CS236888B2 - Fungicide agent for control of grow of plants and processing of active component - Google Patents

Fungicide agent for control of grow of plants and processing of active component Download PDF

Info

Publication number
CS236888B2
CS236888B2 CS834723A CS472383A CS236888B2 CS 236888 B2 CS236888 B2 CS 236888B2 CS 834723 A CS834723 A CS 834723A CS 472383 A CS472383 A CS 472383A CS 236888 B2 CS236888 B2 CS 236888B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
formula
group
plants
compounds
снз
Prior art date
Application number
CS834723A
Other languages
English (en)
Inventor
Wolfgang Kraemer
Karl H Buechel
Klaus Ditgens
Hans-Ludwig Elbe
Gerhard Jaeger
Manfred Jautelat
Klaus Luerssen
Paul Reinecke
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of CS236888B2 publication Critical patent/CS236888B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/501,3-Diazoles; Hydrogenated 1,3-diazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C17/00Preparation of halogenated hydrocarbons
    • C07C17/26Preparation of halogenated hydrocarbons by reactions involving an increase in the number of carbon atoms in the skeleton
    • C07C17/263Preparation of halogenated hydrocarbons by reactions involving an increase in the number of carbon atoms in the skeleton by condensation reactions
    • C07C17/269Preparation of halogenated hydrocarbons by reactions involving an increase in the number of carbon atoms in the skeleton by condensation reactions of only halogenated hydrocarbons
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C43/00Ethers; Compounds having groups, groups or groups
    • C07C43/02Ethers
    • C07C43/20Ethers having an ether-oxygen atom bound to a carbon atom of a six-membered aromatic ring
    • C07C43/225Ethers having an ether-oxygen atom bound to a carbon atom of a six-membered aromatic ring containing halogen
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C45/00Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds
    • C07C45/51Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds by pyrolysis, rearrangement or decomposition
    • C07C45/511Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds by pyrolysis, rearrangement or decomposition involving transformation of singly bound oxygen functional groups to >C = O groups
    • C07C45/513Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds by pyrolysis, rearrangement or decomposition involving transformation of singly bound oxygen functional groups to >C = O groups the singly bound functional group being an etherified hydroxyl group
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C45/00Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds
    • C07C45/56Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds from heterocyclic compounds
    • C07C45/57Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds from heterocyclic compounds with oxygen as the only heteroatom
    • C07C45/59Preparation of compounds having >C = O groups bound only to carbon or hydrogen atoms; Preparation of chelates of such compounds from heterocyclic compounds with oxygen as the only heteroatom in five-membered rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C49/00Ketones; Ketenes; Dimeric ketenes; Ketonic chelates
    • C07C49/04Saturated compounds containing keto groups bound to acyclic carbon atoms
    • C07C49/16Saturated compounds containing keto groups bound to acyclic carbon atoms containing halogen
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C49/00Ketones; Ketenes; Dimeric ketenes; Ketonic chelates
    • C07C49/04Saturated compounds containing keto groups bound to acyclic carbon atoms
    • C07C49/185Saturated compounds containing keto groups bound to acyclic carbon atoms containing —CHO groups
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D317/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D317/08Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3
    • C07D317/10Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 not condensed with other rings
    • C07D317/14Heterocyclic compounds containing five-membered rings having two oxygen atoms as the only ring hetero atoms having the hetero atoms in positions 1 and 3 not condensed with other rings with substituted hydrocarbon radicals attached to ring carbon atoms
    • C07D317/26Radicals substituted by doubly bound oxygen or sulfur atoms or by two such atoms singly bound to the same carbon atom

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Luminescent Compositions (AREA)
  • Steroid Compounds (AREA)

Description

Předložený vynález se týká fungicidního prostředku a prostředku k regulaci růstu rostlin, který obsahuje jako účinnou složku nové substituované azolylketony či azolylalkoholy. Dále se vynález týká způsobu výroby těchto nových účinných látek a jejich použití jako fungicidů a prostředků k regulaci růstu rostlin.
Je již známo, že určité azolylpentanony, jako například l-(4-chlorfenyl)-4,4-dimethyl-2- (1,2,4--riazoM-yl) -3-pentanon, mají dobré fungicidní vlastnosti (srov. DE-OS 27 34 426). Kromě toho je známo, že určité azolyl-butanony a -oly, jako například alkylované 3,3^dimethyl^-4- (fluor/chlor )-l- ''
-(1,2,,4-γϊ3ζο1-1^1 )-2-butanony a -oly, mají dobré fungicidní vlastnosti a dále mají dobrou schopnost regulovat růst rostlin (srov. DE-OS 29 51 164 a DE-OS 29 51 163).
Účinek všech těchto sloučenin není však při určitých oblastech indikací, zejména při nižších aplikovaných množstvích a koncentracích, vždy zcela dostačující.
Nyní byly nalezeny nové substituované azolylketony a azolylalkoholy obecného vzorce I
v němž
A znamená atom dusíku nebo ' skupinu CH,
B znamená ' ketoskupinu nebo . skupinu CH(OH),
R1 znamená alkylovou skupinu s 1 až 6. atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku a alkinylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, dále znamená benzylovou skupinu, která je popřípadě ve fenylové části substituována halogenem, trifluormethoxyskupinou nebo trifluormethylovou skupinou, nebo znamená cyklohexylmethylovou skupinu,
R2 znamená popřípadě alkylovou skupinou s 1 až 3 atomy . uhlíku substituovanou cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku v kruhu, adamantylovou skupinu nebo skupinu vzorce —C(CH3)sR3, ve kterém
R3 znamená alkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, vinylovou skupinu nebo dioxolanylovou skupinu, jakož 1 jejich adiční soli s kyselinami a jejich komplexy se solemi kovů.
Ty sloučeniny obecného vzorce I, v němž В znamená skupinu —-CH(OH), mají dva asymetrické atomy uhlíku. Tyto sloučeniny se mohou tudíž vyskytovat v obou geometrických isomerech (erythro- a threo-formaj, které mohou vznikat v rozdílných poměrech. Ve všech případech se vyskytují jako páry enantiomerů.
Předmětem předloženého vynálezu je fungicidní prostředek a prostředek к regulaci růstu rostlin, který se vyznačuje tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jeden substituovaný azolylketon nebo azolylalkohol shora uvedeného obecného vzorce I nebo adiční sůl těchto sloučenin s kyselinou nebo komplex těchto sloučenin se solí kovu.
Podle vynálezu se tyto nové substituované azolylketony a azolylalkoholy obecného vzorce I připravují tím, že se na azolylketony obecného vzorce II
v němž
A a R2 mají shora uvedený význam, působí alkylačním činidlem obecného vzorce III
R1—Z (III) v němž
R1 má shora uvedený význam a
Z znamená odštěpitelnou skupinu přitahující elektrony, v přítomností báze a v přítomnosti organického ředidla, nebo ve vodně-organickém dvoufázovém systému v přítomosti katalyzátoru fázového přenosu, načež se popřípadě získané sloučeniny obecného vzorce Ia
R1-CH-CO-R*
(la) v němž
A, R1 a R2 mají shora uvedený význam, redukují podle známých metod obvyklým způsobem.
Na takto získané sloučeniny vzorce I se poté může popřípadě adovat kyselina nebo sůl kovu. V mnoha případech se ukázalo výhodným získávat sloučeniny vzorce I v čistém stavu přes jejich soli.
Reakce sloučenin vzorce II se sloučeninami vzorce III bude v další části popisu označována jako postup a), zatímco redukce sloučenin vzorce Ia bude dále označována jako postup c).
Sloučeniny obecného vzorce Ia se mohou kromě postupem podle vynálezu získávat také tím, že se na halogenketony obecného vzorce IV
Ri—CH—CO—R2
I Hal (IV) v němž
R1 a R2 mají shora uvedený význam a
Hal znamená halogen, zejména chlor nebo brom, působí azoly obecného vzorce V
(v) v němž
A má shora uvedený význam, v přítomnosti ředidla a v přítomnosti činidla vázanjícího kyselinu.
Tento postup bude dále označován jako postup b).
Rovněž postupem b) získané sloučeniny se pak v dalším stupni mohou popřípadě redukovat jak je uvedeno shora postup c).
Bylo zjištěno, že nové substituované azolylketony a azolylkarbinoly vzorce I mají silné fungicidní vlastnosti a značnou schopnost regulovat růst rostlin. Přitom vykazují sloučeniny vzorce I podle vynálezu překvapivě lepší fungicidní účinky a lepší schopnost regulovat růst rostlin než shora uvedené triazolylalkanony a triazolylalkanoly, které jsou známé ze stavu techniky, a které jsou po stránce chemické a co do účinku nejblíže srovnatelnými sloučeninami. Účinné látky podle vynálezu tak představují obohacení stavu techniky.
Kromě toho jsou nové substituované azolylketony a azolylkarbinoly vzorce I zajímavými meziprodukty. Tak se mohou příslušnými reakcemi získat funkční deriváty ketoskupiny, jako například oximy a oximethery, hydrazony a ketaly. Dále se mohou sloučeniny vzorce I převádět na hydroxylové skupině obvyklým způsobem na odpovídající ethery. Popřípadě se mohou reakcí například s acetylhalogenidy nebo karbamoylchloridy principiálně známým způsobem
3 6 8 β δ získat acyl- nebo karbamoyl-deriváty sloučenin vzorce I.
Substituované azolylketony a azolylalkoholy podle vynálezu jsou obecně definovány vzorcem I, ve kterém mají obecné symboly následující výhodné významy:
R1 znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, přímou nebo rozvětvenou alkenylovou skupinu a alkinylovou skupinu vždy se . 2 až 6 atomy uhlíku, jakož i popřípadě jednou až dvakrát, stejně nebo různě substituovanou benzylovou skupinu, přičemž jako' substituenty fenylové části přicházejí v úvahu výhodně fluor, chlor nebo trifluormethylová skupina, nebo znamená cyklohexylmethylovou skupinu,
R2 znamená vždy popřípadě jednou nebo dvakrát stejně nebo různě methylovou skupinou, ethylovou skupinou nebo isopropylovou skupinu substituovanou cyklopropylovou skupinu, cyklobutylovou skupinu nebo . cyklopentylovou skupinu, adamantylovou skupinu, jakož i skupinu —C[CH3)2R3, přičemž
R3 znamená přímou nebo rozvětvenou alkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, vinylovou skupinu, dioxolanylovou skupinu a
A . a B mají význam uvedený shora pod vzorcem I.
Výhodnými sloučeninami podle vynálezu jsou také adiční produkty z kyselin a těch substituovaných azolylketonů a azolylalkoholů vzorce I, ve kterých substituenty A, B, R1 a R2 mají významy, které již byly ' uvedeny jako výhodné pro tyto substituenty.
Ke kyselinám, které se mohou adovat, ná β
leží výhodně halogenovodíkové kyseliny, jako například chlorovodíková kyselina a bromovodíková kyselina, zejména chlorovodíková kyselina, dále fosforečná kyselina, dusičná kyselina, sírová kyselina, jednosytné a dyojsytné karboxylové kyseliny a hydroxykarboxylové kyseliny jako například octová kyselina, maleinová kyselina, jantarová kyselina, fumarová kyselina, vinná kyselina, salicylová kyselina, sorbová kyselina a mléčná kyselina, jakož i sulfonové kyseliny, jako například p-toluensulfonová kyselina a 1,5-naftalendisulfonová kyselina.
Kromě toho jsou výhodnými sloučeninami podle vynálezu adiční produkty ze solí kovů ' ,11. až IV. hlavní a I. a II., jakož i IV. až VIII. .·· vedlejší skupiny periodického systému prvků a těch substituovaných azolylketonů a azolylalkoholů vzorce I, ve kterých substituenty A, B a R1 mají významy, . které již byly uvedeny jako výhodné pro tyto substituenty. . . Zde jsou výhodné soli mědi, zinku, manganu, hořčíku, cínu, železa a niklu. Jako anionty těchto solí přicházejí v úvahu takové anionty, které se odvozují od takových kyselin, které vedou k fyziologicky snášeným adičním produktům. Zvláště výhodnými takovými kyselinami jsou v této souvislosti halogenovodíkové kyseliny, jako například chlorovodíková kyselina a bromovodíková kyselina, dále fosforečná kyselina, dusičná kyselina a sírová kyselina.
Použije-li se jako. výchozích látek například 3-(dioxolan-2-yl] -3-methyl-l-(l,2,4-triazol-l-yl jbutan-2-onu a 2,4-dichlorbenzylbromidu, pak lze průběh reakce znázornit následujícím reakčním schématem (postup a) ]:
Použije-li se jako výchozích látek například 4-brom-2-(dioxolan-2-yl j-5-(2,4-dichloгftnylj-2-methylpentan-3-onu a 1,2,4-triazolu, pak lze průběh reakce znázornit následujícím reakčním schématem (postup b)J: .
Použije-li se jako výchozích látek například 1- (2,4-dichlorf enyl )-4-( dioxolan-2-y 1) -4-methyl-2- (1,2,4-triazol-l-yl) pentan-3
-onu a natriumborhydridu, pak lze průběh reakce znázornit následujícím reakčním schématem [postup c) ]:
Azolylketony, které se používají jako výchozí látky při provádění postupu a) podle vynálezu, jsou obecně definovány vzorcem
II. V tomto vzorci znamenají symboly A a R2 výhodně ty zbytky, které již byly uvedeny jako výhodné pro tyto symboly v souvislosti s popisem sloučenin vzorce 1 podle vynálezu.
Azolylketony vzorce II jsou částečně známé (srov. například DE-OS 24 31 407 a DEOS 30 28 330 J; částečně jsou předmětem našich vlastních starších přihlášek vynálezů (srovnej DE-OS 3145 857, 3145 858 a 32 09 431). Získávají se například reakcí odpovídajících halogenketonů s imidazolem popřípadě s 1,2,4-triazolem.
Dosud nepopsané jsou azolylketony obecného vzorce Ila cw3
H£~CO-C-R
(U a)
R4 znamená skupinu — CH—Ú a její deriváty.
Nové azolylketony obecného vzorce Ila jsou obecně zajímavými meziprodukty a mohou se získat tím, že se na halogenmethylketony obecného vzorce VI
СНз
Hal— CH2—CO—C—R4
I СНз (VI)
Hal* znamená chlor nebo brom a
R4 má shora uvedený význam, působí obvyklým způsobem 1,2,4-triazolem nebo imidazolem v přítomnosti inertního organického rozpouštědla, jako například acetonu, a v přítomnosti činidla vázajícího kyselinu, jako například uhličitanu draselného, při teplotách mezi 20 a 150 °C.
Halogenmethylketony vzorce VI nejsou dosud rovněž známé. Tyto sloučeniny se získávají tím, že se na l-(N-morfolino)isobuten obecného vzorce VII v němž
A má shora uvedený význam a
g__2 CH-C(CH3)Z (VII) působí halogenacetylchloridy obecného vzorce VIII
НаГ—CIL·—CO—Cl (VIII) v němž
Hal1 má shora uvedený význam, v přítomnosti rozpouštědla, jako například diethyletheru, při teplotách mezi 20 a 120° Celsia, a popřípadě sc takto získané halogenmethylketony obecného vzorce Via
СНз
I
Hal'— CH2—СО— С—CHO
I
СНз (Via) v němž
Hal· má shora uvedený význam, přemění obvyklým způsobem na aldehydickou skupinu, jako například reakcí s dioly v přítomnosti inertního organického rozpouštědla, jako například toluenu, a v přítomnosti silné kyseliny jako katalyzátoru, jako například p-toluensulfonové kyseliny, při teplotách mezi 80 a 100 °C.
Alkylační činidla, která se dále používají jako výchozí látky pro postup a) podle vynálezu, jsou obecně definovány vzorcem III. V tomto vzorci znamená symbol R1 výhodně ty zbytky, které již byly jako výhodné pro tento substituent v souvislosti s popisem sloučenin vzorce I podle vynálezu. Z znamená výhodně odštěpitelnou skupinu přitahující elektrony, jako například halogen, p-methylfenylsulfonyloxyskupinu, skupinu —O—SOs—OR nebo —NR3 a další (R znamená přitom například alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku).
Alkylační činidla obecného vzorce III jsou obecně známými sloučeninami.
Halogenketony, které se používají jako výchozí látky při provádění postupu b) podle vynálezu, jsou obecně definovány vzorcem IV. V tomto vzorci znamenají symboly R1 a R2 výhodně ty zbytky, které již byly uvedeny jako výhodné pro tyto substituenty v souvislosti s popisem sloučenin vzorce I podle vynálezu.
Halogenketony vzorce IV nejsou dosud známými sloučeninami. Mohou se však připravovat obecně známým způsobem tím, že se například odpovídající ketony uvádějí v reakci s chlorem nebo bromem v přítomnosti inertního organického rozpouštědla, jako například chlorovaného uhlovodíku, při teplotě místnosti, nebo s obvyklými chloračními činidly, jako například se sulfurylchloridem, při teplotách mezi 20 a 00° Celsia.
Azoly, které se dále používají jako výchozí látky pro postup b) jsou obecně definovány vzorcem V. V tomto vzorci má symbol A výhodně významy uvedené při definování sloučenin obecného vzorce I.
Azoly obecného vzorce V jsou obecně známými sloučeninami.
Sloučeniny, které se používají jako výchozí látky při provádění postupu c) podle vynálezu, jsou obecně definovány vzorcem Ia. Sloučeniny obecného vzorce Ia jsou sloučeninami podle tohoto vynálezu.
Pro postup a) podle vynálezu přicházejí jako ředidla v úvahu inertní organická rozpouštědla. К těm náleží výhodně aromatické uhlovodíky, jako benzen, toluen nebo xylen, halogenované uhlovodíky, jako methylenchlorid, tetrachlormethan, chloroform nebo chlorbenzen; dále estery, jako ethylacetát, formamidy, jako dimethylformamid, jakož i dimethylsulfoxid.
Postup a) podle vynálezu se provádí v přítomnosti báze. Přitom se mohou používat všechny obvyklé organické a zejména anorganické báze, jako výhodně hydroxidy alkalických kovů nebo uhličitany alkalických kovů, například hydroxid sodný a hydroxid draselný.
Reakční teploty se mohou při provádění postupu a) podle vynálezu pohybovat v širokém rozmezí. Obecně se pracuje při teplotách mezi 0 a 100 °C, výhodně mezi 20 a 100 °C.
Při provádění postupu a) podle vynálezu se pracuje výhodně v ekvimolárních množstvích. Izolace reakčních produktů vzorce I se provádí obecně obvyklým způsobem.
Postup a) podle vynálezu se může provádět také ve dvoufázovém systému, jako například ve směsi vodného roztoku hydroxidu sodného nebo hydroxidu draselného ď toluenu nebo methylenchloridu, popřípadě za přídavku 0,1 až 1 mol katalyzátoru fázového přenosu, jako například amoniových nebo fosfoniových sloučenin, například benzyldodecyldimethylamoniumchloridu a triethylbenzylamoniumchlorídu.
Pro postup b) přicházejí v úvahu jako ředidla inertní organická rozpouštědla. К těm náleží výhodně ketony, jako diethylketon a zejména aceton a methylethylketon, nitrily, jako propionitril, zejména acetonitril, alkoholy, jako ethanol nebo isopropanol, ethery, jako tetrahydrofuran nebo dioxan, aromatické uhlovodíky, jako toluen, benzen nebo chlorbenzen, formamidy, jako zejména dimethylformamid, a halogenované uhlovodíky.
Postup b) se provádí výhodně v přítomnosti činidla vázajícího kyselinu. Přidávat lze všechna obvykle použitelná anorganická a organická činidla к vázání kyselin, jako jsou uhličitany alkalických kovů, napři-
klad uhličitan sodný, uhličitan draselný a hydrogenuhličitan sodný, nebo nižší terciární alkylaminy, cykloalkylaminy nebo aralkylaminy, například triethylamin, N,N-dimethylcyklohexylamin, dicyklohexy lamin, Ν,Ν-dimethylbenzylamin, dále pyridin a diazabicyklooktan.
Výhodně se používá odpovídajícího nadbytku azolu.
Reakční teploty se mohou při postupu b) pohybovat v širokém rozsahu. Obecně se pracuje při teplotách mezi asi 20 až asi 150 stupňů Celsia, výhodně při 40 až 100 °C. Za přítomnosti rozpouštědla se pracuje účelně při teplotě varu příslušného rozpouštědla.
Při provádění postupu b) se používá na 1 mol sloučenin vzorce IV výhodně 2 až 4 mol azolu a 1 až 4 mol činidla, které váže kyselinu.
Za účelem izolace sloučenin obecného vzorce I se rozpouštědlo oddestiluje a zbytek se zpracuje obvyklým způsobem.
Redukce podle varianty c) postupu podle vynálezu se provádí obvyklým způsobem, jako například reakcí s komplexními hydridy, popřípadě v přítomnosti ředidla, nebo reakcí s isopropoxidem hlinitým v přítomnosti ředidla.
Pracuje-li se s komplexními hydridy, pak jako ředidla pro reakci podle vynálezu přicházejí v úvahu polární organická rozpouštědla. К těm náleží výhodně alkoholy, jako methanol, ethanol, butanol, isopropanol, a ethery, jako diethylether nebo tetrahydrofuran. Reakce se provádí obecně při teplotách od 0 °C do 30 °C, výhodně při 0 °C až +20 °C. Přitom se používá na 1 mol ketonu vzorce I asi 1 mol komplexního hydridu, jako natriumborhydridu nebo lithiumalanátu. Za účelem izolace redukovaných sloučenin vzorce I se zbytek vyjme zředěnou chlorovodíkovou kyselinou, potom se reakční roztok zalkalizuje a extrahuje se organickým rozpouštědlem. Další zpracování se provádí obvyklým způsobem.
Pracuje-li se s isopropoxidem hlinitým, pak přicházejí jako ředidla pro reakci podle vynálezu v úvahu výhodně alkoholy, jako isopropanol, nebo inertní uhlovodíky, jako benzen. Reakční teploty se mohou opět pohybovat v širokém rozmezí. Obecně se pracuje při teplotách mezi 20 a 120 °C, výhodně při 50 až 100 °C. Za účelem provádění reakce se používá na 1 mol ketonu vzorce I asi 0,3 až 2 mol isopropoxidu hlinitého. Za účelem izolace redukovaných sloučenin vzorce I se odstraní nadbytečné rozpouštědlo ve vakuu a vzniklé sloučeniny hliníku se rozloží zředěnou kyselinou sírovou nebo hydroxidem sodným. Další zpracování se provádí obvyklým způsobem.
Účinné látky použitelné podle vynálezu zasahují do metabolismu rostlin a mohou se tudíž používat jako regulátory růstu rostlin.
Pro typ účinku regulátorů růstu rostlin platí podle dosavadní zkušenosti, že účinná látka může na rostlinu působit také několika různými účinky. Účinky těchto látek závisí v podstatě na době aplikace vztaženo na vývojové stadium rostliny, jakož i na množství účinné látky, které se aplikuje na rostlinu nebo v jejím okolí, a na způsobu aplikace. V každém případě mají regulátory růstu rostlin ovlivňovat kulturní rostliny určitým žádoucím způsobem.
Látky regulující růst rostlin se mohou používat například к potlačení vegetativního růstu rostlin. Takovéto potlačování růstu má hospodářský význam kromě jiného u travních porostů, neboť potlačením růstu trávy se může snížit například četnost kosení v okrasných zahradách, v parcích a na sportovních zařízeních, na okrajích silnic, na letištích nebo v ovocných sadech. Význam má také potlačování růstu bylinovitých a drevnatých rostlin na okrajích silnic a v blízkosti ropovodů a nadzemních vedení, nebo zcela obecně tak, kde je silný růst porostu nežádoucí.
Důležité je také použití regulátorů růstu rostlin к potlačení růstu do výšky u obilí, neboť se tím sníží nebo zcela odstraní nebezpečí poléhání rostlin před sklizní v důsledku zkrácení stébel. Kromě toho mohou regulátory růstu rostlin způsobit u obilí zesílení stébla, což rovněž působí proti poléhání. Použití regulátorů růstu к zkrácení stébel a zesílení stébel umožňuje aplikaci vyšších množství hnojiv ke zvýšení výnosů, aniž by se bylo třeba obávat poléhání obilí.
Potlačení vegetativního růstu dovoluje u mnoha kulturních rostlin hustší výsev nebo výsadbu kultur, takže se může dosáhnout zvýšení výnosů na jednotku plochy. Takto vypěstované menší rostliny mají rovněž tu přednost, že kulturu je možno snadněji obdělávat a sklízet.
Potlačení vegetativního růstu rostlin může vést i ke zvýšení výnosů, protože živiny a asimiláty se v intenzivnější míre využívají pro tvorbu květů a plodů než к růstu vegetativních částí rostlin.
Pomocí regulátorů růstu se dá často dosáhnout také stimulace vegetativního růstu. To má značný význam v případech, kdy se sklízí vegetativní části rostlin. Stimulace vegetativního růstu může však vést současně také ke stimulaci generativního růstu tím, že se tvoří více asimilátů, takže se může tvořit například více plodů nebo mohou vznikat větší plody.
Zvýšení výnosů je možno dosáhnout také v mnoha případech zásahem do metabolismu rostlin, aniž by přitom byly pozorovatelné změny vegetativního růstu. Regulátory růstu mohou dále působit na změny ve složení rostlin, čímž se opět může dosáhnout lepší kvality sklízených produktů. Tak je například možné zvýšit obsah cukru v cukrové řepě, cukrové třtině, ananasu, jakož i citrusových plodech nebo zvýšit obsah
proteinů v saji nebo obilí. Dále je například možno pomocí regulátorů růstu před nebo po sklizni brzdit odbourávání žádaných látek obsažených v rostlinách, jako například cukru v cukrové řepě nebo cukrové třtině. Mimoto je možno pozitivně ovlivňovat produkci nebo výron (výtok) sekundárních rostlinných látek. Jako například je možno uvést stimulaci výtoku latexu u kaučukovníků.
Vlivem regulátorů růstu může docházet rovněž к vzniku parthenokarpních plodů (plodů bez semen). Dále je možno těmito regulátory ovlivňovat pohlaví květů. Rovíěž lze docílit sterilitu pylu, což má velký význam při šlechtění a produkci hybridního osiva.
Použitím regulátorů růstu je možno řídit vznik postranních výhonků u rostlin. Na jedné straně je možno porušením apikální dominance podpořit vývoj postranních výhonků, což může být velmi žádoucí zejména při pěstování okrasných rostlin, a to i ve spojení s potlačením růstu. Naproti tomu je však rovněž možno zbrzdit růst postranních výhonků. Tento účinek je například zvláště zajímavý při pěstování tabáku nebo při výsadbě rajčat.
regulovat tak, že lze rostliny úplně zbavit
Vliv účinných látek na olistění rostlin lze listů к požadovanému časovému okamžiku. Takováto defoliace má význam pro usnadnění mechanické sklizně bavlníku, ale hiu je velkou roli i u jiných kultur, napříklac u vinné révy, kde usnadňuje sklizeň. Defoliace rostlin je možno rovněž provádět к snížení transpirace rostlin před jejich přesazováním.
Pomocí regulátorů růstu je rovněž možno řídit opadávání plodů. Na jedné straně je možno zabránit předčasnému opadávání plodů. Naproti tomu je však rovněž možno opadávání plodů nebo dokonce květů ve smyslu jakési „chemické probírky“ do určité míry podpořit, aby se porušila tzv. „alternance“. Alternancí se míní zvláštní chováni některých druhů ovoce spočívající v endogenně podmíněných velmi rozdílných výnosech z roku na rok. Regulátory růstu mohou sloužit také к tomu, aby se ukulturních rostlin snížila síla potřebná v času sklizně к odtržení plodů, takže se umožní mechanická sklizeň, popřípadě se ulehčí manuální sklizeň.
Pomocí regulátorů růstu se dá dále dosáhnout urychlení nebo také zpomalení zrání sklízených produktů před sklizní nebo po sklizni. Tato skutečnost je zvláště výhodná, neboť při jejím využití je možno dosáhnout optimálního přizpůsobení se požadavkům trhu. Dále mohou regulátory růstu v mnoha případech sloužit ke zlepšení vybarvení plodů. Kromě toho lze pomocí regulátorů růstu dosáhnout koncentrace zrání plodů do určitého časového období. Tím se vytvoří předpoklady pro to, aby například u tabáku, rajských jablíček nebo kávovní ků bylo možno provádět plně mechanickou nebo manuální sklizeň pouze v jednom pracovním stupni.
Použitím regulátorů růstu lze rovněž ovlivňovat u rostlin období klidu semen nebo pupenů, takže rostliny, jako například ananas nebo okrasné rostliny v zahradnictví, klíčí, raší nebo kvetou v době, kdy by za normálních podmínek samy neklíčily, nerašily, resp. nekvetly.
Pomocí regulátorů růstu lze také dosáhnout zpožděného rašení pupenů, zpožděné' ho klíčení semen, a to například к zamezení škod způsobovaných pozdními mrazy v oblastech s chladnějším klimatem.
Konečně je možno pomocí regulátorů růstu vyvolat u rostlin rezistenci proti mrazu, suchu nebo vysokému obsahu solí v půdě, .;ož umožňuje pěstování rostlin v oblastecu, ('ež by byly pro tyto rostliny za normálních okolností nevhodné.
Účinné látkv podle vynálezu mají silný mikrobicidní účinek a mohou se používat к potírání nežádoucích mikroorganismů pro praktické účely. Účinné látky jsou vhodné jako prostředky к ochraně rostlin.
Fungicidní prostředky se při ochraně rostlin používají к potírání hub náležejí cích do tříd Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes.
Baktericidní prostředky se při ochraně rostlin používají к potírání hub čeledí Pseudomonadaceae, Rhizobiaceae, Enterobacteriaceae, Corynebacteriaceae a Streptomycetaceae.
Dobrá snášitelnost účinných látek v koncentracích nutných к potírání chorob rostrostlin, semenáčků a osiva, jakož i půdy.
Jako prostředky к ochraně rostlin se mohou účinné látky podle vynálezu se zvláště dobrým úspěchem používat к potírání takových hub, které vyvolávají choroby typu pravého padlí.
Tak se mohou používat к potírání hub druhů Erysiphe, jako například proti původci padlí travního (Erysiphe, jako například proti původci padlí travního (Erysiphe graminis) na ječmeni popřípadě na obilovinách nebo druhů Sphaerotheca, jako například proti původci padlí okurkového (Sphaeroteca fuligenea); dále к potírání dalších chorob obilovin, jako je Cochliobolus sativus a Pyrenophora teres, jakož i proti chorobám rýže jako jsou Pyricularia oryzae a Pellicularia sasakii. Zdůraznit nutno přídavný baktericidní účinek.
Účinné látky se mohou převádět na obvyklé prostředky, jako jsou roztoky, emulze, suspenze, prášky, pěny, pasty, granuláty, aerosoly, malé částice obalené polymerními látkami a obalovací hmoty pro osivo, jakož i na prostředky pro aplikaci tzv. ULVpostupem (Ultra-Low-Volume).
Tyto prostředky se připravují známým
IG způsobem, například smísením účinné látky s plnidly, tedy kapalnými rozpouštědly, zkapalněnými plyny nacházejícími se pod tlakem nebo/a pevnými nosnými látkami, popřípadě za použití povrchově aktivních činidel, tedy emulgátorů nebo/a dispergátorů nebo/a zpěňovacích činidel. V případě použití vody jako plnidla je možno jako pomocná rozpouštědla používat například také organická rozpouštědla. Jako kapalná rozpouštědla přicházejí v podstatě v úvahu: aromáty, jako xylen, toluen nebo alkylnaftaleny, chlorované aromáty nebo chlorované alifatické uhlovodíky, jako chlorbenzeny, chlorethyleny nebo methylenchlorid, alifatické uhlovodíky, jako cyklohexan nebo parafíny, například ropné frakce, alkoholy, jako butanol nebo glykol, jakož i jejich ethery a estery, dále ketony, jako aceton, methylethylketon, methylisobutylketon nebo cyklohexanon, silně polární rozpouštědla, jako dimethylformamid a dimethylsulfoxid, jakož i voda. Zkapalněnými plynnými plnidly nebo nosnými látkami se míní takové kapaliny, které jsou za normální teploty a normálního tlaku plynu, například aerosolové propelanty, jako halogenované uhlovodíky, jakož i butan, propan, dusík a kysličník uhličitý.
Jak pevné nosné látky přicházejí v úvahu například: přírodní kamenné moučky, jako kaoliny, aluminy, mastek, křída, křemen, attapulgit, montmorillonit nebo křemelina, a syntetické kamenné moučky, jako vysoce disperzní kyselina křemičitá, kysličník hlinitý a křemičitany. Jako pevné nosné látky pro přípravu granulátů přicházejí v úvahu drcené a frakcionované přírodní kamenné materiály, jako vápenec, mramor, pemza, sepiolit a dolomit, jakož i syntetické granuláty z anorganických a organických mouček a granuláty z organických a orzanických mouček a granuláty z organického materiálu, jako z pilin, skořápek kokosových ořechů, kukuřičných palic a tabákových stonků. Jako emulgátory nebo/a zpěňovací činidla přicházejí v úvahu například neionogenní a anionické emulgátory, jako polyoxyethylenestery mastných kyselin, polyoxyethylenestery mastných alkoholů, například alkylarylpolyglykolether, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, arylsulfonáty a hydrolyzáty bílkovin a jako dispergátory například lignin, sulfitové odpadní louhy a methylcelulóza.
Prostředky podle vynálezu mohou obsahovat adhezíva, jako karboxymethylcelulózu, přírodní a syntetické práškové, zrnité ntbo latexové polymery, jako arabskou gumu, polyvinylalkohol a polyvinylacetát.
Dále mohou tyto prostředky obsahovat barviva jako anorganické pigmenty, například oxid železitý, oxid titaničitý a ferrokyanidovou modř, a organická barviva, ja ko alizarinová barviva, azobarviva a kovová ftalocyaninová barviva, jakož i stopové prvky, například soli železa, manganu, boru, mědi, kobaltu, molybdenu a zinku.
Koncentráty obsahují obecně mezi 0,1 a 95 % hmotnostními, s výhodou mezi 0,5 a 90 °/o hmotnostními, účinné látky.
Účinné látky podle vynálezu mohou být v příslušných prostředcích obsaženy ve směsi s jinými známými účinnými látkami, jako fungicidy, insekticidy, akaricidy a herbicidy, jakož i ve směsi se strojenými hnojivý a jinými regulátory růstu rostlin.
Účinné látky podle vynálezu je možno aplikovat jako takové, ve formě koncentrátů nebo z nich dalším ředěním připravených aplikačních forem, jako přímo použitelných roztoků, emulgovatelných koncentrátů, emulzí, pěn, suspenzí, smáčitelných prášků, past, rozpustných prášků, popráší a granulátů. Aplikace se děje obvyklým způsobem, například zálivkou, postřikem, pohazováním, poprašováním, pomocí pěny, natíráním apod. Dále je možno účinné látky aplikovat tzv. ULV-postupem (Ultra-LowVolume) nebo je možno účinný prostředek nebo samotnou účinnou látku zapracovat do půdy injekcemi. Je rovněž možno ošetřovat semena rostlin.
Při použití sloučenin podle vynálezu jako regulátorů růstu rostlin se mohou jejich spotřeby pohybovat v širokých mezích. 0becně se na hektar povrchu půdy používá 0,01 až 50 kg, s výhodou 0,05 až 10 kg účin né látky.
Při nasazení sloučenin podle vynálezu jako regulátorů růstu platí, že aplikace se provádí ve výhodném časovém období, jehož vymezení se řídí klimatickými a vegetativními podmínkami.
Rovněž při nasazení účinných látek podle vynálezu jako fungicidů se mohou jejich spotřeby, v závislosti na způsobu aplikace, pohybovat v širokém rozmezí. Při ošetřování částí rostlin se koncentrace účinné látky v aplikačních formách obecně pohybuje mezi 1 a 0,0001 % hmotnostního, s výhodou mezi 0,5 a 0,001 % hmotnostního. Při ošetřování osiva je zapotřebí na každý kilogram osiva použít obecně 0,001 až 50 g účinné látky, s výhodou 0,01 až 10 g účinné látky. Při ošetřování půdy je zapotřebí, aby v místě, kde má být účinku dosaženo, se koncentrace účinné látky pohybovala od 0,00001 do 0,1 % hmotnostního, s výhodou od 0,0001 do 0,02 % hmotnostního.
Přípravu a použití účinných látek podle vynálezu ilustrují následující příklady provedení, jimiž se však rozsah vynálezu v žádném směru neomezuje.
Příklady ilustrující způsob výroby účinných látek:
23В888
Příklad 1
COC“CH I СН3 [Postup а) ]
15,6 g (0,08 mol) 1-(1,2,4-triazol-l-yl)-3,3,4-trimethylpentan-2-onu se rozpustí ve 100 ml dimethylsulfoxidu а к tomuto roztoku se za chlazení přidá 4,5 g (0.08 mol) hydroxidu draselného, rozpuštěného v 10 mililitrech vody. К reakční směsi se potom přikape 16,4 g (0,08 mol) 4-chlorbenzylbromidu rozpuštěného v 50 ml dimethylsulfoxidu tak, aby reakční teplota nepřesáhla 40° Celsia. Potom se reakční směs pomalu zahřívá na 100 °C, 15 hodin se dále míchá při této teplotě a potom se ochlazený roztok vylije na 500 ml vody. Směs se dvakrát extrahuje vždy 250 ml methylenchloridu, potom se methylenchloridová fáze promyje čtyřikrát vždy 100 ml vody a organická fáze se zahustí. Zbytek se vyjme 100 ml acetonu а к tomuto roztoku se přidá 14,4 g
1,5-naftalendisulfonové kyseliny, která je rozpuštěna v 50 ml acetonu. Vykrystaluje sůl 2,3,3-trimethyl-5- (1,2,4-triazol-l-yl) -6-
- (chlorf enyl) hexan-3-onu s 1,5-naftalendisulfonovou kyselinou. Sraženina se odfiltruje, vyjme se 250 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného, vodná fáze se čtyřikrát extrahuje vždy 100 ml methylenchloridu, methylenchloridová fáze se extrahuje 100 ml vody a z organické fáze se oddestiluje rozpouštědlo. Získá se 17,3 g (67,6 % teorie) 2,3,3-trimethyl-5-(1,2,4-triazol-l-yl )-6-( 4-chlorf enyl) he.xan-4-onu ve formě bezbarvých krystalů o teplotě tání 91 až 94 °C.
Příprava výchozí látky:
CH3 Hr,C-CO-C-CH (CH3)2 Ц l-chlor-3,3,4-trimethyl pentan-2-onu se přikape к suspenzi 84 g (1,2 mol) 1,2,4-triazolu, 165,6 g (1,2 mol) uhličitanu draselného v 1 litru ethanolu. Reakční směs se míchá 15 hodin při teplotě 40 °C, poté se organická sraženina odfiltruje, rozpouštědlo se oddestiluje, sraženina se vyjme 500 ml methylenchloridu, organická fáze se extrahuje 1 litrem vody,
vodná fáze se extrahuje 500 ml methylenchloridu, methylenchloridové fáze se spojí a extrahují se vždy 1 litrem vody. Z organické fáze se oddestiluje rozpouštědlo. Získá se 154,6 g (79,3 % teorie) 1-(1,2,4-triazol-l-yl)-3,3,4-trimethylpentan-2-onu ve formě bezbarvého oleje o indexu lomu nD 20 = — 1,4827.
СНз
I
Cl—СНг—СО—С—СН(СНз)2
I
СНз
238 g (1 mol) l-chlor-2-fenoxy-3,3,4-trimethyl-l-pentenu se míchá s 500 g mravenčí kyseliny a 50 g koncentrované chlorovodíkové kyseliny 2 hodiny při teplotě 80 CC. Reakční směs se zředí methylenchloridem, methylenchloridový roztok se promyje jedenkrát vodou a čtyřikrát zředěným roztokem hydroxidu sodného. Po vysušení síranem sodným se rozpouštědlo odpaří ve vakuu a zbytek se destiluje přes kolonu. Získá se 125 až 135 g [77 až 83 % teorie] 1-chlor-3,3,4-trimethyl-2-pentanonu o teplotě varu 88 až 93 °C/1600 Pa.
c4i P3 THCt
Tcn-c-c 0
Do 1,6 litru asi 100 °C horkého N-methylpyrrolidonu se přidá 487 g fenoxidu sodného a směs se zahřátím na 200 °C rozpustí. Během 3 hodin se přikape 360 g (2 mol) l,l-dichlor-3,3,4-trimethyl-l-pentenu tak, aby teplota reakční směsi neklesla pod 195° Celsia. Potom se reakční směs zahřívá 8 hodin na teplotu 200 až 210 °C. Za účelem zpracování se roztok zředí methylenchloridem a methylenchloridový roztok se protřepává. se zředěným roztokem hydroxidu sodného. Po vysušení a odpaření rozpouštědla zbude 406 g surového produktu, který destiluje při 105 až 120°C/10 Pa. Získá se 337 g (71 % teorie) l-chlor-2-fenoxy-3,3,4-trimethyl-l-pentenu.
СНз СНз \ I
CH—C—CH=.-CC12 / I
СНз СНз
V suché aparatuře s vysoušeči trubicí se při teplotě —10 °C přidá к 2040 g (21 mol) vinylidenchloridu po částech 20 g bezvodého, práškového chloridu hlinitého. Potom
236688 19 se při teplotě od 0 do 10 °C přikape 837 g (7 mol) 2-chlor-2,3-dlmethylbutanu. Reakční směs se nechá zahřát na 20 °C a potom se za chlazení přidají další části chloridu hlinitého (nejvýše 20 g) až již reakce není dále exotermní. Reakční směs se dále míchá 4 hodiny při teplotě místnosti, potom se přidáním 70 ml octové kyseliny desaktivuje katalyzátor a směs se zfiltruje přes síran sodný.
Kapkovou destilací při 100 Pa se oddělí těkavé složky od obtížně těkavých podílů. Destilát se frakcionuje na koloně. Získá se 824 g až 1226 g (65 až 95% teorie) 1,1-dichlor-3,3,4-trimethyl-l-pentenu o teplotě varu 60 až 75 °C/2000 Pa.
СНз СНз \ I
CH—C—Cl / I
СНз СНз
Do 840 g (10 mol) 2,3-dimethyl-butenu se při teplotě 10 až 20 °C za chlazení ledem zavede asi 440 g (12 mol) chlorovodíku z bomby a to během 16 hodin. Podle IČ spektra došlo za tuto dobu к úplné konverzi. Nadbytek chlorovodíku se odstraní za vakua vodní vývěvy. Získá se 1103 g (91 % teorie) 2-chlor-2,3-dimethylbutanu.
Příklad 2 /—\ 9H ch3 (CH3)Z
A
.. N—« [Postup c)]:
13,8 g (0,043 mol) 2,3,3-trimethyl-5-(l,2,4-triazol-l-yl) -6- (4-chlorfenyl) hexan-4-onu (příklad 1) se rozpustí ve 100 ml methanolu а к tomuto roztoku se při teplotě 0 až 10°C po částech přidá 2,1 g (0,056 mol) natriumborhydridu, potom se reakční směs nechá dále reagovat 15 hodin při teplotě místnosti, přikape se 90 ml 2N roztoku chlorovodíkové kyseliny a směs se dále míchá dalších 15 hodin při teplotě místnosti. Po tom se přidá 300 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného, provede se dvakrát extrakce vždy 250 ml methylenchloridu, methylenchlorldová fáze se třikrát promyje vždy 50 ml vody a methylenchlorid se oddestiluje. Získá se 10 g (72,5 % teorie) 2,3,3-trimethyl-5-(l,2,4-triazol-l-yl))-6-(4-chlorfenyl)hexan-4-olu ve formě bezbarvých krystalů o teplotě tání 106 až 108 °C.
Příklad 3
[Postup a)]:
Předloží se 34 g (0,15 mol) l-(l,2,4-triazol-l-yl) -3- (dioxolan-2-yl) -3-methylbutan-2-onu ve 150 ml dimethylsulfoxidu, přidá se 8,4 g práškového hydroxidu draselného při teplotě 15 °C a potom se přikape roztok 36 g (0,15 mol) 2,3-dichlorbenzylbromidu ve 30 ml dimethylsulfoxidu. Reakční směs se dále míchá při teplotě 20 °C po dobu 15 hodin a suspenze se vylije na 500 mililitrů vody. Potom se provede extrakce 600 ml methylenchloridu, organická fáze se dvakrát promyje vždy 1 litrem vody a rozpouštědlo se oddestiluje. Olejovitý zbytek se rozpustí v 600 ml acetonu а к roztoku se přidá 1,5-naftalensulfonová kyselina v 60 miliiltrech acetonu. Po 6 hodinách při teplotě 0°C dochází ke krystalizaci. Získá se g (38,6 % teorie) l-(2,4-dichlorfenyl)-2- (1,2,4-trlazol-l-yl) -4- (dioxolan-2-yl) -4-methylpentan-3-on-l,5-naftalendisulfonátu o teplotě tání 199 až 201 °C.
Výroba výchozí látky:
180,6 g (0,94 mol) l-chlor-3-(dioxolan-2-yl)-3-methylbutan-2-onu, 64,9 g (0,94 mol)
1,2,4-triazolu a 142,7 g (1 mol) uhličitanu draselného se zahřívá v 100 ml methylethyl
ketonu 16 hodin к varu pod. zpětným chladičem. Pevná látka se potom odfiltruje a rozpouštědlo se oddestiluje. Olejovitý zbytek se vyjme 700 ml methylenchloridu a organická fáze se dvakrát extrahuje vždy 1000 ml vody. Z organické fáze se oddestiluje rozpouštědlo a získá se 151,3 g (71,5 % teorie) 1- (1,2,4-triazol-l-yl )-3- (dioxolan-2-yl]-3-methylbutan-2-onu ve formě oleje, který je podle plynového chromatogramu z 99 % čistou látkou.
Ct-CH~~CO-C—( z I
CH3
204 g (1,38 mol) 2,2-dimethyl-4-chlor-3-ketobutanalu se zahřívá spolu s 93 g (1,5 mol) ethylenglykolu a 0,7 g p-toluensulfonové kyseliny ve 400 ml methylenchloridu 3 hodiny pod zpětným chladičem к varu za použití odlučovače vody. Organická fáze se extrahuje 150 ml 5% roztoku hydroxidu sodného a potom 400 ml vody. Rozpouštědlo se oddestiluje a zbytek se destiluje ve vakuu vodní vývěvy. Získá se 211 g (79,8 procenta teorie) l-chlor-3- (dioxolan-2-yl)-3-methylbutan-2-onu o teplotě varu 127 až 128 °C/1400 Pa.
СНз
I
Cl—СШ—СО—С—CHO
I
СНз
210 g (1,5 mol) l-morfolino-2-methyl-l-propenu se při teplotě 5 °C přikape během jedné hodiny к roztoku 169,0 g (1,5 mol) chloracetylchloridu vě 350 ml diethyletheru. Po dokončení přídavku se reakční směs míchá další 3 hodiny za varu pod zpětným chladičem. Reakční roztok se potom vylije na 100 g ledu, směs se upraví vodním roztokem hydrogenuhličitanu sodného na pH 5 a etherická fáze se oddělí. Vodná fáze se extrahuje 100 ml diethyletheru, organické fáze se spojí, vysuší se síranem sodným, rozpouštědlo se oddestiluje a zbytek se destiluje ve vakuu vodní vývěvy. Získá se 136,4 gramu (61 % teorie) 4-chlor-3-keto-2,2-dimethylbutanalu o teplotě varu 95 až 98 ЭС/ /1400 Pa.
Príklady4a5
Příklad 4: B-forma*
Příklad 5: A-forma* * A- a B-formy představují oba .možné geometrické isomery.
[Postup c) ]:
22,9 g (0,06 mol) 1-(2.4-dichlorfenyl)-2- (1,2,4-triazoM-yl )-4- (dioxolan-2-yl }-4-methylpentan-3-onu se rozpustí ve 100 ml methanolu, roztok se ochladí na 0 °C a po částech se к němu přidá 2,95 g (0,078 mol) natriumborhydridu. Reakční směs se dále míchá 3 hodiny při teplotě místnosti, potom se přikape 15 ml koncentrované chlorovodíkové kyseliny, míchá se další 3 hodiny a potom se přidá 500 ml nasyceného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Směs se extrahuje 400 ml methylenchloridu, fáze se oddělí, organická fáze se promyje dvakrát vždy 100 ml vody a rozpouštědlo se oddestiluje. Zbytek se vyjme 150 ml diisopropyletheru a krystaly se odfiltrují. Získá se 1-(2,4-dichlorfenyl)-2-(l,2,4-triazol-l-yl) -4- (dioxolan-2-yl) -4-methylpentan-3-olu jako B-forma o teplotě tání 178 až 181 °C a po oddestilování asi 100 ml diisopropyletheru se získá 8,9 g A-formy jako produktu o teplotě tání 95 až 100 °C.
Příklad 6
[Postup a) ]:
g (0,131 mol) 1-(imidazol-l-yl)-3-(dl·oxolan-2-yl)-3-methylbutan-2-onu se rozpustí ve 130 ml dimethylsulfoxidu, potom se к tomuto roztoku přidá při teplotě 10 JC 7,5 g práškového hydroxidu draselného a přikape se roztok 21 g 4-chlorbenzylchloridu (0,131 mol) ve 30 ml dimethylsulfoxidu. Po 15 hodinách míchání při teplotě 20 °C se suspenze vylije na 500 ml vody, provede se extrakce 600 ml methylenchloridu, organická fáze se extrahuje jedním litrem vody a rozpouštědlo se oddestiluje. Olejovitý zbytek se vyjme 300 ml diethyletheru, etherická fáze se zfiltruje a rozpouštědlo se oddestiluje. Získá se 14 g (30,6% teorie) l-(4-chlorfenyl )-4-dioxolan-2-yl )-2- (imidazol-l-yl)-4-methylpentan-3-onu o indexu nD 20 se rovná 1,5490.
Výroba výchozí látky:
106,8 g (0,55 mol) l-chlor-3-(dioxolan-2-yl)-3-methylbutan-2-onu a 74,8 g (1,1 mol) imidazolu se míchá 15 hodin v 500 ml acetonitrilu při teplotě 65 °C. Rozpouštědlo se oddestiluje, zbytek se vyjme 800 ml methylenchloridu a dvakrát se extrahuje vždy 1 litrem vody. Methylenchloridová fáze se vysuší síranem sodným a rozpouštědlo se oddestiluje. Získá se 71,7 g (57,7% teorie) 1- (imidazol-l-yl) -3-dioxolan-2-yl) -3-methylbutan-2-onu (obsah čisté látky podle plynové chromatografie: 95,4%).
Příklad 7
pentan-3-onu se rozpustí ve 150 ml methanolu а к tomuto roztoku se přidá po částech 2,065 g (0,055 mol) natriumborhydridu při teplotě 0°C. Po třech hodinách reakční doby při teplotě místnosti se přikape 15 ml chlorovodíkové kyseliny (koncentrované) a reatípní směs se míchá další 3 hodiny při teplotě místnosti, načež se přidá 500 ml nasyceného vodného roztoku hydrogenuhličitanu sodného. Nyní se provede extrakce methylenchloridem, fáze se oddělí, organická fáze se dvakrát promyje vždy 100 ml vody a rozpouštědlo se oddestiluje. Zbytek se vyjme 150 ml diisopropyletheru a roztok se ochladí na 0 °C. Přitom vykrystaluje 10,8 g (73,8% teorie) 4-(dioxolan-2-yl) -4-methyl-l- (4-chlorfenyl )-2-( imidazol-l-yl )pentan-3-olu o teplotě tání 151 až 157 °C.
Analogickým způsobem a v souhlase se shora uvedenými variantami postupu se připraví následující sloučeniny obecného vzorce I
2.
R-CH-B-R
[Postup c) ]:
14,6 g (0,042 mol) 4-(díoxolan-2-yl)-4-methyl-1- (4-chlorfenyl) -2- (imidazol-2-yl) -
příklad číslo R1 R2 А В teplota tání (°С) popřípadě nD 20
8 а2о)~снг- Cl —С(СНз)2—CH=CH2 N со 43—48
9 С1'Х§>~СН —С(СНз)2—С3Н7-1 N со 98—102
10 —С(СНз)2—C3H7-Í N со 1,485
11 СНь N со 60
12 ci-A^-chz- —С(СНз)2—CH=CH2 N СН(ОН) 132—46
13 —С (СНз) 2—C3H7-Í N СН(ОН) 104—11
14 f3c0~^Q)~chz~ —С(СНз)2—C3H7-1 N СН(ОН) 1,489
15 CH2=CH—CHž— —С(СНз)2-СзН7-1 N СН(ОН) 1,497
36 888 příklad R1 číslo
R2 teplota tání (°C) popřípadě nD
16 CHž=CH—CH2CH2— —С(СНз)2—C3H7-Í
17 (h/-ch2- —С(СНз)2—C3H7-1
18 П-С4Н9— —С(СНз)2—C3H7-Í
19 снъ 4
20 0-сн2- 4
21 cí-<g><H2- СНЭ/_, ХЕ) С?'-'
22 П-С4Н9—
23 θ-ск. Cl с\е)
24 Ct-T^-CH^- с'4
N СН(ОН) 1,494
N СН(ОН) 1,495
N СН(ОН) 1,485
N СН(ОН) 118—20 (X НС1)
N ОН(ОН) 160—66 (X НС1)
N СН(ОН) 170—72 (X НС1)
N СН(ОН) 156—60 (X НС1)
N СН(ОН) 125—27 (X НС1)
N CH(OH) 165 (X HC1) c i —(0/-снг п-СШэ
П-С4Н9
Cl
CH(OH) 130
CH(OH) 94 (rozklad)
CH(OH) 144—45
CO 69—74
CH(OH) 160—67
CH(OH) 138-45 (XHC1)
R2
А В příklad Rl číslo teplota tání (°C) popřípadě nD 20
31 /ТГ\ гХО>снг- —С(СНз)2—C3H7-1 N СН(ОН) 127—30 (X НС1)
32 —С(СНз)г—C3H7-I N СН(ОН) 166—67 (X НС1)
33 n-CiHg —С(СНз)2—СНз— С(СНз)з N СН(ОН) 128—32 (X НС1)
34 n-CíH9 —С(СНз)г-СН=СН2 N СН(ОН) 137—38 (X НС1)
35 —С(СНз)г—СН=СН2 N СН(ОН) 156—58 (X НС1)
36 CHÍ~ —С(СНз)2-СН=СН2 N СН(ОН) 148—52 (X НС1)
37 сг30-/о/~снг —С(СНз)2—сн=сн2 N СН(ОН) 168—72 (X НС1)
38 ®~cz —С(СНз)г—С3Н7-П N со 1,4881
39 (СНз)2СНСНгСНг— —С(СНз)2—СзН7-п N со viskózní olej
40 п-СШэ —С(СНз)2—С3Н7-П N со 1,4748
41 П-С4Н9 —С(СНз)2—С3Н7-П N СН(ОН) 1,4809
42 —С(СНз)2—СЗН7-П N со 83
я
43 ci —С (СНз) 2— СзН7-п N со 76
44 ©-c v —С(СНз)г—С3Н7-П N со 1,5209
45 (СНз)2СНСНгСН2 —С(СНз)г—С3Н7-П N СН(ОН) 1,4789
46 —С(СНз)2—С3Н7-П N СН(ОН) 106
47 (Й}-СНГ —С(СНз)2—С3Н7-П N СН(ОН) 1,4941
48 —С(СНз)2—С3Н7-П N СН(ОН) 1,5240
Cl /
49 ciXgy-cH^ —С(СНз)2— С3Н7-П N СН(ОН) 90—92
50 п-СбН1з -С(СНз)2-СзН7-1 N СН(ОН) 150 (X НС1)
teplota tání (°C) popřípadě nD 20 příklad R1 číslo
R2
Cl
П-С4Н9—
N CH(OH) 105—08
N CH(OH) 168—74 (X HC1)
N CH(OH) 148—50 (X HC1)
N CH(OH] 182—95 (X HC1)
N CH(OH) 74—76
N CH(OH) 72—75
Příklady ilustrující biologickou účinnost:
V následujících příkladech se jako srovnávacích látek používá dále uvedených sloučenin:
OH ch.
CHxCH-CH-Q -CH^F
CH3
N—u
ÍCJ Cl
(D)
(t)
Příklad А
Test na padlí Sphaerotheca fuliginea (okurky) — protektivní účinek
Rozpouštědlo:
4,7 dílu hmotnostního acetonu emulgátor:
0, 3 dílu hmotnostního alkylarylpolyglykoletheru
К získání vhodného účinného prostředku se smísí 1 díl hmotnostní účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci.
Za účelem testování protektivní účinnosti se postříkají mladé rostliny účinným prostředkem až do stadia orosení. Po oschnutí postřikové vrstvy se rostliny popráší konidlemi houby Sphaeroteca fuliginea.
Rostliny se potom udržují při teplotě 23 až 24 °C a při relativní vlhkosti vzduchu asi 75 °/o ve skleníku.
dnů po ínokulaci se provede vyhodnocení pokusu.
Zřetelnou převahu v účinku oproti stavu techniky vykazují při tomto testu například sloučeniny z příkladů provedení 2 a 13.
Výsledky tohoto testu jsou uvedeny v následující tabulce A:
Tabulka А
Test na padlí Sphaeroteca fuliginea (okurky) — protektivní účinek účinná látka napadení v % při koncentraci účinné látky 0,0005 °/o
Cl—ch^ch-cq-c
(A) (známá)
Cl
^CH3
Příklad 13
Test na padlí Erysiphe graminis f. sp. hordei (ječmen) — protektivní účinek
Rozpouštědlo:
100 dílů hmotnostních dimethylformamidu emulgátoř:
0,25 dílu hmotnostního alkylarylpolyglykoletheru
К přípravě vhodného účinného prostředku se smísí 1 díl hmotnostní účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci.
Za účelem testování proteketivního účin ku se mladé rostliny postříkají účinným prostředkem až do stadia zvlhčení. Po oschnutí postřikové vrstvy se rostliny popráší spórami padlí Erysiphe graminis L sp. hordei.
Rostliny se potom udržují ve skleníku při teplotě asi 20 °C a při relativní vlhkosti vzduchu asi 80 °/o, aby se příznivě ovlivnil vývoj kupek padlí.
dnů po inokulaci se provede vyhodnocení pokusu.
Při tomto testu vykazují zřetelnou převahu v účinku oproti stavu techniky například sloučeniny z následujících příkladů provedení: 11, 19, 8, 1, 9, 2, 13, 12, 21, 22, 23 a 24.
Výsledky tohoto testu jsou uvedeny v následující tabulce B:
?66888
Ta b u1 к а В protektivní účinek napadení chorobou v °/o neošetřené kontroly koncentrace účinné látky v postřikové suspenzi (°/o hmotnostní)
Test na padlí travní (Erysiphe graminis f. sp. hordei) (ječmen) účinná látka
CH3 л HCt
0,0025
100 (B) (známá)
CH3
0,0025
0,0 (11)
0,0025
16,3
0,0025
41,3
ch3
0,0025
5,0
/Из
СНй Чсн3
0,0025
12,5 (9)
3 6 8 88 účinná látka koncentrace účinné látky v postřikové suspenzi (% hmotnostní) napadení chorobou v % neošetřené kontroly
29,4 (2)
0,0025
0,0025
0,0025
0,0025
0,0025
0,0
0,0
12,5
41,0
41,3 (23)
6888 napadení chorobou v % neošetřené kontroly koncentrace účinné látky v postřikové suspenzi (% hmotnostní) účinná látka
8,8
Příklad C
Test na Cochliobolus sativus (ječmen) protektivní účinek
Rozpouštědlo:
100 dílů hmotnostních dimethylformamidu emulgátor:
0,25 dílu hmotnostního alkylarylpolyglykoletheru
К získání vhodného účinného prostředku se smísí 1 díl hmotnostní účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a koncentrát se zředí vodou na požadovanou koncentraci.
Za účelem testování protektivního účinku se postříkají mladé rostliny účinným prostředkem až do stadia zvlhčení. Po oschnutí postřikové vrstvy se rostliny postříkají suspenzí konidií houby Cochlobolus sativus. Rostliny se ponechají 48 hodin při teplotě 20 °C a při 100% relativní vlhkosti vzduchu v inkubační komoře.
kde se udržují při teplotě asi 20 °C a relaRostliny se potom umístí do skleníku, tivní vlhkosti vzduchu asi 80 %.
dnů po inokulaci se provede vyhodnocení pokusu.
Při tomto testu vykazují zřetelnou převahu v účinku oproti stavu techniky například sloučeniny z následujících příkladů provedení: 2, 12, 21, 22, 23 a 24.
Výsledky tohoto testu jsou uvedeny v následující tabulce C:
Tabulka C
Test na Cochliobolus sativus (ječmen) — protektivní účinek účinná látka koncentrace účinné látky v postřikové suspenzi v % hmotnostních napadení chorobou v % napadení neošetřené kontroly
,025 ,025 (CJ (známá)
100
18,8 (2)
23В888 účinná látka koncentrace účinné látky v postřikové suspenzi v % hmotnostních napadení chorobou v % napadení neošetřené kontroly ci -<O>OH CH3
CHgCH-CH~é-CH^CH. zl I ‘
A снз
N----1
0,025
27,5 (12)
-O-
0,025
0,0 (21)
0,025
0,0 (22) (23)
CH.
0,025
8,8
0,025
30,0
Příklad D
Ovlivnění růstu u cukrové řepy
Rozpouštědlo:
dílů hmotnostních dimethylf-ormamidu emulgátor:
díl hmotnostní polyoxyethylensorbitan-monolaurátu
K získání vhodného účinného prostředku se smísí 1 díl hmotnostní účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a získaná směs se doplní vodou na požadovanou koncentraci.
Rostliny cukrové řepy se pěstují ve skleníku až do úplného vytvoření klíčních listů. V tomto stadiu se rostliny postříkají účinným přípravkem až do orosení. Po 14 dnech se změří přírůstek rostlin a vypočte
36888 se ovlivnění růstu v procentech přírůstku kontrolních rostlin. Přitom znamená 0 % ovlivnění růstu růst odpovídající růstu kontrolních rostlin. Negativní hodnoty znamenají zbrzdění růstu, kladné hodnoty znamenají naproti tomu stimulaci růstu ve srovnání s růstem kontrolních rostlin.
Účinné látky podle vynálezu č. 8, 12, 1, 9, 13, 21, 22, 23 a 24 vykazují při tomto testu lepší ovlivnění růstu než sloučeniny B, D, E a F, které jsou známé ze stavu techniky.
Výsledky tohoto testu jsou uvedeny v následující tabulce D:
účinná látka kontrola
Tabulka D
Ovlivnění růstu cukrové řepy koncentrace v % ovlivnění růstu v % (D)
(známá]
0,05 (н)-сн2сн-со^-сн2г čs “s
M--у (známá) —10 —15 (B)
0,05 — 5*‘) (F) (známá) (E)
OH Cty b~Ci Hq~c H-CH-Č- c
II
Jl lí >*
NУ (známá)
0,05
Cl
0,05 —85*)**) (8)
Cl
0,05 —55*)**) (12)
238888
0,05 —31*)**)
0,05 —73*)**) koncentrace v % ovlivnění růstu v % (13) (21)
0,05
0,05
0,05 (22)
OH vL
0,05 —38*)**) —67*)**) —83*)**) —58*)**)
0,05 **) tlusté listy —67*)**) (24)
*) tmavě zelená barva listů
Příklad E
Zbrzdění růstu bavlníku
Rozpouštědlo:
dílů hmotnostních dimethylformamidu emulgátor:
díl hmotnostní polyoxyethylen-sorbitan-monolaurátu
К získání vhodného účinného prostředku se smísí 1 díl hmotnostní účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a směs se doplní vodou na požadovanou koncentraci.
Rostliny bavlníku se pěstují ve skleníku až do úplného rozvinutí pátého asimilačního listu. V tomto stadiu se rostliny postříkají účinnými prostředky až do stadia orosení. Po třech týdnech se změří přírůstek rostlin a vypočte se zbrzdění růstu v procentech přírůstku kontrolních rostlin. Přitom znamená 100% zbrzdění růstu stav klidu (rostliny dále nerostou) a 0% zbrzdění růstu odpovídá růstu kontrolních rostlin.
Účinné látky podle vynálezu č. 8, 12, 2, 13, 21, 22, 23 a 24 vykazují při tomto testu lepší zbrzdění růstu než sloučeniny B, D, E, F, G a H, které jsou známé ze stavu techniky.
Výsledky tohoto testu jsou uvedeny v následující tabulce E:
Tabulka E
Zbrzdění růstu bavlníku účinná látka koncentrace v % kontrola zbrzdění růstu v %
CH3
Fh\-chzch-co-c-ch2f
Λ CH3 *HCI
0,05 (B) (známá)
Ct
CH3
0,05
CH3 (známá)
OH i
0,05 (E) (známá)
0,05 (G) (známá)
3 6 8 8 8 účinná látka koncentrace v % zbrzdění růstu v %
0,05 (H) (známá)
0,05 (F) (známá)
CH.
0,05 (8)
Cl
0,05
100 ’) (12)
Cl
0,05
63*) (2)
OH
I
0,05 (13)
Cl
0,05 (21)
Z3688B účinná látka koncentrace v % zbrzdění růstu v %
CH* ?H rrC^Hg-CH-CH f!)___!l xHCt (22)
OH CH3 _J1 X HCt (23)
0,05
0,05
77*)
Cl
0,05
65*) (24)
*) tmavě zelená barva listů
Příklad F
Zbrzdění růstu sóji
Rozpouštědlo dílů hmotnostních dimethylformamidu emulgátor:
díl hmotnostní polyoxyethylsorbitan-monolaurátu
K získání vhodného účinného prostředku se smísí 1 díl hmotnostní účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a směs se doplní vodou na požadovanou koncentraci.
Rostliny sojových bobů se pěstují ve skleníku až do úplného rozvinutí prvního asimilačního listu. V tomto stadiu se rostliny postříkají účinnými prostředky až do orosení. Po 3 týdnech se u všech rostlin změří přírůstek a vypočte se zbrzdění růstu v procentech přírůstku kontrolních rostlin. Přitom znamená 100% zbrzdění růstu stav klidu (rostliny dále nerostou) a 0% zbrzdění růstu odpovídá růstu kontrolních rostlin.
Účinné látky podle vynálezu č. 8, 12, 1, zbrzdění růstu než sloučeniny B, D, E, F a G, které jsou známé ze stavu techniky.
Výsledky tohoto testu jsou uvedeny v následující tabulce F:
á.
'2'3 6 6 6 8
Tabulka F účinná látka kontrola
Zbrzdění růstu sóji koncentrace v % zbrzdění růstu v % o - ----0,05 (E) (známá)
OH CH^
Hx CH-CH-C- CELF j i Я
Ůj ch>
0,05 (F) (známá)
0,05 (D) (známá)
0,05 (B) (známá) снъ
I °
HfCH-CO -C-CHZF
CH3
0,05 (G) (známá)
Cl
0,05 (8) li ——
OH i
0,05
100 (12)
3 6 δ 8 δ účinná látka koncentrace v % zbrzdění růstu v %
Cl^C^CO ΰ
CH3 '~^~СЬН71 CH3
0,05 (1]
nrC^Hg-CH~CH __!l xHCt
OH CH3
CH^CH-CH-C-C^-i
CHsCH-CH-K H
0,05
0,1
0,05
0,05
0,025
0,0125
0,05
0,05
0,05
83*)
83*)
83*)
96*)
86*)
70*)
100 *)
94*)
45*) (24]
*) tmavě zelená barva listů
3 6 8 8 8
P ř í к 1 a d G
Stimulace fixace oxidu uhličitého u sóji
Rozpouštědlo:
dílů hmotnostních dimethylformamidu emulgátor:
díl hmotnostní polyoxyethylensorbitan-monolaurátu
К získání vhodného účinného prostředku se smísí 1 díl hmotnostní účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a emulgátoru a směs se doplní vodou na požadovanou koncentraci.
Rostliny sójových bobů se pěstují ve skleníku až do úplného rozvinutí prvního asimilačního listu. V tomto stadiu se rostliny postříkají účinnými přípravky až do orosení. V dalším průběhu pokusu se měří fixace oxidu uhličitého rostlinami podle obvyklých metod. Hodnoty se srovnávají s hodnotami naměřenými u kontrolních rostlin, které byly ošetřeny účinnými látkami.
Další zkoumané hodnoty a výsledky tohoto pokusu vyplývají z následující tabulky. Přitom znamená:
— zbrzdění fixace oxidu uhličitého 0 fixace oxidu uhličitého jako u neošetřené kontroly + nepatrná stimulace fixace oxidu uhličitého silná stimulace fixace oxidu uhličitého |velmi silná stimulace oxidu uhličitého
Při tomto testu vykazují účinné látky podle vynálezu č. 20, 1 a 13 lepší stimulaci fixace oxidu uhličitého než sloučeniny C, D, E, G a H, které jsou známé ze stavu techniky.
Výsledky tohoto testu jsou uvedeny v následující tabulce G:
Tabulka G účinná látka
Stimulace fixace oxidu uhličitého u sóji koncentrace v % účinek kontrola
(D)
(známá) (známá) (E)
(G) (známá)
48 účinná látka koncentrace v % účinek
Cl —(θ)—CHgCH~C0~C~CH2Ct íS CHs N---3 0,05 0
(Η) (známá) OH % (йу~СН^СН-СН---У fÍLjř xHCÍ 0,1 0,05 +—1—+
(20)
ClдО/ ch2ch-co-c-c2 Hýl 0,05 +++
Л c 3
N—У (1)
/ci OH CH3
Cl- {(J)— c H~ CH- CH-C- Cfy -i 0,05 +
íA <4 N_U 0,025 -H-
(13)
PREDMET vynalezu

Claims (2)

  1. PREDMET vynalezu
    1. Fungicidní prostředek a prostředek k regulaci růstu rostlin, vyznačující se tím, že jako·· účinnou složku obsahuje alespoň jeden substituovaný azolylketon nebo azolylalkohol obecného vzorce I (I) v němž
    A znamená atom dusíku nebo skupinu CH,
    B znamená ketoskupinu nebo skupinu CH(OH),
    Ri znamená alkylovou skupinu s 1 až 6 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku, alkinylovou skupinu se 2 až 6 atomy uhlíku a dále znamená benzylovou skupinu, která je popřípadě ve fenylové části substituována halogenem, trifluorme thoxyskupinou nebo trifluormethylovou skupinou, nebo znamená cyklohexylmethylovou skupinu,
    R2 znamená popřípadě alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku substituovanou cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku v kruhu, adamantylovou skupinu nebo· skupinu vzorce —C(CH3)2'R3, ve kterém
    R3 znamená alkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, vinylovou skupinu nebo dioxolanylovou skupinu, nebo jejich adiční soli s kyselinami nebo jejich komplex se solí kovu.
  2. 2. Způsob výroby účinné složky podle bodu 1, obecného vzorce I, vyznačující se tím, že se na azolylketony obecného vzorce II h2c~co-r v němž
    A a R2 mají shora uvedený význam, působí alkylačním činidlem obecného vzorce III
    R!—Z (ΙΠ) v němž
    R1 má shora uvedený význam a
    Z znamená -odštěpitelnou skupinu přitahující elektrony, v přítomnosti báze a v přítomnosti organického ředidla, nebo ve vodně-organickém dvoufázovém systému v přítomnosti katalyzátoru fázového přenosu, načež se popří pádě získané sloučeniny obecného vzorce la r'~CH~CO ~r *
    (la) v němž
    A, R1 a R2 mají shora uvedený význam, redukují, a popřípadě se na takto získané sloučeniny vzorce I aduje kyselina nebo sůl kovu.
CS834723A 1982-06-29 1983-06-27 Fungicide agent for control of grow of plants and processing of active component CS236888B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19823224129 DE3224129A1 (de) 1982-06-29 1982-06-29 Substituierte azolyl-ketone und -alkohole

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS236888B2 true CS236888B2 (en) 1985-05-15

Family

ID=6167066

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS834723A CS236888B2 (en) 1982-06-29 1983-06-27 Fungicide agent for control of grow of plants and processing of active component

Country Status (20)

Country Link
US (1) US4747869A (cs)
EP (1) EP0097881B1 (cs)
JP (1) JPS5921668A (cs)
AT (1) ATE55996T1 (cs)
AU (1) AU564930B2 (cs)
BR (1) BR8303462A (cs)
CA (1) CA1207328A (cs)
CS (1) CS236888B2 (cs)
DD (1) DD210193A5 (cs)
DE (2) DE3224129A1 (cs)
DK (1) DK298483A (cs)
EG (1) EG16282A (cs)
ES (1) ES8405772A1 (cs)
GR (1) GR78609B (cs)
HU (1) HU192150B (cs)
IL (1) IL69079A (cs)
NZ (1) NZ204707A (cs)
PT (1) PT76897B (cs)
TR (1) TR22729A (cs)
ZA (1) ZA834710B (cs)

Families Citing this family (19)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6058965A (ja) * 1983-09-13 1985-04-05 Kaken Pharmaceut Co Ltd 新規なイミダゾール誘導体
DE3410498A1 (de) * 1984-03-22 1985-10-03 Hoechst Ag, 6230 Frankfurt N-bicycloheptyl- und n-bicycloheptenyl-imidazole, verfahren zu ihrer herstellung, ihre verwendung sowie pharmazeutische praeparate
DE3436452A1 (de) * 1984-10-05 1986-04-10 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Antimykotisches mittel
DE3518916A1 (de) * 1985-05-25 1986-11-27 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Dichlorcyclopropylalkyl-hydroxyalkyl-azol- derivate
CA1320724C (en) * 1985-07-19 1993-07-27 Koichi Kanehira Terpene amino alcohols and medicinal uses thereof
DE3628545A1 (de) * 1985-09-23 1987-04-23 Hoechst Ag Arylmethylazole und deren salze, verfahren zu ihrer herstellung, sie enthaltende mittel und ihre verwendung
DE3601430A1 (de) * 1986-01-20 1987-07-23 Basf Ag Halogenierte azolverbindungen und diese enthaltende fungizide
GB8603951D0 (en) * 1986-02-18 1986-03-26 Ici Plc Heterocyclic compounds
US5006154A (en) * 1986-07-24 1991-04-09 Shell Oil Company Method of synchronizing flowering in plants
AUPP921299A0 (en) * 1999-03-15 1999-04-15 Fujisawa Pharmaceutical Co., Ltd. New heterocyclic compounds
BRPI0918990A2 (pt) * 2008-09-22 2015-09-22 Basf Se composto, combinação de composto ativo, semente, processo para combater fungos fitopatogênicos, medicamento, e, processo para prepara um antimicótico.
JP2012502943A (ja) * 2008-09-22 2012-02-02 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア イミダゾールおよびトリアゾール化合物ならびにその使用およびそれらを含む薬剤
WO2010031842A1 (de) * 2008-09-22 2010-03-25 Basf Se Imidazol- und triazolverbindungen, ihre verwendung sowie sie enthaltende mittel
EP2334650A1 (de) * 2008-09-22 2011-06-22 Basf Se Imidazol- und triazolverbindungen, ihre verwendung sowie sie enthaltende mittel
KR20130132555A (ko) 2010-12-21 2013-12-04 바이엘 크롭사이언스 엘피 바실루스의 샌드페이퍼 돌연변이체 및 식물 성장을 향상시키고 식물 건강을 촉진하고 질병 및 해충을 방제하기 위한 그의 사용 방법
EP2755485A1 (en) 2011-09-12 2014-07-23 Bayer Cropscience LP Methods of enhancing health and/or promoting growth of a plant and/or of improving fruit ripening
CN103664808B (zh) * 2013-11-26 2015-10-28 中国农业大学 一种含氯代环丙烷的芳基三氮唑化合物及其制备方法与应用
CN105669575B (zh) * 2016-03-08 2018-06-15 华中师范大学 3-(1,2,3-三唑-4-基)-2-(1,2,4-三唑-1-基)丙醇类化合物及其制备方法与用途
CN106397346B (zh) * 2016-08-31 2018-12-07 黑龙江八一农垦大学 1-(3-氨基-1,2,4-三唑)-基-3,3-二甲基-2-丁酮及其应用

Family Cites Families (13)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4079143A (en) * 1975-08-26 1978-03-14 Imperial Chemical Industries Limited Fungicidal 1H-1,2,4-triazoles
NZ184268A (en) * 1976-06-08 1979-03-16 Ici Ltd 1,2,4-triazd-1-yl-alkone-diones derivatives and fungicidal and plant growth regulating compositions
FR2365956A1 (fr) * 1976-07-29 1978-04-28 Ici Ltd Nouvelles compositions anti-fongiques a base d'un derive triazolique et de gibberelline
IE45765B1 (en) * 1976-08-19 1982-11-17 Ici Ltd Triazoles and imidazoles useful as plant fungicides and growth regulating agents
NZ186369A (en) * 1977-02-08 1980-03-05 Ici Ltd Method of regulating plant growth
EP0015639A3 (en) * 1979-02-09 1980-10-01 Imperial Chemical Industries Plc Enantiomers of triazole compounds, a process for preparing them, their use as plant fungicides and growth regulating agents and compositions containing them
DE2905981A1 (de) * 1979-02-16 1980-10-30 Bayer Ag 1-allyltriazol-derivate, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als pflanzenschutzmittel
DE2926096A1 (de) * 1979-06-28 1981-01-08 Basf Ag Fungizide beta -triazolylether, ihre herstellung und verwendung
DE2951164A1 (de) * 1979-12-19 1981-07-16 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Substituierte triazolylmethyl-tert.-butyl-ketone, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als pflanzenschutzmittel sowie als zwischenprodukte
DE2951163A1 (de) * 1979-12-19 1981-07-16 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Substituierte triazolylmethyl-tert.-butyl-carbinole, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als pflanzenschutzmittel sowie als zwischenprodukte
DE3028337A1 (de) * 1980-07-25 1982-03-18 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Antimikrobielle mittel
DE3144670A1 (de) * 1981-11-10 1983-05-19 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Azolyl-alkenone und -ole, verfahren zu ihrer herstellung sowie ihre verwendung als pflanzenwachstumsregulatoren und fungizide
DE3234627A1 (de) * 1982-09-18 1984-03-22 Bayer Ag, 5090 Leverkusen Substituierte azolylalkyl-t-butyl-ketone und -carbinole

Also Published As

Publication number Publication date
AU1636383A (en) 1984-01-05
PT76897B (en) 1986-01-24
TR22729A (tr) 1988-05-24
DE3381836D1 (de) 1990-10-04
GR78609B (cs) 1984-09-27
CA1255684C (cs) 1989-06-13
DK298483A (da) 1983-12-30
DK298483D0 (da) 1983-06-28
EP0097881A2 (de) 1984-01-11
CA1207328A (en) 1986-07-08
EG16282A (en) 1990-06-30
EP0097881A3 (en) 1984-10-24
JPS5921668A (ja) 1984-02-03
BR8303462A (pt) 1984-02-07
PT76897A (en) 1983-07-01
EP0097881B1 (de) 1990-08-29
NZ204707A (en) 1986-11-12
DD210193A5 (de) 1984-06-06
ES523658A0 (es) 1984-06-16
ZA834710B (en) 1984-03-28
DE3224129A1 (de) 1983-12-29
US4747869A (en) 1988-05-31
ES8405772A1 (es) 1984-06-16
IL69079A (en) 1986-09-30
ATE55996T1 (de) 1990-09-15
AU564930B2 (en) 1987-09-03
HU192150B (en) 1987-05-28
IL69079A0 (en) 1983-10-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA1341164C (en) 1-hydroxyethyl-azole derivatives, a process for their preparation and their use as plant growth regulators and fungicides
KR850000494B1 (ko) 아졸 화합물의 제조방법
CS236888B2 (en) Fungicide agent for control of grow of plants and processing of active component
CS236870B2 (en) Fungicide agent for control of grow of plants and processing of active component
CS237335B2 (en) Fungicide agent and agent for regulation of growth of plants and processing of active components
IE49397B1 (en) 1-vinyltriazole derivatives,processes for their preparation and their use as growth regulators and fungicides
CS241498B2 (en) Plant growth regulation agent and fungicide and active component production method
CS212288B2 (en) Fungicide means and means for regulation of the plant growth and method of making the active substances
US4359470A (en) Acylated triazolyl-γ-fluoropinacolyl derivatives and their use as fungicides
US4254132A (en) Combating fungi with 2-acyloxy-1-azolyl-3,3-dimethyl-2-phenoxy-butanes
US4382944A (en) Combating fungi with 1-phenoxy-1-triazolyl-3-fluoromethyl-butane derivatives
US4729783A (en) Halogenated triazolylvinyl keto and carbinol compounds and plant growth regulant and fungicidal compositions
JPH0141630B2 (cs)
JPS6337764B2 (cs)
CS212287B2 (en) Fungicide means and means for regulation of the plant growth and method of making the active substances
US4507141A (en) Triazolylalkyl-thioether plant growth regulators and fungicides
USRE32796E (en) Benzyl-pyrimidinylalkyl-ethers as plant growth regulators and fungicides, and corresponding pyrimidinyl-carbinols
US4530715A (en) Cycloalkyl (α-triazolyl-β-hydroxy)-ketones as fungicides and plant growth regulators
JPS6361943B2 (cs)
JPS6224426B2 (cs)
US4428949A (en) Combating fungi with fluorinated 1-azolylbutane derivatives
CS236795B2 (en) Fungicide agent for regulation of grow of plants and processing method of active component
US4419361A (en) Combating fungi with 1-phenoxy -1-imidazol-1-yl-4-fluoro-butane derivatives
US4888048A (en) Fungicidal and plant growth-regulating azolyl-tetrahydropyran derivatives
US4380545A (en) Combating fungi with triazolyl-benzyloxy-ketones and-carbinols