CS209865B2 - Způsob výroby substituovaných amidů kyseliny skořicové - Google Patents

Způsob výroby substituovaných amidů kyseliny skořicové Download PDF

Info

Publication number
CS209865B2
CS209865B2 CS771782A CS178277A CS209865B2 CS 209865 B2 CS209865 B2 CS 209865B2 CS 771782 A CS771782 A CS 771782A CS 178277 A CS178277 A CS 178277A CS 209865 B2 CS209865 B2 CS 209865B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
formula
compound
iii
treated
process according
Prior art date
Application number
CS771782A
Other languages
English (en)
Inventor
Eugene M Grivsky
Original Assignee
Wellcome Found
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from GB35279/74A external-priority patent/GB1519762A/en
Application filed by Wellcome Found filed Critical Wellcome Found
Publication of CS209865B2 publication Critical patent/CS209865B2/cs

Links

Landscapes

  • Acyclic And Carbocyclic Compounds In Medicinal Compositions (AREA)

Description

(54) Způsob výroby substituovaných amidů kyseliny skořicové
Vynález se týká způsobu výroby substituovaných amidů kyseliny skořicové, biologicky aktivních a popisuje také farmaceutické přípravky s obsahem uvedené látky i jejich použití v lékařství.
Bylo nalezeno, že substituované amidy kyseliny skořicové obecného vzorce I, jak jsou zde dále definovány, se vyznačují u savců protikřečovým působením, jak to bylo dokázáno na myších pří vyhodnocování účinků předmětných sloučenin a za použití známých farmakologických testů.
Těmito testy jsou:
1. Test maximálního elektrošoku u myší; postup popsal Woodbury a Davenport, Arch. Intern. Pharmacodyn. Ther. 92, 97 (1952).
2. Tetrazolový test přidržení myší; postup popsal Swinyard, Brown a Goodman, J. Pharmacol. Exp. Therap. 106, 319 (1952).
V obecném vzorci I znamená X chlor, brom nebo jod, R znamená vodík nebo alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, a to za předpokladu, že R má Jiný význam než vodík, znamená-li X chlor; výhodnou konfigurací je trans-uspořádání sloučenin obecného vzorce I, a sloučenina, kde v obecném vzorci I znamená R ethylovou skupinu, X znamená brom, se vyznačuje zcela mimořádnou protikřečovou účinností při obou zde výše zmíněných farmakologických testech. Jako další příklady sloučenin spadajících do rozsahu tohoto vynálezu a do rozsahu sloučenin obecného vzorce I, lze jmenovat:
N-methylamid kyseliny 3-bromskořicové, N-n-propylamid kyseliny 3-bromskořicové, N-ísopropylamid kyseliny 3-bromskořicové, N-methylamid kyseliny 3-chlorskořicové, N-ethylamid kyseliny 3-chlorskořicové, N-propylamid kyseliny 3-chlorskořicové.
Sloučeniny obecného vzorce I je možno připravovat z odpovídajícího alkoholu nebo aldehydu obecných vzorců II a III b~\cH=CH-C^
W \NHR < tl)
kde X má významy, uvedené u obecného vzorce I, a to reakcí s odpovídajícím aminem obecného vzorce RNI-íz za přítomnosti peroxidu niklu a v inertním prostředí, jako je ether, benzen, tetrahydrofuran nebo petrolether, přičemž se reakce provádí za teploty do 10°C.
Sloučeniny obecného vzorce I se mohou používat při léčbě nebo profylaxí křečových stavů u živočichů, jako jsou myši, psi a kočky, a zvláště potom u lidí. Zejména se mohou použít při léčení velkých epileptických záchvatů (grand mal), malých epileptických záchvatů (petit mal), psychometrické epilepsie a místních křečí v dávkách 2 až 200 mg/kg hmotnosti těla za den. Optimální dávka pochopitelně kolísá v závislosti na povaze sloučeniny, stavu léčeného a způsobu podání, ale výhodná je dávka v rozmezí 20 až 60 mg/kg nejvýhodněji 30 áž 50 mg/kg hmotnosti těla na den. Vhodná denní dávka se s výhodou podává ve třech rozdělených dávkách. Například lze uvést mezi vhodnými formami podávání tablety, z nichž každá obsahuje 100 až 500 mg sloučeniny obecného vzorce I.
Při použití v lékařství se sloučeniny obecného vzorce I mohou podávat jako chemicky čisté látky, ale s výhodou se zpracovávají s vhodným nosičem do formy farmaceutického přípravku. Nosič musí být pochopitelně přijatelný v tom smyslu, aby byl kompatibilní s dalšími složkami přípravku, a aby nepůsobil škodlivě na obal přípravku. Nosič může být pevný nebo· kapalný, nebo může jít o směs pevných a kapalných látek, a s výhodou se zpracovávají nosiče za přidání sloučeniny obecného vzorce I jako přípravek jednotkového dávkování, například ve formě tablet, kapslí nebo voňavek pro orální podávání, nebo ve formě čípků pro rektální podávání. Mohou se současně přidat i další farmaceuticky aktivní látky do přípravků podle tohoto vynálezu a přípravky se mohou tvarovat jakýmkoli z běžných postupů, používaných ve farmacii, což v podstatě záleží v míchání složek. Přípravky s jednotkovými dávkami pro orální, rektální nebo .parenterální podávání (viz dále) obsahují obvykle sloučeninu obecného vzorce I v množství od 100 až do 500 mg.
Pro orální podávání mohou jemné prášky nebo granule předmětných sloučenin obsahovat ředidla, disperzní činidla a povrchoa vě aktivní; látky...a4 diůže se jednat o prášky $ Re vsypáni dtířvády, n^bo o, sirupy; dále mohou být vhodnou formou kapsle nebo sáčky v sdchéih stavu nebo to mohou být vodné nebo nevodné suspenze přičemž lze přidávat i suspenzní činidla. Dále přicházejí v úvahu tablety, s výhodou vyrobené z granulí účinné složky a ředidla lisováním za použití pojiv a kluzných činidel, nebo se dají použít suspenze ve vodě, v sirupu nebo v oleji, nebo emulse vody v oleji, přičemž se rovněž mohou přidávat příchutě, konzervační činidla, suspenzní činidla, zhušťovadla a emulgá• tory. Granule nebo tablety mohou být opatřeny krycí vrstvou, a na tabletách mohou být zářezy k rozlomení tablety.
Pro parenterální podávání (intramuskulárně nebo intraperitoneálními injekcemi] se mohou sloučeniny podle vynálezu podávat v jednotkových dávkách, nebo mohou být v zásobníčku s větším počtem dávek, a to ve vodných nebo nevodných injekčních roztocích, které mohou obsahovat antioxidační látky, pufry, bakteriostatika nebo· rozpoustné látky, upravující tlak roztoku na izometrický s krví. Nebo se mohou podávat ve formě vodných nebo nevodných suspenzí, přičemž se mohou rovněž podávat suspenzní činidla a zahušťovadla; injekční roztoky a suspenze podávané čas od času se mohou připravovat ze sterilních prášků, granulí nebo tablet, které mohou obsahovat ředidla, disperzní činidla a povrchově aktivní látky, dále pojivá a kluzná činidla.
Z předchozího popisu je patrné, že ve smyslu tohotoi vynálezu spadá do jeho rozsahu nový způsob, který je zde popsán, záležející principiálně, ale nikoli výlučně v přípravě
a) sloučeniny obecného vzorce I '*
X'
CH-CH-C^ ^NHR (I) kde X znamená chlor, brom nebo jod, a R znamená vodík nebo alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku,
b) sloučenin obecného vzorce I s konfigurací trans-, cj N-ethylamidu kyseliny 3-bromskořicové, dj přičemž sloučeniny obecného vzorce I lze připravovat zvláště zde popsaným způsobem.
Dále se popisují farmaceutické přípravky, obsahující sloučeninu obecného vzorce I a farmaceuticky vhodný nosič, přičemž předmětné látky se dají použít při léčení nebo profylaxi křečí savců, což záleží v podávání protikřečově působícího a netoxického množství sloučeniny obecného vzorce I.
Předpokládá se, že všechny sloučeniny o209865 becného vzorce I jsou nové s výjimkou té, kde X znamená chlor a R znamená vodík. Tato látka je popsána v literatuře, viz Chem. Abstr. 72, 21696 (1970] jako meziprodukt pro syntézu odpovídajících derivátů, ale není jí připisována žádná farmakologická účinnost.
Další příklady popisují provedení postupu podle tohoto vynálezu, aniž znamenají jakékoli omezení rozsahu vynálezu. Všechny teplotní údaje jsou ve stupních Celsia.
Přikladl
N-Ethylamid kyseliny 3-bromskořicové
Ze suspenze 9,5 g hydridu hlinitolithného v 100 ml bezvodého etheru se vypudí vzduch zaváděním suchého dusíku, načež se do suspenze za teploty 10 °C přikapává během asi hodiny za míchání roztok 24,5 g chloridu kyseliny 3-bromskořicové v 200 ml bezvodého etheru. Po skončeném přidávání se reakční směs míchá 3 až 4 hodiny za teploty 10 až 15 °C, nadbytek redukčního činidla se rozruší opatrným přidáním 5 ml ethanolu, a potom se přidá 50 ml nasyceného vodného roztoku vinanu sodnodraselného. Vyloučená pevná bílá látka se odfiltruje a promyje etherem, podíly etheru z promývání se spojí s etherovou vrstvou z reakční směsi. Vodný podíl se promyje etherem, všechny roztoky v etheru se spojí, vysuší se bezvodým síranem hořečnatým, a zahuštěním za sníženého tlaku se získá 16,7 g olejovitého trans-3-bromfenylakrylalkoholu ve formě oleje.
K roztoku 5,4 g uvedeného· alkoholu a
22,5 g ethylaminu v 400 ml bezvodého etheru se přidává za neustálého míchání během přibližně hodiny a za chlazení na —20 až —25 °C po malých dávkách čerstvě připravený peroxid niklu (viz Nakagawa a spol., J. Org. Chem. 27, 1957 (1962). Reakční směs se za chlazení na —20 až —25 °C míchá další 4 hodiny, nadbytečný peroxid niklu se odfiltruje, promyje se methanolem, methanolový podíl z promývání se přidá k roztoku v etheru, a spojený roztok se zahustí za sníženého tlaku. Olejovitý zbytek, který se takto získá, se důkladně promyje pentanem, načež se rozpustí v 20 ml ethanolu. K získanému roztoku v ethanolu se přidá 75 ml pentanu, a tím začne pomalu krystalovat produkt, který se překrystaluje ze směsi 10 ml ethanolu a 200 ml vody. Získá se tím N-ethylamid kyseliny traris-3-bromskořicové o teplotě tání 88 až 89 °C.
Příklad 2
Čípek se připraví z těchto složek ethylamid kyseliny trans-3-bromskořicové 300 mg kakaové máslo 2000 mg
Příklad 3
Měkká želatinová kapsle se naplní těmito složkami:
ethylamid kyseliny trans-3-
-bromskořicové 300 mg
laktóza 75 mg
kukuřičný škrob 20 mg
kysličník křemičitý 2 mg
hořečnatá sůl kyseliny stearové 3 mg
Příklad 4
Sirupovitá suspenze se připraví z těchto dá-
le uvedených složek:
N-ethylamid kyseliny trans-3-
-bromskořicové 300' mg
sodná sůl karboxymethylcelulózy 20 mg
mikrokrystalická celulóza 100 mg
glycerol 500 mg
polysorbát 80 10 ml
příchuť q. s„
konzervační činidlo 0,1 %
sirup ze sacharózy q. s. na 5 ml
Příklad 5
Lisovaná tableta se připraví z těchto dále uvedených složek:
N-ethylamid kyseliny trans-3-
-bromskořicové 300 mg
kukuřičný škrob 50 mg
mikrokrystalická celulóza 50 mg
kyselina stearová 4 mg
hořečnatá sůl kyseliny stearové 1 mg
tavený kysličník křemičitý 1 mg
P ř í k 1 a d 6
Při testu maximálního elektrošoku, jak zde byla o něm zmínka, se vyznačuje N-ethylamid kyseliny trans-3-bromskořicové hodnotou ED50.
při orálním podávání myším krysám mg/kg 26 mg/kg
Příklad 7
Protikřečová účinnost sloučenin pro myši byla zjištěna za použití testu maximálního elektrošoku, provedeného postupem, který popsali Woodbury a Davenport (viz výše], za použití rohovkových elektrod a přístroje „Wahlquist Elektroshock Stumulator Model E”, výrobce Wahlquist Instrument Co., Salt Láke City, Utah, USA.
N-ethylamid kyseliny trans-3-bromskořicové se suspenduje v 0,5% vodné roztoku methylcelulózy za homogenizování v tkáňovém homogenizačním drtiči tak, že vznikají částečky takové velikosti, že nad 51% částeček má velikost do 5 mikronů, a nad 87% částeček má velikost pod 20 mikronů, a připraví se suspenze o koncentraci 5, 7,5, 10, 15 a 20 mg sloučeniny na 1 ml roztoku methylcelulózy. Samci myší (ICR Blue Spruce) o průměrné hmotnosti 22 g se rozdělí na 6 skupin, z nichž každá obsahuje 10 myší. Suspenze N-ethylamidu kyseliny trans-3-bromskořicové se podává hodinu před vlastním testem per os přímým injikováním do žaludku myši. Kontrolní myška dostane ekvivalentní objem vodného 0,57% roztoku methylcelulózy per os rovněž hodinu před testem. Proud 50 mA se zavede na 0,2 sekundy do rohovky myši, zjistí se doba, která uplyne mezi chvilkou elektrošoku a křečí extenzoru zadní končetiny (křečové protažení zadní končetiny), a to se zaznamená jako· latence protažení zadní končetiny. Předpokládá se, že zvířata jsou chráněna, je-li blokována křečová složka extenzoru zadní končetiny. Zvýšení průměru latencí ve srovnání s kontrolním pokusem je rovněž náznakem prOtíkřečové účinnosti.
Výsledky jsou uvedeny v následující tabulce:
Latence protažení zadní končetiny (v sekundách)
Dávka, 0 50 75 100 150 200
mg/kg (kontrola]
Myš
ve skupině 1. 2. 3. 4. 5. 6.
1 1,8 +/ + / 1,2 +/ +/
2 2,0 +/ 2,8 4,8 +/ +/
3 1,5 1,8 3,3 +/ +/ +/
4 1,8 1,8 2,1 2,2 +/ +/
5 1,2 1,2 3,2 +/ +/ +/
6 1,2 1,2 +/ +/ +/ +/
7 1,2 +/ 1,8 1,8 +/ +/
8 1,8 1,2 2,8 +/ +/ +/
9 1,8 1,2 +/ +/ +/ +/
10 1,8 2,2 +/ 1,5 +/ +/
% chráněných 0 30 40 50 100 100
Průměrná
latence 1,61 1,51 2,66 2,30
+/ = chráněna
Z výše uvedených výsledků testu (% o- Každá skupina obsahovala 10 myší a růz
chrany] je jasné, že N-ethylamid kyseliny né skupiny byly použity pro každé dávko
trans-3-bromskO'řicové se vyznačuje účinností vání. +/ znamená ochranu proti elektrošoku. ve smyslu prevence křečového protažení zadní končetiny u myší v důsledku elektrošoku.

Claims (7)

  1. PŘEDMĚT
    VYNALEZU
    1. Způsob výroby substituovaných amidů kyseliny skořicové obecného vzorce I lem nebo aldehydem obecného vzorce III nebo IV
    X'
    CHzCH-ď ^NHR (I) kde X znamená chlor, brom nebo jod, a R znamená vodík nebo alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku a to za podmínky, že R má jiný význam než vodík, znamená-li X chlor, vyznačený tím, že se působí na amin obecného vzorce
    R—NH2, kde Ř má výše uvedené významy, alkohokde X má významy uvedené u obecného vzorce I, přičemž se reakce provádí za chlazení pod teplotu 10 °C za přítomnosti peroxidu niklu a v inertním kapalném prostředí.
  2. 2. Způsob podle bodu 1, vyznačený tím, že se působí na sloučeninu obecného· vzorce III nebo IV, kde X znamená chlor, brom nebo jod, aminem obecného vzorce RNH2, kde R znamená alkylovou skupinu š 1 až 3 atomy uhlíku.
  3. 3. Způsob podle bodu 1, vyznačený tím, že se působí amoniakem na sloučeninu obecného vzorce III nebo IV, kde X znamená bronlnebo jod.
  4. 4. Způsob podle bodu 1, vyznačený tím, že sé působí ethylaminem na sloučeninu 0becného vzorce III nebo IV, kde X znamená brom.
  5. 5. Způsob podle bodů 1 až 4, vyznačený tím, že še působí aminem obecného vzorce
    RNH2, kde R. znamená alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, na trans-sloučeninu obecného· vzorce III nebo trans-sloučeninu obecného vzořce IV.
  6. 6. Způsob podle bdu 1, vyznačený tím, že se působí ethylaminem na trans-sloučeninu obecného vozrce III, kdb X znamená, urom nebo trans-sloučeninu obecného· vzorce IV, kde X znamená brom.
  7. 7. Způsob podlá bodů 1 až 6, vyznačený tím, že se působí na sloučeninu obecného vzorce III nebe IV aminem obecného vzorce RNH2, kde R znamená alkylovou skupinu s 1 až 3 atomy uhlíku, zá přítomnosti etheru, benzenu, tetrahydrofuřanu nebo uhlovodíku z ropy.
CS771782A 1974-08-09 1977-03-17 Způsob výroby substituovaných amidů kyseliny skořicové CS209865B2 (cs)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
GB35279/74A GB1519762A (en) 1974-08-09 1974-08-09 Cinnamamides their preparation and pharmaceutical compositions containing them
CS755508A CS209864B2 (en) 1974-08-09 1975-08-08 Method of making the substituted amids of the cinnamic acid

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS209865B2 true CS209865B2 (cs) 1981-12-31

Family

ID=25746182

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS771783A CS209866B2 (cs) 1974-08-09 1977-03-17 Způsob výroby substituovaných amidů kyseliny skořicové
CS771782A CS209865B2 (cs) 1974-08-09 1977-03-17 Způsob výroby substituovaných amidů kyseliny skořicové

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS771783A CS209866B2 (cs) 1974-08-09 1977-03-17 Způsob výroby substituovaných amidů kyseliny skořicové

Country Status (1)

Country Link
CS (2) CS209866B2 (cs)

Also Published As

Publication number Publication date
CS209866B2 (cs) 1981-12-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19544687A1 (de) Aminosäurederivate, diese Verbindungen enthaltende Arzneimittel und Verfahren zu ihrer Herstellung
KR870000741B1 (ko) 벤젠설폰 아미도 유도체의 제조 방법
RU2057120C1 (ru) N-алкил-3-фенил-3-(2-замещенный фенокси)пропиламин или его фармацевтически приемлемая кислотно-аддитивная соль, способ его получения, фармацевтическая композиция, обладающая ингибирующей поглощение норминефрина активностью
JPH11503110A (ja) Il−8受容体拮抗剤
DE60221508T2 (de) Aminosäurederivate als hiv-protease-inhibitoren
EP1214291A1 (de) Biphenylderivate als nhe-3-inhibitoren
AU6354300A (en) Phosphate transport inhibitors
CA1284329C (en) [(2,3,9,9a-tetrahydro-3-oxo-9a-substituted-1h-fluoren-7-yl) oxy] ethanimidamides and [(2,3,9,9a-tetrahydro-3-oxo-9a- substituted-1h-fluoren-7-yl) oxy]-ethanimidic acid hydrazides,their derivatives and their salts
MXPA02011160A (es) Inhibidores del transporte de fosfato.
US3506680A (en) Method of treating hypertension in animals with aminoguanidines
US3097136A (en) Process for producing a depressant-like effect on the central nervous system
US4720580A (en) N-(aminoalkylene)benzenesulfonamides
US4683245A (en) Laevorotatory antipode of moprolol as an antihypertensive
JPS63297364A (ja) 抗腫瘍化合物
CS209865B2 (cs) Způsob výroby substituovaných amidů kyseliny skořicové
US3372164A (en) Benzenesulfonyl semicarbazides
US4897423A (en) Dinitrobenzenesulfonamides
JPH08193050A (ja) 9,10− ジオキソアントラセン−2− カルボン酸誘導体及び該化合物を含む組成物
US3789125A (en) Pharmaceutical compositions containing halo-substituted 2-amino-benzylamine-amides
CS209864B2 (en) Method of making the substituted amids of the cinnamic acid
US3342846A (en) Asymmetrical diisothiocyanato benzenes
ES2207325T3 (es) ((aminoiminomethil) amino) alcanocarboxamidas y sus aplicaciones terapeuticas.
EP0213924A2 (en) p-Acylaminobenzamides
US3562258A (en) (**1-(p-amino benzene sulfonyl)-n**3-(4,5-dimethyl oxazolyl-(2)) guanidine
DE19934321A1 (de) Naphthyl-substituierte Sulfonamide