CS227341B2 - Insecticide and acaricide and method of preparing active substances thereof - Google Patents

Insecticide and acaricide and method of preparing active substances thereof Download PDF

Info

Publication number
CS227341B2
CS227341B2 CS821169A CS116982A CS227341B2 CS 227341 B2 CS227341 B2 CS 227341B2 CS 821169 A CS821169 A CS 821169A CS 116982 A CS116982 A CS 116982A CS 227341 B2 CS227341 B2 CS 227341B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
formula
spec
substituted
alkyl
optionally
Prior art date
Application number
CS821169A
Other languages
English (en)
Inventor
Bernd Wieland Dr Krueger
Hans Jochem Dr Riebel
Ingeborg Dr Hammann
Bernhard Dr Homeyer
Wilhelm Dr Stendel
Original Assignee
Bayer Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer Ag filed Critical Bayer Ag
Publication of CS227341B2 publication Critical patent/CS227341B2/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/547Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom
    • C07F9/6553Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom having sulfur atoms, with or without selenium or tellurium atoms, as the only ring hetero atoms
    • C07F9/655345Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom having sulfur atoms, with or without selenium or tellurium atoms, as the only ring hetero atoms the sulfur atom being part of a five-membered ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having alternatively specified atoms bound to the phosphorus atom and not covered by a single one of groups A01N57/10, A01N57/18, A01N57/26, A01N57/34
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/16Esters of thiophosphoric acids or thiophosphorous acids
    • C07F9/165Esters of thiophosphoric acids
    • C07F9/1651Esters of thiophosphoric acids with hydroxyalkyl compounds with further substituents on alkyl
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/16Esters of thiophosphoric acids or thiophosphorous acids
    • C07F9/165Esters of thiophosphoric acids
    • C07F9/1653Esters of thiophosphoric acids with arylalkanols
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/16Esters of thiophosphoric acids or thiophosphorous acids
    • C07F9/165Esters of thiophosphoric acids
    • C07F9/173Esters of thiophosphoric acids with unsaturated acyclic alcohols
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/16Esters of thiophosphoric acids or thiophosphorous acids
    • C07F9/165Esters of thiophosphoric acids
    • C07F9/177Esters of thiophosphoric acids with cycloaliphatic alcohols
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/16Esters of thiophosphoric acids or thiophosphorous acids
    • C07F9/165Esters of thiophosphoric acids
    • C07F9/18Esters of thiophosphoric acids with hydroxyaryl compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/22Amides of acids of phosphorus
    • C07F9/24Esteramides
    • C07F9/2404Esteramides the ester moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic
    • C07F9/2408Esteramides the ester moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic of hydroxyalkyl compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/06Phosphorus compounds without P—C bonds
    • C07F9/22Amides of acids of phosphorus
    • C07F9/24Esteramides
    • C07F9/2404Esteramides the ester moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic
    • C07F9/2429Esteramides the ester moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic of arylalkanols
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/28Phosphorus compounds with one or more P—C bonds
    • C07F9/38Phosphonic acids [RP(=O)(OH)2]; Thiophosphonic acids ; [RP(=X1)(X2H)2(X1, X2 are each independently O, S or Se)]
    • C07F9/40Esters thereof
    • C07F9/4071Esters thereof the ester moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic
    • C07F9/4075Esters with hydroxyalkyl compounds
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/28Phosphorus compounds with one or more P—C bonds
    • C07F9/38Phosphonic acids [RP(=O)(OH)2]; Thiophosphonic acids ; [RP(=X1)(X2H)2(X1, X2 are each independently O, S or Se)]
    • C07F9/40Esters thereof
    • C07F9/4071Esters thereof the ester moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic
    • C07F9/4078Esters with unsaturated acyclic alcohols
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/28Phosphorus compounds with one or more P—C bonds
    • C07F9/38Phosphonic acids [RP(=O)(OH)2]; Thiophosphonic acids ; [RP(=X1)(X2H)2(X1, X2 are each independently O, S or Se)]
    • C07F9/40Esters thereof
    • C07F9/4071Esters thereof the ester moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic
    • C07F9/4081Esters with cycloaliphatic alcohols
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/28Phosphorus compounds with one or more P—C bonds
    • C07F9/38Phosphonic acids [RP(=O)(OH)2]; Thiophosphonic acids ; [RP(=X1)(X2H)2(X1, X2 are each independently O, S or Se)]
    • C07F9/40Esters thereof
    • C07F9/4071Esters thereof the ester moiety containing a substituent or a structure which is considered as characteristic
    • C07F9/4087Esters with arylalkanols
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/547Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom
    • C07F9/553Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom having one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • C07F9/576Six-membered rings
    • C07F9/58Pyridine rings
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F9/00Compounds containing elements of Groups 5 or 15 of the Periodic Table
    • C07F9/02Phosphorus compounds
    • C07F9/547Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom
    • C07F9/655Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom having oxygen atoms, with or without sulfur, selenium, or tellurium atoms, as the only ring hetero atoms
    • C07F9/65515Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom having oxygen atoms, with or without sulfur, selenium, or tellurium atoms, as the only ring hetero atoms the oxygen atom being part of a five-membered ring
    • C07F9/65517Heterocyclic compounds, e.g. containing phosphorus as a ring hetero atom having oxygen atoms, with or without sulfur, selenium, or tellurium atoms, as the only ring hetero atoms the oxygen atom being part of a five-membered ring condensed with carbocyclic rings or carbocyclic ring systems

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Předložený vynález se týká insekticidního a akaricidního prostředku, který obsahuje jako účinnou složku kyaxútyydineatery fosforečné kyseliny. Dále se vynález týká způsobu výroby těchto kyarnihydrnesterů fosforečné kyseliny a jejich použití jakožto účinných složek insekticidních a akaricidních prostředků.
Je jii známo, že určité kyarnhrydl.nestery fosforečné kyseliny, které jsou pouuitelné k . potírání škůdců, se získají tím, že se uvádějí v reakci příslušné esterchloridy fosforečné kyseliny s kyanhydriny (s nitrily alfa-lydlrojykarboxylové kyseliny) (srov. německé vykládací spisy č. 1 047 776 a 1 224 307). Při tomto postupu se však žádané sloučeniny získávají většinou jen v nízkých výtěžcích. Pesticidní účinek dosud známých kyeriiydrinesterů fosforečné kyseliny je nevíc neuspokojivý.
Dále je známo, že určité ^^t^inh^y^rj^i^t^^itery fosforečné kyseliny lze vyrobit tím, že se in šitu připraví v reakční směěi z karbonyyderivátů a kyanidů alkalických kovů kyartfhddiny a ty se bez meezizolace uvádějí v reakci s esterchloridy fosforečné kyseliny (srov. americký patentní spis 2 965 533). Tento způsob je však časově velmi náročný nebo/a skýtá jen nepatrné výtěžky.
Nyní bylo zjištěno, že kyeinhddinestery fosforečné kyseliny obecného vzorce Ia
X
(Ia) v němž
Rz znamená vodík nebo popřípadě metoxy skupinu, mety1tioskupinu nebo dimetylaminoskupinu substiUuovanou alkylovou skupinu s 1 až 10 atomy uhlíku, alkenylovou skupinu st 2 až 5 atomy · uhlíku, popřípadě chlorem nebo/a metylovou skupinou, elkoxykarbonylovou skupinou s 1 až 4 atomy uhlíku v alkoxylové části nebo fenoxybenzyloxykarbonylovou skupinou substituovanou cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, popřípadě chlorem nebo trifuuonastxayrskupinou subatituQvanou_fenylalkylovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku v alkylu, popřípadě chlorem, nitroskupinou, metylovou skupinou nebo triluormtiet oxy skupinou nebo/a metylendioxyskupinou substiuuxvanou fenylovou skupinu nebo tiexylovou skupinu nebo pyridylovou skupinu, i '
R znamená popřípadě fluorem nebo chlorem substiuuovanou alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkyltioskupinu s 1 až 4 atomy . uhlíku, o z
R6 znamená popřípadě halogenem substiuuovanou alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, popřípadě ^y^^sk^nou s^sti^ovanou alkyltioskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, popřípadě halogenem substiuuovanou fenoxyskupinu, benzyloxyskupinu nebo alkylaminoskupint s 1 až 3 atomy uhlíku a
X znamená kyslík nebo síru, mojí vynikkjící insekticidní a akaricidní účinek.
Předmětem předloženého vynálezu je insekUicidní a akaricidní prostředek, který se vyznačuje tím, že jako.účinnou složku obsahuje alespoň jeden kyaxih'drrnitter fosforečné kyseliny obecného vzorce la.
Podle vynálezu se nové kysinhydrneBUery fosforečné kyseliny obecného vzorce la vyrábějí tím, že se uvádějí v reakci chloridy fosforečné kyseliny obecného vzorce Ila i ' X R'
1/
(Ila) v němž z o *
R a Rc maaí shora uvedený význam a
X znamená kyslík nebo síru, a aldehydy obecného vzorce Hla
R' - CHO (lila) v němž
R' má shora uvedený význam, v přítomnosti ekvimooárních mnnoství kyanidů rozpustných ve vodě, v příUorniO8Ui katalyzátoru, v přítomnoati vody a rozpouštědel z řady uhlovodíků, které nejsou mísi^lné s vodou, při teplotách mezi 0 a 80 °C.
Halogen znamená, tem kde není uvedeno jinak, fluor, chlor, brom e jod, výhodně fluor, chlor a brom.
Nové kyfosforečné kyseliny obecného vzorce la se vyznačuj vysokou účinnoetí vůči živočišiým škůdcům, zejména vysokou insekticidní a akaricidní účinnost. Mohou se používat také v ' synergických směěích. s dalšími pesticidy. Zčááti vykazuj1 tyto sloučeniny také fungicidní účinek zejména proti houbě Piricularia oryzae v rýži. S překva3 pěním vykazují sloučeniny obecného vzorce Ia podle vynálezu značně vpšěí insekticidní e akaricidní účinek než známé sloučeniny analogické struktury a stejného typu účinku.
Poožijeeii se při postupu podle vynálezu jako výchozích látek například O-etylesterchloridu meeantionofosfonové kyseliny, propionaldehydu a kyanidu draselného, pak lze reakci těchto sloučenin znázornit následujícím reakčních schématem: *
Chloridy fosforečné kyseliny, které se použivají jako výchozí látky při postupu podle vynálezu, jsou definovány obecným vzorcem Ila. V tomto vzorci znamen^í symboly i z ? *
X, R' a R2 zbytky, které jsou uvedeny shora při definování odpovídajících zbytků ve vzorci Ia.
Jako příklady sloučenin obecného vzorce Ila lze uvést:
O-t^eples terchlvria,
O-etplesttrchlvria,
O-niprooplleterchlvrid a
O-isvproppleeterchlvrid etan-, propan- a b^z^^sícnové kyseliny, jakož i vdppoídaaící tionoanelogy;
0,0edieeeyldaesttrchlvrid, o,o-aittylaitsttrchlvria, 0,0edieieprvpylaiesttrchlvria, O-metyl-e-etylaaitSerchlorid, O-metyl-e-nippooyldaetSerchlorid, 0-eletyl-e-iiO0Po0Pl<laeeSer chlorid, O-etpleO-n-proopllaet^terchlvria a
O-etyleO-lsvpropplaaetttrchlvrid fosforečné kyseliny, jakož i vdpρoídaaící tivnoanae logy, dále
0,S-dimetyldi es ttrchlvria,
0^^1^ρ^^β ttrchlvria,
0, S-diei-prvppldaee tercch-prid,
0,S-diisvprvpplaiesttrchlvria,
O-eletpl-S-etpllaitSerchlpria, O-metyl-S-n-prvpyldiesttrchlvria, o-metyl-eseioopoopldaitSerchloria,
O-etpl-S-metpldaetSerchlooid,
O-etpl-S-n-prpppldaeeterchlvria,
O-etpl-S-isvprpppldaθeterchlvria,
O-n-propyl-S-metyldiesterchlorid, O-n-propyl-S-etyldiesterchlorid, O-n-pyopyldm-Psopyopyldiesterchlpred, O-itppyopyl-S-metyldiestθУchlρyed, 0-i8Pprppyldm-mSylddestsycllpyed, O-itppyppyl-S-n-pyopyldiesteychlpred kyseliny, jakož i odp^Víd^ící tioeoaeadogy, dále
O-.metyУestsomN-metyУθшiddhldpid, O-meeyldstθrmN-etyiamidchlorii, O-meetyУdstsymN-l-myyppylamieihldPid, O-.metyУθs,tsrm>N-etρyopyylamiddhlρyid, O-etylester-Nm·mdtylamidihlooid, O-etydester-Nmetydamidchiorid, O-θtylsttsy-Nm·-myypyydemidchloyed, O-etylsttsг-N-lsΰrгpyydamidchlΰPid, O-propyldater-N-mdeylamidihlooid, O-n-propyle8teг-Nmmetyiamiddhloгii, O-n-pгdpyУdstsгmN-stydamidchlΰгid, O-n-pгopyУβstso-Nmnmyopyylamiddhloyid, O-n-propylde ter-N-isorrorydamidchlorii, O-itpyypyylsttsy-N-metylamiddhlPгid, O-itPrypyyУe8tsomN-stydaшlddhlpyed, O-.itPrУpyydsзtsг-Nm-myopyydamidphlpyid, O-.itpyypyydmN-itpyopyylamidPhdPred fosforečné kyBeliny a odpooíídajcí tioanadogy, dále
S’m--yrpyylmN-itρprppylestsoamidphlpred tipnptepdfptfprečeé kyaediny, O--etydm--ben-yldiestsгchlPгei tepnptipdfptfprsčné kyBediny, --ssk.butyds8tsocldpred stantiPliPpOtaOenpvé kysediny, S-n-rropylesterchdorid mdSantiP-Ptipdfpffonové kysddiny, S-n-prppylpeterchdPrid chdormeeantionptiolfosPpnové kysediny, 0-stydm0m(4mcllprfe—yl)disstsrcldprei tip-ofotforečeé kyseliny, 0-(2,2,2-toeflцpostyd)sttsocldpгei mθeanteoeofosfoepvé kyaeliny a 0-(2,2,2mtгidlopгelyl)-S-n-prorydiesttsoclipoei tipeρtiρdPpзPpгečeé kyaeliny.
Sloučeniny obecného vzorce Ha jsou známé nebo/a se mohou vyrábět o sobě známými metodami (srov. Methoden der organis^en ' Chdmie, HouUen-PWyl-PÍúdddr, 4. vyd., sv. 12/1 (1963), sto. 415 až 420 a 8to. 560 až 563, sv. 12/2 (1964), sto. 274 až 292 a sto. 607 až 618; T^iem^-Vdrl.ag, Stuttgart).
Aldehydy, které se dále používají jako výchozí dátky, jsou definovány vzorcem lila. V tomto vzorci znamená symbol R* ty zbytky, kteoé jsou uvedeny shora při definování R* ve vzorci da.
Jako příklady s-oučs-í- vzorce lila -ze uvéat: foímaddehyd, acetaldehyd, propionalm dehyd, ' eutyraddehyi, isoeutyraddelyi, vaderaddehyd, esovederaddelyi, sek.vaderaddehyd, karoona-dehyd, is^okari^onal^dehyd, sek.kayrpnaddehyd, yivadaddehyd, akrolee-, krotp-addehyd, m^l^i^nq^E^c^ť^tal^dehyd, ' meeyltioacetaddehyd, cyklohexankarbaddehyd, benziaddehyd, 4-chdorm benzaddehyd, 4-mdtylbenzaldehyd, 3,4mmetylendioxybeezadiehyd, 4,5mmeeylendipэqym-rn.trpm benzaddehyd, fenylacetaldehyd, adf^a^-eei^yrl]^:^c^p)i<^r^a:^c^€^hyd, teofee-2-aarbaddehyiJ tj^ofenp -3-kaгbaddehyd, ryriiie-2-karbadde^yi a ryridie-3-kareaddehyi.
VVcl^oz:í sdoučeeiey vzorce lila jsou známé.
Ve vodě rozpustiými kyanidy, kteod se mohou používat při postupu yodde vynádezu, jsou -θρΙ^-ο. kyanidy adaadlcaých kovů, jako kyanid sodný a kyanid iratsdeýJ kyanid sodný se používá výhodně.
Jako rozpouštědla, která nejsou mísitelná s vodou, se při postupu podle vynálezu používají výhodně přímé nebo rozvětvené alkany nebo cykloalkany s 5 až 10 atomy uhlíku, jako například n-pentan, n-hexan, n-heptan, n-oktan, n-nonan, n-dekan, 2-metylpentan, 3-metylpentan, 2-metylhexan, 2,2,4-trimetylpentan, cyklohexan, metylcyklohexan, nebo také metylbenzeny, jako například toluen, nebo xyleny, jakož i směsi těchto uhlovodíků.
Jako katalyzátory se při postupu podle vynálezu používají výhodně sloučeniny, které obvykle slouží při reakcích ve dvoufázových systémech sestávajících z vody a z organických rozpouštědel, která nejsou mísitelná s vodou, к fázovému přenosu reagujících složek. Jako takové nutno uvést především tetraalkyl- a trialkylaralkylamoniové soli výhodně s 1 až 10, zejména s 1 až 8 atomy uhlíku v každé z alkylových skupin, výhodně s fenylem jako arylovou složkou aralkylových skupin a výhodně s 1 až 4, zejména s 1 nebo 2 atomy uhlíku v alkylové části aralkylových skupin.
Přitom přicházejí v úvahu především halogenidy, jako chloridy> bromidy a jodidy, výhodně chloridy a bromidy. Jako příklady lze uvést tetrabutylamoniumbromid, benzyltřietylamoniumchlorid a metyltrioktylamoniumchlorid.
Reakční teplota se při postupu podle vynálezu udržuje mezi 0 až 80 °C, výhodně mezi 0 a 30 °C. Postup se výhodně provádí při atmosférickém tlaku.
Na 1 mol chloridu fosforečné kyseliny vzorce Ila se používá obecně mezi 0,8 a 1,2 mol, výhodně mezi 0,9 a 1,1 mol aldehydu vzorce lila, dále mezi 1,0 a 1,5 mol, výhodně 1,1 až 1,3 mol kyanidu a mezi 0,001 a 0,05 mol, výhodně 0,01 až 0,03 mol, výhodně 0,01 až 0,03 mol katalyzátoru.
Při výhodném provedení postupu podle vynálezu se výchozí látky vzorců Ha a lila, jakož i katalyzátor rozpustí v rozpouštědle, které není mísitelné s vodou, а к tomuto roztoku se pomalu přidá vodný roztok kyanidu, přičemž se popřípadě nejdříve vnějším chlazením udržuje reakční teplota v rozmezí od asi 0 do 10 °C. Kompletní reakční směs se potom bez chlazení míchá až do ukončení reakce.
Za účelem zpracování reakční směsi se tato směs popřípadě zředí dalším rozpouštědlem, které není mísitelné s vodou, organická fáze se oddělí, promyje se vodou, vysuší se a zfiltruje se. Filtrát se potom destilací za sníženého tlaku zbaví rozpouštědle, přičemž se ve formě olejovitého zbytku získá surový produkt. К jeho charakterizování slouží index lomu.
Nové účinné látky mají dobrou snášitelnost pro rostliny a příznivou toxicitu pro teplokrevné, a hodí se к hubení Škůdců, zejména hmyzu, sviluškovitých v zemědělství, lesním hospodářství, při ochraně zásob a materiálů, jakož i v oblasti hygieny. Zmíněné látky Jsou účinné proti normálně citlivým i rezistentním druhům, jakož i proti věem, nebo jen jednotlivým vývojovým stadiím škůdců. К výše zmíněným škůdcům patří:
z řádu stejnonožců (Isopoda), například stínka zední (Oniscus asellus), svinka obecná (Armadillidium vulgare), stínka obecná (Porcellio scaber);
z třídy mnohonožek (Diplopoda), například mnohonožka slepá (Blaniulus guttulatus);
z třídy stonožek (Chilopoda), například zemivka (Geophilus carpophagus), strašník (Scutigera spec.);
z třídy stonožek (Synphyla), například
Scutigerella ipnpculata;
z řádt štpintšek (Tyrisnnta), například rybenkc domPcí (Lepismc scccharinc);
z řádt chvostoskoků (CollembbOa), například lcrvěnkc obecná (Onychhitris crmatus);
z řádt rovnokřídlých například šváb obecný (Blattc orientalis), šváb cmerický (Periplcnetc cpeeicnna), Leucophaec ppddrae, rts domácí (Bll^eHc gerpanicac, cvrček domácí (Achetc dommsStcut), krtonožkc ·(Grrllotalpc spec.), scrcnče stěhovcvá (Locustc migra^nic pigratorioides), Meepnoplts scrcnče pustinná (Schistocercc r^ga^c);
z řádt škvorů (DeπnpnPβta), napříklcd škvor obecný (Forfictlc auricularia);
z řádt všekczů (koptem), napříklcd všekcz (Retictlieermes speCc);
z řádt vší (Anoopura), napříklcd mŠičkc (Phylloxem vastatrix), dutilkc (P^phirts spéct), veš šctní (Pedictlts htmanus corpoois), Heepmcopints specc ,
Linor^th^ spec.;
z řádt vše^k ^dopl-iagrc, napříklcd (Trichodectes spec·), spec.;
z řádt třásnokřídlých (T^ylsnioPtta), napříklcd třásněnkc hnědonohá (Hercinothrips ftpooθais), třásněnkc zchrcdní (Thrips tabtci);
z řádt ploštic (HнeetooPttθ)) například knšžice (Eutygrcter spec.), Dysdercts inteimedits, sítšikc řepná (Piesmc quadrata), štěnice domácí (Cimex Ρι^ιΙ^Ι^), Rhodnits prolixts,
Tricoomc spec.;
z řádu stejnokřídlých (Homoptera), například molice zelná (Aleurodes brassicae), Bernísia tabaci, molice skleníková (Trialeurodes vaporai^orum), mšice bavlníková (Aphis gossypii), mšice zelná (Brevicoryne brassicae), mšice rybízová (Cryptomyzua ribis), mšice maková (Doralis fabae), mšice jabloňová (Doralis pomi), vlnatka krvavá (Eriosoma lanigerum), mšice (Hyalopterus arundinis), Macrosiphum avenae, Myzus spec., mšice chmelová (Phorodon humuli), mšice střemchová (Rhopalosiphum padi), pidikřísek (Ешроазсв spec.,), křísek (Euscelis bilobetus), Nephotettix cincticeps, Lecanium corni, puklice (Saissetia oleae), Laodelphax striatellus, Nilaparvata lugens, Aonidielle aurentii, štítěnka břečlanová (Aspidiotua hederae), červec (Pseudococcus spec.,), mera (Psylla spec·);
z řádu motýlů (Lepidoptera), například:
Pectinophora gossypiella, píSalka tmavoskvrnáč (Bupalus piniarius), Cheimatobia brumata, klíněnka jabloňová (Lithocolletis blancardella), mol jabloňový (Hyponomeuta padelle), předivka polní (Plutella maculipennis), bourovec prsténčitý (Malacosoma neustria), bekyně pižmová (Euproctis chysorrhoee), bekyně (Lymantria spec.), Bucculatrix thurberiella, listovníček (Phyllocnistis citrells), osenice (Agrotis spec·), osenice (Euxoa spec.),
Feltia spec., Earias insulane, šedavka (Heliothis spec.), blýskavka červivcová (Lsphygma exigua), můra zelná (Mamestra brassicae), můra sosnokaz (Panolis flammea), Prodenia litura, Spodoptera spec·, Trichoplusia ni, Carpocapsa pomonella, bělásek (Pieris spec.), Chilo spec., zavíjeČ kukuřičný (Pyrauste nubilelis), mol moučný (Ephestia kuhniella),
227341 8 zevíječ voskový (Gelleria mellonella), obaleč (Cacoecia podana), Capua reticulaea,
CGooistoeeura fumiferena,
C3^;^í^:ia ambigueHa, Homona magnanima, obaleč dubový (Tortrix viridana);
z řádu brouků ^ο^ι^^θ), například červotoč proužkovaný (Anobium punctatum), korovník (RhizopertOa domiinca), Bruchidius obltectus, zrnokaz (Accanhorsceides obtectus), tesařík krovový (tylotrupes bajulus), bázlivec olšový (Agueaatica elni), maneeUnka bramborová (Leptinotarsa decemlinneat a, ϋ^βϋ^θ řeřišnicová (rOndm cochOeeaiee), Diabrotica spec., dřepčík olejkový (Psylliodes cOrysoceppoaa), EpilacOna variveetis, maločlenec ' (Adala spec.), lesák skladištní (OryzaephOlus surinamennis) kvštopas (AntOonomus spec.), pilous (Sitop^ilus spec·), lllokrnrsec rýOovaný (Otiorrtynchus sulcatus), CormlroOites sordidus, krltonrsec Šešulový (CeuthrrrOlecOus assimiiis), Hypera p^s^tica, kožoded (Derutes sp^(^,),
Troubena spec., rušník (Anthrenus spec.), kožo^jed (Attauenus spec.), hrbohlev (Lyctus spec.), .
blýekáček řepkový (MeHuethes aeneus), vrtavec (Ptinus spec.), vrtavec plstnatý (Niptus holotouc^), Cibbium p^H^des, potemník (Tribolium spec.), potemník moučný (Těnebrio юШогГ , kovařík (AAuiotes spec.), Conoderus spec., chroust obecný (^ΜΙο^^Οι meeolontha), chroustek letní ^lumpO-amUm sooltitialis), Ccoselytra zealandica;
z řádu blanokřídlých (Hjunnpterr), například
Ořebenule (Diprion spec.), pilatka (Hoplocampa spec.), mravenec (Lasius spec.), Monommrium pharaonis, sršeň (Vespa spec.), z řádu dvoukřídlých (Diptere), například komár (Aedes anofeles (Anohhles spec.), , komár (Culex spec.), octomilka obecná (Drosophhla meaennoeeSee), moucha (Musea spec.), slunilka (Farní ia spec·), bzučivka obecná (Calliphora erythrocephaaa), bzučivka (Luccaia spec.), Chrysomyia spec., Cuterebra spec., .
střeček (Gaatrophilús spec.), Hyppobosca spec·, bodalka (Stomoxys spec.), střeček (Oeetrus spec.), středek (Hypoderme spec.), ovád (Tabanus spec.),
Taimie spee,, muCini-ce zahradní (Bibio hortulanus), bzunka ječná (Oss.nella frit), Phorbia spec., květilka řepná (Pegomria hyoscyami), vrtule obecná (Ceerattis capitata), Dacus oleae, tiplice bahenní (Tipula paludosa);
z řádu Sipaonaptera, například baecha morová (Xenoopsiaa cheopls), blecha (Ceratopililus sp^t^.);
z řádu Arachnida, například
Scorpio maurus, snovečke (Latrodectus maaCans);
z řádu roztočů (Acca)na), například zákožka svrabová (Acarus širo), klíšťák (Arges spec.), Omithodoros ' spec.·, čmeeík kuří (Dermanyssus gallinae) , vlnovník rybízový (Eriophyes ribis), Phallocrptrcta oleivora, klíšť (Boopahlus spec.), * piják (HHapicepaalcs spec.), piják .(ΛιηΉ^οϋ spec·), < Haelc^ma spec., klíště (Ixodes spec.), prašivka (Psoroptes spec.), strupovka (Cahrioptes spec·), Sarcoptes spec., roztočík (Tarsonemus spec.), sviluška rybízová (Bryobia praetiosa), зvilcSka (Panonychus spec.), sviluška (Tetranychus spec.).
Nové účinné látky se mohou převádět ns obvyklé prostředky, jako jsou roztoky, emulze, suspenze, prášky, pěny, pasty, granuláty, aerosoly, přírodní a syntetické látky impregnované účinnými látkami, malé částice obalené polymerními látkami a obalovací hmoty pro osivo, dále na prostředky se zápalnými přísadami, jako Jsou kouřové patrony, kouřové dózy, kouřové spirály apod., jakož i ne prostředky ve formě koncentrátů účinné látky pro rozptyl mlhou za studená nebo za tepla.
Tyto prostředky se připravují známým způsobem, například smísením účinné látky s plnidly, tedy kapalnými rozpouštědly, zkapalněnými plyny nacházejícími se pod tlakem nebo/a pevnými nosnými látkami, popřípadě za použití povrchově aktivních činidel, tedy emulgátorů nebo/a dispergátorů nebo/a zpěňovacích činidel.
V případě použití vody jako plnidla je možno jako pomocná rozpouštědle používat například také organická rozpouštědla. Jako kapalná rozpouštědla přicházejí v podstatě v úvahu: aromáty, jako xylen, toluen nebo alkylnafteleny, chlorované aromáty nebo chlorované alifatické uhlovodíky, jako chlorbenzeny, chloretyleny nebo metylenchlorid, alifatické uhlovodíky, jako cyklohexan nebo paraflnické uhlovodíky, například ropné frakce, alkoholy, jako butanol nebo glykol, jakož i jejich e'tery a estery, dále ketony, jako aceton, metyleltylketon, metylisobutylketon, nebo cyklohexanon, silně polární rozpouštědla, jako dimetylformemid a dimetylsulfoxid, jakož i voda.
Zkapalněnými plynnými plnidly nebo nosnými látkami se míní takové kapaliny, které jsou za normální teploty a atmosférického tlaku plynné, například aerosolové propelanty, jako halogenované uhlovodíky, jakož i butan, propan, dusík a oxid uhličitý. Jako pevné nosné látky přicházejí v úvahu: přírodní kamenné moučky, jako kaoliny, álvminy, mastek, křída, křemen, attapulgit, montmorillonit, nebo křemelina, a syntetické kamenné moučky, jako vysoce disperzní kyselina křemičitá, oxid hlinitý a křemičitany.
Jako pevné nosné látky pro přípravu granulátů přicházejí v úvahu drcené a frakcionované přírodní kamenné materiály, jako vápenec, mramor, pemza, sepiolit a dolomit, jakož i syntetické granuláty z anorganických a organických mouček a granuláty z organického materiálu, jako z pilin, skořápek kokosových ořechů, kukuřičrtfch palic a tabákových stonků.
Jako emulgátory nebo/a zpěňovací činidla přicházejí v úvahu neionogenní a anionické emulgátory, jako polyoxyetylenestery mastných kyselin, polyoxyetylenetery mastných alkoholů, například alkylarylpolyglykolétery, alkylsulfonáty, alkylsulfáty, arylsulfonáty a hydrolyzáty bílkovin, a jako dispergátory, například lignin, sulfitové odpadní louhy a metylcelulóza.
Prostředky podle vynálezu mohou obsahovat adhezive, jako karboxymetylcelulózu, přírodní a syntetické práškové, zrnité nebo latexovíté polymery, jako arabskou gumu, polyvinylalkohol a pólyvinylácetát.
Dále mohou tyto prostředky obsahovat barviva, jako anorganické pigmenty, například oxid Železitý, oxid titaničitý a ferrokyanidovou modř, a organická barvivé, jako alizarinová barviva a kovová azoftalocyaninová barvivé, jakož i stopové prvky, například soli železa, manganu, boru, mědi, kobaltu, molybdenu a zinku.
Koncentráty obsahují obecně mezi 0,1 až 95 % hmotnostními účinné látky, s výhodou pak mezi 0,5 až 90 % hmotnostními účinné látky.
Účinné látky podle vynálezu se mohou používat ve formě obchodních preparátů, jakož i v aplikačních formách připravených z těchto preparátů ve směsi s dalšími účinnými látkami, Jako Jsou insekticidy, návnady, sterilační prostředky, akaricidy, nematocidy, fungicidy, látky regulující růst nebo herbicidy.
1
K insekticidům náleží například estery fosforečné kyseliny, estery karboxylové kyseliny, chlorované uhlovodíky, fenylmočoviny, látky produkované mikroorganismy apod.
Účinné látky podle vynálezu se mohou dále používat ve formě preparátů obvyklých na trhu jakož i v aplikačních formách připravených z těchto preparátů ve směsi se synergicky účinnými látkami. Synergicky účinnými látkami jsou takové sloučeniny, které zvyěují účinek účinných látek, aniž by přidávaná synergicky účinná látka musela být sama aktivní.
Obsah účinných látek v aplikačních formách připravovaných z preparátů obvyklých na trhu může kolísat v širokých mezích. Konccntrace účinné látky v aplikačních formách může činit od 0,000 000 1 až do 100 % hmoOncltních účinné látky, výhodně se však pohybuje mezi 0,000 la 1 % hodnostním.
Aplikace se provádí obvyklým způsobem, který je přizpůsoben aplikačním formám.
Při používání proti škůdcům v oblasti hygieny a pro 1ti skladištním škůdcům se účinné látky vynikajícím reziduálním účinkcem na dřevě a hlíně jakož i dobrou stabilitou na vápenných podkladech.
Účinné látky podle vynálezu jsou vhodné také k Io^í proti ektoparazi^-ů^m a endopiaraziůim při držení zvěře a při pěstování dobytka, přičemž se potírÉ-niím škůdců mohou dosáhnout lepší výsledky, jako'například vyšší dooivooti, zvýšené hmo1nc1Si, delší životnou ti atd.
Aplikace účinných látek podle vynálezu ve veterinárním sektoru se provádí známým způsobem, jako orálně, například ve formě tablet, nápojů, granulátů, dermálně například ve formě koupelí k ponořovánn, postřiků, nálevů (pouT-on a sl1t-1t) a pudrováním, jakož i larenteráltě, například ve formě injekcí.
Jako již bylo uvedeno převyŠuUí nové účinné látky získané podle vynálezu ve svém účinku známé účinné . látky.
Účinnost účinných látek podle vynálezu je ilustoována následujícími příklady. Jako srovnávací sloučeniny se ve všech případech používá již známého 0,0-dietyl-0-(1-kyanntyl)esteru ditiofosforečné kyseliny.
Příklad A
Test na blýskavku (Lapiy^gma fr^ugi^per^da) rozpouštědlo: 3 díly hmo1nc1tní acetonu emuUgátor: 1 díl h^c^oi^c^o^ltní alkylarypolyglykoleteru
K získánn. vhodného účinného prostředku se sUí^í 1 díl hmoonnotní účinné látky s uvedeným množstvím rozpouštědla a s uvedeným mnnostvím emuUgátoru a koncein.rát se zředí vodou na požadovanou konceenrsci.
Listy kapusty (Brassica oleracea) se ošetří ponořením do účinného prostředku požadované koncentrace. Potom se obsadí housenkami blýskavky (Lapily gma frsáilerda) dokud jsou listy ještě vlhké.
Po požadované době se určí mote^aita v %. Přitom znamená 100 % stav, kdy byly všechny housenky usmrceny. 0 % znamená stav, kdy žádná z housenek nebyla usmrcena.
Při tomto testu vykazovala po 3 dnech srovnávací sloučenina při koncentraci účinné látky 0,1 % stupeň mootality 0 %, zatímco za stejrých podmínek, vykazovaly například sloučeniny z příkladů provedení č. 12, 7, 8, 11, 12, 14, 15, 17, 18, 24, 25, 26, 28, 29, 32, 34, 36, 38, 41, 42 a 43 stupeň moottUty 100 %.
Příklad B
Test ne resistentní kmen svilušky snovací (Tetranychus urticae) rozpouštědlo: 3 díly hmoonnstní acetonu emuUgátor: 1 díl hmoonootní elkylar^yl^pol^yglyko^leter^u
K získání vhodného účinného prostředku se smísí 1 díl hmoonnotní účinné látky s uvedeným mnnžstvím rozpouštědle a s uvedeným množstvím ernmugátoru a koncce^at se zředí vodou na požadovanou konn aeraci.
fazolu (Phaseolus vulgaris), které jsou silně napadeny všemi vývojovými stádii svilušky snovací (Tetranychus urticae), se ošetří ponořením do účinného přípravku žádané koncentrace.
Po požadovaném čase se určí ι^^ΙΚι v %. Přioom znamená 100 % stav, kdy byly všechny svilušky usmrceeny-D % znamená stav, kdy žádná sviluška nebyla usmrcena.
Při tomto testu vykazovala po 2 dnech srovnávací sloučenina při koncce^^i účinné látky 0,1 % oootalitu 0 %, zatímco za stejiých podmínek vykazovaly například následující sloučeniny z příkladů provedení č. 1, 11, 12, 14, 17, 18, 24, 25, 26, 32, 34, 36, 38 i 43 oootalitu 100 %.
PříkladC
Test mezní koncentrace - půdní hmyz
Pokusný hmyz: larvy květilky (Phorbia anti^qua) - v půdě rozpouštědlo: 3-díly hIm0ntsttí acetonu emuugátor: 1 díl hmoonnotní elkylaryfolyglykoleteru
K získání vhodného účinného přípravku se sUí^í 1 díl hmoonootní účinné látky s uvedeným mnoostvím rozpouštědla, přidá se uvedené m^^ožt,v:í emuugátoru a konceenrát se zředí vodou na požadovanou
Účinný přípravek se důkladně promísí s půdou. PčL.o<^u nehraje koncentrace účinné látky v přípravku prakticky žádnou roli, rozhodnuící je pouze mnooství účinné látky na , jednotku objemu půdy, které se udává v ppm (= mmálltr). Ošetřená půda se naplní do květináčů i květináče se ponechej stát při teplotě mílnaos!.
Po 24 hodinách se do takto ošetřené půdy umístí exempláře pokusného hmyzu a po dalších 2. až 7 dnech se určí stupeň účinku účinné látky spočítáním mrtvých a živých exemplářů pokusného hmyzu a stav se vyjádří v %. Účinek je 100%, když jsou všechny exempláře pokusného hmyzu usmrceny, a 0%, když žije stejný počet exemplářů pokusného hmyzu jako v případě neoSe^ené kontroly.
Při tomto testu vykazuje srovnávací sloučenina při ksncentrθci účinné látky 5 ppm 0% oosttlitu, zatímco sloučeniny z příkladů provedení č. 1, 17, 18, 29, 32, 34, 36, 38 i 43 vykazuj 100% moreHtu..
Příklad D
Test s parazitujícími larvami brúdvky rozpouštědlo: 35 dílů hmotnostních etylenpolyglykolmonorno tyle ten emuUgátor: 35 dílů hmotnostních nooylfeoolpolyglykoleteru
K získání vhodného účinného přípravku se smísí 30 dílů hmotanstních příslušné aktivní látky s uvedeným mužstvím rozpouštědla, které obsahuje shora uvedený podíl emulgátoru a takto získaný konccnnrát se zředí vodou na požadovanou ^η^η^ΒοΙ.
Asi 20 larev bzučivky (Luuilia čupřina) se přenese .do zkumavky obsahu^cí asi 2 ml koňské svaltviny. Na toto koňské maso bylo aplikováno 9,5 ml účinného přípravku. Po 24 hodinách se určí stupeň oostaaity v %. Přitom znamená 100 % stav, kdy byly usmrceny všechny larvy, 0 % znamená stav, kdy žádná z larev nebyla usmrcena.
Při tomto testu vykazuj při ks^(^¢^I^CI^ιэc:L ' účinné látky 100 ppm například sloučeniny· z příkladů provedení 1, 14, 17, 18, 19, 29, 32, 34, 36, 37 a 43 100% ootteaitu.
Postup podle vynálezu objasňuj následnicí příklady provedení:
Příklad 1 oc2H5
11,6 g (0,2 mel) prspandu, 43,7 g (0,2 rnoo) 0-eeyl-S-prspyldiesterchltridu di.tisfosforečné kyseliny a 1,2 g tntaaUutylotonlombrooidu se předloží v 300 ml hexanu a při vnn-třní teplotě mezi 0 a 10 °C se přikepe roztok 11,2 g (0,23 mol) kyanidu sodného ve 20 ml vody za silného mícháni. Po ukončení tohoto přídavku se reakční teplota pomalu zvýší na 20 °C a reakční směs se dále míchá až do ukončení reakce.
Potom se vodná fáze tddděí, 'organická fáze se dvakrát promyje vždy 100 ml vody a vysuší se síranem sodným. Po odpaření rozpouštědla ve vakuu vodní vývěvy a po tddenSi— ltvání málo těkavých složek při 50 °C/300 Pa se ve formě tlnjtviteht zbytku získá 50,.5 g (95 % teorie) 0-ntyl“O-(1-kyanorooyll-S-prooyllesteru dititftstoreCoe kyseliny o indexu lc^u j = 1,5 120.
Analogickým způsobem jaks je popsán shtra se mohou vyrobit sloučeniny obecného vzorce la
CN (la)
které jsou uvedeny v následnicí tabulce:
227341 14
Tabulka
Příklad číslo R' R1 R*' X index lomu (3°°)
2 -CRg-SCHj -oc2H5 -SC-H-n s 1,533 6
3 ~C31H--.SO -SC^-n -NHC-^-iso s 1,516 0
4 no2 -OC2H5 -SC^-n s 1,576 2
6 -CjH-ieo -OCH2CF3 -SC3H?-n s 1,479 9
7 -CH-CHgCHgCHj CH3 -OC2H5 —Sc33-n s 1,495 0 V '
8 -CHgOCHj -oc2H5 -SCjE^-n s 1,510 ’ 9
9 -OC2H5 -SC^-n s 1,548 0
10 -C3H-ieo -OC2H5 -sch2-^Q s 1,541 2
11 CH3 -S-CH-CH-CHj CH3 -C2H5 s 1,549 6
12 CH3 -SC3H“n -CH3 s 1,558 3
13 ? ' CH3 -SC3Hr-n -CHgCl s 1,561 8
Pokračování tabulky
Příklad číslo R' r1 ' R2 X index lomu («0°)
14 •f CH3 -C2H5 -SC3U“n 0 1,515 5
15 -S> 2«5 -SCjHy-n S 1,513 5
16 -C^lH-iso -OC2H5 _o-£yci s 1,521 5
17 -CH-CHOCH7 1 2 3 -OC2H5 -SCjKy-n s 1,497 7
1 CH3
18 -CH2CH(CH3)2 -OC^ -SC-H^-n s 1,495 0
19 -(CH2>3-CH3 -OC2H5 -SC^-n s 1,494 4
20 -(CH2)9-CH3 -OCA -S^^-n s 1,489 0
21 X) -OC2H5 -SC^-n s 1,540 2
22 -OC2H5 -SC^-n s 1,534 0
23 -CH=CH2 -SCjH^-n s 1,533 7
24 -CH2—f ) -OC2H5 -SC-Hr-n s 1,56 4 3
25 -C(CH3>3 -°°2¾ -S^Hj-n s 1,501 8
Pokračování tabulky *
Příklad R' číslo
index lomu («2°)
-SC^-n s 1,500 3
-SCjH^-n s 1,548 3
28 H -oc2H5 -SC3H?-n s 1,510 1
29 -CH3 -oc2H5 —n s 1,504 0
30 -oc2H5 -SC3H?-n s 1,566 5
31 Ъ -oc2H5 -SC3E?-n s 1,551 5
32 -C3H7-Í8O -SCý^-n -ch3 s 1,518 0
34 -C^-iso -S-CH-CH2-CH3 C2H5 s 1,515 0
[h3
35 -Cýly-iso -°92h5 -NH-C^-iso s 1 ,456 7
36 —C^Hry-ia 0 -c2H5 -SC^-n s 1,503 5
37 -CHxCH-CH3 -oc2H5 -SC3&y-n s 1,529 0
38 CH3 -OC2H5 —SC^Ny—n s 1,541 0
40 -O~ci -oc2H5 -c2H5 s 1,543 1
Pokračování tabulky
-<}-α
ch3
-CH3
-CH*CH-CH3
CH3
Cl Cl
-oc2H5
-oc2H5
index lomu (»ž0)
-SC3H7-n S 1,5559
1,543 6
-SC3H?-n S 1,499 0
-och2cf3 -ch3 S
-SCH3 -N(CH3>2s
-SC-jIR-n -SCH2CH2SC2H5s
-OC2H5 -SCHCH2CH3s CH3
-OC2H5 -SCH2CH2SC2H5s
1,519 5
1,545 3 ,572 0
1,550 0 ,564 0
-S-CH-COH= 1 2 5 CH3 -c2H5 s 1 ,522 6
-S-CH-COH, 1 2 5 CH3 -C2H5 s 1 ,517 0
1 2 b ch3 -C2H5 s 1,525 0
-oc2H5 —n 0 1 ,470 3
Pokračování tabulky
Příklad číslo R R1 R2' X index lomu (®o°)
CH3 \.
54 CH3ZX Cl Cl -oc2h5 s 1,510 3
56 -C(CH3)3 -S-jJH-C2H5 “°2Η5 s 1,5130
CH3
57 -S-CH-C2H5 -C2H5 s 1,521 8
58 Oci -S-CH-CoHc 1 2 5 -c2h5 s 1,564 3
CH3
59 ciVn -S-CH-COH_ i 5 -C2«5 s 1,508 3
CH3
60 -CH2-CH(CH3)2 -S-CH-COHR I 2 5 -°2«5 s 1,504 0
ch3
61 -(СНРз-СНз -s-ch-c2h5 СНз -°2H5 s 1 ,503 5
62 -СН2-ОСНз -S-CH-C2H5 -S2H5 s í,526 0
CH3
63 -<5po -S-CH-COH4 1 5 -c2h5 s 1,566 8
I CH3
64 -CH3 -oc2h5 -вСз^-п 0 1,460 0
65 3М -oc2H5 -SCjKy-n 0 1,456 5
66 -СзД,-! -S-CH-COHR 1 2 5 GH3 -°2Η5 . 0 1,480 5
67 -Сз^-i -SC3H7-n 2н5 s 1,508 8
22734^1
Pokračování tabulky
r' r‘
-H -SsCH-CoHq 1 2 5 CH3
-W-i -.SsCcHt-i
AV1 -S-CH-COH4 1 2 5
CH»
-CA-1 -S-CH-C-Hk 1 2 5
CH»
-CjEy-i -s-c2h5
ch2_ch2 () I 2 5
CH»
-S-CH-CcHc 1 2 5
CH3
H3C w
H H Cl Cl -S-CHcC2H5 1 2 5 CH»
^O^/-QCF3 c 2 H5° ~0CF3 C2 H
CH2^N(CH3>2 S-CH-C2H5 ch3
R2 X index lomu (n(°)
-c2h5 S 1 ,5Э5 2
-c2h5 s 1,506 9
-o s 1,597 0
-CH» s 1,507 8
-C2H5 s 1 ,510 2
CH» S 1,546 0
C2H5 S 1,509 7
C2H5 s 1,518 2
S-CjH^-n s 1,508 2
SC^-n 0 1 ,472 0
C2H5 S 1,5»9 7
CH2-N(CH3)2 c2h5o
SCýH-n
1,544
Pokračování tabulky
Příklad číslo R' R1' R2' X index lomu (n20)
eo CH-C0H~ 1 2 5 CH3 s-ch-c2h5 CH3 C2H5 s 1,505 3
81 CH3 С2и5о SC3H?-n s
82 CH—í y—OCR· 1 \=/ J CH3 C2H SC-jKj-n s
1· Insekticidní a akericidní prostředek, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jeden kysnhydrinester fosforečné kyseliny obecného vzorce Ia

Claims (3)

1*2*
R a R6 mají význam uvedený v bodě 1 a
X znamená kyslík nebo síru, a aldehydy obecného vzorce lila
R* - CHO (lila), v němž
R. má význam uvedený v bodě 1 , v přítomnooti ekvimolárních množství kyanidů rozpustných ve vodě, v přítomnoti katalyzátoru, v přítomn^ti vody a rozpouštědle nemísi-telného s vodou ze skupiny uhlovodíků při teplotách mmzi 0 a 80 °C.
1· Insekticidní a akericidní prostředek, vyznačující se tím, že jako účinnou složku obsahuje alespoň jeden kysnhydrinester fosforečné kyseliny obecného vzorce Ia
X H1' o J (Ia),
R2 v němž R*
R1
R2 znamená vodík nebo popřípadě metoxy skupinou, metyltioskupinou nebo dimetylaminoskupinou substituovanou alkylovou skupinou s 1 až 10 atomy uhlíku, alkeqylovou skupinu se 2 ež 5 atomy uhlíku, popřípadě chlorem nebo/a metylovou skupinou, alkoxykarbonylovou skupinou*в 1 ež 4 atomy uhlíku v alkoxylové části nebo fenoxybenzyloxykarbony lovou skupinou substituovanou cykloalkylovou skupinu se 3 až 6 atomy uhlíku, popř. chlorem nebo trifluormetoxyskupinou substituovanou fenylelkylovou skupinu s 1 až 2 atomy uhlíku v alkylu, popřípadě chlorem, nitroskupinou, metylovou skupinou nebo trifluormetoxyskupinou nebo/e metylendioxyskupinou substituovanou fenylovou skupinu nebo tienylovou skupinu nebo pyridylovou skupinu, znamená popřípadě fluorem nebo chlorem substituovanou alkoxyskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku nebo alkyltioskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, znamená popřípadě halogenem substituovanou alkylovou skupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, popřípadě ethylthioskupinou substituovanou alkyIthioskupinu s 1 až 4 atomy uhlíku, fenylovou skupinu, popřípadě halogenem substituovanou fenoxyskupinu, benzyloxyakupinu nebo alkylaminoskupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, a znamená kyslík nebo síru· že
2. Způsob výroby účinné složky podle bodu 1, obecného vzorce Ia, vyznačující se tím, se nechají reagovat chloridy fosforečné kyseliny obecného vzorce Ila (II), v němž
3. Způsob podle bodu 2, vyznačuje! se tím, že se jako katalyzátorů tetraalkyl- a trielУ]leoyyaalУylímonio\ých solí, ve kterých alkylové zbytky obsahují 1 až 10 atomů uhlíku a alkylové čás^ feny].alkylového zbytku obsahuje 1 ež 4 atomy uhlíku.
CS821169A 1981-02-21 1982-02-19 Insecticide and acaricide and method of preparing active substances thereof CS227341B2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19813106475 DE3106475A1 (de) 1981-02-21 1981-02-21 Verfahren zur herstellung von phosphorsaeurecyanhydrinestern, phosphorsaeurecyanhydrinester, sie enthaltende schaedlingsbekaempfungsmittel und ihre verwendung

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS227341B2 true CS227341B2 (en) 1984-04-16

Family

ID=6125409

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS821169A CS227341B2 (en) 1981-02-21 1982-02-19 Insecticide and acaricide and method of preparing active substances thereof

Country Status (5)

Country Link
JP (1) JPS57150696A (cs)
CS (1) CS227341B2 (cs)
DE (1) DE3106475A1 (cs)
HU (1) HU189099B (cs)
ZA (1) ZA821100B (cs)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SE527698C2 (sv) * 2004-10-07 2006-05-16 Atlas Copco Rock Drills Ab Bergborrningsanordning

Also Published As

Publication number Publication date
JPS57150696A (en) 1982-09-17
DE3106475A1 (de) 1982-09-16
HU189099B (en) 1986-06-30
ZA821100B (en) 1983-01-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JPS6218538B2 (cs)
JPS6221777B2 (cs)
HU199460B (en) Insecticides comprising 3-substituted-1-(2-chlorothiazol-5-ylmethyl)-2-nitroimino-1,3-diazacycloalkanes as active ingredient and process for producing the compounds
JPS6254314B2 (cs)
DE3317824A1 (de) Phosphorsaeureester
US4225594A (en) Combating insects and acarids with O-alkyl-O-[2-substituted-6-alkoxy-pyrimidin(4)yl]-thionophosphonic acid esters
CS241124B2 (en) Insecticide and acaricide and method of active substances production
CS199216B2 (en) Insecticide and acaricide and method of producing active ingredient
KR840001887B1 (ko) N-포스포닐카보닐-카바메이트의 제조방법
CS214715B2 (en) Insecticide and nematocide means and method of making the active substances
CS235327B2 (en) Insecticide agent and method of efficient substances production
CS227341B2 (en) Insecticide and acaricide and method of preparing active substances thereof
NO770874L (no) Oksimcarbamater og deres anvendelse som insekticider, akaricider og nematocider.
EP0000528B1 (de) Neue organische Phosphorsäureester, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung als Insektizide, Akarizide und Nematozide
KR880002628B1 (ko) 시아노히드린 포스페이트의 제조방법
JPS6230187B2 (cs)
JPH08506329A (ja) 置換テトラヒドロピリダジンカルボキサミド類
JPS6231709B2 (cs)
DD144713A5 (de) Schaedlingsbekaempfungsmittel
CS217991B2 (en) Insecticide and acaricide means and method of making the active agent
DE2639433A1 (de) Pyrimidinyl(thiono)(thiol)-phosphor(phosphon)-saeureester, verfahren zu ihrer herstellung und ihre verwendung als insektizide und akarizide
CS199217B2 (en) Insecticide,acaricide and nematocide and method of producing active constituent
NZ237826A (en) Benzopyran-substituted pyridazinone derivatives and pesticidal compositions
US4110440A (en) Pesticidal organophosphoric acid ester anhydrides
PT88320B (pt) Processo para a preparacao de tionoalcanofosfonatos de 0-(6-metil-2-alquil-pirimidin-4-ilo) e de 0-alquilo com efeito insecticida, acaricida e/ou nematodocida