyrimidin-4-yl]oxymethyl)fenyl]octové kyseliny
Rozpustí se 1,52 g 2-N-propyl-5-methyl-4-hydroxypyrimidinu ve 20 ml dimethylformamidu. Přidá se 1,38 g jemně práškovitého uhličitanu draselného a 2,85 g methylamidu E-2-methoxyimino-2-[(2-brommethyl)fenyl]octové kyseliny. Míchá se po dobu čtyř hodin při teplotě 50 °C a zahustí se. Zbytek se vyjme do 300 ml polokoncentrovaného vodného roztoku chloridu sodného a extrahuje se třikrát vždy 100 ml methyl-terc.-butyletheru. Spojené organické fáze se promyjí vodou a vysuší se síranem sodným. Po odtažení rozpouštědla se získaný zbytek chromatografuje na silikagelu za použití jako elučního činidla systému cyklohexan/ethylacetát (1:2). Získá se 0,6 g methylamidu E-2-methoxyimino-2-[(2-[2-n-propyl-5-methylpyrimidin-4-yI]oxymethyl)fenyljoctové kyseliny v podobě bezbarvé pevné látky o teplotě tání 60 až 62 °C.
Tabulka SI
Číslo R1 R2 R3 R4 T.t. [°CJ; IR [cm’1]
1 H Methyl Methyl H 136-137
2 H Methyl Ethyl H 105-107
3 H Methyl n-Propyl H 60-62
4 H Methyl Cyklopropyl H 128-130
5 H Methyl Cyklohexyl H 1673, 1593, 1564, 1525,1450, 1428, 1319, 979.
6 H Methyl izo-Propyl H 70-72
7 Methyl Chlor n-Propyl H 73-74
8 Methyl Chlor Cyklohexyl H 96-97
9 H Methyl n-Butyl H 1671, 1594, 1565, 1525,1459, 1427, 1315, 1037, 1020
10 H Methyl n-Pentyl H 1671, 1594, 1565,1525,1459, 1427, 1317, 1038, 979
11 H Methyl n-Hexyl H 1671, 1594, 1565, 1525, 1459, 1427,1316, 1038,979
12 H Methyl tert.-Butyl H 80-82
13 H Methyl Fenyl H 135-136
14 H Methyl 4-Cl-Phenyl H 165-166
15 H Chlor n-Propyl H 69-71
16 H Chlor Methyl H 125-126
17 H Chlor Ethyl H 94-96
18 H Chlor n-Butyl H 73-75
19 H Chlor n-Pentyl H pryskyřice
20 H Chlor Fenyl H 15-161
-24CZ 290963 B6
Π) Příprava sloučenin obecného vzorce I, kde znamená Q skupinu C(=NOCHj)-COOCH3
Příklad 5
Methylester E-2-methoxyimino-2-[(2-[2-ethyl-5-methylpyrimidin-4-yl]oxymethyl)fenyl]octové kyseliny (tabulka II)
Rozpustí se 2,17 g 2-ethyl-5-methyl-4-hydroxypyrimidinu ve 40 ml dimethylformamidu. Přidá se 3,1 g jemně práškovitého uhličitanu draselného a 4,29 g methylesteru E-2-methoxyimino-2[(2-brommethyl)fenyl]fenyl]octové kyseliny. Míchá se po dobu čtyř hodin při teplotě 50 °C, potom přes noc při teplotě místnosti a zahustí se. Zbytek se vyjme do 300 ml zředěného vodného roztoku chloridu sodného a extrahuje se třikrát methyl-terc.-butyletherem. Spojené organické fáze se promyjí roztokem hydrogenuhličitanu sodného a pak vodou a vysuší se síranem sodným. Po odtažení rozpouštědla se získaný zbytek překrystaluje ze systému n-hexan(methyl-tercbutylether. Získá se 1,3 g methylesteru E-2-methoxyimino-2-[(2-[2-ethyl-5-methylpyrimidin-
4-yl]oxymethyl)fenyl]octové kyseliny v podobě bezbarvé pevné látky o teplotě tání 75 až 77 °C.
Tabulka S2
Číslo R1 R2 R3 R4 T.t. [°C]; IR [cm’1]
1 H Methyl Methyl H 97-99
2 H Methyl Ethyl H 75-77
3 H Methyl n-Propyl H 58-60
4 H Methyl Cyklopropyl H 88-89
5 H Methyl Cyklohexyl H 70-72
6 H Methyl i-Propyl H 52-53
7 Methyl Chlor n-Propyl H 61-74
8 Methyl Chlor Cyklohexyl H 61-74
9 H Methyl n-Butyl H 1729, 1594,1565,1457,1428, 1318,1218, 1069,1019
10 H Methyl n-Pentyl H 1729, 1594,1565,1457,1428, 1319, 1218, 1069, 1019
11 H Methyl n-Hexyl H 62-64
12 H Methyl t.-Butyl H 74-75
13 H Methyl Fenyl H 120-122
14 H Methyl 4-Cl-Phenyl H 133-134
15 H Chlor n-Propyl H 67-69
16 H Chlor Methyl H 105-106
17 H Chlor Ethyl H 81-83
18 H Chlor n-Butyl H 53-55
19 H Chlor n-Pentyl H 66-67
20 H Chlor Fenyl H 145-146
-25CZ 290963 B6
Příklady působení na škodlivé houby
Působení sloučenin obecného vzorce I proti škodlivým houbám lze doložit následujícími pokusy:
Připraví se účinné látky jako emulse, která obsahuje hmotnostně 10 % účinné látky a 90 % směsi % cyklohexanolu, % Nekanilu® LN (Lutensol® AP6 smáčedlo s emulgačním a dispergačním účinkem na bázi to ethoxylovaných alkylfenolů) a % Uniperolu® EL (neiontový emulgátor na bázi etoxylovaného ricinového oleje)
Žádané koncentrace účinné látky se dosahuje zředěním vodou.
Účinnost proti Pericularia oryzae (rýžové padlí) (protektivní působení)
Lístky rýžových semenáčků v hrncích (druhu „Tai Nong 67“) se postříkají vodnou emulzí, která obsahuje 80 % účinné látky a 20 % emulgátoru v sušině, do vytvoření kapek. Po 24 hodinách se rostliny infikují vodnou suspensí spor houby Pyricularia oryzae a uloží se na 6 dnů při teplotě 20 22 až 24 °C při relativní vlhkosti vzduchu 95 až 99 %. Posouzení napadení je vizuální.
Při této zkoušce vykazují rostliny ošetřené 63 ppm sloučeniny číslo 1, 3, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11 podle tabulky Sl 0% až 5% napadení, zatímco neošetřené (kontrolní) rostliny vykazují až 80% napadení.
Příklady působení proti živočišným škůdcům
Působení sloučenin obecného vzorce I proti živočišným škůdcem lze doložit následujícími 30 pokusy:
Účinné látky se připraví jako:
a) 0,1 % roztok v acetonu nebo
b) 10% emulse ve směsi hmotnostně 70% cyklohexanonu, 20% Nekanilu® LN (Lutensol® AP6, smáčedlo s emulgačním a s dispergačním účinkem na bázi ethoxylovaných alkylfenolů) s 10 % Uniperolu® EL (neiontový emulgátor na bázi ethoxvlovaného ricinového oleje a podle požadované koncentrace se zředí acetonem v případě a) a vodou v případě b).
Po ukončení pokusů se vždy zjistí nejnižší koncentrace, při které sloučeniny v porovnání s nezpracovanými kontrolními vzorky způsobují ještě 80% až 100% potlačení nebo mortalitu (práh účinnosti nebo minimální koncentrace).
Průmyslová využitelnost
Deriváty 2-0-[(pyrimidin-4-yl)methylenoxy]fenyloctové kyseliny pro výrobu fungicidních 50 prostředků a prostředků proti živočišným škůdcům.
-26CZ 290963 B6

Claims (5)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Deriváty kyseliny 2-O-[(pyrimidin-4-yl)methylenoxy]fenyIoctové obecného vzorce I (I), kde znamená io R1 atom vodíku nebo alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku,
    R2 atom halogenu nebo alkylovou skupinu s 1 nebo 2 atomy uhlíku.
    R3 alkylovou skupinu s 1 až 8 atomy uhlíku nebo fenylovou skupinu, která může nést jednu až 15 tři z následujících skupin: atom halogenu, kyanoskupinu, nitroskupinu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku a popřípadě částečně nebo úplně halogenovanou alkylendioxyskupinu s 1 až 2 atomy uhlíku;
    R4 atom vodíku, kyanoskupinu, atom halogenu, alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, 20 halogenalkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku;
    a
    Q skupinu C(=NOCH3)-CONHCH3, C(=NOCH3)-COOCH3 nebo N(OCH3)-COOCH3,
    25 jakož i jejich soli a N-Oxidy.
  2. 2. Prostředek khudební škodlivých hub a živočišných škůdců, vyznačující se tím, že obsahuje účinné množství derivátů kyseliny 2-0-[(pyrimidin-4-yl)methylenoxy]feny!octové obecného vzorce I nebo některé zjejích solí nebo N-oxidů podle nároku 1 a alespoň jedno
    30 formulační pomocné činidlo.
  3. 3. Použití derivátů 2-0-[(pyrimidin^4-yl)methylenoxy]fenyloctové kyseliny obecného vzorce I, jejich solí nebo N-oxidů podle nároku 1 pro výrobu prostředků pro hubení škodlivých hub a živočišných škůdců.
  4. 4. Způsob výroby prostředku podle nároku 2, v y z n a č u j í c í se tí m, že se zpracovávají deriváty 2-0-[(pyrimÍdin-4-yl)methylenoxy]fenyloctové kyseliny obecného vzorce I, její soli nebo N-oxidy s alespoň jedním formulačním pomocným činidlem.
    40 5. Použití derivátů 2-O-[(pyrimidin-4-yl)methylenoxy]fenyloctové kyseliny obecného vzorce
    I, jejích solí nebo N-oxidů podle nároku 1 nebo prostředků podle nároku 2 pro hubení škodlivých hub a živočišných škůdců.
    27CZ 290963 B6
    6. Způsob hubení škodlivých hub a živočišných škůdců, vyznačující se tím, že se škodlivé houby nebo živočišní škůdci, jejich životní prostředí nebo před nimi ochraňované rostliny, osiva, plochy, materiály nebo prostory ošetřují účinným množstvím derivátů kyseliny
  5. 5 2-O-[(pyrimidin-4-yl)methylenoxy]fenyloctové obecného vzorce 1, jejích solí nebo N-oxidů podle nároku 1 nebo prostředku podle nároku 2.
CZ19981686A 1995-12-14 1996-12-11 Derivát 2-O-[(pyrimidin-4-yl)metylenoxy]fenyloctové kyseliny a jeho pouľití pro boj proti houbovým a ľivočiąným ąkůdcům CZ290963B6 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1995146699 DE19546699A1 (de) 1995-12-14 1995-12-14 2-(O-[Pyrimidin-4-yl]methylenoxy)phenylessigsäure-Derivate und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Schadpilzen und tierischen Schädlingen
DE1996120392 DE19620392A1 (de) 1996-05-21 1996-05-21 2-(O-[Pyrimidin-4-yl]methylenoxy)phenylessigsäure-Derivate und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Schadpilzen und tierischen Schädlingen

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ168698A3 CZ168698A3 (cs) 1998-09-16
CZ290963B6 true CZ290963B6 (cs) 2002-11-13

Family

ID=26021253

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19981686A CZ290963B6 (cs) 1995-12-14 1996-12-11 Derivát 2-O-[(pyrimidin-4-yl)metylenoxy]fenyloctové kyseliny a jeho pouľití pro boj proti houbovým a ľivočiąným ąkůdcům

Country Status (20)

Country Link
US (2) US6114342A (cs)
EP (1) EP0873316B1 (cs)
JP (1) JP2000505783A (cs)
KR (1) KR19990072128A (cs)
AR (1) AR005072A1 (cs)
AT (1) ATE218129T1 (cs)
AU (1) AU711072B2 (cs)
BR (1) BR9612013A (cs)
CA (1) CA2238989A1 (cs)
CO (1) CO4750817A1 (cs)
CZ (1) CZ290963B6 (cs)
DE (1) DE59609267D1 (cs)
HU (1) HUP0000380A3 (cs)
IL (1) IL124612A0 (cs)
MX (1) MX9804559A (cs)
NZ (1) NZ324693A (cs)
PL (1) PL327307A1 (cs)
RU (1) RU2204554C2 (cs)
SK (1) SK76698A3 (cs)
WO (1) WO1997021686A1 (cs)

Families Citing this family (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4663054B2 (ja) * 2000-02-08 2011-03-30 日本曹達株式会社 選択的o−アルキル化方法
US20090177005A1 (en) * 2002-02-26 2009-07-09 Basf Aktiengesellschaft Method For Producing 2-(chloromethyl)penylacetic acid derivatives
SI1480945T1 (sl) * 2002-02-26 2005-12-31 Basf Ag Postopek za pripravo derivatov 2-klormetilfenilocetne kisline
CN101311170B (zh) * 2007-05-25 2010-09-15 中国中化股份有限公司 取代嘧啶醚类化合物及其应用
CN101906075B (zh) 2009-06-05 2012-11-07 中国中化股份有限公司 含取代苯胺基嘧啶基团的e-型苯基丙烯酸酯类化合物及其应用
CN103339114A (zh) * 2010-12-24 2013-10-02 日本农药株式会社 苄氧基嘧啶衍生物,包含该衍生物的农业/园艺用杀虫剂及其使用方法
TWI566701B (zh) 2012-02-01 2017-01-21 日本農藥股份有限公司 芳烷氧基嘧啶衍生物及包含該衍生物作為有效成分的農園藝用殺蟲劑及其使用方法
CN103387546B (zh) * 2012-05-10 2015-08-19 中国中化股份有限公司 一种制备2-(2,4-二氯苯胺基)-6-三氟甲基嘧啶酚的方法
CN103563904B (zh) * 2013-11-11 2015-12-02 陕西农心作物科技有限公司 一种含嘧螨胺和吡螨胺的杀螨组合物
CN108314656B (zh) 2018-02-27 2020-10-27 浙江工业大学 不饱和烃嘧啶硫醚类化合物及其制备方法与应用
WO2020071695A1 (ko) 2018-10-05 2020-04-09 삼성디스플레이 주식회사 표시 장치 및 표시 장치에 포함된 광 흡수제

Family Cites Families (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB8630825D0 (en) * 1986-12-23 1987-02-04 Ici Plc Fungicides
GB8609454D0 (en) * 1986-04-17 1986-05-21 Ici Plc Fungicides
GB8617648D0 (en) * 1986-07-18 1986-08-28 Ici Plc Fungicides
ES2054867T3 (es) * 1987-09-28 1994-08-16 Ciba Geigy Ag Plaguicidas y pesticidas.
DE3823991A1 (de) * 1988-07-15 1990-02-15 Basf Ag Heterocyclisch substituierte (alpha)-aryl-acrylsaeureester und fungizide, die diese verbindungen enthalten
DE3835028A1 (de) * 1988-10-14 1990-04-19 Basf Ag Oximether-derivate, verfahren zu ihrer herstellung und diese enthaltende fungizide
GB8903019D0 (en) * 1989-02-10 1989-03-30 Ici Plc Fungicides
US5185342A (en) * 1989-05-17 1993-02-09 Shionogi Seiyaku Kabushiki Kaisha Alkoxyiminoacetamide derivatives and their use as fungicides
DE3923068A1 (de) * 1989-07-13 1991-01-24 Basf Ag Verfahren zur bekaempfung von schaedlingen mittels substituierter pyrimidine
DE4030038A1 (de) * 1990-09-22 1992-03-26 Basf Ag Ortho-substituierte phenylessigsaeureamide
JP2897789B2 (ja) * 1990-11-16 1999-05-31 塩野義製薬株式会社 アルコキシイミノ酢酸アミド化合物およびその農業用殺菌剤としての用途
DE4116090A1 (de) * 1991-05-17 1992-11-19 Basf Ag (alpha)-phenylacrylsaeurederivate, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung zur bekaempfung von schaedlingen und schadpilzen
DK0624155T4 (da) * 1992-01-29 2003-01-06 Basf Ag Carbamater og plantebeskyttelsesmidler indeholdende disse
IL115899A (en) * 1994-11-17 2002-07-25 Basf Aktiengesellshaft History of Acid-2 [(2-alkoxy-6-trifluoromethyl-pyrimidine-4-yl) oxymethylene] -phenylate, their preparation, preparations for the control of animal and fungal pests containing these histories and a number of their intermediates
DE19526661A1 (de) * 1995-07-21 1997-01-23 Basf Ag 2-[(2-Alkoxy-6-trifluormethylpyrimidin-4-yl)-oxymethylen]-phenylessigsäurederivate, Verfahren und Zwischenprodukte zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung

Also Published As

Publication number Publication date
JP2000505783A (ja) 2000-05-16
MX9804559A (es) 1998-09-30
WO1997021686A1 (de) 1997-06-19
RU2204554C2 (ru) 2003-05-20
IL124612A0 (en) 1998-12-06
EP0873316A1 (de) 1998-10-28
AR005072A1 (es) 1999-04-07
ATE218129T1 (de) 2002-06-15
CA2238989A1 (en) 1997-06-19
EP0873316B1 (de) 2002-05-29
CZ168698A3 (cs) 1998-09-16
NZ324693A (en) 2000-01-28
SK76698A3 (en) 1999-01-11
HUP0000380A3 (en) 2000-12-28
HUP0000380A2 (hu) 2000-06-28
AU1203197A (en) 1997-07-03
BR9612013A (pt) 1999-02-17
US6310071B1 (en) 2001-10-30
US6114342A (en) 2000-09-05
AU711072B2 (en) 1999-10-07
KR19990072128A (ko) 1999-09-27
PL327307A1 (en) 1998-12-07
DE59609267D1 (de) 2002-07-04
CO4750817A1 (es) 1999-03-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK412000A3 (en) 2-[pyrazolyl- and triazolyl-3'-oxymethylene]-phenyl-isoxazolones, -triazolones and -tetrazolones as pesticides and fungicides
KR19990036128A (ko) 히드록심산 유도체, 그의 제조 방법 및 살충제와 살진균제로서의 그의 용도
US6310071B1 (en) 2-(0-(Pyrimidin-4-yl)methyleneoxy)phenylacetic acid derivatives and their use for controlling harmful fungi and animal pests
PL180825B1 (pl) Nowe iminooksymetylenoanilidy, sposób wytwarzania nowych iminooksymetylenoanilidów, nowe benzyloketooksymy, oraz środek szkodnikobójczy i grzybobójczy
US5696161A (en) Substituted phenoxymethylphenyl derivatives, their preparation and their use for controlling pests and fungi
US6329359B1 (en) Substituted benzyl oximino compounds
AU707053B2 (en) 2-(O-(pyrimidin-4-yl)methylene oxy)phenyl acetic acid derivatives and their use in combatting noxious fungi and animal pests
US5998446A (en) 2-[2-(Hetaryl oxymethylene)phenyl] crotonates used as pesticides and fungicides
KR100476612B1 (ko) 2-(o-[피리미딘-4-일]메틸렌옥시)페닐아세트산유도체,및유해진균과동물해충억제를위한그의용도
US6060493A (en) Phenyl benzyl ethers, process for producing them and their use as pesticide and fungicide
US6372766B1 (en) Substituted 2-(2′-pyridyloxy)phenylacetamides, as fungicides and pesticides
US6362192B1 (en) 2-(Pyrazolyloxy) -pyridin-3-ylacetic acid derivatives, agents containing the same and use thereof against noxious fungi and animal parasites
US6537989B1 (en) Azadioxacycloalkene derivatives, methods for the production thereof and their use as fungicides and pest control agents
KR19990067176A (ko) 페닐아세트산 유도체, 그의 제조 방법, 그의 제조를 위한 중간생성물, 및 살진균제 및 살충제로서그의 용도
CA2137018A1 (en) Thioimidates, their preparation and their use
DE19620392A1 (de) 2-(O-[Pyrimidin-4-yl]methylenoxy)phenylessigsäure-Derivate und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Schadpilzen und tierischen Schädlingen
DE19546699A1 (de) 2-(O-[Pyrimidin-4-yl]methylenoxy)phenylessigsäure-Derivate und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Schadpilzen und tierischen Schädlingen
KR19990064134A (ko) 페닐아세트산 유도체, 그의 제조 방법 및 살충제 및 살진균제로서의 그의 용도
MXPA97008303A (en) 2- [2- (hetariloximetilen) fenil] crotonatos, supreparacion and its
CZ20001522A3 (cs) Substituované 2-(2 '-pyridyloxyjfenylacetamidy, způsoby jejich přípravy, prostředky, které je obsahují, a jejich použití

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20031211