CZ289693B6 - Katalyzátor na katalytické oąetření výfukových plynů - Google Patents

Katalyzátor na katalytické oąetření výfukových plynů Download PDF

Info

Publication number
CZ289693B6
CZ289693B6 CZ1995866A CZ86695A CZ289693B6 CZ 289693 B6 CZ289693 B6 CZ 289693B6 CZ 1995866 A CZ1995866 A CZ 1995866A CZ 86695 A CZ86695 A CZ 86695A CZ 289693 B6 CZ289693 B6 CZ 289693B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
catalyst
inlet
sheet metal
cross
housing
Prior art date
Application number
CZ1995866A
Other languages
English (en)
Other versions
CZ86695A3 (en
Inventor
Pieter D. Dr. Steenackers
Frédéric P. D. F. Petitjean
Original Assignee
Scambia Industrial Developments
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Scambia Industrial Developments filed Critical Scambia Industrial Developments
Publication of CZ86695A3 publication Critical patent/CZ86695A3/cs
Publication of CZ289693B6 publication Critical patent/CZ289693B6/cs

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B01PHYSICAL OR CHEMICAL PROCESSES OR APPARATUS IN GENERAL
    • B01JCHEMICAL OR PHYSICAL PROCESSES, e.g. CATALYSIS OR COLLOID CHEMISTRY; THEIR RELEVANT APPARATUS
    • B01J35/00Catalysts, in general, characterised by their form or physical properties
    • B01J35/50Catalysts, in general, characterised by their form or physical properties characterised by their shape or configuration
    • B01J35/56Foraminous structures having flow-through passages or channels, e.g. grids or three-dimensional monoliths
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
    • F01N3/00Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust
    • F01N3/08Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust for rendering innocuous
    • F01N3/10Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust for rendering innocuous by thermal or catalytic conversion of noxious components of exhaust
    • F01N3/24Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust for rendering innocuous by thermal or catalytic conversion of noxious components of exhaust characterised by constructional aspects of converting apparatus
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
    • F01N13/00Exhaust or silencing apparatus characterised by constructional features ; Exhaust or silencing apparatus, or parts thereof, having pertinent characteristics not provided for in, or of interest apart from, groups F01N1/00 - F01N5/00, F01N9/00, F01N11/00
    • F01N13/011Exhaust or silencing apparatus characterised by constructional features ; Exhaust or silencing apparatus, or parts thereof, having pertinent characteristics not provided for in, or of interest apart from, groups F01N1/00 - F01N5/00, F01N9/00, F01N11/00 having two or more purifying devices arranged in parallel
    • F01N13/017Exhaust or silencing apparatus characterised by constructional features ; Exhaust or silencing apparatus, or parts thereof, having pertinent characteristics not provided for in, or of interest apart from, groups F01N1/00 - F01N5/00, F01N9/00, F01N11/00 having two or more purifying devices arranged in parallel the purifying devices are arranged in a single housing
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
    • F01N3/00Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust
    • F01N3/08Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust for rendering innocuous
    • F01N3/10Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust for rendering innocuous by thermal or catalytic conversion of noxious components of exhaust
    • F01N3/24Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust for rendering innocuous by thermal or catalytic conversion of noxious components of exhaust characterised by constructional aspects of converting apparatus
    • F01N3/28Construction of catalytic reactors
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
    • F01N3/00Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust
    • F01N3/08Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust for rendering innocuous
    • F01N3/10Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust for rendering innocuous by thermal or catalytic conversion of noxious components of exhaust
    • F01N3/24Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust for rendering innocuous by thermal or catalytic conversion of noxious components of exhaust characterised by constructional aspects of converting apparatus
    • F01N3/28Construction of catalytic reactors
    • F01N3/2803Construction of catalytic reactors characterised by structure, by material or by manufacturing of catalyst support
    • F01N3/2807Metal other than sintered metal
    • F01N3/281Metallic honeycomb monoliths made of stacked or rolled sheets, foils or plates
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
    • F01N3/00Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust
    • F01N3/08Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust for rendering innocuous
    • F01N3/10Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust for rendering innocuous by thermal or catalytic conversion of noxious components of exhaust
    • F01N3/24Exhaust or silencing apparatus having means for purifying, rendering innocuous, or otherwise treating exhaust for rendering innocuous by thermal or catalytic conversion of noxious components of exhaust characterised by constructional aspects of converting apparatus
    • F01N3/28Construction of catalytic reactors
    • F01N3/2892Exhaust flow directors or the like, e.g. upstream of catalytic device
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
    • F01N2330/00Structure of catalyst support or particle filter
    • F01N2330/02Metallic plates or honeycombs, e.g. superposed or rolled-up corrugated or otherwise deformed sheet metal
    • F01N2330/04Methods of manufacturing
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
    • F01N2330/00Structure of catalyst support or particle filter
    • F01N2330/30Honeycomb supports characterised by their structural details
    • F01N2330/32Honeycomb supports characterised by their structural details characterised by the shape, form or number of corrugations of plates, sheets or foils
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
    • F01N2450/00Methods or apparatus for fitting, inserting or repairing different elements
    • F01N2450/20Methods or apparatus for fitting, inserting or repairing different elements by mechanical joints, e.g. by deforming housing, tube, baffle plate or parts thereof
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
    • F01N2450/00Methods or apparatus for fitting, inserting or repairing different elements
    • F01N2450/22Methods or apparatus for fitting, inserting or repairing different elements by welding or brazing
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
    • F01N2450/00Methods or apparatus for fitting, inserting or repairing different elements
    • F01N2450/28Methods or apparatus for fitting, inserting or repairing different elements by using adhesive material, e.g. cement
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
    • F01N2470/00Structure or shape of gas passages, pipes or tubes
    • F01N2470/10Tubes having non-circular cross section
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01NGAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; GAS-FLOW SILENCERS OR EXHAUST APPARATUS FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
    • F01N2470/00Structure or shape of gas passages, pipes or tubes
    • F01N2470/18Structure or shape of gas passages, pipes or tubes the axis of inlet or outlet tubes being other than the longitudinal axis of apparatus

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Exhaust Gas After Treatment (AREA)
  • Exhaust Gas Treatment By Means Of Catalyst (AREA)
  • Catalysts (AREA)

Abstract

Katalyz tor /201/ na katalytick o et°en v²fukov²ch plyn m sk° /203/, vpust /207/ a v²pust /208/. Sk° /203/ obsahuje prost°edky katalyz toru /210/ s minim ln dv ma svazky plechov²ch prvk . Vpust /207/ ·st do vnit°n dutiny /221/, nal zaj c se mezi svazky a m u sv ho ·st stejn² tvar pr °ezu a stejn rozm ry pr °ezu jako vnit°n dutina /221/. Tato m aspo jednu volnou oblast, jej plocha pr °ezu se od vpusti /437/ zmen uje. V²pust /208/ je spojena s vn j dutinou /222/, nal zaj c se mezi ·seky vnit°n ch ploch sk° n /203/ a prost°edky katalyz toru /440/. Ka d² svazek plechov²ch prvk ohrani uje pr chody /217/, kter prob haj v pr °ezu sm rem z vnit°n dutiny /221/ do vn j dutiny /222/. To umo uje dob°e p°izp sobit tvar sk° n /203/ prostoru, kter² je k dispozici.\

Description

Katalyzátor na katalytické ošetření výfukových plynů
Oblast techniky
Vynález se týká katalyzátoru na katalytické ošetření výfukových plynů.
Katalyzátorem se zejména sleduje katalytické ošetření nebo čištění a/nebo detoxikování, tj. odstranění škodlivých látek ze zplodin spalování spalovacího benzinového motoru motorového vozidla, například automobilu nebo jiného spalovacího motoru tím, že se tyto škodlivé látky chemickou reakcí přemění.
Dosavadní stav techniky
V patentovém spisu JP 56 089 836 je popsán známý katalyzátor, který obsahuje skříň, jež sestává z trubky s obdélníkovým průřezem. Trubka obsahuje prostředky katalyzátoru s dvěma tělesy katalyzátoru, uspořádanými ve tvaru písmene V, jejichž jedny konce jsou spojeny pomocí rohových částí se dvěma naproti uspořádanými stěnami trubky. Mezi vzájemně přivrácenými vnitřními plochami obou těles katalyzátoru je vytvořena vnitřní dutina. Mezi vzájemně odvrácenými vnějšími plochami obou těles katalyzátoru a stěnami trubky, uspřádanými proti nim, jsou vytvořeny vnější dutiny. Tělesa katalyzátoru mají od vnitřních ploch k vnějším plochám probíhající průchody pro výfukové plyny.
Trubka, sloužící jako skříň, ční proti proudu a po proudu daleko od prostředků katalyzátoru. Trubka je relativně široká a může se v jistých směrech těžko ohnout. Z důvodů umístění je proto těžké takovouto trubku vestavět do automobilu. Navíc jsou tělesa katalyzátoru vytvořena z keramických substrátů. Průchody keramických substrátů známých z praxe však mají relativně velké rozměiy průřezu, protože hraniční plochy průchodů nemohou být jinak všude pokryty katalyticky aktivním materiálem. Velké rozměry průřezů průchodů zmenšují účinnost prostředků katalyzátoru. To má za následek, že prostředky katalyzátoru musí být k docílení dostačujícího katalytického čištění vytvořeny velké a těžké a ke své výrobě potřebují hodně drahého ušlechtilého kovu. Při použití tohoto známého katalyzátoru proudí horké výfukové plyny před vtékáním do vnitřní dutiny skrz trubku a odevzdávají kvůli jejímu velkému povrchu hodně tepla do okolí. To zvětšuje čas, který je potřebný při studeném startu motoru, aby se prostředek katalyzátoru ohřál na provozní teplotu potřebnou pro účinné čištění výfukových plynů. Dále jsou výfukové plyny bezprostředně před vtékání do vnitřního prostoru, nacházejícího se mezi oběma tělesy katalyzátoru, vlivem skloněných ploch rohových částí, zatočeny dovnitř. To má za následek, že poměrně málo výfukových plynů proudí do úseků těles katalyzátorů, navazujících na rohové části. Přitom narážejí vnější plochy těles katalyzátoru u jedněch konců na stěny trubky, takže se odpadní plyny, proudící v blízkosti těchto okrajů z těles katalyzátoru, silně stočí a musí proudit skrz velmi úzké prostorové oblasti, čímž tam vzniká velký odpor proudění. To ještě doplňkově brání proudění skrz úseky těles katalyzátoru, navazujících na rohové části. Proudění výfukových plynů je proto v tělesech katalyzátoru rozdělováno nerovnoměrně, čímž se zmenšuje účinnost prostředků katalyzátoru a zvětšuje protitlak.
Podstata vynálezu
Úkolem vynálezu je vytvořit katalyzátor, který odstraňuje nedostatky známých katalyzátorů a u kterého lze, zejména vycházeje z patentového spisu JP - A 56 089 836, tvary a rozměry skříně a prostředků katalyzátoru dobře přizpůsobovat na prostor, který je k dispozici. Katalyzátor má umožňovat rovnoměrné rozdělení výfukových plynů na všechny průchody prostředků katalyzátoru a má mít nízké tlakové ztráty, dobré vlastnosti při startu a nákladově výhodnou výrobu.
-1 CZ 289693 B6
Úkol je vynálezem řešen katalyzátorem se znaky nároku 1.
Do vnitřní nebo vnější dutiny ústící konce průchodů se v následujícím budou označovat jako vnitřní, případně vnější konce průchodů.
Podle vynálezu je opatřen jeden prvek z každé dvojice plechových prvků, vzájemně bezprostředně sousedících, vyvýšeninami. Každý svazek plechových prvků se pak skládá ze střídavě po sobě následujících prvních a druhých plechových prvků, přičemž první plechové prvky mají vyvýšeniny a druhé plechové prvky jsou v podstatě ploché.
Vyvýšeniny plechového prvku tvoří například přímé, vzájemně paralelní vlny nebo hrboly, které přednostně vyčnívají na obě strany středové roviny a v pohledu na plechový prvek mají přednostně zakulacený, například kruhovitý obrys.
Může se případně zvolit řešení, kde všechny plechové prvky mají vyvýšeniny, například vlny. Vlny na sebe navazujících plechových prvků se pak mohou například křížit.
Každý plechový prvek definuje dvě oskulační roviny, případně ploché oskulační roviny, z nichž každá přiléhá na jednu zobou ploch plechového prvku. Má-li plechový prvek vyvýšeniny, přiléhají oskulační roviny na nejvyšší místa vyvýšenin, tedy například na vrcholové linky vln, případně na vrcholové body hrbolů. Je-li plechový prvek rovinný, pak jím definované oskulační roviny jsou identické s oběma rovinnými plochami plechového prvku.
Na sebe navazující plechově prvky svazku plechových prvků pak mohou po dvojicích doléhat v oskulačních rovinách. Oskulační roviny pak tvoří, s výjimkou oskulačních rovin, nalézajících se na obou koncích svazku, rovněž roviny dotyku, ve kterých se vzájemně sousedící plechové prvky místy dotýkají.
Vytváření prostředků katalyzátoru z alespoň dvou svazků plechových prvků umožňuje dobře přizpůsobit tvary a rozměry prostředků katalyzátoru a skříně a zejména tvary průřezu a rozměry průřezu pláště na prostor, který je pro katalyzátor k dispozici. Mohou se například použít pouze dva svazky plechových prvků. Dva svazky plechových prvků se mohou nalézat na od sebe odvrácených stranách středové roviny, probíhající mezi nimi vnitřní dutinou a mohou obsahovat průchody, probíhající od ní a od vnitřní dutiny. Skříň pak může mít ve srovnání s v průřezu kruhovitou skříní relativně plochý tvar průřezu. Skříň pak dále může mít pravoúhle ke jmenované středové rovině měřený první rozměr průřezu a paralelně ke středové rovině měřený druhý rozměr průřezu, který je menší než první rozměr průřezu. Druhý menší rozměr průřezu může činit v závislosti na prostoru, který je k dispozici, nejvýše 70 % nebo nejvýše 60 % nebo dokonce pouze nejvýše 50% prvního většího rozměru průřezu. To umožňuje například zabudovat katalyzátor do potrubí výfukového plynu zařízení automobilu v místě, ve kterém je příčně k potrubí a k plášti skříně katalyzátoru v probíhajícím směru, například ve vertikálním směru, k dispozici nedostatečný prostor.
Mohou se však také použít prostředky katalyzátoru s třemi svazky plechových prvků a tvarovat pláště skříně tak, že v průřezu definují trojúhelník, přičemž plášť může mít zaoblené rohy. Přibližně trojúhelníkový plášť může v určitých případech ulehčit vestavbu. Takový katalyzátor pak může být pod podlahou automobilu uspořádán například tak, že spodní strana pláště je tvořena horizontální stranou trojúhelníku.
Dále se mohou použít prostředky katalyzátoru, které mají čtyři nebo ještě více okolo dutiny rozdělených svazků plechových prvků. Plášť skříně pak může definovat v průřezu polygon se zaoblenými rohy a/nebo být více či méně kruhovitý.
-2CZ 289693 B6
Pravoúhlými průřezy k ose pláště vznikající maximální rozměr průřezu prostředků katalyzátoru může být například menší než maximální axiální rozměr prostředků katalyzátoru. Stejně může být maximální rozměr průřezu pláště a celé skříně menší než axiální rozměr pláště a celé skříně.
Každý plechový prvek má v půdorysu, tj. v projekci pravoúhlé k plechovým prvkem definovaným oskulačním rovinám, přednostně čtyřúhelníkový obrys. Dále má každý plechový prvek v půdorysu, případně ve jmenované projekci, přednostně alespoň dva rovné, vzájemně paralelní okraje, přičemž například alespoň oba s vnitřní dutinou případně s vnější dutinou hraničící okraje jsou ve jmenované projekci rovné a vzájemně paralelní. Dále jsou přednostně také oba druhé kraje každého plechového prvku v uvedené projekci rovné a vzájemně paralelní, takže plechový prvek vytváří v uvedené projekci kosoúhelníkový nebo pravoůhelníkový paralelogram. To umožňuje vyrábět plechové prvky s maximálně malým odpadem z pásů se vzájemně paralelními podélnými okraji nebo ze čtyřúhelníkových, čtvercových nebo obdélníkových tabulí.
Plocha průřezu oblasti, případně každé volné oblasti vnitřní dutiny se přitom zmenšuji přednostně alespoň v největší části rozměru probíhajícího směrem od vpusti a například podél celého rozměru vnitřní dutiny a podél prostředků katalyzátoru, probíhajících od vpusti, alespoň přibližně nebo přesně lineárně s odstupem od vpusti. Plocha průřezu vnitřní dutiny se může zmenšovat od místa, ve kterém ústí průchody prostředků katalyzátoru, nalézající se nejblíže k vpusti do vnitřní dutiny, až do místa ve kterém ústí průchody nej vzdálenější od vpusti do vnitřní dutiny, například o 50 % nebo dokonce nejméně o 80 % nebo prakticky až k nule. Toto tvarování vpusti podle vynálezu umožňuje při provozu to, že výfukové plyny proudící do vnitřní dutiny se i při jejím velkém axiálním rozměru, v porovnání s rozměry průřezů vnitřního prostoru, případně průchodu vpusti a vnitřní dutiny, rozdělují rovnoměrně do všech průchodů prostředků katalyzátoru, což přispívá k dobrému využití katalyticky aktivního materiálu a tím v porovnání s, v časové jednotce ošetřeným množstvím výfukových plynů, k výhodným výrobním nákladům. Navíc je umožněno dosáhnout malou tlakovou ztrátu.
Podle vynálezu ústí vpust skrz koncovou stěnu do vnitřní dutiny ohraničené alespoň částečně prostředky katalyzátoru. Výfukové plyny se proto mohou, mezi vytékáním z vpusti a vtékáním do průchodů prostředků katalyzátoru, dostat maximálně ještě do kontaktu s malými oblastmi stěn skříně. To přispívá spolu stvarováním prostředků katalyzátoru ktomu, aby se prostředky katalyzátoru při studeném startu, tj. když mají při startování motoru vytvářejícího výfukové plyny ještě teplotu okolí, ohřály alespoň v oblasti hraničící s vnitřní dutinou rychle na teplotu, která umožňuje účinné katalytické ošetření výfukových plynů.
Jak jež bylo uvedeno, má každý svazek plechových prvků například střídavě na sebe navazující první plechové prvky s vyvýšeninami a druhé v podstatě rovinné plechové prvky, přičemž první a druhé plechové prvky na sebe doléhají vrcholovými linkami. Toto provedení katalyzátoru umožňuje docílit v řezu pravoúhlém k vlnám a průchodům na jednotce plochy řezu vysoký počet průchodů. Řezná plocha s průchody, patřícími ke stejné skupině, může mít v závislosti na jejich provedení alespoň jeden rovinný díl a/nebo může být zčásti zakřivená. V pravoúhlém řezu průchodů mají prostředky katalyzátoru přednostně alespoň přibližně 62 průchodů/cm2 (tj. alespoň přibližně 400 průchodů na čtvereční palec) nebo lépe alespoň přibližně 93 průchodů/cm2 nebo ještě lépe alespoň přibližně 124 průchodů/cm2 nebo dokonce alespoň přibližně 186 průchodů/cm2 a například 248 průchodů/cm2.
Výška vln, případně hrbolů, měřená od vrcholu vlny k vrcholu vlny, případně od vrcholu hrbolu k vrcholu hrbolu dosahuje účelně 2 mm, přednostně nejvýše 1 mm, přednostně alespoň 0,3 mm a například přibližně 0,5 mm. Jsou-li vyvýšeniny tvořeny vlnami, je délka viny například dvakrát nebo třikrát tak velká, jako výška vlny a při výšce vlny přibližně 0,5 mm činí například přibližně 1,2 až 1,4 mm.
-3CZ 289693 B6
Plechové prvky mají například vnitřní oblast nebo jádrovou oblast z kovového materiálu, a sice z ocele, která mimo železa obsahuje přibližně 20 % hmotnosti chrómu, přibližně 5 % hmotnosti hliníku a případně ještě trochu lanthanu a/nebo yttria. S průchody hraničící hlavní úseky plechových prvků mají přednostně povlak z kysličníku kovu, totiž z kysličníku hlinitého, na který se nanáší katalyticky aktivní materiál. Ten může obsahovat alespoň jeden drahý kov, jako je platina a/nebo rhodium. Přidržovací úsek plechových prvků je přednostně lesklý a bez povlaku, takže jeho povrch tvoří stejný materiál jako vnitřní oblasti nebo jádrové oblasti plechových prvků, a sice ocel.
Přehled obrázků na výkresech
Vynález bude osvětlen pomocí výkresů, na kterých znázorňuje:
Obr. 1 podélný řez katalyzátorem, jehož prostředky katalyzátoru mají dvě do V uspořádaná tělesa katalyzátoru se vždy jednou skupinou průchodů, obr. 2 podél čáry II - II na obr. 1 podélný řez katalyzátorem znázorněným na obrázku 1, obr. 3 podél čáry III - III na obrázku 1 příčný řez katalyzátorem z obrázku 1, obr. 4 šikmý pohled na těleso prostředků katalyzátoru, znázorněných na obrázcích 1 až 3, obr. 5 podélný řez katalyzátorem s dvěma vzájemně paralelními tělesy katalyzátoru, obr. 6 podél čáry VI - VI na obrázku 5 příčný řez katalyzátorem znázorněným na obrázku 5, obr. 7 podélný řez jiným katalyzátorem, jehož prostředky katalyzátoru mají dvě skupiny průchodů, obr. 8 podél čáry VIII - VIII na obrázku 7 řez katalyzátorem znázorněným na obrázku 7, obr. 9 podél čáry IX - IX na obrázku 7 řez katalyzátorem znázorněným na obrázku 7, obr. 10 ukazuje obrázku 8 odpovídající řez jiným katalyzátorem, obr. 11 podélný řez jiným katalyzátorem, obr. 12 zjednodušený šikmý pohled na katalyzátor z obrázku 11, přičemž je ze skříně naznačen pouze obrys pláště, obr. 13 šikmý pohled na díly katalyzátoru, jehož prostředky katalyzátoru mají tři skupiny průchodů, obr. 14 šikmý pohled na díly katalyzátoru, jehož prostředky katalyzátoru mají čtyři skupiny průchodů, obr. 15 podélný řez j iným katalyzátorem, obr. 16 zjednodušený šikmý pohled na katalyzátor z obrázku 15, obr. 17 pohled na prostředky katalyzátoru podle obrázku 16, se směrem pohledu označeným na obrázku 16 šipkou XVII, přičemž je také ještě znázorněn plášť skříně, obr. 18 příčný řez prostředky katalyzátoru znázorněného na obrázcích 15 až 17,
-4CZ 289693 B6 obr. 19 pohled na prostředky katalyzátoru znázorněné na obrázcích 15 až 18, se směrem pohledu podle šipky XIX na obrázku 16, obr. 20 pohled na prostředky katalyzátoru s plechovými prvky opatřenými hrboly a obr. 21 řez podél čáry XXI - XXI na obrázku 20 ve větším měřítku.
Příklady provedení vynálezu
Ještě je třeba poznamenat, že různé obrázky jsou kreslené dosti schematicky a zčásti nejsou provedené v měřítku.
Katalyzátor znázorněný na obrázcích 1 až 3 definuje osu 202 a má skříň 203. Její stěny tvoří plášť 204, první koncová stěna 205 a druhá koncová stěna 206. Plášť 204 obklopuje osu 202, probíhá podél ní a je s ní v podstatě paralelní. Plášť 204 je například vytvořen z plechového dílu, jehož okraje paralelní k ose jsou obrubou znázorněnou na obrázku 3 pevně a neprodyšně spolu spojené. Okraje koncových stěn 205, 206 jsou například spojené rovněž obrubou s okraji pláště 204.
Plášť 204 je v průřezu pravoúhlém k ose v podstatě obdélníkový, přičemž jsou však rohy obdélníku nahrazené zaoblenými přechody. Plášť tedy má dvě první protilehlé boční a/nebo podélné stěny 204a a dvě druhé protilehlé boční a/nebo podélné stěny 204b. Čtyři boční a/nebo podélné stěny patřící k plášti, jsou v podstatě, tj. bez přihlédnutí k uvedeným zaobleným přechodům a k obrubám, ploché a po dvojicích k sobě paralelní. Skříň 203 má středovou rovinu označenou na obrázku 3 jako 209, která probíhá mezi oběma prvními bočními a podélnými stěnami 204a a osou 202. je kolmá ke stěnám 204b a identická s řeznou rovinou obrázku 2. Skříň 203 a její plášť mají, pravoúhle ktéto středové rovině 209 měřeno, první rozměr průřezu a paralelně ke středové rovině měřený, druhý rozměr průřezu, který je menší než první rozměr průřezu.
Koncové stěny 205, 206 jsou v podstatě ploché a pravoúhlé k ose 202 a mají obiysový tvar odpovídající tvaru průřezu pláště. První koncová stěna 205 má první otvor 205a. Druhá koncová stěna 206 má druhý otvor 206a. Na každé koncové stěně je upevněno hrdlo, totiž zavařeno do límce ohraničujícího otvory 205a případně 206a. Každé hrdlo má vnější, válcovitý úsek a od tohoto směrem do vnitřní prostoty skříně se rozšiřující úsek. Oba otvory 205a a 206a tvoří spolu s hrdlem vpust 207, případně výpust 208 katalyzátoru. Vpust 207 a výpust 208 jsou s osou 202 koaxiální.
Skříň 203 obsahuje prostředky katalyzátoru 210 s dvěma tělesy katalyzátoru 211, z nichž je jedno odděleně nakresleno na obrázku 4. Každé těleso katalyzátoru 211 má v podstatě tvar hranolu a má šest v podstatě rovinných ploch nebo, jak bude vysvětleno, aspoň rovinné oskulační plochy, a to základní plochu 211a. k této paralelní krycí plochu 211b. vnější plochu 211c, k této paralelní vnitřní plochu 21 ld, první koncovou plochu 21 le a k této paralelní druhou koncovou plochu 21 lf. Obě hranolovitá tělesa katalyzátoru 211 mají v řezu kresleném na obrázku 1 stejně jako jejich základní plochy 211a a kiycí plochy 211b tvar kosoúhlého paralelogramu s rozdílně dlouhými okraji. Vnější a vnitřní plochy 211c. případně 21 ld jsou obdélníkové a spojují vždy jeden delší okraj základní plochy s delším okrajem krycí plochy. Obě koncové plochy 21 le, 21 lf spojují vždy kratší okraj základní plochy s kratším okrajem krycí plochy.
Každé těleso katalyzátoru 211 má svazek střídavě na sebe navazujících prvních plechových prvků 213 a druhých plechových prvků 214. Dále má každé těleso katalyzátoru přidržovací prostředky s distančními prvky 215. které drží pohromadě plechové prvky. Každý plechový prvek a přidržovací prvek tvoří například samostatnou součást. Plechové prvky 213, 214 mají
-5CZ 289693 B6 v půdorysu stejné obrysové tvary jako základní plocha 211a, jakož i krycí plocha 211b tělesa katalyzátoru 211, a tvoří tedy kosoúhlý paralelogram.
Každý první plechový prvek 213 má hlavní úsek 213a. který je opatřen vlnami 213b. které se rozprostírají paralelně k sobě a paralelně ke koncovým plochám 21 le, 21 lf od vnější plochy 211c k vnitřní ploše 211d. Vrcholy 213c a 213d vln 213b každého prvního plechového prvku definují dvě rovinné, k základní ploše 211a a krycí ploše 211b paralelní oskulační plochy. Z toho vyplývá, že všechny prvními plechovými prvky definované rovinné oskulační plochy jsou vzájemně paralelní. Výška vln měřená od vrcholu k vrcholu vln činí přednostně minimálně 0,3 mm a například 0,5 mm až 1,0 mm. Délka vln se může rovnat výšce vln. Každý první plechový prvek 213 má na vzájemně odvrácených stranách svého hlavního úseku 213a. a to u koncových ploch 21 le. 21 lf podél vln probíhající, k nim paralelní, proužkovité, ploché přidržovací úseky 213e, případně 213f.
Každý druhý plechový prvek 214 je aspoň v podstatě rovinný. Základní plocha 211a a krycí plocha 211b tělesa katalyzátoru 211 může být například tvořena vždy druhým plechovým prvkem 214. Každý druhý plechový prvek 214 má hlavní úsek 214a. který přiléhá na vrcholy vln jednoho sousedícího prvního plechového prvku 213 svou základní nebo krycí plochou, tvořící těleso katalyzátoru, a u všech ostatních plechových prvků na vrcholy vln dvou sousedících plechových prvků 213. Každý druhý plechový prvek 214 má na vzájemně odvrácených stranách svého hlavního úseku 214a proužkovitý, samozřejmě také rovinný přidržovací úsek 214e případně 214f.
Každý distanční prvek 215 je tvořen rovným dílem v průřezu čtvercového profilového prutu. Nevezme-li se ohled na základní plochu a krycí plochu tělesa katalyzátoru tvořící plechové prvky, leží přidržovací úseky 213e, 213f. 214e. 214f prvních a druhých plechových prvků 213. 214 po dvojicích bezprostředně na sobě. Distanční prvky 215 se rozprostírají po celé délce vln a jsou uspořádané mezi dvěma přidržovacími úseky 213e. 214e případně 213f a 214f.
Plechové prvky 213, 214 jsou zhotovené z ocele, jak bylo uvedeno v odstavci podstata vynálezu. Oba vzájemně odvrácené povrchy hlavního úseku 213a, 214a každého plechového prvku 213, 214 jsou opatřené povlakem kysličníku hlinitého. Na povlaky kysličníku hlinitého je katalyticky nanesen aktivní materiál, který například obsahuje platinu a/nebo rhodium. Přidržovací úseky 213e, 213f, 214e, 214f plechových prvků jsou přednostně lesklé a bez nanesené vrstvy, takže jejich povrch tvoří ocel. Distanční prvky jsou rovněž vyrobené z kovového materiálu, totiž z ocele, a mohou býti na plochách přivrácených k vlnám 213b rovněž opatřené povlaky z kysličníku hlinitého a aktivních materiálů.
Na sebe doléhající přidržovací úseky 213e, 214e, 213e, 214f a distanční prvky 215 jsou spolu pevně spojené, totiž svařené. Na sebe doléhající hlavní úseky plechových prvků 213. 214. ohraničují spolu průchody 217, které se jako vlny 213b rozprostírají od vnější plochy 211c k vnitřní ploše 211d. Obě plochy 211c. 21 ld tvoří tedy vnější případně vnitřní plochu ústí průchodů. Každé těleso katalyzátoru 211 má tedy skupinu rovných, vzájemně a k plochám 211a. 211b. 21 le, 21 lf, paralelních a mezi těmito plochami probíhajících průchodů 217. Každý průchod 217 má po celé délce konstantní plochu průřezu. Mimo průchodů hraničících s distančními prvky 215 mají všechny průchody stejně velké plochy průřezů. Dále jsou všechny průchody stejně dlouhé.
Jak již bylo zmíněno, jsou základní plocha 211a a krycí plocha 21 lb každého v podstatě hranolovitého tělesa katalyzátoru 211 například tvořené druhým plechovým prvkem 214 a proto v podstatě ploché. Bylo by však také možné, že aspoň jeden z nejvíce od sebe vzdálených plechových prvků každého tělesa katalyzátoru 211 by byl tvořen vlnitým plechovým prvkem. Pokud by tomu tak bylo, pak se pod označením základní plocha a/nebo krycí plocha katalyzátoru rozumí rovinná, na vnější vrcholy vln příslušného vnějšího plechového prvku přiléhající oskulační rovina.
-6CZ 289693 B6
Základní plocha 21 la a krycí plocha 211b každého tělesa katalyzátoru 211 jsou přivrácené k jedné z druhých bočních nebo podélných stěn 204b a, ve smyslu výše vysvětleného, v podstatě rovinné a paralelní k druhým bočním nebo podélným stěnám 204b. Obě tělesa katalyzátoru 211 přiléhají svými základními plochami 211a a krycími plochami 211b, například podle obrázků 2 a 3, vždy na jednu z obou druhých, širších bočních a/nebo podélných stěn 204b skříně 203.
Plochy 211c, 21 ld, 21 le. 21 lf obou těles katalyzátoru 211 jsou pravoúhlé k základní ploše 211a. ke krycí ploše 211b a k druhým širším bočním a/nebo podélným stěnám 204b skříně. První vnější plocha 211c a první koncová plocha 21 le tvoří spolu úhel označený na obrázku 4 jako a, který je odlišný od 90 0 a činí nejméně 45 °, přednostně nejméně 60 ° a například 75 ° až 87 °.
Obě tělesa katalyzátoru 211 jsou u svých prvních koncových ploch 21 le. podle obrázku 1 na vzájemně odvrácených stranách osy 202 a otvoru ústí vpusti 207 se nalézajících oblastech koncové stěny 205 pevně připevněná, například přivařená. Vnější plochy 211c obou těles katalyzátoru 211 jsou od sebe odvrácené a přivrácené k jedné z prvních bočních a/nebo podélných stěn 204a. Obě vnitřní plochy 21 ld obou těles katalyzátoru jsou vzájemně přivrácené a ve směru od vpusti se k sobě přibližují. Plochy 211c, 21 ld tvoří se středovou plochou 209 probíhající osou 202 úhel, který se rovná rozdílu 90 0 - a, a činí tedy nejvýše 45 °, přednostně nejvýše 30 0 a například 3 0 až 15 °. Obě tělesa katalyzátoru 211 jsou u svých koncových ploch 21 lf odvrácených od vpusti 207 těsně a pevně spolu spojená, například přímo a/nebo pomocí je spojujícího prvku svařená. Obě tělesa katalyzátoru tak tvoří v řezu kresleném na obrázku 1 spolu písmeno V a jsou ve vztahu k mezi nimi probíhající středové rovině 209 vzájemně zrcadlově symetrická.
Uvedený první jakož i druhý rozměr průřezu pláště 204 a také maximální rozměr průřezu, měřený mezi diagonálně probíhajícími rohy pláště 204 a celé skříně, jsou menší než délka pláště 204. Stejně jsou analogicky rozměry průřezu prostředků katalyzátoru 210 měřené pravoúhle k ose 202 vždy menší, než délka prostředků katalyzátoru 210 měřená rovnoběžně s osou 202.
Vnitřní prostor, případně průchod vpusti 207. ústí u prvního otvoru 205a skříně 203 do vnitřní dutiny 221, nalézající se mezi vnitřními plochami 21 ld obou těles katalyzátorů, která má v průřezu tvar polygonu, a to čtyřúhelníku. Vnitřní prostor vpusti 207 má u svého ústí ústícího do vnitřní dutiny 221 v podstatě, tj. aspoň přibližně a přednostně přesně tentýž tvar polygonu, tedy čtyřúhelníkový tvar obrysu nebo průřezu a v podstatě, tj. aspoň přibližně a přednostně přesně stejné rozměry obrysu nebo průřezu jako konce vnitřní dutiny 221. nalézající se blíže k vpusti. Tato neobsahuje žádné pevné díly, je tedy zcela volný a zužuje se podél osy 202 ve směru od vpusti (obrázek 1). Šířka a plocha průřezu vnitřní dutiny 221 se od vpusti 207 lineárně zmenšuje, takže u vnitřních konců průchodů 247. nej vzdálenějších od vpusti, dosahují téměř nulovou hodnotu, tj. prakticky mizí. Dvě skupiny průchodů 217 tvořené tělesy katalyzátoru jsou pravoúhlé k středové rovině 209 a probíhají na vzájemně odvrácených stranách a od vnitřní dutiny 221 směrem ven. Dále jsou obě skupiny průchodů 217 u konců průchodů ústících do vnější dutiny 222 od sebe v odstupu, který je mnohem větší než odstup sousedících, ke stejné skupině, tj. k stejnému tělesu katalyzátoru patřících průchodů.
Mezi vnitřními plochami prvních bočních a/nebo podélných stěn 204a skříně a k těmto přivrácenými prvními bočními plochami 21 lc tělesa katalyzátoru jsou meziprostory, které tvoří spolu s mezi vnitřní plochou koncové stěny 206 skříně a koncovými plochami 21 lf tělesa katalyzátoru se nalézajícím meziprostorem vnější dutinu 222, která u druhé koncové stěny 206 je spojena s vnitřním prostorem výpusti 208. Do vnější dutiny 222 ústící otvor ústí vnitřní prostory, případně průchodu výpusti 208, může být kruhový nebo analogicky k otvoru ústí vpusti 207 čtyřúhelníkový.
Katalyzátor 201 může být požíván například v potrubí výfukového zařízení benzinového spalovacího motoru automobilu a může být pod jeho podlahou uspořádán tak, že druhé, širší boční a/nebo podélné stěny 204b skříně jsou uspořádané paralelně k podlaze automobilu
-7CZ 289693 B6 a k ploše na které tento stojí nebo jede. Katalyzátor 201 vyžaduje pro svůj relativně plochý tvar pouze malou výšku.
Při provozu nastává v katalyzátoru 201 výfukových plynů znázorněné na obrázku 1 šipkami. Výfukové plyny proudí vpustí 207 do vnitřní dutiny 221. obracejí se a rodí do vnitřních konců průchodů 217 na vnitřních plochách 21 ld tělesa katalyzátoru, které jsou vstupními plochami výfukových plynů. Výfukové plyny se při protékání průchodů katalyticky ošetřují, vystupují u vnějších ploch 21 lc, sloužících jako výstupní plochy výfukových plynů, opět z tělesa katalyzátoru a proudí vnější dutinou 222 k výpusti.
Sklon vnitřních ploch 21 ld vůči ose 202 a zmenšování plochy průřezu vnitřní dutiny s narůstajícím odstupem od vpusti přispívají k tomu, že proud výfukových plynů je při vtékání do těles katalyzátoru rozdělován přes celé, relativně velké vnitřní plochy 21 ld, sloužící jako vstupní plochy výfukových plynů a je proto rovnoměrně rozdělován na všechny průchody 217. To umožňuje docílit při katalytickém ošetřování vysokou účinnost, dosáhnout nízkou tlakovou ztrátu, případně protitlak způsobený katalyzátorem.
Výfukové plyny se mohou mezi otvorem 205a tvořícím ústí vpusti 207 a vnějšími plochami 21 ld tělesa katalyzátoru sloužícími jako vstupní plochy výfukových plynů kontaktovat pouze s relativně malými oblastmi stěn skříně 203. Výfukové plyny tak mohou mezi vpustí a vstupními plochami výfukových plynů tělesa katalyzátoru odevzdat pouze málo tepla stěnami skříně a do okolí. Rovněž obě tělesa katalyzátoru předávají relativně pomalu teplo stěnami skříně do okolí. Při studeném startu se tak aspoň oblasti tělesa katalyzátoru 211 hraničící s vnitřní dutinou 221 ohřejí výfukovými plyny rychle na teplotu, která umožňuje účinné katalytické ošetření výfukových plynů.
Katalyzátor 231 znázorněný na obrázcích 5 a 6 definuje osu 232 a má skříň 233 s pláštěm 234. Tento má dvě boční a/nebo podélné stěny 234a a dvě druhé boční a/nebo podélné stěny 234b. Plášť 234 má v průřezu opět v podstatě obdélníkový průřez, takže boční a/nebo podélné stěny jsou v podstatě ploché a po dvojicích k sobě paralelní. Dále jsou první boční a/nebo podélné stěny 234a užší než druhé boční a/nebo podélné stěny 234b. Skříň má první koncovou stěnu 236 s druhým otvorem 236a. Oba otvoiy tvoří spolu s navařeným hrdlem vpust 237 případně výpust 238. Na obrázku 6 je kreslena mezi oběma stěnami 234a středová rovina 239 probíhající osou 232.
Skříň obsahuje prostředky katalyzátoru 240 s dvěma tělesy katalyzátoru 241. které jsou uspořádané na vzájemně přivrácených stranách středové roviny 239 a jsou vůči této symetrické. Každé těleso katalyzátoru 241 má základní plochu 241a. krycí plochu 241b. vnější plochu 24le. vnitřní plochu 24ld, první koncovou plochu 241e a druhou koncovou plochu 24lf. Obě tělesa katalyzátoru 241 vytvářejí na řezu znázorněném na obrázku 5 paralelogram se vzájemně k sobě pravoúhlými stranami, tedy obdélník. Tomu odpovídajícím způsobem tvoří základní plocha 241a a krycí plocha 241b každého tělesa katalyzátoru 241 obdélník. Plochy 241c, 24ld. 24le, 241f jsou pravoúhlé k základní ploše 241a a ke krycí ploše 241b. Každé těleso katalyzátoru 241 vytváří tedy v podstatě kvádr.
Obě tělesa katalyzátoru 241 jsou, mimo jiných tvarů základních a krycích ploch, například podobně tvarovaná jako těleso katalyzátoru 211· Mají zejména první vlnami opatřené plechové prvky a druhé, v podstatě ploché plechové prvky.
Rozdílné plechové prvky tělesa katalyzátoru 241 pak vytvářejí v půdorysu pravoúhlý paralelogram, totiž obdélník, a mohou například jako u tělesa katalyzátoru 211 být tvořené z jednoho separátního plechového dílu a mohou být vzájemně s distančními prvky svařené. K stejnému tělesu katalyzátoru patřící plechové prvky mohou však také být vytvořené z úseků jednodílného, přehnutého pásu plechu a spolu souviset střídavě na první nebo na druhé koncové ploše pomocí přeložky. Dále má každé železo katalyzátoru 241 skupinu rovných, vzájemně
-8CZ 289693 B6 rovnoběžných, pravoúhlých i vnitřní ploše 24ld a od této k vnější ploše 241c probíhajících průchodů 247.
Každá základní a krycí plocha 241a, 241b obou těles katalyzátorů 244 je přivrácená k druhé, širší boční nebo podélné stěně 234b a přiléhá na jednu z těchto stěn. Obě tělesa katalyzátoru 241 doléhají svými koncovými plochami 241e na vzájemně protilehlých stěnách prvního otvoru 235a na první koncovou stěnu 235 a jsou s touto spojená například svarem. Plochy 241c, 241d obou těles katalyzátorů 241 jsou vzájemně a k středové rovině 239 paralelní.
Průchody 247 jsou proto pravoúhlé k středové rovině 239. Vnější plochy 241c obou těles katalyzátoru jsou uspořádané v odstupu proti jedné z prvních užších bočních a/nebo podélných stěn 234a a jsou paralelní ke stěnám 234a. Vnitřní plochy 241d obou těles katalyzátorů jsou k sobě paralelní a uspořádané v odstupu proti sobě po celé jejich délce. Obě od první koncové stěny 235 odvrácené, druhé koncové plochy 241f těles katalyzátorů jsou pevně a těsně spojené, například svařené, s koncovým a/nebo uzavíracím prvkem 249. Obě tělesa katalyzátoru 241 a obě jimi vytvořené skupiny průchodů 247 jsou všude v odstupu od sebe, který je mnohem větší než odstup vzájemně sousedících, ve stejném tělese katalyzátoru uspořádaných průchodů.
Mezi obě tělesa katalyzátoru 241 vsazený, přednostně dutý ohraničovací prvek 250 má v průřezu čtyřúhelníkový, obdélníkový nebo čtvercový konec 250a, který je pevně a těsně spojen například svarem s koncovým a/nebo uzavíracím prvkem 249 a/nebo přímo s konci těles katalyzátoru 241 odvrácených od vpusti. Paralelně k průchodům 247 měřená šířka konce 250a ohraničovacího prvku 250 je téměř nebo přesně stejná jako odstup vzájemně přivrácených vnitřních ploch 241d obou těles katalyzátoru 241. Ohraničovací prvek 250 ční mezi oběma tělesy katalyzátoru 241 až přibližně k ústí vpusti 237. Ohraničovací prvek má u ústí vpusti břitový nebo případně trochu zaoblený konec, jehož hrana nebo vrcholová linka leží v již uvedené středové rovině, která probíhá mezi oběma stranami 234a a mezi oběma tělesy katalyzátoru 241 osou 232. Ohraničovací prvek 250 má dvě od sebe odvrácené ohraničovací plochy 250b. z nichž je každá přivrácená k vnitřní ploše 24ld jednoho z těles katalyzátoru 244. Obě ohraničovací plochy 250b se od vpusti 237 podél osy 232 odklánějí od sebe, takže se každá ohraničovací plocha přibližuje k jí protilehlé vnitřní ploše 241d tělesa katalyzátoru 241. Ohraničovací plochy 250b jsou rovinné a tvoří s osou 232, s mezi nimi probíhající středovou rovinou a vnitřními plochami 241d úhel, který činí nejvýše 45 °, přednostně nejvýše 30 ° a například nejvýše 15 °. Ohraničovací prvek 250 má dále dvě k sobě a k druhým bočním a/nebo podélným stěnám 234b skříně paralelní plochy 250c, z nichž je každá přivrácená k jedné z druhách bočních a/nebo podélných stěn 234b a na tuto doléhá.
Vnitřní prostora vpusti 237 ústí do vnitřní dutiny 251. nalézající se mezi oběma tělesy katalyzátoru 244. Ohraničovací prvek 250 rozděluje vnitřní dutinu 251 aspoň ve větší části jejího axiálního rozměru na dvě oblasti, jejichž šířky a plochy průřezu se podél osy 232 směrem od vpusti 237 lineárně zmenšují a u průchodů nejvzdálenějších od vpusti dosahují téměř nuly. Mezi prvními bočními nebo podélnými stěnami 234a a koncovou stěnou 236 skříně 234 a prvními bočními plochami 241c tělesa katalyzátoru a uzavírací stěnou 249 vzniká vnější dutina 252, která souvisí s vnitřní prostorou výpusti 238.
Při provozu katalyzátoru 241 proudí výfukové plyny vpustí 237 do vnitřní dutiny 251, rozdělené ohraničovacím prvkem 250 na dvě volné oblasti. Výfukové plyny mění ve volných oblastech vnitřní dutiny 251 směr a proudí na vnitřních plochách 241d tělesa katalyzátoru 241. navazujících na volné oblasti dutiny a paralelních i ose 232, do jejich průchodů 247. Změny směru výfukových plynů jsou ve vnitřní dutině 251 podporovány ohraničovacími plochami 250b, nakloněnými proti vnitřním plochám 241 d sloužícím od vpusti 237 jako vstupní plochy výfukových plynů. Výfukové plyny pak proudí průchody 247 směrem ven do vnější dutiny 252 a touto do výpusti.
-9CZ 289693 B6
Pokud není uváděno něco j iného, je katalyzátor 231 proveden podobně jako katalyzátor 201 a má podobné vlastnosti jako tento.
Katalyzátor 261 znázorněný na obrázcích 7 až 9 má osu 262 a skříň 263 s pláštěm 264 obklopujícím osu 262. Plášť má dvě první, v průřezu například zakřivené boční a/nebo podélné stěny 264a a dvě druhé například rovinné a vzájemně paralelní podélné stěny 264b. Plášť je na svých koncích spojen s první koncovou stěnou 265 případně druhou koncovou stěnou 266. Obě koncové stěny mají otvor 265 případně druhou koncovou stěnou 266. Obě koncové stěny mají otvor 265a, případně 266a, koaxiální s osou 262. do kterých jsou zavařena hrdla sloužící jako vpust 267, případně výpust 268. Skříň definuje mezi stěnami 264a a osou 262 probíhající středovou rovinu 269 a má měřeno pravoúhle k ní první rozměr průřezu a paralelně ke středové rovině 269 měřený druhý rozměr průřezu, který je opět menší než první rozměr průřezu.
Ve skříni uspořádané prostředky 270 katalyzátoru mají dvě tělesa 271 katalyzátoru. Tato jsou vůči středové rovině 269 zrcadlově symetrická. Obě tělesa 271 katalyzátoru mají v podstatě rovinné na sebe navazující základní plochy 271a a rovinné na sebe navazující krycí plochy 271b nebo společnou souvislou základní plochu 271a a společnou souvislou krycí plochu 271b. Každé těleso 271 katalyzátoru má dále vnější plochu 271c. vnitřní plochu 27ld. první koncovou plochu 271e a druhou koncovou plochu 27 lf. Plochy 271a, 271b jsou vzájemně a ke stěnám 264b paralelní a přiléhají na ně. Obě vnitřní plochy 271b jsou v průřezu zakřivené přímkové plochy a dotýkají se na podélných okrajích, paralelních i ose 262. Blíže u vstupu 267 se nalézající, na obr. 8 patrné okraje obou vnitřních ploch 271d vytvářejí spolu uzavřenou křivku, a to kruh. Obě vnitřní plochy 27ld jsou tedy na svém konci u vpusti 267 u středových oblastí průřezu, tj. s výjimkou na sebe přiléhajících podélných hran, v odstupu od sebe. Středové oblasti průřezu obou vnitřních ploch 271c se ve směru od vpusti 267 sbližují tak, že mají u svých od vpusti vzdálenějších konců rovné, v podstatě do sebe zapadající a ve středové rovině 269 ležící okraje. V průřezu nalézajícím se mezi oběma konci tělesa 271 katalyzátoru (viz obr. 9) mají obě vnitřní plochy 271d společně čočkovitý tvar. Obě vnější plochy 271c jsou v průřezu rovněž zakřivené přímkové plochy. Každá vnější plocha 271c je ve všech řezech paralelních kose 262 a pravoúhlých ke středové rovině 269 alespoň přibližně paralelní k vnitřní ploše 271d příslušného tělesa 271 katalyzátoru. Každé těleso 271 katalyzátoru je vytvořeno ze svazku alespoň původně obdélníkových, střídavě na sebe navazujících, prvních a druhých plechových prvků. První plechové prvky mají vlny. Vlny probíhají pravoúhle k podélným okrajům prvních plechových prvků. Druhé plechové prvky jsou v podstatě rovinné. První a druhé plechové prvky se při výrobě těles katalyzátoru stohují vůči sobě natočené a spojují se přidržovacími prostředky s na koncích uspořádanými distančními prvky pevně spolu tak, že vnější a vnitřní podélné okraje plechových prvků vytvářejí spolu vnější plochy 271c, případně vnitřní plochy 271d těles katalyzátorů. Zůstanou-li plechové prvky hotových těles katalyzátoru přesně obdélníkové, vytvářejí koncové plochy 27 le, 271f zakřivené přímkové plochy. První koncové plochy 271e se však mohou například aspoň v oblastech narážejících na vnitřní plochy 271d tvarovat rovinně a paralelně k první koncové stěně 265. na kterou u hotového katalyzátoru 261 doléhají. Obě tělesa katalyzátoru 271 jsou spolu spojená pevně a těsně, například jsou svařená. Dále jsou obě tělesa katalyzátoru spojená, například svařená, se skříní 263. Přitom jsou zejména první koncové plochy 271e těles katalyzátoru spojené těsně s první koncovou stěnou 265 skříně.
Každé těleso katalyzátoru 271 má skupinu rovných průchodů 277, které probíhají od vnitřní plochy 271d k vnější ploše 271c. Všechny průchody 277 jsou paralelní k druhým bočním a/nebo podélným stěnám 264b a tedy k jedné a té samé rovině. Dále jsou vzájemně paralelní všechny průchody tvořené stejnou dvojicí plechových prvků. Naproti tomu tvoří průchody se středovou rovinou 269 úhel, který je závislý na odstupu od roviny probíhající pravoúhle ke středové rovině 269 osou 262 a středy těles katalyzátorů. U průchodů nalézajících se nejblíže k základní ploše 271c nebo krycí ploše 271b činí uvedený úhel aspoň přibližně 90 °. U roviny řezu obrázku 7, probíhající mezi základní plochou a krycí plochou, tvoří průchody 277 se středovou rovinou 269 od 90 0 odlišný úhel, přednostně úhel aspoň 45 ° například aspoň 60 °. Průchody 277 mají po celé délce konstantní plochu průřezu. Dále jsou všechny průchody 277 aspoň přibližně stejně dlouhé.
-10CZ 289693 B6
Vpust 267 ústí do volné dutiny 281 obklopené oběma vnitřními plochami 27Id. Do vnitřní dutiny ústící otvor ústí vpusti je kruhový a má přibližně stejný průměr jako konec vnitřní dutiny 281, nalézající se u první koncové stěny 265. Plocha průřezu vnitřní dutiny 281 se podle provedení vnitřních ploch 271d tělesa katalyzátoru s odstupem ve směru od vpusti lineárně zmenšuje. Mezi vnějšími plochami 271c a druhými koncovými plochami 271f a stěnami 264a, 266 skříně vzniká vnější dutina 282 spojená s výpustí 268. U katalyzátoru 261 sice na sebe narážejí vnitřními plochami vytvořené vnitřní plochy ústí obou skupin průchodů. U zbývajících dílů průchodů a zejména těch, ústících ve vnějších plochách 271c však platí, že obě skupiny průchodů mají opět od sebe odstup.
Při provozu katalyzátoru 261 se zavádí vpustí 267 výfukové plyny do vnitřní dutiny 281, tyto vtékají u vnitřních ploch 271, sloužících jako vstupní plochy výfukových plynů, do průchodů 277 obou těles katalyzátoru 271. vytékají z těles katalyzátoru na vnějších plochách 271c sloužících jako výstupní plochy výfukových plynů a proudí pak vnější dutinou 282 k výpusti 268. Protože vnitřní dutina 281 katalyzátoru 261 je v podstatě tvořena výlučně a zcela vnitřními plochami 271d těles katalyzátoru 271, mohou výfukové plyny mezi vytékáním z vpusti a vtékáním do tělesa katalyzátoru odevzdat do okolí katalyzátoru 261 ještě méně tepla, než u dříve popsaných katalyzátorů 201 a 231. Proto se tělesa katalyzátoru 271 při studeném startu ohřejí spíše ještě rychleji na provozní teplotu nutnou pro katalytické ošetření výfukových plynů, než u katalyzátorů 201 a 231.
Na obrázku 10 znázorněný katalyzátor 291 má skříň 293 s pláštěm 294 a ve skříni uspořádané prostředky katalyzátoru 295. Katalyzátor 291 je proveden značně podobně jako katalyzátor 261 znázorněný na obrázcích 7 až 9, liší se od tohoto ale tím, že mezi pláštěm 294 a prostředky katalyzátoru 295 je vytvořena vnější dutina 297. která tyto prostředky v průřezu zcela obklopuje.
Katalyzátor 301 znázorněný na obrázcích 11 a 12 má osu 302 a skříň 303. Tato je provedena podobně jako skříň 263 a má plášť 304, koncové stěny 305 a 306, vpust 307 a výpust 308. Skříň 303 obsahuje prostředky 310 katalyzátoru s dvěma tělesy 311 katalyzátoru, uspořádanými na různých stranách středové roviny skříně. Tělesa mají základní plochu 311a, krycí plochu 311b, vnější plochu 311c, vnitřní plochu 31 ld a dvě koncové plochy 31 le, 31 lf. Vnitřní plochy 31 ld jsou paralelní k ose 302 a vytvářejí spolu v průřezu přibližně kruhovou válcovou plochu. Vnější plochy 311c jsou rovněž paralelní k ose 302 a v průřezu zakřivené tak, že pravoúhle k uvedené středové rovině měřené odstupy vnější plochy 311c jsou od vnitřní plochy 31 ld příslušného tělesa katalyzátoru všude stejně velké. Koncové plochy 3 Ile, 31 lf těles katalyzátoru jsou rovinné a pravoúhlé k ose 302. Každé těleso 311 katalyzátoru má první plechové prvky s vlnami a druhé v podstatě ploché plechové prvky. Každé těleso katalyzátoru má skupinu rovných, pravoúhlých k uvedené středové rovině, od vnitřní plochy 31 ld k vnější ploše 311c probíhajících a v podstatě stejně dlouhých průchodů 317.
Obě tělesa 311 katalyzátoru jsou spolu a s koncovou stěnou spojena pevně a těsně. Na, od této stěny odvráceném, konci tělesa 311 katalyzátoru je upevněn kotoučovitý koncový a/nebo uzavírací prvek 319. Tento drží ohraničovací prvek 320. který ční až přibližně k ústí vpusti vnitřní dutiny 321. obklopené vnitřními plochami 311d. Ohraničovací prvek 320 je například dutý, rotačně symetrický kose 302. má přibližně tvar paraboloidu a má vnější ohraničovací plochu 320a. Tato ohraničuje spolu s vnitřními plochami 31 ld obou těles 311 katalyzátoru v průřezu prstencovou, volnou oblast vnitřní dutiny 321. Plocha průřezu této volné oblasti vnitřní dutiny 321 se zmenšuje od vpusti 307 lineárně, takže u vnitřních konců průchodů 317 nejvzdálenějších od vpusti má téměř nulovou hodnotu. Vnější konce průchodů 317 ústí do vnější dutiny 322, která je spojená s výpustí 308.
Pokud se v předešlém neuvádělo něco jiného, je katalyzátor 301 proveden podobně jako katalyzátor 261. Katalyzátor 361. částečné znázorněný na obr. 13, definuje osu 362 a má skříň 363. ze které je naznačen pouze plášť 364 obklopující osu 362. Plášť okolo osy rozdělené rovinné
-11 CZ 289693 B6 boční a/nebo podélné stěny 364a a definuje v průřezu rovnostranný trojúhelník, přičemž však jsou rohy trojúhelníku nahrazené v průřezu zakřivenými bočními a/nebo podélnými stěnami 364b.
Skříň 363 obsahuje prostředky katalyzátoru 370 s třemi okolo osy 362 rozdělenými, proti zakřiveným stěnám 364b čnějícími tělesy katalyzátoru 371. Každé z nich má dvě rovinné, vzájemně a k ose 362 paralelní boční plochy 371a, případně 371b, vnější plochu 371c, vnitřní plochu 371d a dvě koncové plochy 371e případně 37lf. Vnější plochy 371c a vnitřní plochy 371d jsou v průřezu zakřivené a paralelní k ose 362. Tři vnitřní plochy 371d vytvářejí spolu v průřezu kruhovou válcovou plochu. Vnější plochy 371c mají měřeno paralelné k bočním plochám 371a. 371b příslušného tělesa katalyzátoru všude aspoň přibližně stejný odstup od vnitřních ploch 371d. Koncové plochy 371e. 371f jsou v podstatě rovinné a pravoúhlé k ose 362. Každé těleso katalyzátoru 371 má svazek obdélníkových, střídavě na sebe navazujících prvních a druhých plechových prvků. První plechové prvky mají na obrázku 13 částečně naznačené vlny, zatímco druhé plechové prvky jsou v podstatě ploché a paralelní k ose 362. Každé těleso katalyzátoru má skupinu rovných průchodů 377, které jsou paralelní křovině procházející osou 362 a tělesem katalyzátoru a vzájemně k sobě, a rozprostírají se od vnitřních ploch 371d k vnějším plochám 371c, pravoúhle k rovině procházející osou 362 a jsou protilehlé k vnitřní ploše 371d příslušného tělesa katalyzátoru, mají podél celé délky konstantní plochu průřezu a jsou všechny aspoň přibližně stejně dlouhé.
Tři tělesa katalyzátoru 371 obklopují přibližně paraboloidní ohraničovací prvek 380. Tento ohraničuj spolu s vnitřními plochami 371d tělesa katalyzátoru 371 v průřezu prstencovitou volnou oblast v průřezu zcela vnitřními plochami 371d obklopené vnitřní dutiny 381. do které ústí nekreslená vpust a jejíž plocha průřezu se směrem od vpusti zmenšuje. Mezi pláštěm 364 a plochami 371a. 371b, 371c tělesa katalyzátoru 371 vytvořená vnější dutina 382 je spojena s nekreslenou výpustí. Tři skupiny průchodů 377 probíhají tedy ve třech různých směrech od vnitřní k vnější dutině 382 a jsou s výjimkou vnitřních konců průchodů všude v odstupu od sebe.
Na obrázku 14 znázorněný katalyzátor 401 definuje osu 402 a má skříň 403, ze které je naznačen pouze plášť 404. Ten má například čtyři rovinné, okolo osy rozdělené stěny a čtyři v průřezu zakřivené stěny, mohl by ale místo toho být v průřezu všude zakřivený a více či méně kruhový.
Skříň 403 obklopuje prostředky katalyzátoru 410 s čtyřmi tělesy katalyzátoru 411. Tato jsou rovnoměrně rozdělena okolo osy 402 a spolu vytvářejí kříž. Tělesa katalyzátoru 411 jsou podobně tvarována jako tělesa katalyzátoru 371 a mají zejména vnější plochu 411c a vnitřní plochu 41 ld. Každé těleso katalyzátoru 411 má opět svazek plechových prvků a skupinu rovných, vzájemně paralelních, od vnitřní plochy 41 ld k vnější ploše 411c probíhajících průchodů 417· Vnitřní plochy 41 ld tvoří spolu uzavřenou válcovitou plochu a obklopují paraboloidní ohraničovací prvek 420, jakož i vnitřní dutinu 421 s prstencovitou volnou oblastí, jejíž plocha průřezu se od do ní ústící nekreslené vpusti zmenšuje. Mezi pláštěm 404 a vnějšími plochami 411c je vnější dutina 422, spojená s nekreslenou výpustí.
Schematicky na obrázku 15 znázorněný katalyzátor 431 definuje osu 432 a má skříň 433 s kovovými stěnami. Tato má k ose 432 paralelní plášť 434 a na jeho obou koncích uspořádané, pevně a těsně obrubou s ním spojené koncové stěny 435 a 436. Plášť je naznačen také na obrázku 17 a má v průřezu například tvar čtverce, jehož rohy jsou nahrazené zaoblenými přechody. Obě tyto koncové stěny 435,436 jsou v podstatě rovinné a pravoúhlé k ose 432 a mají ve středu otvor. Vpust 437 a výpust 438 katalyzátoru 431 má hrdlo tvořené válcovitým úsekem trubky, který prochází první koncovou stěnou 435 případně druhou koncovou stěnou 436. a je těsně spojen, totiž svařen, s příslušnou koncovou. V uvedené vnitřní prostoře se nalézající úsek ke vpusti 436 patřícího hrdla, případně úseku trubky, je na svém obvodu pláště opatřen otvory 438a.
Katalyzátor 431 má ve skříni uspořádané, také na obrázcích 16, 17, 18, 19 patrné prostředky katalyzátoru 440 se čtyřmi okolo osv432 rozdělenými, spolu kříž tvořícími tělesy katalyzátoru
-12CZ 289693 B6
441. Každé z nich má dvě rovinné k ose 432 a vzájemně paralelní boční plochy 441a, případně 441b, vnější plochu 441c, vnitřní plochu 44ld s dvěma koncovými plochami 441e a 44lf. Čtyři vnitřní plochy 41 ld tvoří spolu útvar zcela obklopující osu. Naproti tomu jsou vnější plochy 441c čtyř těles katalyzátoru 411 v odstupu od sebe. Na koncové plochy 441e narážející, na obrázcích 15 a 16 patrné okraje vnitřních ploch 441 d spolu vytvářejí do sebe uzavřenou křivku, a to v podstatě kružnici. Vnější plochy 441c a vnitřní plochy 44ld jsou u každého tělesa katalyzátoru 441 ve všech k jeho bočním plochám 441a, 441b paralelních řezech rovné a vzájemně paralelní. Podélné okraje čtyř vnějších ploch 441c a čtyř vnitřních ploch 441d jsou navíc paralelní k ose 432 a po dvojicích na sebe doléhají. Zbývající, středové oblasti průřezů vnějších a vnitřních ploch jsou směrem od koncových ploch 44le nakloněné k ose, takže vnitřní plochy 441d každého tělesa katalyzátoru 441 mají na jeho koncové ploše 441f okraj ve tvaru V, který u každého ramene V doléhá na okraj sousedící vnitřní plochy 44ld. Čtyři vnitřní plochy 441 d probíhají proto tak, že u svých okrajů narážejících na koncové plochy 441f se sbíhají do dvou se vzájemně křižujících, rovných čar.
Každé těleso katalyzátoru 411 má svazek střídavě na sebe navazujících prvních a druhých plechových prvků. První plechové prvky 443 mají na obrázcích 15 a 16 částečně naznačené vlny. Každý první plechový prvek 443 definuje dvě na svůj vrchol vlny přiléhající, rovné oskulační roviny. Druhé plechové prvky jsou opět v podstatě ploché. Plechové prvky mají při projekci pravoúhlé k rovinným oskulačním plochám prvních plechových prvků 443 a k povrchům a oskulačním plochám druhých plechových prvků tvar obdélníku, takže zejména oba delší okraje každého plechového prvku jsou rovné a vzájemně paralelní. Vlny každého prvního plechového prvku 443 jsou rovné, vzájemně paralelní a pravoúhlé k podélným okrajům příslušného plechového prvku. Plechové prvky patřící k stejnému tělesu katalyzátoru 441 jsou přidržovacími prostředky vzájemně pevně spojené tak, že druhé, rovinné plechové prvky doléhají na vrcholy vln prvních plechových prvků 443. Přidržovací prostředky mohou mít distanční prvky 445 ve tvaru pásků nebo lišt, které jsou podobně jako distanční prvky 215 tělesa katalyzátoru znázorněného na obrázku 4, uspořádané u kratších okrajů plechových prvků a probíhají aspoň přibližně paralelně k vlnám na ně doléhajícího prvního plechového prvku 443. Plechové prvky patřící k stejnému tělesu katalyzátoru jsou však vůči sobě pootočené tak, že jejich podélné okraje spolu vytvářejí vnější plochu 441c a vnitřní plochu 44ld, které jsou vytvořené jako zkřivené plochy. Plechové prvky patřící k jednomu a témuž katalyzátoru jsou svařené na svých kratších okrajích vzájemně a s distančními prvky. Koncové plochy 44le, 441 f mohou býti tvořené ze zakřivených ploch vznikajících při natáčení obdélníkových plechových prvků. Koncové plochy 44le jsou však na obrázku 15 pro zjednodušení znázorněné jako roviny. Koncové plochy 441e a/nebo 44lf by se však následným opracováním mohly vytvarovat rovinně a pravoúhle k ose 432. Čtyři tělesa katalyzátoru 444 jsou u podélných okrajů svých vnitřních ploch 441d a v koncových plochách 441f ležících okrajích vnitřní plochy 44ld, pevně a těsně vzájemně spojené, totiž svařené. Je-li to nutné, mohou se uvažovat ještě nekreslené vzpěry apod., které navíc spojí tělesa katalyzátoru. Každé těleso katalyzátoru má skupinu rovných průchodů 447, které probíhají od vnitřní plochy 441c k vnější ploše 44ld. Všechny průchody 447 patřící k stejnému tělesu katalyzátoru 441 jsou paralelní k stejné, osou 432 a středem tělesa katalyzátoru probíhající rovině, a k bočním plochám 441a, 441b. Průchody 447 jsou dále pravoúhlé k podélným okrajům je ohraničujících prvních plechových prvků. Ke stejnému tělesu katalyzátoru 441 patřící průchody 447 mají tedy různé směry, které analogicky jako u katalyzátoru 261 kresleného na obrázcích 7 až 9 jsou závislé na odstupu od roviny procházející osou 432 a středem tělesa katalyzátoru 441. Budiž ještě poznamenáno, že každé těleso katalyzátoru 441 obsahuje v porovnání se svými vnějšími rozměry ve skutečnosti mnohem více plechových prvků, než je znázorněno na obrázcích 16 až 20.
Prostředky katalyzátoru 440 jsou u koncových ploch 44le, 441f spojené pevně s konci hrdel, nalézajících se ve vnitřní prostoře skříně 433. které tvoří vpust 437, případně výpust 438. Prostředky katalyzátoru 440 jsou uležené na všech stranách v odstupu od stěn skříně 433. Hrdlo tvořící vpust 437 končí svým těsně se čtyřmi tělesy katalyzátoru 441 spojeným koncem ve vnitřní dutině 451 obklopené vnitřními plochami 44ld. Ke čtyřem tělesům katalyzátoru 441 patřící
-13CZ 289693 B6 průchody 447 probíhají podle uspořádání těles katalyzátoru na čtyři rozdílné, rovnoměrně okolo osy 432 rozdělené strany směrem z vnitřní dutiny 451. Vnitřní průměr vpusti 437 a zejména jeho konec spojený s prostředky katalyzátoru 440 se přibližně a přednostně přesně rovná průměru kruhu vytvořeného v koncových plochách 441e ležícími okraji vnitřních ploch 44ld. takže vnitřní dutina 451 plynule navazuje na vnitřní prostoru vpusti. Vnitřní dutina 451 je zcela volná, neobsahuje tedy ohraničovací prvek, který by odpovídal ohraničovacím prvkům 250, 380 a 420, a její plocha průřezu se od vpusti lineárně zmenšuje. Mezi pláštěm 434 a plochami 441a, 441b, 441c těles katalyzátoru 441 je vytvořena vnější dutina 452, která je otvory 438a hrdla výpusti 438 spojena s vnitřní prostorou výpusti.
Katalyzátor 431 může být zabudován do výfukového potrubí spalovacího motoru. Při provozu pak proudí výfukové plyny, znázorněné na obrázku 15 šipkami, vpustí 437 do vnitřní dutiny 451. V té výfukové plyny mění směr, rozdělí se a proudí průchody 447, přičemž jsou katalyticky ošetřované. Výfukové plyny se pak dostanou do vnější dutiny 452 a proudí touto k výpusti 438, přičemž může část výfukových plynů proudit mezi bočními plochami 441a. 441b sousedících těles katalyzátoru 444. Výfukové plyny pak proudí otvory 438a do vnitřní prostory výpusti 438 a opouštějí skrz ní skříň 433.
Na obrázcích 15 až 19 znázorněný katalyzátor má různé přednosti, které byly již popsány v úvodu a/nebo v souvislosti sna obrázku 1 až 14 znázorněnými katalyzátory a který tyto přednosti výhodným způsobem sjednocuje. Katalyzátor 431 má například pravoúhle k ose 432, v porovnání s množstvím výfukových plynů, které má být zpracováno, v průřezu relativně jen malé rozměry. Dále mohou mít průchody 447 nalézající se v tělesech katalyzátorů 441 menší plochy průřezu a mohou být blízko u sebe. Každé těleso katalyzátoru 441 může mít velký počet průchodů na jednotce plochy své vnější plochy 441c nebo vnitřní plochy 44ld. pravoúhlých k průchodům, nebo zakřivené řezné ploše paralelní k těmto plochám nebo také na rovinné jednotce plochy s aspoň k několika průchodům pravoúhlou řeznou rovinou. To opět umožňuje dosáhnout vysokou účinnost, provést relativně krátké průchody, docílit nízkou váhu a malou spotřebu drahých kovů na prostředky katalyzátoru. Tím, že průchody 447 jsou v porovnání s axiálním rozměrem prostředků katalyzátoru, jakož i s délkou vnitřních ploch 441d relativně krátké, může se pokles tlaku vyvolaný během provozu prostředky katalyzátoru 440 držet, přestože průchody mají malou plochu průřezu, na malých hodnotách. Lineárně od vpusti 437 zmenšující se plocha průřezu vnitřní dutiny 451 způsobuje rovnoměrné rozdělení výfukových plynů na různé průchody a přispívá k tomu, že výfukové plyny proudí téměř bez turbulencí, že změna směru proudění a rozdělení na různé průchody 447 probíhá s malými tlakovými ztrátami. Protože vpust 437 a vnitřní dutina 451 mají společnou přímou osu 432 a výfukový plyn proudí v podstatě rovně, tj. bez změny směru z vpusti dutiny 451. vzniká mezi vpustí a vstupními plochami výfukových plynů, tvořenými čtyřmi vnitřními plochami 44ld. pouze malá ztráta tlaku. Dále vzniká také mezi plochami výstupu výfukových plynů prostředků katalyzátoru a výpustí 438 pouze malá ztráta tlaku. Protože výfukové plyny proudí vpustí přímo do vnitřní dutiny 451 prostředků katalyzátoru 440. nedochází ke styku se stěnami skříně a protože prostředky katalyzátoru 440 nedoléhají nikde na stěny skříně, ohřejí se prostředky katalyzátoru 440 při studeném startu rychle na teplotu nutnou pro katalytické ošetření výfukových plynů. Přitom je také výhodou, že ve vnitřní dutině 451 není ohraničující prvek odpovídající ohraničovacím prvkům 250. 380. 420. který se při studeném startu musí rovněž ohřívat. Prostředky katalyzátoru 440 jsou rovněž stabilní a robustní a mohou být vyráběny hospodárně a zabudovány do skříně s malými náklady. Skutečnost, že prostředky katalyzátoru se mohou do skříně vestavět, aniž by se mezi stěny skříně a prostředky katalyzátoru musela vkládat zvláštní tepelně a zvukově izolační vložka, přispívá rovněž k výrobě s nízkými náklady.
Na obrázcích 20 a 21 částečně znázorněné těleso katalyzátoru 471 může mít například podobný tvar obrysu jako těleso katalyzátoru 221. patrné na obrázcích 1 až 4 a tedy tvořit hranol, jehož základní plocha je tvořena kosoúhlým paralelogramem. Těleso katalyzátoru 471 má svazek střídavě na sebe navazujících prvních plechových prvků 473 a druhých plechových prvků 474. které mají stejný tvar obrysu jako základní plocha hranolu. Každý první plechový prvek 473 má
- 14CZ 289693 B6 hlavní úsek 473a s vyvýšeninami, které jsou tvořené hrboly 473b rozdělenými po hlavním úseku 473a, z nichž aspoň většina je situována v odstupu od okrajů plechového prvku 473 a které jsou ohraničené do sebe uzavřenými například kruhovými čarami obrysu. V řezu ukazovaném na obrázku 21 následují střídavě nahoru a dolů čnějící hrboly 473b. Každý první plechový prvek 473 má tedy ve vzájemně odvrácených směrech od středové roviny prvního plechového prvku a od oblastí nalézajících se mezi sousedícími hrboly prvního plechového prvku, ven čnějící hrboly 473b. Každý první plechový prvek 473 má dále například dvě rovinné, u svých kratších okrajů uspořádané, přidržovací úseky 473e. Druhé plechové prvky 474 jsou v podstatě rovinné. Plechové prvky 473. 474 jsou držené pohromadě přidržovacími prostředky, které mají například s plechovými prvky svařené distanční prvky 475. uspořádané mezi přidržovacími úseky 473e a jim protilehlými přidržovacími úseky druhého plechového prvku 474. Těleso katalyzátoru 471 má skupinu průchodů 477. které probíhají od jedněch podélných okrajů k druhým podélným okrajům plechových prvků.
Podle obrázku 21 tvarovaná tělesa katalyzátoru 471 se mohou analogicky jako tělesa katalyzátoru 211 uspořádat ve skříni katalyzátoru tak, že spolu tvoří prostředky katalyzátoru ve tvaru V. Existují však také u všech ostatních na obrázcích 5 až 18 nakreslených těles katalyzátorů možnosti opatřit první plechové prvky místo vlnami hrboly, které odpovídají hrbolům 473b.
Katalyzátory se mohou měnit i jiným způsobem.
Například mohou být k ose paralelní, první boční a/nebo podélné stěny 204a. 264a skříně 203 případně 263 nahrazeny bočními nebo podélnými stěnami, které se od vpusti vzájemně a k ose přibližují.
Dále se mohou znaky různých na obrázcích znázorněných katalyzátorů různými způsoby vzájemně kombinovat. Například se mohou rovinné první boční a/nebo podélné stěny 204a. na obrázcích 1 až 3 znázorněného katalyzátoru, nahradit v průřezu zakřivenými bočními a/nebo podélnými stěnami, jaké jsou použité například u katalyzátoru znázorněného na obrázcích 7 až
12.
Dále se mohou průchody katalyzátorů kreslených na obrázcích 6, 11, 12, 13, 14 nahradit průchody, které tvoří s rovinami pravoúhlými k ose úhel, který činí přednostně nejvýše 45 0 a například nejvýše 30 °.
Vnější a vnitřní plochy těles katalyzátorů znázorněných na obrázcích 13 a 14 by mohly být rovinné místo zakřivené. Vnitřní dutiny 381 případně 421 pak mají v průřezu v podstatě tvar polygonu, tj. tvar trojúhelníkový nebo čtyřúhelníkový a ne kruhový. Do vnitřních dutin ústící otvory ústí vpusti pak mají mít v průřezu tomu odpovídající tvar trojúhelníku nebo čtyřúhelníku místo kruhu, a stejný rozměr průřezu jako mají vnitřní dutiny. Paraboloidní ohraničovací plochy 380 případně 420 těchto katalyzátorů by pak mohly být nahrazeny případně trojhranným nebo čtyřhranným ohraničovacím tělesem, takže plocha průřezu volné oblasti vnitřní dutiny by se opět zmenšovala aspoň přibližně lineárně a přednostně přesně lineárně s odstupem od vpusti.
U katalyzátoru podle obrázku 13 by se mohl vynechat ohraničovací prvek 380 a místo toho opatřit tři tělesa katalyzátoru vnějšími a vnitřními plochami, které by se od vpusti, analogicky jako katalyzátory podle obrázků 7 až 9 a 15 až 19, přibližovaly vzájemně k sobě a k ose.
U katalyzátoru znázorněného na obrázku 15 by se mohlo vpust 437 tvořící, z válcového úseku vytvořené hrdlo, nahradit hrdlem, které se aspoň částečně směrem k prostředkům katalyzátoru kónicky rozšiřuje. Dále by se možná mohla změnit výpust 438 znázorněná na obrázku 15 tak, že její konec přivrácený k prostředkům katalyzátoru by zasahoval, jako u na obrázcích 1, 2, 5, 7, 11 znázorněných výpustí, pouze k druhé koncové stěně 436. tedy nečněl by do vnitřní prostory skříně 433. Prostředky katalyzátoru 440 by pak byla upevněné pouze na vpusti 437 a ne na výpusti. V nutném případě by se mohl konec prostředků katalyzátoru 440. přivrácený k výpusti,
-15CZ 289693 B6 spojit několika čepy nebo podobnými okolo osy 432 rozdělenými spojovacími prvky s pláštěm 434 a/nebo druhou koncovou stěnou 436.
U katalyzátorů a prostředků katalyzátorů znázorněných na obrázcích 1 až 14 by se mohla, jak je to analogicky znázorněné pro katalyzátor 431 na obrázku 15, opatřit vpust jakož případně výpust úsekem trubky nebo hrdlem zasahujícím do vnitřní prostory skříně a prostředky katalyzátoru na těchto úsecích trubek nebo hrdlech upevnit tak, aby byly uspořádané v odstupu od obou koncových stěn a například také od pláště skříně.
Dále se může uvažovat s ještě více než čtyřmi tělesy katalyzátoru, opatřenými skupinou průchodů a rozdělenými analogicky jako u katalyzátorů podle obrázků 7 až 19 okolo osy tak, že spolu vytvářejí vnitřní dutinu.
Svarová spojení, která spojují plechové a distanční prvky těles katalyzátorů, mohou být nahrazeny spoji spájenými natvrdo nebo případně u někteiých variant svěracími spojeními. Přidržovací prostředky mohou mít pro vytváření svěracího spojení ještě čepy, které procházejí plechovými a distančními prvky. Případně se mohou dokonce uvažovat přidržovací prostředky, například čepy nebo distanční kroužky, které křižují nebo rozdělují několik průchodů výfukových plynů. Tyto průchody křížené prvky přidržovacích prostředků, pak mohou být trochu kratší než ostatní průchody.
PATENTOVÉ NÁROKY

Claims (19)

1. Katalyzátor na katalytické ošetření výfukových plynů, sestávající ze skříně s pláštěm, v níž jsou uspořádány prostředky katalyzátoru, přičemž alespoň zčásti mezi oblastmi prostředků katalyzátoru je vytvořena vnitřní dutina a mezi prostředky katalyzátoru a alespoň částí skříně je vytvořena vnější dutina, přičemž prostředky katalyzátoru mají alespoň dvě tělesa katalyzátoru s průchody, které vedou vnitřní dutiny směrem k vnější dutině, přičemž vnitřní dutina má alespoň jednu volnou oblast, hraničící s prostředky katalyzátoru, jejíž plocha průřezu směrem od vpusti se zmenšuje, vyznačující se tím, že skříň (203, 233, 263, 293, 303, 363, 403, 433) má první koncovou stěnu (205, 235, 265, 305, 435), opatřenou vpustí (207, 237, 267, 307, 437) a druhou koncovou stěnu (206, 236, 266, 306, 436), opatřenou výpustí (208, 238, 268, 438), přičemž vpust (207, 237, 267, 307, 437) má vnitřní prostor, pronikající první koncovou stěnou (205, 235, 265, 305, 435), ústící do vnitřní dutiny (221, 251, 281, 321, 381, 421,451), který má u svého ústí v podstatě stejný tvar průřezu a v podstatě stejné rozměry průřezu jako vnitřní dutina (221, 251, 281, 321, 381, 421, 451), každé těleso (211, 241, 271, 311, 371, 411, 441, 471) katalyzátoru má svazek plechových prvků (213, 214, 443, 473, 474), přičemž alespoň jeden plechový prvek (213,443,473) každého páru vzájemně sousedících plechových prvků (213,214, 443, 473, 474) má vyvýšeniny, které s přiléhajícími plechovými prvky (213, 214,443, 473,474), patřícími ke stejnému svazku, vymezují vzájemně vůči sobě vodorovné oskulační roviny.
2. Katalyzátor podle nároku 1, vyznačující se tím, že vnitřní prostor vpusti (207, 237, 267, 437) má úsek, rozprostírající se až k ústí a současně toto ústí tvořící, přičemž plocha průřezu tohoto úseku se k ústí zvětšuje nebo je konstantní.
3. Katalyzátor podle některého z nároků 1 a 2, vyznačující se tím, že každý svazek má jednak střídavě na sebe navazující první plechové prvky (213, 443, 473), mající vyvýšeniny, a jednak druhé rovné plechové prvky (214, 474), kde vyvýšeniny jsou tvořeny vlnami (213b), přičemž vlny (213b), patřící k jednomu a témuž plechovému prvku (213, 443), jsou vůči sobě rovnoběžné.
-16CZ 289693 B6
4. Katalyzátor podle nároku 3, vyznačující se tím, že vzájemně sousedící plechové prvky (213,214,443,473,474), patřící ke stejnému svazku, se u vrcholů vln (213b) dotýkají.
5. Katalyzátor podle některého z nároků 1 až 4, vyznačující se tím, že každý plechový prvek (213, 214, 443, 473, 474) má v pravoúhlé projekci koskulační rovině, která přiléhá na příslušný plechový prvek (213, 214, 443, 473, 474), dva rovné a vzájemně paralelní okraje.
6. Katalyzátor podle nároku 5, vyznačující se tím, že každý plechový prvek (213, 214, 443, 473, 474) je v pravoúhlé projekci čtyřstranný, přičemž má dva rovné a vzájemně paralelní okraje.
7. Katalyzátor podle některého z nároků 1 až 6, vyznačující se tím, že tělesa (271, 311, 371, 411, 441) katalyzátorů mají vnitřní plochy (271d, 31 ld, 371d, 41 ld, 441d) hraničící s vnitřní dutinou (281, 321, 381, 421, 451), které společně vnitřní dutinu (281, 321, 381, 421, 451) podstatě zcela a bez mezer obklopují.
8. Katalyzátor podle některého z nároků 1 až 7, vyznačující se tím, že každé těleso (211, 241,271, 311, 411,441,471) katalyzátoru má vnější plochu (211c, 241c, 271c, 311c, 411c, 441c) hraničící s vnější dutinou (222, 252, 282, 322, 382, 422, 452), průchody (217, 247, 277, 317, 377, 417, 447, 477) mají ústí, ležící ve vnější ploše (211c, 241c, 271c, 311c, 411c, 441c) přičemž mezi pláštěm (204, 234, 264, 294, 304, 364, 404, 434) a vnějšími plochami (21 lc, 241c, 271c, 31 lc, 411c, 441c) jsou vytvořeny meziprostory, patřící k vnější dutině (222,252,282,322, 382,422,452).
9. Katalyzátor podle některého z nároků laž 8, vyznačující se tím, že mezi pláštěm (294, 364,434) a prostředky (295, 370, 440) katalyzátoru je vytvořen meziprostor, v průřezu tyto prostředky zcela obklopující, přičemž meziprostor patří k vnější dutině (297,382,452).
10. Katalyzátor podle některého z nároků 1 až 9, vyznačující se tím, že prostředky (310, 410, 440) katalyzátoru mají alespoň tři s vnitřní dutinou (381, 421, 451) hraničící svazky plechových prvků (443).
11. Katalyzátor podle některého z nároků 1 až 10, vyznačující se tím, že plocha průřezu volné, případně každé volné oblasti vnitřní dutiny (221, 251,281,321,381,421,451) se v podstatě lineárně s odstupem od vpusti (207, 237,267,307,437) zmenšuje.
12. Katalyzátor podle některého z nároků 1 až 11, vyznačující se tím, že vnitřní prostor vpusti (207, 237) a vnitřní dutina (221, 251) tvoří u ústí vnitřního prostoru vpusti (207, 237) v průřezu polygon, přičemž vpust (207,237) má v průřezu kruhovitý úsek a úsek, který ho spojuje s ústím tvaru polygonu.
13. Katalyzátor podle nároku 12, vyznačující se tím, že každý svazek plechových prvků (213, 214) má rovnou vnitřní plochu (21 ld, 242d) hraničící s vnitřní dutinou (221, 251) a rovnou vnější plochu (221c, 241c) sní rovnoběžnou, přičemž ústí vpusti (207, 237) má tvar čtyřúhelníku.
14. Katalyzátor podle některého z nároků 1 až 11, vyznačující se tím, že vnitřní prostor vpusti (267, 307, 437) a vnitřní dutina (281, 321, 381, 421, 451) jsou do této dutiny ústícího ústí vpusti (267, 307,437) v průřezu kruhové.
15. Katalyzátor podle některého z nároků 1 až 14, vyznačující se tím, že svazky hraničící s vnitřní dutinou (221, 281, 451) mají ve směru od vpusti (207, 267, 437) vzájemně se přibližující vnitřní plochy (21 ld, 27ld, 441 d).
-17CZ 289693 B6
16. Katalyzátor podle některého z nároků 1 až 14, vyznačující se tím, že prostředky (240, 310, 370, 410) katalyzátoru definují osu (232, 302, 362, 402), svazky mají ktéto ose paralelní, s vnitřní dutinou (251, 321, 381, 421) hraničící vnitřní plochy (24ld, 31 ld, 37ld, 41 ld), ve vnitřní dutině (251, 321, 381, 421) je uspořádán ohraničovací prvek (250, 320, 380, 420), který spolu sjemu protilehlými vnitřními plochami (241d, 31 ld, 371d, 41 ld) ohraničuje alespoň jednu volnou oblast vnitřní dutiny (251, 321, 381, 421), přičemž ohraničovací prvek (250,320,380,420) se od vpusti (237,307) přibližuje k vnitřní ploše (241d, 31 ld, 371 d, 41 ld).
17. Katalyzátor podle některého z nároků lažl 6, vyznačující se tím, že vpust (437) má hrdlo spojené pevně a těsně s první koncovou stěnou (435), které ční do vnitřního prostoru, obklopeného skříní (433), přičemž prostředky (440) katalyzátoru jsou upevněny na hrdle a ze všech stran jsou v určitém odstupu od skříně (433).
18. Katalyzátor podle některého z nároků lažl 6, vyznačující se tím, že prostředky (210, 240, 270, 295, 310, 370, 410) katalyzátoru jsou naraženy na první koncovou stěnu (205, 235,265, 305) a jsou s ní pevně a těsně spojeny.
19. Katalyzátor podle některého z nároků 1 až 18, vyznačující se tím, že plechové prvky (213, 214, 443, 473, 474) mají povlaky s katalyticky aktivním materiálem, přičemž každý plechový prvek (213,214,443,473,474) má alespoň jeden rovinný přidržovací úsek (213e, 213f, 214e, 214f, 473e), který přiléhá na rovinný přidržovací úsek (213e, 213f, 214e, 214f, 473e), jiného plechového prvku (213, 214, 443, 473, 474) a/nebo na prvek (215, 475) přidržovacích prostředků, přičemž na sebe přiléhající přidržovací úseky (213e, 213f, 214e, 214f, 473e) a prvky (215,475) jsou spolu pevně spojeny.
CZ1995866A 1994-04-11 1995-04-05 Katalyzátor na katalytické oąetření výfukových plynů CZ289693B6 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH106594 1994-04-11

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ86695A3 CZ86695A3 (en) 1995-11-15
CZ289693B6 true CZ289693B6 (cs) 2002-03-13

Family

ID=4201636

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ1995866A CZ289693B6 (cs) 1994-04-11 1995-04-05 Katalyzátor na katalytické oąetření výfukových plynů

Country Status (17)

Country Link
US (1) US5593645A (cs)
EP (1) EP0676535B1 (cs)
JP (1) JPH0868317A (cs)
KR (1) KR100351573B1 (cs)
CN (1) CN1119128A (cs)
AT (1) ATE166428T1 (cs)
AU (1) AU1639795A (cs)
BR (1) BR9501533A (cs)
CA (1) CA2146733A1 (cs)
CZ (1) CZ289693B6 (cs)
DE (1) DE59502213D1 (cs)
ES (1) ES2116705T3 (cs)
FI (1) FI951695A (cs)
PL (1) PL175616B1 (cs)
RU (1) RU2141039C1 (cs)
TW (1) TW305406U (cs)
ZA (1) ZA952985B (cs)

Families Citing this family (41)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE59607495D1 (de) 1995-11-23 2001-09-20 Scambia Ind Developments Ag Sc Verfahren zur Herstellung eines Katalysatorkörpers für die katalytische Behandlung von Gas, Katalysatorkörper und Katalysator
US6475446B1 (en) 1996-05-31 2002-11-05 Nissan Motor Co., Ltd. Carrier body for exhaust gas catalysts
US5809776A (en) * 1996-07-29 1998-09-22 Outboard Marine Corporation Catalytic converter with radial outflow and by-pass valve
DE19724263A1 (de) 1997-06-09 1998-12-10 Emitec Emissionstechnologie Radialkatalysator, insbesondere für Kleinmotoren
EP0983793A3 (de) * 1998-09-04 2001-05-09 LEISTRITZ AG & CO. Abgastechnik Abgaskatalysator aus Metallfolien
ATE291156T1 (de) * 1999-05-14 2005-04-15 Helmut Swars Wabenkörper
DE19922357C1 (de) * 1999-05-14 2000-11-09 Helmut Swars Wabenkörper und Verfahren zu dessen Herstellung
DE19922356C2 (de) 1999-05-14 2001-06-13 Helmut Swars Wabenkörper
US6577828B1 (en) * 1999-12-02 2003-06-10 Xerox Corporation Ozone catalytic converter unit of optimal design
US20020159923A1 (en) * 2001-02-26 2002-10-31 Platvoet Erwin M.J. Gas phase reactor and process for reducing nitrogen oxide in a gas stream
US6663839B2 (en) 2001-02-26 2003-12-16 Abb Lummus Global Inc. Radial flow gas phase reactor and method for reducing the nitrogen oxide content of a gas
DE10123361A1 (de) * 2001-05-14 2002-11-21 Man Nutzfahrzeuge Ag Fahrzeugabgasanlage mit Katalysatoren in einem Abgasleitungsabschnitt
US7214351B2 (en) * 2002-03-29 2007-05-08 Tosoh Corporation Catalytic combustion reactor with a heat exchanger tube bundle housed therein, catalytic structure and method for carrying out catalytic combustion-reaction using the reactor and the catalytic structure
TWI255572B (en) * 2004-05-05 2006-05-21 Advanced Connectek Inc A portable electrical power unit with transmission display
US10352484B2 (en) * 2004-08-05 2019-07-16 Faurecia Emissions Control Technologies Germany Gmbh Exhaust system
AT500745B8 (de) * 2005-02-02 2007-02-15 Pankl Emission Control Systems Abgasreinigungsvorrichtung
JP5052812B2 (ja) * 2006-04-06 2012-10-17 パナソニック株式会社 脱硝装置及びトンネル用脱硝設備
WO2008086447A1 (en) * 2007-01-09 2008-07-17 Honeywell International Inc. Pleated diesel particulate filter assembly
US8029592B2 (en) * 2007-06-15 2011-10-04 Fram Group Ip Llc Diesel particulate filter assembly
US8092563B2 (en) * 2007-10-29 2012-01-10 Caterpillar Inc. System for treating exhaust gas
DE102012211458B3 (de) * 2012-07-03 2013-11-21 Schaeffler Technologies AG & Co. KG Deckel mit Ölspeicherfunktionalität für ein Gehäuse eines elektrohydraulischen Ventiltriebes eines Verbrennungsmotors
US9518496B2 (en) * 2012-09-18 2016-12-13 Tenneco Automotive Operating Company Inc. Exhaust gas flow distribution system
AT514228B1 (de) * 2013-04-15 2015-02-15 Ibiden Porzellanfabrik Frauenthal Gmbh Katalysatormodul
AT514512A1 (de) * 2013-06-19 2015-01-15 Ibiden Porzellanfabrik Frauenthal Gmbh Katalysatorreaktor
AT515887A1 (de) 2014-05-20 2015-12-15 Ge Jenbacher Gmbh & Co Og Verfahren zum Anfahren eines Thermoreaktors
AT515898B1 (de) * 2014-05-20 2017-09-15 Ge Jenbacher Gmbh & Co Og Verfahren zur Abgasnachbehandlung
EP3174619B1 (en) * 2014-07-29 2020-04-01 Cormetech, Inc. Catalyst modules
CN104763494B (zh) * 2015-03-26 2018-07-20 成都易态科技有限公司 汽车尾气净化装置
AT517670B1 (de) 2015-09-04 2023-03-15 Innio Jenbacher Gmbh & Co Og Abgasnachbehandlungsvorrichtung
KR101755887B1 (ko) * 2015-11-17 2017-07-20 현대자동차주식회사 연료전지 차량용 촉매형 수소 희석장치
DE112017005339T5 (de) * 2016-10-21 2019-07-04 Cummins Emission Solutions Inc. Katalysatorsubstrat und Filterstruktur mit Platten und Verfahren zu deren Bildung
FR3063440B1 (fr) * 2017-03-01 2019-06-07 IFP Energies Nouvelles Reacteur compartimente a faible capacite.
US10161278B1 (en) * 2017-05-31 2018-12-25 General Electric Company Catalyst arrangement for industrial emissions control and method of assembling same
DE102018124198A1 (de) 2017-10-05 2019-04-11 Tenneco Automotive Operating Company Inc. Akustisch abgestimmter Schalldämpfer
US11365658B2 (en) 2017-10-05 2022-06-21 Tenneco Automotive Operating Company Inc. Acoustically tuned muffler
US11199116B2 (en) 2017-12-13 2021-12-14 Tenneco Automotive Operating Company Inc. Acoustically tuned muffler
DE102018208098A1 (de) 2018-05-23 2019-11-28 Continental Automotive Gmbh Wabenkörper und Verfahren zur Herstellung des Wabenkörpers
US11174774B2 (en) * 2018-10-27 2021-11-16 Imagine Tf, Llc Structures for catalytic converters
US11268430B2 (en) 2019-01-17 2022-03-08 Tenneco Automotive Operating Company Inc. Diffusion surface alloyed metal exhaust component with welded edges
US11268429B2 (en) 2019-01-17 2022-03-08 Tenneco Automotive Operating Company Inc. Diffusion surface alloyed metal exhaust component with inwardly turned edges
US10975743B1 (en) 2020-03-13 2021-04-13 Tenneco Automotive Operating Company Inc. Vehicle exhaust component

Family Cites Families (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3594131A (en) * 1969-11-10 1971-07-20 Universal Oil Prod Co Catalytic converter
US3649213A (en) * 1970-01-19 1972-03-14 Universal Oil Prod Co Catalytic converter-muffler
FR2138266A1 (en) * 1971-05-21 1973-01-05 Peugeot & Renault Catalytic reactor - for treatment of exhaust gases from internal combustion engines
JPS5638260B2 (cs) * 1971-11-05 1981-09-05
US4196170A (en) * 1978-05-26 1980-04-01 Caterpillar Tractor Co. Multistage catalytic reactor having a pressure responsive gas flow control valve therein
ES480071A1 (es) * 1979-04-28 1979-11-16 Font Romagosa Joan Perfeccionamientos en los inodoros.
DE2944841A1 (de) * 1979-11-07 1981-05-21 Degussa Ag, 6000 Frankfurt Katalytischer abgaskonverter fuer brennkraftmaschinen
JPS5689836A (en) * 1979-12-24 1981-07-21 Mitsubishi Heavy Ind Ltd Solid-gas contact device
FR2479323B1 (fr) * 1980-03-31 1987-03-20 Johnson Matthey Plc Procede et dispositif anti-pollution pour gaz d'echappement de moteur a combustion interne a turbo-compresseur
FR2617903B1 (fr) * 1987-07-08 1992-08-07 Rosi Sa Ets Pot d'echappement de gaz brules
DE3731688A1 (de) * 1987-09-21 1989-03-30 Degussa Verfahren zur katalytischen umsetzung von kohlenwasserstoff, halogenkohlenwasserstoff und kohlenmonoxid enthaltenden abgasen
JP2506909Y2 (ja) * 1987-12-28 1996-08-14 臼井国際産業 株式会社 排気ガス浄化用触媒の金属製担持母体
FI921889A (fi) * 1991-05-02 1992-11-03 Scambia Ind Dev Ag Katalysator foer katalytisk behandling av avgaser
AT396434B (de) * 1992-04-15 1993-09-27 Jenbacher Energiesysteme Ag Katalysator, insbesondere oxidationskatalysator
SE9203604D0 (sv) * 1992-12-01 1992-12-01 Abb Flaekt Marine Ab Anordning foer hetrogen katalys

Also Published As

Publication number Publication date
PL175616B1 (pl) 1999-01-29
PL308080A1 (en) 1995-10-16
BR9501533A (pt) 1995-11-14
RU95105426A (ru) 1997-01-27
ATE166428T1 (de) 1998-06-15
US5593645A (en) 1997-01-14
ZA952985B (en) 1995-12-21
CN1119128A (zh) 1996-03-27
FI951695A0 (fi) 1995-04-10
EP0676535B1 (de) 1998-05-20
KR100351573B1 (ko) 2003-03-26
EP0676535A1 (de) 1995-10-11
ES2116705T3 (es) 1998-07-16
RU2141039C1 (ru) 1999-11-10
DE59502213D1 (de) 1998-06-25
CZ86695A3 (en) 1995-11-15
AU1639795A (en) 1995-10-19
JPH0868317A (ja) 1996-03-12
FI951695A (fi) 1995-10-12
KR950032994A (ko) 1995-12-22
TW305406U (en) 1997-05-11
CA2146733A1 (en) 1995-10-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ289693B6 (cs) Katalyzátor na katalytické oąetření výfukových plynů
US5881553A (en) Exhaust manifold
US5150573A (en) Catalyst arrangement with flow guide body
JP2000512547A (ja) 長手方向構造物を有する円錐状ハニカム体
US6487854B2 (en) Exhaust gas system with at least one guide surface and method for applying exhaust gas flows to a honeycomb body
US7527666B2 (en) Honeycomb body with fissured end sides
PL169477B1 (pl) Katalizator do katalitycznej obróbki spalin PL PL PL
US7709076B2 (en) Honeycomb body consisting of layers comprising inverted sections and layers comprising counter-structures
US20030012973A1 (en) Metallic catalyst carrier
CN216588774U (zh) 带有端盖混合器的车辆排气系统
KR101308190B1 (ko) 배기 가스 정화 시스템용 허니콤 몸체
RU2140817C1 (ru) Каталитическое средство для каталитической обработки отработавшего газа, катализатор и способ получения каталитического средства
US5014510A (en) Exhaust system, particularly for two-stroke cycle internal combustion engines
CN114522537A (zh) 用于高效混合器的偏流器
CN114526143A (zh) 用于高效混合器的冠状入口挡板
US4206178A (en) Apparatus for purifying exhaust gases of internal combustion engines
RU2134802C1 (ru) Катализатор для каталитической обработки выхлопного газа
JP6733045B2 (ja) 排ガス後処理用のハニカム体
KR20100125352A (ko) 가요성 연결점을 갖는 셀형 구성요소
US6099809A (en) Catalytic converter having a metal foil substrate
US8460612B2 (en) Honeycomb body with structured sheet metal material and particle separator, catalyst carrier body and motor vehicle having the honeycomb body
US20040005250A1 (en) Exhaust-gas catalytic converter and catalytic converter body, preferably for the purification of exhaust gases from internal combustion engines
US20100180560A1 (en) Device for Exhaust Gas Aftertreatment
KR100295580B1 (ko) 촉매용벌집형체구조
JPH04104839A (ja) 触媒メタル担体とその製造方法

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20140405