CN103041262B - Traditional Chinese medicine enema for curing chronic prostatitis and preparing method thereof - Google Patents

Traditional Chinese medicine enema for curing chronic prostatitis and preparing method thereof Download PDF

Info

Publication number
CN103041262B
CN103041262B CN201210585691.7A CN201210585691A CN103041262B CN 103041262 B CN103041262 B CN 103041262B CN 201210585691 A CN201210585691 A CN 201210585691A CN 103041262 B CN103041262 B CN 103041262B
Authority
CN
China
Prior art keywords
parts
enema
chronic prostatitis
chinese medicinal
herba
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
CN201210585691.7A
Other languages
Chinese (zh)
Other versions
CN103041262A (en
Inventor
韩韬
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Hubei Daokang Medical Technology Co ltd
Original Assignee
Qingdao Huaren Technology Incubator Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Qingdao Huaren Technology Incubator Co Ltd filed Critical Qingdao Huaren Technology Incubator Co Ltd
Priority to CN201210585691.7A priority Critical patent/CN103041262B/en
Publication of CN103041262A publication Critical patent/CN103041262A/en
Application granted granted Critical
Publication of CN103041262B publication Critical patent/CN103041262B/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

本发明提供一种治疗慢性前列腺炎的中药灌肠剂,所述原料药的重量份数为:列当10~20份,茯苓10~20份,王不留行10~20份,五味子10~20份,淫羊藿10~20份,菟丝子10~20份,益智仁10~20份,山茱萸10~20份,白花蛇舌草10~20份,蒲公英10~20份,制首乌10~20份,车前子10~20份,丹参10~20份,黄柏10~20份,泽泻10~20份,夏枯草10~20份,蛇床子10~20份,败酱草10~20份,黄芩10~20份,赤芍10~20份,土茯苓10~20份,覆盆子10~20份,牡丹皮10~20份,鸡血藤10~20份。本发明采用活血化瘀中药,能改善毛细血管通透性,减轻炎症反应。The invention provides a traditional Chinese medicine enema for treating chronic prostatitis. The parts by weight of the crude drug are: 10-20 parts of Liedang, 10-20 parts of Poria cocos, 10-20 parts of Wangbuliuxing, and 10-20 parts of Schisandra chinensis. 10-20 parts of Epimedium, 10-20 parts of Cuscuta, 10-20 parts of Yizhiren, 10-20 parts of Cornus officinalis, 10-20 parts of Hedyotis diffusa, 10-20 parts of Dandelion, 10-20 parts of Shouwu 20 parts, 10-20 parts of plantain seed, 10-20 parts of salvia miltiorrhiza, 10-20 parts of Cortex Phellodendri, 10-20 parts of Alisma, 10-20 parts of Prunella vulgaris, 10-20 parts of cnidium, 10-20 parts of Patrinia 10-20 parts of Radix Scutellariae, 10-20 parts of Radix Paeoniae Rubra, 10-20 parts of Smilax Smilax, 10-20 parts of Raspberry, 10-20 parts of Cortex Moutan, and 10-20 parts of Miltonia Spatholobus. The invention adopts the traditional Chinese medicine for promoting blood circulation and removing blood stasis, which can improve capillary permeability and reduce inflammation reaction.

Description

一种治疗慢性前列腺炎的中药灌肠剂及其制备方法A traditional Chinese medicine enema for treating chronic prostatitis and its preparation method

技术领域 technical field

本发明涉及含有来源于植物、动物或矿物组份的医用配制品,特别涉及一种治疗慢性前列腺炎的中药灌肠剂及其制备方法。The invention relates to a medical preparation containing components derived from plants, animals or minerals, in particular to a traditional Chinese medicine enema for treating chronic prostatitis and a preparation method thereof.

背景技术 Background technique

慢性前列腺炎是男性生殖系统常见的一种疾病,多与过量饮酒、过食刺激性食物、久坐鞍椅、便秘等因素有关,少数是由急性前列腺炎未彻底治愈而来。但大多数病人未曾有急性炎症阶段,此类患者前列腺液常有致病菌。慢性前列腺炎可引发不育症、后尿道炎、膀胱炎、膀胱颈部硬化症,严重干扰了患者的生活质量。给患者带来了极大的精神负担,许多患者合并精神衰弱,对治愈缺乏信心。Chronic prostatitis is a common disease of the male reproductive system. It is mostly related to excessive drinking, eating irritating food, sitting in a saddle chair for a long time, constipation and other factors. A few are caused by acute prostatitis that has not been completely cured. However, most patients have never had an acute inflammation stage, and the prostatic fluid of such patients often has pathogenic bacteria. Chronic prostatitis can cause infertility, posterior urethritis, cystitis, and bladder neck sclerosis, which seriously interfere with the quality of life of patients. It brings a great mental burden to the patients, and many patients are combined with mental weakness and lack confidence in the cure.

慢性前列腺炎属中医的“精浊”、“淋病”范畴,其主要病机是外伤湿热、饮酒、辛辣过度、劳伤精气、脉管不畅、气滞血瘀所致,使湿热黏滞,气血瘀阻,肾气不足,相互交结,分别或相融致病,由于多数无明显的致病菌,西医疗效较差。中药口服效果慢。Chronic prostatitis belongs to the category of "jing turbidity" and "gonorrhea" in traditional Chinese medicine. Its main pathogenesis is caused by traumatic dampness and heat, drinking, excessive spicy, overworked essence, poor blood vessels, stagnation of qi and blood stasis, which make dampness and heat viscous. , qi and blood stasis, deficiency of kidney qi, intertwined with each other, separate or combined to cause disease, because most of them have no obvious pathogenic bacteria, the effect of western medicine is poor. The effect of oral Chinese medicine is slow.

中医认为其病因一为嗜食烟、酒、辛辣、肥甘厚味,损伤脾胃,酿生湿热,流注下焦;二为房事不节,直接染毒,湿热毒邪逆行,留驻下焦;三为社会和环境因素,传媒刺激等影响,性欲得不到正常疏泄,频繁手淫,房事不节,忍精不泄,致前列腺反复充血,败精瘀阻精室,蕴久酿毒,阻于经络;或情志不畅,郁怒伤肝,肝气失于疏泄,久则血行不畅而致气血凝滞,气血凝滞又可加重湿热毒邪形成,两者互为因果。慢性前列腺炎的症状因人而异,主要分为以下两种:一种为疼痛症状,含下腹部、腰骶部、肛门周围、会阴部及睾丸、阴茎等部位疼痛;另一种为排尿不适,如尿不尽、尿频、尿急、尿无力、尿滴白等。全身症状主要为焦虑、精力不集中、精神不振,还会伴随有性功能异常,如射精过快、阴茎勃起不坚、性欲低下等。Traditional Chinese medicine believes that the cause of the disease is firstly addicted to smoking, alcohol, spicy, fat, sweet and thick taste, which damages the spleen and stomach, produces damp heat, and flows into the lower burner; Influenced by environmental factors, media stimulation, etc., sexual desire cannot be ventilated normally, frequent masturbation, sexual intercourse, and ejaculation will not ejaculate, resulting in repeated congestion of the prostate, stasis of semen and obstruction of the sperm chamber, long-term accumulation of poison, and obstruction of the meridians; Or emotional will is not smooth, stagnant anger hurts the liver, liver qi loses in dredging, long-term blood circulation will not be smooth, resulting in stagnation of qi and blood, stagnation of qi and blood can aggravate the formation of damp-heat toxins, and the two are mutually causal. Symptoms of chronic prostatitis vary from person to person, and are mainly divided into the following two types: one is pain symptoms, including pain in the lower abdomen, lumbosacral region, around the anus, perineum, testicles, and penis; the other is discomfort during urination , such as incomplete urination, frequent urination, urgency, weak urination, white dribbling, etc. Systemic symptoms are mainly anxiety, inability to concentrate, and lack of energy, accompanied by abnormal sexual function, such as too fast ejaculation, weak penile erection, and low libido.

前列腺炎分急性细菌性、慢性细菌性和非细菌性等不同类型。其发病机理是细菌感染;表皮葡萄球菌免疫反应;关节炎、虹膜炎,尿道器械检查、导尿管放置,上呼吸道、泌尿系感染、性机能变化或饮食不节,喜怒不时引起湿热内蕴、败精浊腐,导致腺体发炎,脓肿。急性期的典型症状是发冷发热、体温升高、恶心呕吐、尿频尿急、尿痛尿浊、便秘、会阴部及下背部胀痛、前列腺肿痛。慢性期的临床表现是头昏头晕、腰部酸痛、尿频尿急、排尿不尽、尿后排出粘液、性欲减退、阳痿早泄、睾丸肿痛前列腺炎病有症状复杂,病程迁延、顽固难愈、容易复发等特点。传统医学应用清利湿热、热毒通淋法多能奏效。Prostatitis is divided into different types such as acute bacterial, chronic bacterial and non-bacterial. Its pathogenesis is bacterial infection; immune reaction of Staphylococcus epidermidis; arthritis, iritis, urethral instrument examination, catheter placement, upper respiratory tract, urinary tract infection, sexual function changes or improper diet, mood and anger from time to time cause internal dampness and heat , stagnant essence turbid rot, leading to gland inflammation, abscess. Typical symptoms in the acute phase are chills and fever, elevated body temperature, nausea and vomiting, frequent urination and urgency, dysuria and cloudy urination, constipation, distending pain in the perineum and lower back, and swelling and pain in the prostate gland. The clinical manifestations of the chronic phase are dizziness and dizziness, waist pain, frequent urination, urgency, incomplete urination, mucus discharge after urination, loss of libido, impotence and premature ejaculation, testicular swelling and pain. characteristics of recurrence. In traditional medicine, the method of clearing away dampness and heat, and treating stranguria with heat and poison can be effective.

慢性前列腺炎是男性青壮年的常见病,多发病,在36岁以上的男性中慢性前列腺炎患病率可高达35%-37%。临床上以发病缓慢,病因病理复杂,症状表现多样,体征不典型,病情迁延反复发作,经久难愈为特点。目前对于慢性前列腺炎的主要治疗方法为药物治疗和物理治疗,其中药物治疗包括各类抗菌素、α受体阻滞剂、免疫抑制剂以及补充锌和维生素,用药途径为内服、注射、直肠灌注、肛门填塞、腺体注射等;其中物理治疗包括微波、肌肉电刺激、热水坐浴、前列腺按摩、双囊四腔导管给药、直接注射(经直肠或会阴)、药物直流电导入。Chronic prostatitis is a common disease in young and middle-aged men, and the prevalence of chronic prostatitis in men over 36 years old can be as high as 35%-37%. Clinically, it is characterized by slow onset, complex etiology and pathology, various symptoms, atypical signs, protracted and repeated attacks, and difficult to heal after a long period of time. At present, the main treatment methods for chronic prostatitis are drug therapy and physical therapy. The drug therapy includes various antibiotics, α receptor blockers, immunosuppressants, and zinc and vitamin supplements. The drug routes are oral administration, injection, rectal perfusion, Anal packing, glandular injection, etc. Physical therapy includes microwave, muscle electrical stimulation, hot water hip bath, prostate massage, double-capsule four-lumen catheter administration, direct injection (through rectum or perineum), and direct current introduction of drugs.

但是采用上述的治疗方法,患者较为痛苦,治疗持续时间较长,而且效果不太理想。以上各种办法,要么损伤睾丸生精,要么仅仅为辅助治疗手段,甚至一些方法操作复杂,而且还有不安全、交叉感染等诸多问题,其他肛门直肠给药的栓剂、膏剂存在剂型不合理、配伍不科学、治疗较差的弊端。但是中药在治疗慢性前列腺炎方面已取得了较好的疗效,尤其是在改善患者症状、提高患者生活质量方面具有较明显的优势,且费用较低廉,近年来,有关中药治疗前列腺炎的药物与研究越来越受到本领域研究人员的关注。But adopt above-mentioned therapeutic method, patient is more painful, and treatment duration is longer, and effect is not ideal. The above methods either damage testicular spermatogenesis, or are only adjuvant treatment methods, and even some methods are complicated to operate, and there are many problems such as unsafe, cross-infection, etc. Other suppositories and ointments for anorectal administration have unreasonable dosage forms, The disadvantages of unscientific compatibility and poor treatment. However, traditional Chinese medicine has achieved good curative effect in the treatment of chronic prostatitis, especially in improving the symptoms of patients and improving the quality of life of patients with obvious advantages, and the cost is relatively low. Research has received more and more attention from researchers in this field.

发明内容 Contents of the invention

本发明所要解决的技术问题在于,现有的治疗方法,患者较为痛苦,治疗持续时间较长,而且效果不太理想。要么损伤睾丸生精,要么仅仅为辅助治疗手段,甚至一些方法操作复杂,而且还有不安全、交叉感染等诸多问题,其他肛门直肠给药的栓剂、膏剂存在剂型不合理、配伍不科学、治疗较差的弊端;中药汤剂口服,虽然有一些疗效,但是疗效欠佳,见效慢,且药物生产成本较高,而且制备周期较长,药物吸收率低。The technical problem to be solved by the present invention is that in the existing treatment methods, the patients are more painful, the treatment duration is longer, and the effect is not ideal. Either it damages testicular spermatogenesis, or it is only for adjuvant treatment, and even some methods are complicated to operate, and there are many problems such as unsafety and cross infection. Other suppositories and ointments for anorectal administration have unreasonable dosage forms, unscientific compatibility, and treatment Poor disadvantages; Chinese medicine decoction is taken orally, though some curative effect is arranged, curative effect is not good enough, takes effect slowly, and medicine production cost is higher, and preparation cycle is longer, and medicine absorption rate is low.

为解决这些技术难题,本发明提供了一种治疗慢性前列腺炎的中药灌肠剂,其所述中药灌肠剂中各种原料药的重量份数可以为:列当10~20份,茯苓10~20份,王不留行10~20份,五味子10~20份,淫羊藿10~20份,菟丝子10~20份,益智仁10~20份,山茱萸10~20份,白花蛇舌草10~20份,蒲公英10~20份,制首乌10~20份,车前子10~20份,丹参10~20份,黄柏10~20份,泽泻10~20份,夏枯草10~20份,蛇床子10~20份,败酱草10~20份,黄芩10~20份,赤芍10~20份,土茯苓10~20份,覆盆子10~20份,牡丹皮10~20份,鸡血藤10~20份。In order to solve these technical problems, the present invention provides a traditional Chinese medicine enema for treating chronic prostatitis, the parts by weight of various raw materials in the traditional Chinese medicine enema can be: Liedang 10-20 parts, Poria cocos 10-20 parts 10-20 parts of Wangbuliuxing, 10-20 parts of Schisandra, 10-20 parts of Epimedium, 10-20 parts of Cuscuta, 10-20 parts of Yizhiren, 10-20 parts of Cornus officinalis, 10 parts of Hedyotis diffusa ~20 parts, 10~20 parts of Dandelion, 10~20 parts of Shouwu, 10~20 parts of Plantago, 10~20 parts of Salvia, 10~20 parts of Cortex Phellodendri, 10~20 parts of Alisma, 10~20 parts of Prunella vulgaris Cnidium 10-20, Patrinia 10-20, Scutellaria baicalensis 10-20, Radix Paeoniae Rubra 10-20, Smilax smilax 10-20, raspberry 10-20, Moutan bark 10-20 , 10-20 copies of Milletanus spathalis.

所述治疗慢性前列腺炎的中药灌肠剂,其所述中药灌肠剂中各种原料药的重量份数还可以为:列当10~15份,茯苓10~15份,王不留行10~15份,五味子10~15份,淫羊藿10~15份,菟丝子10~15份,益智仁10~15份,山茱萸10~15份,白花蛇舌草10~15份,蒲公英10~15份,制首乌10~15份,车前子10~15份,丹参10~20份,黄柏10~20份,泽泻10~20份,夏枯草10~20份,蛇床子10~20份,败酱草10~20份,黄芩10~20份,赤芍10~20份,土茯苓10~20份,覆盆子10~20份,牡丹皮10~20份,鸡血藤10~20份。The traditional Chinese medicine enema for treating chronic prostatitis, the parts by weight of various raw materials in the traditional Chinese medicine enema can also be: 10-15 parts of Liedang, 10-15 parts of Poria cocos, 10-15 parts of Wang Buliuxing Schisandra 10-15 parts, Epimedium 10-15 parts, Cuscuta 10-15 parts, Yizhiren 10-15 parts, Cornus officinalis 10-15 parts, Hedyotis diffusa 10-15 parts, Dandelion 10-15 parts , making 10-15 parts of Shouwu, 10-15 parts of Plantago, 10-20 parts of Salvia Miltiorrhiza, 10-20 parts of Cortex Phellodendri, 10-20 parts of Alisma, 10-20 parts of Prunella vulgaris, 10-20 parts of Cnidium, Patrinia 10-20 parts, Scutellaria baicalensis 10-20 parts, Radix Paeoniae Rubra 10-20 parts, Smilax tuckahoe 10-20 parts, raspberry 10-20 parts, Moutan cortex 10-20 parts, Milletah 10-20 parts.

所述治疗慢性前列腺炎的中药灌肠剂,其所述中药灌肠剂中各种原料药的重量份数也可以为:列当10~20份,茯苓10~20份,王不留行10~20份,五味子10~20份,淫羊藿10~20份,菟丝子10~20份,益智仁10~20份,山茱萸10~20份,白花蛇舌草10~20份,蒲公英10~20份,制首乌10~20份,车前子10~20份,丹参10~15份,黄柏10~15份,泽泻10~15份,夏枯草10~15份,蛇床子10~15份,败酱草10~15份,黄芩10~15份,赤芍10~15份,土茯苓10~15份,覆盆子10~15份,牡丹皮10~15份,鸡血藤10~15份。The traditional Chinese medicine enema for treating chronic prostatitis, the parts by weight of various raw materials in the traditional Chinese medicine enema can also be: 10-20 parts of Liedang, 10-20 parts of Poria cocos, 10-20 parts of Wang Buliuxing 10-20 parts of schisandra, 10-20 parts of epimedium, 10-20 parts of dodder, 10-20 parts of Yizhi kernel, 10-20 parts of dogwood, 10-20 parts of Hedyotis diffusa, 10-20 parts of dandelion , making 10-20 parts of Shouwu, 10-20 parts of Plantago, 10-15 parts of Salvia Miltiorrhiza, 10-15 parts of Cortex Phellodendri, 10-15 parts of Alisma, 10-15 parts of Prunella vulgaris, 10-15 parts of Cnidium, 10-15 parts of Patrinia, 10-15 parts of Scutellaria baicalensis, 10-15 parts of Radix Paeoniae Rubra, 10-15 parts of Smilax smilax, 10-15 parts of raspberry, 10-15 parts of Cortex Moutan, and 10-15 parts of Miltonia Spatholobus.

为解决上述技术问题,本发明还提供一种治疗慢性前列腺炎的中药灌肠剂的制备方法,其制备步骤包括:In order to solve the above-mentioned technical problems, the present invention also provides a preparation method of a traditional Chinese medicine enema for the treatment of chronic prostatitis, the preparation steps comprising:

a.将所述原料药混合,切碎,过筛,浸泡。a. The crude drug is mixed, chopped, sieved and soaked.

b.将浸泡的原料药加乙醇加热回流提取2次;b. adding ethanol to the soaked crude drug and heating to reflux for extraction twice;

c.再取上述乙醇提取后的药渣,加水加热回流提取2次;c. take the above-mentioned medicinal residues after ethanol extraction, add water and heat and reflux to extract twice;

d.将上述两种提取液合并,减压回收乙醇并消毒制剂。d. Combine the above two extracts, recover ethanol under reduced pressure and disinfect the preparation.

所述步骤a中,可以先将所述原料药混合后切碎,先成粗粉,再进一步粉碎,过120目筛,使能通过120目筛的细粉量在达到30%,收集通过120目筛的细粉得细粉备用,未过筛的粗颗粒放在乙醇中浸泡8-12小时。In the step a, the crude drug can be mixed first and then chopped, firstly into coarse powder, then further pulverized, passed through a 120 mesh sieve, so that the amount of fine powder that can pass through the 120 mesh sieve reaches 30%, and is collected through a 120 mesh sieve. The fine powder of the mesh sieve is fine powder for later use, and the unsieved coarse particles are soaked in ethanol for 8-12 hours.

所述步骤b中,可以将将浸泡好的原料药粗颗粒加热回流提取2次,每次1~2小时,将2次提取液合并静置。In the step b, the soaked crude drug coarse particles can be heated and refluxed twice for 1-2 hours each time, and the two extracts are combined and allowed to stand.

所述步骤c中,可以将上述乙醇提取过的药渣加水加热回流提取2次,每次1~2小时,将2次提取液合并静置。In the step c, the medicinal dregs extracted with ethanol can be heated and refluxed twice for 1 to 2 hours each time, and the extracts from the two times can be combined and allowed to stand.

所述步骤d中,可以将上述两种提取液合并,减压浓缩相对密度为80℃时1.35的滤液,回收乙醇,将所得滤液调整比重到1.06,减压得糊状物体,用紫外线,消毒杀菌,成灌肠剂。In the step d, the above two extracts can be combined, the filtrate with a relative density of 1.35 at 80°C can be concentrated under reduced pressure, ethanol can be recovered, and the specific gravity of the obtained filtrate can be adjusted to 1.06, and a pasty object can be obtained under reduced pressure, and then sterilized with ultraviolet rays Sterilization, into an enema.

为解决上述技术问题,本发明再提供一种治疗慢性前列腺炎的中药灌肠剂的制备方法,其制备方法进一步可以包括:In order to solve the above-mentioned technical problems, the present invention provides a preparation method of a traditional Chinese medicine enema for the treatment of chronic prostatitis, and the preparation method may further include:

a、取原料药放入乙醇中浸泡,热提取2次,成膏状,为组分1;a. Take the raw material drug and soak it in ethanol, heat extract twice, and form a paste, which is component 1;

b、药渣加水提取2次,浓缩过滤为膏状,为组分2;b. The dregs are extracted twice with water, concentrated and filtered to form a paste, which is component 2;

c、将上述两种膏状合并成灌肠剂。c. Combine the above two pastes into an enema.

所述步骤a中,可以取原料药加入5-10倍量的乙醇中浸泡1-2小时,加热提取2次,每次1-2小时,去上清液,合并提取液,100-120目滤过,再经截流分子量为5000-10000的超滤柱超滤,超滤液减压浓缩相对密度为80℃时1.36的浸膏,加热浓缩至膏状,静置备用,成为组分1;所述步骤b中,将乙醇提取过的药渣放入10倍量水中,加热回流提取2次,每次提取时间为1~2小时,100-120目滤过,再经截流分子量为5000-10000的超滤柱超滤,超滤液减压浓缩相对密度为80℃时1.36的浸膏,加热浓缩至膏状,静置备用,成为组分2;所述步骤c中,可以将上述两种组分膏状浓缩液合并,然后用紫外线,消毒杀菌,成灌肠剂。In the step a, the raw material drug can be added to 5-10 times the amount of ethanol and soaked for 1-2 hours, heated and extracted twice, each time for 1-2 hours, the supernatant is removed, and the extract is combined, 100-120 mesh Filtration, and then ultrafiltration through an ultrafiltration column with a cut-off molecular weight of 5000-10000, the ultrafiltrate is concentrated under reduced pressure to an extract with a relative density of 1.36 at 80°C, heated and concentrated to a paste, and left to stand for later use to become component 1; In the step b, put the dregs extracted by ethanol into 10 times the amount of water, heat and reflux to extract twice, each extraction time is 1 to 2 hours, filter through 100-120 mesh, and then pass through the cut-off molecular weight of 5000- 10,000 ultrafiltration column ultrafiltration, the ultrafiltrate decompressed and concentrated the extract with a relative density of 1.36 at 80°C, heated and concentrated to a paste, left standing for later use, and became component 2; in the step c, the above two The pasty concentrates of the two components are combined, and then sterilized by ultraviolet light to form an enema.

本发明灌肠剂的使用方法:选好原料药,可以用本发明提供实施例的方法制备灌肠剂,也可用清水500ml煎为药汤150-120ml,取上清液凉至药温为30-40℃左右,嘱患者排便后取侧卧位,用肛管插入肛门约20cm,用50ml注射器吸药液缓慢从肛管灌入(或用输液器输注)直肠行保留灌肠,灌肠后稍垫高臀部平卧30分钟,每天灌肠1次,治疗10天为1疗程。经直肠给药时,药物可在直肠吸收50%~70%,且不通过肝脏而直接进入盆腔脏器的3个静脉系统,使前列腺在药物有效浓度作用下迅速康复。The using method of the enema of the present invention: select raw material drug, can prepare enema with the method for the embodiment provided by the present invention, also can decoct 150-120ml with clear water 500ml, take supernatant and cool to medicine temperature and be 30-40 At about ℃, instruct the patient to lie on the side after defecation, insert the anal canal about 20cm into the anus, use a 50ml syringe to inhale the drug solution slowly from the anal canal (or infuse with an infusion set) into the rectum for retention enema, and raise it slightly after the enema Buttocks supine for 30 minutes, enema once a day, treatment for 10 days as a course of treatment. When administered rectally, the drug can be absorbed in the rectum by 50% to 70%, and directly enter the three venous systems of the pelvic organs without passing through the liver, so that the prostate can recover quickly under the action of the effective concentration of the drug.

从解剖学的角度看,前列腺与直肠的解剖位置相邻,局部有丰富的血管连通,且前列腺周围淋巴网主要在前列腺后方,部分淋巴网与直肠有丰富的交通。因此,中药保留灌肠能使药物通过直肠黏膜吸收,直达病所,在病变的前列腺内能有较高的浓度,治疗效果较理想,同时也避免了口服用药和静脉用药的一些不良反应。From an anatomical point of view, the anatomical position of the prostate and the rectum is adjacent, and there are abundant blood vessels in the local area, and the lymphatic network around the prostate is mainly behind the prostate, and part of the lymphatic network has abundant communication with the rectum. Therefore, traditional Chinese medicine retention enema can make the medicine absorbed through the rectal mucosa and reach the disease site directly. It can have a higher concentration in the diseased prostate, and the therapeutic effect is better. At the same time, it also avoids some adverse reactions of oral medicine and intravenous medicine.

本发明有益技术效果是:采用活血化瘀中草药,能改善毛细血管通透性,减轻炎症反应,促进炎症病灶的消退和吸收,改善结缔组织代谢,既能促进增生病变的转化和吸收,又能使萎缩的结缔组织康复。经直肠给药时,药物可在直肠吸收,且不通过肝脏而直接进入盆腔脏器的3个静脉系统,使前列腺在药物有效浓度作用下迅速康复。灌肠剂能使药物通过直肠黏膜吸收,直达病所,在病变的前列腺内能有较高的浓度,治疗效果较理想,同时也避免了口服用药和静脉用药的一些不良反应。本发明价格低廉,制备方法简便易行,能创造良好的社会效益与经济效益。The beneficial technical effects of the present invention are: adopting Chinese herbal medicine for promoting blood circulation and removing blood stasis can improve capillary permeability, reduce inflammatory response, promote the regression and absorption of inflammatory lesions, improve the metabolism of connective tissue, not only can promote the transformation and absorption of hyperplasia lesions, but also can Rejuvenates atrophied connective tissue. When administered rectally, the drug can be absorbed in the rectum and directly enter the three venous systems of the pelvic organs without passing through the liver, so that the prostate can recover quickly under the action of the effective concentration of the drug. The enema can make the drug absorbed through the rectal mucosa and directly reach the disease site. It can have a higher concentration in the diseased prostate, and the therapeutic effect is better. At the same time, it also avoids some adverse reactions of oral administration and intravenous administration. The invention has low price, simple and easy preparation method, and can create good social and economic benefits.

具体实施方式 Detailed ways

慢性前列腺炎是泌尿外科常见病之一,中医学无此病名,但根据其症状和体征,属中医精浊病范畴,多由肾虚血瘀所致。口服和静脉药物不能很好地穿透前列腺包膜,治疗效果多不理想。以补肾活血中药经直肠给药佐治治疗慢性前列腺炎,不仅可通过药液在肠壁吸收而发挥药效,还可促进口服及静脉给药的作用,加强疗效,从而使慢性前列腺炎患者早日康复。Chronic prostatitis is one of the common diseases in urology. There is no name for this disease in traditional Chinese medicine, but according to its symptoms and signs, it belongs to the category of essence turbidity disease in traditional Chinese medicine, mostly caused by kidney deficiency and blood stasis. Oral and intravenous drugs cannot penetrate the prostate capsule very well, and the treatment effect is often unsatisfactory. Treating chronic prostatitis with traditional Chinese medicine for nourishing the kidney and promoting blood circulation through the rectum, not only can exert the medicinal effect through the absorption of the liquid in the intestinal wall, but also promote the effect of oral and intravenous administration, and strengthen the curative effect, so that patients with chronic prostatitis can recover as soon as possible .

慢性前列腺炎中医称为“白浊”,“精浊”,《素问·调经论》:少阳在泉,客胜,甚则下白尿白。《玉机真藏论》:少腹冤热而病出白。《杂病源流犀烛·五淋二浊源流》:白淫,热郁病也,一名蛊。肾脉贯脊,属肾,络膀胱,故小腹冤热而痛,溲出白液也,据此,则脾受风邪而传于肾,风能煽热,故热邪内结,真精不守,而白物游淫而出。《肾病自疗法·淋浊自疗法·白浊初起之自疗》:小溲之后,渗出精液,如泔如浆,不痛不痒,其名白浊,多属膀胱水道之热所致。前列腺炎在古代并不鲜见,且已经有了较完善的论述,中医认为,其发病原因主要为湿热下行,瘀热阻于下焦,以致精道不利而病,其中医证型以多种多样,但近来有关学者研究发现慢性前列腺炎以湿热型、血瘀型为主,且二证多合并出现,达到了总病例数的78.59%。Chronic prostatitis is called "white turbidity" and "essence turbidity" in traditional Chinese medicine. "Suwen Tiaojing Lun": Shaoyang is in the spring, the guest wins, and even white urine. "Yuji Zhenzang Lun": The lower abdomen is injustice and hot, and the disease is white. "Origin of Miscellaneous Diseases Rhinoceros Candle·Five Drenches and Two Turbidity Origins": White lewdness, heat depression disease, also known as Gu. The kidney vessel runs through the spine, belongs to the kidney, and connects to the bladder, so the lower abdomen is hot and painful, and white fluid is oozing out. According to this, the spleen is affected by wind evil and spreads to the kidneys. Shou, while the white things come out promiscuously. "Self-Treatment for Kidney Diseases, Self-Treatment for Draining Turbidity, Self-Treatment for the Beginning of White Turbidity": After urinating, the semen oozes out, like swill, which is neither painful nor itchy. Prostatitis was not uncommon in ancient times, and there has been a relatively complete discussion. Traditional Chinese medicine believes that its pathogenesis is mainly caused by damp heat descending, stagnant heat blocking the lower burner, resulting in unfavorable spermatozoa and disease. TCM syndromes are various. , but recent studies by relevant scholars have found that chronic prostatitis is mainly of damp-heat type and blood stasis type, and the two syndromes are often combined, reaching 78.59% of the total number of cases.

现代医学经研究发现,慢性前列腺炎好发于青壮年,在性成熟阶段因过度或频繁的性冲动而导致前列腺组织慢性充血与水肿,病理表现为前列腺组织炎症样变,但很少有病原体感染所致的大量炎性细胞浸润。Modern medical research has found that chronic prostatitis often occurs in young adults, and excessive or frequent sexual impulses in the sexually mature stage lead to chronic congestion and edema of the prostate tissue. resulting in massive inflammatory cell infiltration.

传统医学认为,慢性前列腺炎肾虚型基本病机为肾虚为本,血瘀为辅。灌肠中药针对病机,以补肾活血为治疗原则。慢性前列腺炎时,由于前列腺炎性肥厚,压迫后尿道,引起小便不畅、点滴短少、欲解不得解,影响抗生素渗入炎区发挥作用。Traditional medicine believes that the basic pathogenesis of chronic prostatitis with kidney deficiency is based on kidney deficiency, supplemented by blood stasis. Enema traditional Chinese medicine is aimed at the pathogenesis, with the treatment principle of nourishing the kidney and activating blood circulation. In chronic prostatitis, due to hypertrophy of the prostatitis, the posterior urethra is oppressed, causing poor urination, lack of drip, and inability to understand, which affects the penetration of antibiotics into the inflamed area to play a role.

现代药理研究证实,活血化瘀药能改善毛细血管通透性,减轻炎症反应,促进炎症病灶的消退和吸收,改善结缔组织代谢,既能促进增生病变的转化和吸收,又能使萎缩的结缔组织康复。经直肠给药时,药物可在直肠吸收50%-70%,且不通过肝脏而直接进入盆腔脏器的3个静脉系统,使前列腺在药物有效浓度作用下迅速康复。从解剖学的角度看,前列腺与直肠的解剖位置相邻,局部有丰富的血管连通,且前列腺周围淋巴网主要在前列腺后方,部分淋巴网与直肠有丰富的交通。因此,中药灌肠能使药物通过直肠黏膜吸收,直达病所,在病变的前列腺内能有较高的浓度,治疗效果较理想,同时也避免了口服用药和静脉用药的一些不良反应。Modern pharmacological studies have confirmed that blood-activating and stasis-removing drugs can improve the permeability of capillaries, reduce inflammation, promote the regression and absorption of inflammatory lesions, and improve the metabolism of connective tissue. Organizational recovery. When administered rectally, the drug can be absorbed 50%-70% in the rectum, and directly enter the three venous systems of the pelvic organs without passing through the liver, so that the prostate can recover quickly under the action of the effective concentration of the drug. From an anatomical point of view, the anatomical position of the prostate and the rectum is adjacent, and there are abundant blood vessels in the local area, and the lymphatic network around the prostate is mainly behind the prostate, and part of the lymphatic network has abundant communication with the rectum. Therefore, the traditional Chinese medicine enema can make the medicine absorbed through the rectal mucosa and directly reach the disease site. It can have a higher concentration in the diseased prostate, and the therapeutic effect is better. At the same time, it also avoids some adverse reactions of oral medicine and intravenous medicine.

方中列当益气敛阴,助补气生阴之力;当归滋阴润燥、清热除烦;白花蛇舌草、牡丹皮清热解毒、燥湿敛疮、补脾益肾;丹参载药上行,使药力上行,可行气血,使诸药滋而不腻,补不留瘀;夏枯草消炎化瘀,凉血调和诸药;诸药合用补行兼施,共奏益气滋阴养血,行气活血止痛之功。蛇床子杀菌消炎,黄芩凉血排毒,排脓,敛疮生肌;列当、车前子消炎杀菌,活血养肤、清热解毒、生肌长肉的功效,制首乌、淫羊藿补肾益精,治疗阳痿早泄、阴衰血竭;气弱阴虚的良药;茯苓、丹参活血化瘀,赤芍清热;诸药合用有健脾渗湿,清热解毒、燥湿敛疮、生肌长肉的功效,能改善毛细血管通透性,减轻炎症反应,促进炎症病灶的消退和吸收,改善结缔组织代谢,既能促进增生病变的转化和吸收,又能使萎缩的结缔组织康复。In the prescription, it is listed as replenishing qi and astringing yin, which can help nourish qi and generate yin; Angelica nourishes yin and moistens dryness, clears away heat and troubles; Ascending, making the medicinal power go upwards, enabling qi and blood, making all the medicines nourish but not greasy, nourishing without leaving blood stasis; Blood, the merit of promoting qi, promoting blood circulation and relieving pain. Fructus Cnidii is sterilizing and anti-inflammatory, Scutellaria baicalensis cools blood and detoxifies, drains pus, sores and promotes granulation; Liedang and Plantaginaceae are anti-inflammatory and sterilizing, promote blood circulation and nourish skin, clear away heat and detoxify, promote muscle growth, and make Shouwu and Epimedium tonify the kidney Essence, treating impotence and premature ejaculation, yin deficiency and blood exhaustion; good medicine for weak qi and yin deficiency; Poria cocos, salvia miltiorrhiza to promote blood circulation and remove blood stasis, red peony root to clear away heat; the combination of various medicines has the effects of invigorating the spleen and expelling dampness, clearing away heat and detoxification, drying dampness and suppressing sores, promoting muscle growth and muscle growth It can improve the permeability of capillaries, reduce inflammation, promote the regression and absorption of inflammatory lesions, improve the metabolism of connective tissue, not only promote the transformation and absorption of hyperplastic lesions, but also restore the atrophic connective tissue.

夏枯草微苦,清肝、散结、利尿;治瘟病、乳痈、目痛、黄疸、淋病、高血压等症;治淋巴结核、甲状腺肿大、瘰疬、瘿瘤、乳痈、乳癌、目珠夜痛、羞明流泪、头目眩晕、口眼歪斜、筋骨疼痛、肺结核、急性黄疸型传染性肝炎、血崩、带下。夏枯草为清肝火、散郁结的要药,它所主治的大多是肝经的病症。本品配以菊花、决明子,可清肝明目,治目赤肿痛、配以石决明、钩藤,可平降肝阳,治头痛、头晕;配以玄参、贝母、牡蛎等品,可软坚散结,治瘰历结核。《滇南本草》:祛肝风,行经络,治口眼歪斜。行肝气,开肝郁,止筋骨疼痛、目珠痛,散瘰窃、周身结核。Prunella vulgaris is slightly bitter, clears the liver, dissipates stagnation, and diuresis; treats plague, mastitis, eye pain, jaundice, gonorrhea, high blood pressure and other diseases; treats lymphatic tuberculosis, goiter, scrofula, goiter, mastitis, breast cancer, Eye pain at night, shameful tears, dizziness, crooked mouth and eyes, muscle and bone pain, tuberculosis, acute jaundice infectious hepatitis, blood metrorrhagia, leukorrhea. Prunella vulgaris is an important medicine for clearing liver-fire and dispelling stagnation, and it mainly treats diseases of the liver meridian. This product is combined with chrysanthemum and cassia seed, which can clear the liver and improve eyesight, and treat red eyes, swelling and pain; it is combined with stone cassia and uncaria, which can calm down the liver yang, cure headache and dizziness; Product, can soften hard mass and resolve stagnation, and control scrofula and tuberculosis. "Southern Yunnan Materia Medica": Dispelling liver wind, running meridians, and treating crooked mouth and eyes. Promoting liver qi, dispelling stagnation of the liver, relieving pain in muscles and bones, pain in eyes and pearls, dispersing scrofula, and tuberculosis all over the body.

白花蛇舌草又叫蛇舌草、二叶、竹叶菜、蛇利草。味微苦,甘,寒。入胃、大肠、小肠经,苦寒清热解毒,甘寒清利湿热,对痈肿、咽痛、蛇伤等有较强的解毒消痈作用。一般用于治疗疮毒、咽喉肿痛、肠痈腹痛、毒蛇咬伤,也用于热淋涩痛、小便不利。是拔毒祛湿的良药。Hedyotis diffusa is also called Hedyotis diffusa, Erye, Bamboo leaf vegetable, and Hedyotis diffusa. Taste slightly bitter, sweet, cold. Enter the stomach, large intestine, and small intestine meridian, bitter cold clears heat and detoxifies, sweet cold clears damp heat, and has strong detoxifying and eliminating carbuncle effects on carbuncles, sore throat, snake bites, etc. It is generally used to treat sores, sore throat, intestinal abscess and abdominal pain, snake bites, and it is also used for hot stranguria pain and dysuria. It is a good medicine for expelling toxins and dampness.

黄芩有清热燥湿,凉血安胎,解毒功效。主治温热病、上呼吸道感染、肺热咳嗽、湿热黄胆、肺炎、痢疾、咳血、目赤、胎动不安、高血压、痈肿疖疮等症。黄芩的临床应用抗菌比黄连还好,而且不产生抗药性。我们借助广谱抗菌作用强的特点,用在真菌培养杂菌感染特厉害,用黄芩提取液效果很好。《本草经疏》:黄芩,其性清肃,所以除邪:味苦所以燥湿;阴寒所以胜热,故主诸热。诸热者,邪热与遍热也,黄疸、肠僻、泄痢,皆湿热胜之病也,析其本,则诸病自瘳矣。苦寒能除湿热,所以小肠利而水自逐,源清则流洁也。血闭者,实热在血分,即热人血室,令人经闭不通,湿热解,则荣气清而自行也。恶疮疽蚀者,血热则留结,而为痈肿渍烂也:火疡者,火气伤血也,凉血除热,则自愈也。黄芩有抗变态反应及抗炎作用:黄芩所含黄芩甙与黄芩素能明显抑制致敏豚鼠离体小肠与离体气管对抗原所产生的过敏性收缩反应,对豚鼠与小鼠的被动全身性变态反应以及豚鼠被动性皮肤变态反应,黄芩甙与黄芩素亦有抑制作用。黄芩有解热作用,多数试验证明,黄芩的有效成份黄芩甙元有解热作用。黄芩有解毒作用,黄芩甙有明显的解毒作用,这可能是由于在β-葡萄糖醛酸甙酶的作用下,黄芩甙分解出葡萄糖醛酸,并与多种毒物结合所致。黄芩甙10毫克能提高士的宁的LD 50达2.5倍,并且使四氯化碳中毒小鼠的肝糖原含量增多。Scutellaria baicalensis has heat-clearing and damp-drying, cooling blood and anti-abortion, detoxification effects. Indications for febrile disease, upper respiratory tract infection, lung-heat cough, damp-heat jaundice, pneumonia, dysentery, hemoptysis, red eyes, restless fetus, high blood pressure, carbuncle, swollen boils and other diseases. The clinical application of Scutellaria baicalensis is better than that of Coptis chinensis, and it does not produce drug resistance. With the help of the characteristics of strong broad-spectrum antibacterial effect, we use it in the fungal culture of miscellaneous bacterial infections, and the effect of using the extract of Scutellaria baicalensis is very good. "Ben Cao Jing Shu": Scutellaria baicalensis, its nature is clear and purifying, so it eliminates evils: it tastes bitter so it dries dampness; yin and cold so it overcomes heat, so it controls all heat. For those with all kinds of heat, pathogenic heat and pervasive heat, jaundice, intestinal withdrawal, and diarrhea are all diseases caused by damp heat. If you analyze the root, all diseases will heal by themselves. Bitter cold can remove dampness and heat, so the small intestine is sharp and the water is self-dispelling, and the source is clear and the flow is clean. For those with closed blood, the excess heat is in the blood system, that is, it heats up the blood chambers, causing amenorrhea. For malignant sores and ulcers, the blood heat will stay and become carbuncles, swollen and rotten; for fire sores, fire qi will damage the blood, and cooling the blood to remove heat will heal itself. Scutellaria baicalensis has anti-allergic and anti-inflammatory effects: baicalin and baicalein contained in scutellaria baicalensis can significantly inhibit the allergic contraction reaction of the isolated small intestine and isolated trachea of sensitized guinea pigs to antigens, and it is effective for passive systemic reactions in guinea pigs and mice. Allergic reactions and passive skin allergies in guinea pigs, baicalin and baicalein also have inhibitory effects. Scutellaria baicalensis has antipyretic effect, and most experiments have proved that the active ingredient baicalin in Scutellaria baicalensis has antipyretic effect. Scutellaria baicalensis has detoxification effect, and baicalin has obvious detoxification effect, which may be due to the fact that under the action of β-glucuronidase, baicalin decomposes glucuronic acid and combines with various poisons. 10 mg of baicalin can increase the LD 50 of strychnine by 2.5 times, and increase the liver glycogen content of carbon tetrachloride poisoned mice.

中药何首乌有生首乌与制首乌之分,直接切片入药为生首乌,用黑豆煮汁拌蒸后晒干入药为制首乌。二者的功用有所不同:生首乌功能解毒、消痈、润肠通便,常用于治疗瘰疬疮痈、风疹瘙痒、肠燥便秘;制首乌功能补肝肾、益精血、乌须发、强筋骨,用于血虚萎黄、眩晕耳鸣、须发早白、腰膝酸软、肢体麻木、崩漏带下、久疟体虚等。本发明所采用的制首乌是补肾益肾的佳品。The traditional Chinese medicine Polygonum Polygoni Multiflori can be divided into raw Shouwu and Zhishouwu. It is directly sliced and used as raw Shouwu, and it is mixed with black bean juice and steamed, then dried and used as Zhishouwu. The functions of the two are different: raw Shouwu has the functions of detoxification, eliminating carbuncles, and laxatives. For beard and hair, strong bones and muscles, used for blood deficiency and chlorosis, dizziness and tinnitus, premature graying of beard and hair, soreness of waist and knees, numbness of limbs, metrorrhagia and vaginal discharge, chronic malaria and physical weakness. The Shouwu used in the present invention is a good product for invigorating and tonifying the kidney.

丹参苦,微寒。归心、肝经。祛瘀止痛,活血通经,清心除烦。用于月经不调,经闭痛经,症瘕积聚,胸腹刺痛,热痹疼痛,疮疡肿痛,心烦不眠。用于胸肋胁痛,风湿痹痛,症瘕结块,疮疡肿痛,跌仆伤痛,月经不调,经闭痛经,产后瘀痛等。治疗胸肋疼痛、症瘕结块,以及月经不调、经闭经痛具有良效。.《纲目》载:丹参,按《妇人明理论》云,四物汤治妇人病,不问产前产后,经水多少,皆可通用,惟一味丹参散,主治与之相同。盖丹参能破宿血,补新血,安生胎,落死胎,止崩中滞下,调经脉。Danshen bitter, slightly cold. GUIXIN, Liver Channel. Dispelling blood stasis and relieving pain, promoting blood circulation to stimulate menstrual flow, clearing away heart-fire and relieving restlessness. For irregular menstruation, amenorrhea dysmenorrhea, accumulation of lumps in the abdomen, tingling pain in the chest and abdomen, heat arthralgia pain, sore swelling and pain, vexation and insomnia. It is used for sternocostal and hypochondriac pain, rheumatic arthralgia, lumps in the abdomen, swelling and pain of sores, pain from falls, irregular menstruation, amenorrhea dysmenorrhea, postpartum stasis and pain, etc. It is effective in treating sternocostal pain, lumps in the abdomen, irregular menstruation and amenorrhea. . "Compendium" contains: Danshen, according to "Furenming Theory", Siwu Decoction can be used to treat women's diseases, regardless of prenatal and postpartum, and the amount of menstrual fluid, but only Danshen powder, the same indications. Salvia miltiorrhiza can break old blood, replenish new blood, give birth to a fetus, stop stillbirth, stop stagnation in metrorrhagia, and regulate meridians.

菟丝子甘辛平,入肝、肾经。补肾益精,养肝明目,安胎。用于肝肾亏虚,腰膝酸痛,阳痿遗精,尿频遗尿,两目昏暗,胎动不安等症。功能滋补肝肾,固精缩尿,安胎,明目,止泻。用于阳痿遗精、尿有余沥、遗尿尿频、腰膝酸软、目昏耳鸣、肾虚胎漏、胎动不安、脾肾虚泻。Semen Cuscutae Gan Xinping enters the Liver and Kidney Channels. Tonifying the kidney and replenishing essence, nourishing the liver and improving eyesight, preventing miscarriage. For liver and kidney deficiency, waist and knee pain, impotence and nocturnal emission, frequent urination and enuresis, dim eyesight, restless fetal movement and other diseases. Function nourishes the liver and kidney, solidifies essence and reduces urination, prevents miscarriage, improves eyesight, and relieves diarrhea. For impotence and nocturnal emission, residual urination, enuresis, frequent urination, soreness of the waist and knees, dizziness and tinnitus, fetal leakage due to kidney deficiency, restless fetal movement, diarrhea due to spleen and kidney deficiency.

淫羊藿辛、甘、温,归肝、肾经。能补肾助阳,强筋健骨,祛风除湿,善治肾阳不足,阳痿遗精,遗尿尿频;风湿痹痛,骨痿瘫疾。《本草述》云“淫羊火,《本经》药主阴痿绝伤,《日华子》亦首言其疗男子绝阳,女子绝阴,则谓入命门、补真阳者是也。盖命门为肾中之真阳,即人身之元气也,其所谓绝阳绝阴,不本之元气,何以嘘之于既槁。所谓益气力,强志,并治冷气劳气,筋骨挛急等证,皆其助元气之故。老人昏耄,中年健忘,皆元阳衰败而不能上升者也。须知此味以降为升,其升由于能降也。”Epimedium pungent, sweet, warm, returns liver, kidney meridian. It can invigorate the kidney and support yang, strengthen muscles and bones, dispel wind and dampness, and be good at treating deficiency of kidney yang, impotence and spermatorrhea, enuresis and frequent urination; rheumatic arthralgia, bone impotence and paralysis. "Book of Materia Medica" says "Yin Yang Huo, "The Classic" medicine mainly impotence and injury, "Rihuazi" also first said that it cures men to eliminate yang and women to eliminate yin, it is said that the one who enters the gate of life and supplements the true yang is Also. Covering the gate of life is the true yang in the kidney, that is, the vitality of the human body. The so-called absolute yang and yin, the vitality that is not the original, why should it be in the already dry. The so-called benefit energy, strengthen the will, and cure cold and fatigue, Syndrome such as convulsions and urgency of muscles and bones are all due to the aid of vitality. The elderly are fainted, the middle-aged are forgetful, and all of them are those whose Yuan Yang has weakened and cannot rise. It must be known that this smell is ascending from descending, and its ascending is due to descending."

蛇床子性辛、苦,温;有小毒。归肾经。主治温肾壮阳,燥湿,祛风,杀虫。用于阳痿,宫冷,寒湿带下,湿痹腰痛;外治外阴湿疹,妇人阴痒;滴虫性阴道炎,是妇科外用良药。《本草经疏》载:蛇床子,味苦平;《别录》辛甘无毒;今详其气味,当必兼温燥,阳也。故主妇人阴中肿痛,男子阴痿湿痒,除痹气,利关节,恶疮。《别录》温中下气,令妇人子服热,男子阴强,令人有子。盖以舌能除湿,温能散寒,辛能润肾,甘能益脾,故能除妇人男子一切虚寒湿所生病。寒湿既除,则病去,性能益阳,故能已疾,而又有补益也。Fructus Cnidii nature is pungent, bitter, warm; There is little poison. Return the kidney channel. Cure mainly warming kidney and strengthening yang, drying damp, expelling wind, killing parasites. It is used for impotence, cold uterus, cold-damp leukorrhagia, lumbago due to dampness; external treatment of vulvar eczema, pruritus vulvae; trichomonas vaginitis, is a good medicine for external use in gynecology. "Compendium of Materia Medica" contains: Cnidium, bitter and flat; Therefore, housewives have swelling and pain in the vagina, men's impotence, dampness and itching, remove numbness, sharpen joints, and malignant sores. "Bie Lu" warms the middle and lowers the qi, making women take heat, and men's yin is strong, making them fertile. Covering the tongue can remove dampness, warm can dispel cold, pungent can moisten the kidney, sweet can benefit the spleen, so it can eliminate all diseases caused by deficiency, cold and damp in women and men. When the cold and dampness are eliminated, the disease will be gone, and the function will benefit yang, so the disease can be cured, and there will be benefits.

五味子温;酸、甘;归肺、心、肾经;收敛固涩,益气生津,补肾宁心。用于久嗽虚喘,梦遗滑精,遗尿尿频,久泻不止,自汗,盗汗,津伤口渴,短气脉虚,内热消渴,心悸失眠。《本草经疏》载:五味子主益气者,肺主诸气,酸能收,正入肺补肺,故益气也。其主咳逆上气者,气虚则上壅而不归元,酸以收之,摄气归元,则咳逆上气自除矣。劳伤赢瘦,补不足,强阴,益男子精。《别录》养五脏,除热,生阴中肌者,五味子专补肾,兼补五脏,肾藏精,精盛则阴强,收摄则真气归元,而丹田暖,腐熟水谷,蒸糟粕而化精微,则精自生,精生则阴长,故主如上诸疾也。Schisandra is warm; sour and sweet; returns to the lung, heart, and kidney meridians; astringent and astringent, nourishing qi and promoting body fluid, nourishing the kidney and calming the heart. For chronic cough and shortness of breath, nocturnal spermatorrhea, enuresis, frequent urination, chronic diarrhea, spontaneous sweating, night sweats, thirsty body fluid wounds, shortness of breath and arteries, internal heat and quenching thirst, palpitations and insomnia. "Compendium of Materia Medica" contains: Schisandra governs Qi, the lungs govern all Qi, acid can be absorbed, and it is entering the lungs to nourish the lungs, so it also replenishes Qi. It mainly focuses on those who cough against the upper qi, and if the qi is deficient, the upper qi will be obstructed and not return to the original source. If the acid is absorbed, the qi will be absorbed and returned to the original source, and the cough and upper qi will be eliminated by itself. Lose weight due to overwork, replenish deficiencies, strengthen yin, and benefit men's essence. "Bie Lu" nourishes the five viscera, removes heat, and grows the middle muscles of the yin. When the dross is turned into fine particles, the essence will be self-generated, and when the essence is born, the yin will grow, so it is the same as the above-mentioned diseases.

败酱草性味苦平,具有清热解毒、排脓破瘀的功效。能医肠痈、下痢、赤白带下、产后瘀滞腹痛、目赤肿痛。入胃、大肠、肝经。主治清热解毒,消痈排脓,活血行瘀。用于肠痈、肺痈及疮痈肿毒,实热瘀滞所致的胸腹疼痛,产后瘀滞腹痛等症。Patrinia is bitter and flat in nature and taste, and has the effects of clearing away heat and detoxifying, draining pus and breaking blood stasis. It can treat intestinal abscess, diarrhea, red and white vaginal discharge, postpartum stasis and abdominal pain, red eyes, swelling and pain. Go into stomach, large intestine, Liver Channel. Cure mainly heat-clearing and toxic substances removing, eliminating carbuncle and discharging pus, promoting blood circulation and promoting blood stasis. For intestinal abscess, pulmonary abscess, sore carbuncle and swollen toxin, chest and abdomen pain caused by excess heat stasis, postpartum stasis abdominal pain and other diseases.

列当补肾助阳,强筋骨。用于性神经衰弱,腰腿酸软;外用治小儿腹泻,肠炎,痢疾。《开宝本草》:主男子五劳七伤,补腰肾,令人有子,去风血。但列当在高浓度或低浓度时可降低ANAE+淋巴细胞百分率。可以看出补肾药列当在一定浓度下能促进Ea花结形成,E花结试验是测定人T细胞数量的常用方法,一定程度上可反映机体的细胞免疫功能。Liedang invigorates the kidney and yang, strengthens the bones and muscles. For sexual neurasthenia, sore waist and legs; for external use to treat diarrhea, enteritis, and dysentery in children. "Kaibao Materia Medica": Mainly for men with five labors and seven injuries, nourishes the waist and kidneys, makes people have children, and removes wind and blood. However, the column can reduce the percentage of ANAE+ lymphocytes at high or low concentrations. It can be seen that the kidney-tonifying medicine Liedang can promote the formation of rosettes of Ea at a certain concentration, and the rosette test of Ea is a common method for measuring the number of human T cells, which can reflect the cellular immune function of the body to a certain extent.

茯苓味甘、淡、性平,入药具有利水渗湿、益脾和胃、宁心安神之功用。现代医学研究:茯苓能增强机体免疫功能,茯苓多糖有明显的抗肿瘤及保肝脏作用。用于小便不利,水肿等症茯苓功能利水渗湿,而药性平和,利水而不伤正气,为利水渗湿要药。凡小便不利、水湿停滞的症候,不论偏于寒湿,或偏于湿热,或属于脾虚湿聚,均可配合应用。如偏于寒湿者,可与桂枝、白术等配伍;偏于湿热者,可与猪苓、泽泻等配伍;属于脾气虚者,可与党参、黄耆、白术等配伍;属虚寒者,还可配附子、白术等同用。Poria cocos is sweet, light, and flat in nature. When used as medicine, it has the functions of diuresis and dampness, spleen and stomach, and calming the mind. Modern medical research: Poria cocos can enhance the immune function of the body, and Poria cocos polysaccharide has obvious anti-tumor and liver-protecting effects. For dysuria, edema and other diseases. Poria cocos function diuresis and exuding dampness, and the property of medicine is mild, diuresis without hurting righteousness, is the key medicine for diuresis and expelling dampness. All the symptoms of dysuria and water-dampness stagnation, whether they are cold-damp, damp-heat, or spleen-deficiency and damp-accumulated, can be used together. If it is more cold and damp, it can be compatible with Guizhi and Atractylodes macrocephala; if it is more damp and hot, it can be compatible with Polyporus, Alisma, etc.; Those who can also be used with aconite, Atractylodes atractylodes, etc.

山茱萸,主治心下邪气寒热,温中,逐寒温痹,去三虫,久服轻身有强阴益精、安五脏、通九窍、止小便淋沥之功;久服明目、强力长年。山茱萸,又名山芋肉、药枣、实枣儿、枣皮、肉枣等,为我国常用名贵中药材,应用历史悠久。它以其补力平和、壮阳而不助火,滋阴而不腻膈,收敛而不留邪等特殊功效被历代医学所喜用。张仲景以山茱萸为君创制了“金匮肾气丸”。据化学分析,山茱萸含有生理活性较强的山茱萸甙、酒石酸、没食子酸、苹果酸、树酯、鞣质和多种维生素等有效成分,具有增强免疫、抗炎、抗菌等药理作用,是中医临床中常用的一味药。Cornus officinalis, mainly cures cold and heat in the heart, warms the middle, expels cold and warm arthralgia, removes three insects, and has the effects of strengthening yin and nourishing essence, calming the five internal organs, clearing the nine orifices, and stopping urination; long-term use can improve eyesight and strengthen the body long years. Cornus officinalis, also known as yam meat, medicinal jujube, real jujube, jujube skin, meat jujube, etc., is a commonly used and precious Chinese medicinal material in my country with a long history of application. It has been favored by ancient medicine for its special effects such as strengthening and calming, strengthening yang but not helping fire, nourishing yin but not greasy, astringent but not staying evil. Zhang Zhongjing created "Jin Kui Shen Qi Wan" with Cornus officinalis as the king. According to chemical analysis, Cornus officinalis contains active ingredients such as cornel, tartaric acid, gallic acid, malic acid, resin, tannins and multivitamins with strong physiological activities, which have pharmacological effects such as enhancing immunity, anti-inflammatory, and antibacterial. A common medicine in Chinese medicine.

王不留行为石竹科植物麦蓝菜Vaccariasegetalis(neck)Garcker的干燥种子,具有活血通经,消肿止痛,催生下乳的功能。主治月经不调,乳汁缺乏,难产,痈肿疔毒等症,是临床常用下乳的重要药。《本经》:主金疮,止血逐痛,出刺,除风痹内寒。2.《别录》:止心烦鼻衄,痈疽恶疮,痿乳,妇人难产。Wangbuliu is the dried seed of Vaccariasegetalis (neck) Garcker, a plant of Caryophyllaceae family, which has the functions of promoting blood circulation, promoting menstruation, reducing swelling and relieving pain, and promoting milk production. Indications for irregular menstruation, lack of milk, dystocia, carbuncle and furunculosis embolism, is an important medicine commonly used in clinical practice. "Herbal Classic": main golden sore, hemostasis and pain relief, thorns, and eliminating wind and internal cold. 2. "Bie Lu": stop vexation and epistaxis, carbuncle and malignant sore, flaccid breast, woman's dystocia.

益智仁:拉丁学名,Fructus Alpinae Oxyphyllae。温补固摄,暖脾止泻摄唾,温肾固精缩尿,主治脾肾虚寒,腹痛腹泻;或肾气虚寒小便频数,遗尿,遗精,白浊;或脾胃虚寒所致的慢性泄泻及口中唾液外流而不能控制者。益智仁含挥发油、益智仁酮、维生素B1、维生素B2、维生素C、维生素E及多种氨基酸、脂肪酸等。益智仁煎剂具有健胃、抗利尿、减少唾液分泌的作用。其水提取物有抑制腹水型肉瘤S180。细胞增长的作用。其水提取物和乙醇提取物有抑制回肠收缩的作用。此外,其甲醇提取物有增强左心房收缩力、抑制氯化钾引起的免主动脉收缩和抑制前列腺素合成酶的活性等作用。Yizhiren: Latin formal name, Fructus Alpinae Oxyphyllae. Warming and nourishing the body, warming the spleen and stopping diarrhea, taking saliva, warming the kidney, strengthening essence and reducing urination, mainly treating spleen and kidney deficiency and cold, abdominal pain and diarrhea; or kidney qi deficiency and cold frequent urination, enuresis, spermatorrhea, white turbidity; or chronic diarrhea caused by spleen and stomach deficiency and cold Diarrhea and saliva flow out of the mouth and cannot be controlled. Yizhiren contains volatile oil, Yizhiren ketone, vitamin B1, vitamin B2, vitamin C, vitamin E and various amino acids and fatty acids. Yizhiren decoction has the functions of invigorating the stomach, anti-diuresis and reducing saliva secretion. Its water extract can inhibit ascites sarcoma S180. role in cell growth. Its water extract and ethanol extract have the effect of inhibiting ileum contraction. In addition, its methanol extract has the effects of enhancing the contractility of the left atrium, inhibiting the aortic contraction caused by potassium chloride, and inhibiting the activity of prostaglandin synthase.

蒲公英蒲公英植物体中含有蒲公英醇、蒲公英素、胆碱、有机酸、菊糖等多种健康营养成分,有利尿、缓泻、退黄疸、利胆等功效。蒲公英同时含有蛋白质、脂肪、碳水化合物、微量元素及维生素等,有丰富的营养价值,可生吃、炒食、做汤,是药食兼用的植物。蒲公英属菊科属多年生草本植物。是药食兼用的植物。据《本草纲目》记载,它性平味甘微苦,有清热解毒、消肿散结及催乳作用,对治疗乳腺炎十分有效。无论煎汁口服,还是捣泥外敷,皆有效验。此外,蒲公英还有利尿、缓泻、退黄疸、利胆等功效,被广泛应用于临床。《本草纲目》有句云:“蒲公英嫩苗可食,生食治感染性疾病尤佳。”《神农本草经》、《唐本草》、《中药大辞典》等历代医学专著均给以高度评价。Dandelion Dandelion plant contains dandelion alcohol, dandelion, choline, organic acid, inulin and other healthy nutrients, which have diuretic, laxative, jaundice-reducing and choleretic effects. Dandelion also contains protein, fat, carbohydrates, trace elements and vitamins, etc., and has rich nutritional value. It can be eaten raw, fried, and made into soup. It is a plant that can be used as both medicine and food. Dandelion is a perennial herb belonging to the family Asteraceae. It is a plant with both medicine and food. According to the "Compendium of Materia Medica", it is flat in nature, sweet and slightly bitter, has the functions of clearing away heat and detoxifying, reducing swelling and promoting lactation, and is very effective in treating mastitis. Whether it is decocted orally or mashed and applied externally, it is all effective. In addition, dandelion has diuretic, laxative, anti-jaundice, choleretic and other effects, and is widely used in clinical practice. "Compendium of Materia Medica" has a saying: "Dandelion tender seedlings are edible, and raw food is especially good for treating infectious diseases." "Shen Nong's Materia Medica", "Tang Materia Medica", "Dictionary of Chinese Medicine" and other medical monographs of all dynasties have given high praise.

车前子归肺经;肝经;肾经;膀胱经。功能:清热利尿;渗湿止泻;明目;祛痰。主治:主小便不利;淋浊带下;水肿胀满;暑湿泻痢;目赤障翳;痰热咳喘。利尿作用,正常人内服车前子煎剂10g,有利尿作用,但煎剂总容量及每日入水量均无记载,缺乏严格对照。正常人及家兔服车前草种子煎剂则无明显利尿作用。平车前种子亦无利尿作用。《日华子本草》:通小便淋涩,壮阳。治脱精,心烦。下气。Fructus Plantaginis returns Lung Channel; Liver Channel; Kidney Channel; Bladder Channel. Function: heat-clearing and diuretic; expelling dampness and stopping diarrhea; improving eyesight; eliminating phlegm. Indications: Difficulty in urination; stranguria with diarrhea; edema and fullness; heat-damp diarrhea; red eyes and cloudy eyes; phlegm-heat cough and asthma. Diuretic effect, normal people take 10g of plantago decoction orally, it has diuretic effect, but the total volume of the decoction and the daily water intake are not recorded, and there is a lack of strict control. Normal people and rabbits have no obvious diuretic effect after taking plantain seed decoction. Plantain seeds also have no diuretic effect. "Rihuazi Materia Medica": relieves urination and drenchs astringent, aphrodisiac. Treatment of spermatorrhea, upset. Lower your breath.

泽泻(根茎)是传统的中药之一。中医理论认为其性寒,具有利水渗湿的功效。现代医学研究,泽泻可降低血清总胆固醇及三酰甘油含量,减缓动脉粥样硬化形成;泽泻及其制剂现代还用于治疗内耳眩晕症、血脂异常、遗精、脂肪肝及糖尿病等。泽泻的脂溶性部份对实验性高胆固醇血症家兔有明显的降胆固醇作用和抗动脉粥样硬化作用,由其中分离得的泽泻醇A、B及泽泻醇A、B、C的乙酸酯,除泽泻醇B外,都有显着的降胆固醇作用。以0.1%的含量加入实验性高脂血症大鼠的饲料中,可使血胆固醇下降50%以上,其中以泽泻醇A-24-乙酸酯作用最强。泽泻的乙醇提取物、乙醇浸膏的乙酸乙酯提取物等,对实验性高胆固醇血症家兔和大鼠都有降血脂作用。乙酸乙酯提取物和其不溶于醋酸一水中的残留部分作用最强。醋酸乙酯提取物每日口服1g/kg,对饲以普通饲料的正常大鼠亦有明显的降胆固醇作用。用同位表标记法证明,泽泻醇A有抑制小鼠小肠酯化胆固醇的能力,并可使胆固醇在大鼠小肠内的吸收率降低34%,但不影响亚油酸的吸收。Alisma (rhizome) is one of the traditional Chinese medicines. The theory of traditional Chinese medicine believes that it is cold in nature and has the effect of diuresis and dampness. According to modern medical research, Alisma can reduce serum total cholesterol and triacylglycerol content, and slow down the formation of atherosclerosis; Alisma and its preparations are also used in the treatment of inner ear vertigo, dyslipidemia, spermatorrhea, fatty liver and diabetes. The fat-soluble part of Alisma has obvious cholesterol-lowering and anti-atherosclerotic effects on rabbits with experimental hypercholesterolemia. The alisol A, B and alisol A, B, C isolated from it Acetate esters, except alisitol B, have significant cholesterol-lowering effects. Adding 0.1% content to the diet of experimental hyperlipidemic rats can reduce blood cholesterol by more than 50%, among which alisitol A-24-acetate has the strongest effect. Alisma ethanol extract, ethyl acetate extract of ethanol extract, etc. have hypolipidemic effects on experimental hypercholesterolemia rabbits and rats. The ethyl acetate extract and its residue insoluble in acetic acid-water had the strongest effect. Oral administration of ethyl acetate extract at 1g/kg per day also has a significant cholesterol-lowering effect on normal rats fed with ordinary feed. The isotope labeling method proved that alisol A has the ability to inhibit the esterification of cholesterol in the small intestine of mice, and can reduce the absorption rate of cholesterol in the small intestine of rats by 34%, but it does not affect the absorption of linoleic acid.

赤芍,行瘀、止痛、凉血、消肿。主治:治瘀滞经闭、疝瘕积聚、腹痛、胁痛、衄血、血痢、肠风下血、目赤、痈肿、跌扑损伤。赤芍能清血分实热,散瘀血留滞。该品功能与牡丹皮相近,故常与牡丹皮相须为用。但牡丹皮清热凉血的作用较佳,既能清血分实热,又能治阴虚发热;而赤芍只能用于血分实热,以活血散瘀见长。《本经》:主邪气腹痛,除血痹,破坚积,寒热疝瘕,止痛,利小便,益气。Radix Paeoniae Rubra, promoting blood stasis, relieving pain, cooling blood, detumescence. Indications: Treatment of stagnant amenorrhea, accumulation of hernia, abdominal pain, hypochondriac pain, epistaxis, bloody dysentery, intestinal wind bleeding, red eyes, carbuncle, and injury from falls. Radix Paeoniae Rubra can clear blood and divide excess heat, dispel blood stasis and stagnant blood. The function of this product is similar to that of Moutan bark, so it is often used in conjunction with Moutan bark. However, Moutan Cortex has a better effect of clearing away heat and cooling blood. It can not only clear away excess heat from blood, but also treat fever due to yin deficiency; while red peony root can only be used for excess heat in blood, and is good at promoting blood circulation and dispelling stasis. "Herbal Classic": the main pathogenic abdominal pain, except blood numbness, broken hard accumulation, cold and heat hernia, pain relief, diuresis, benefit qi.

土茯苓性味:甘淡,平。归经:肝经;胃经;脾经。功能:解毒,除湿,利关节。主治:治梅毒,淋浊,筋骨挛痛,脚气,疗疔疮,痈肿,瘰疬,梅毒及汞中毒所致的肢体拘挛,筋骨疼痛.《滇南本草》:治五淋白浊,兼治杨梅疮毒、丹毒。《纲目》:健脾胃,强筋骨,去风湿,利关节,止泄泻。治拘挛骨痛;恶疮痈肿。解汞粉、银朱毒。Smilax smilax nature and flavor: sweet and light, flat. Channels returned: Liver Channel; Stomach Channel; Spleen Channel. Function: detoxification, dehumidification, sharp joints. Indications: Treatment of syphilis, turbid stranguria, muscle and bone pain, beriberi, furunculosis, carbuncle, scrofula, limb spasm, muscle and bone pain caused by syphilis and mercury poisoning. Myrica rubra sore, erysipelas. "Compendium": invigorate the spleen and stomach, strengthen the bones and muscles, remove rheumatism, sharpen the joints, and stop diarrhea. Control spasm bone pain; malignant sore carbuncle. Detoxification mercury powder, vermilion poison.

覆盆子性温;甘、酸;归肾、膀胱经。主治:益肾,固精,缩尿。用于肾虚遗尿,小便频数,阳痿早泄,遗精滑精。《本草经疏》:″覆盆子,其主益气者,言益精气也。肾藏精、肾纳气,精气充足,则身自轻,发不白也。苏恭主补虚续绝,强阴建阳,悦泽肌肤,安和脏腑。甄权主男子肾精虚竭,阴痿,女子食之有子。大明主安五脏,益颜色,养精气,长发,强志。皆取其益肾添精,甘酸收敛之义耳。″《药性论》载其:″主男子肾精虚竭,女子食之有子。主阴痿。″Raspberry is warm in nature; sweet and sour; returns to kidney and bladder channels. Indications: Tonifying the kidney, strengthening essence, reducing urination. For kidney deficiency enuresis, frequent urination, impotence and premature ejaculation, nocturnal emission and spermatorrhea. "Compendium of Materia Medica": "Raspberry, its main benefit is Qi, and it is also said to benefit essence. Kidney stores essence, kidney receives Qi, and if essence is sufficient, the body will be light and the hair will not be white. Su Gong advocates tonic and continuation Absolutely, strengthens yin and builds yang, brightens the skin, harmonizes viscera. Zhen Quan masters men with kidney deficiency and impotence, and women eat and have children. Great Ming masters the five internal organs, improves color, nourishes essence, grows hair, and strengthens will All take its beneficial kidney to add essence, and the artificial ear of sweet and sour convergence." "On the Nature of Medicine" contains it: "The main man's kidney essence is exhausted, and the woman eats to have children. Main impotence."

牡丹皮。《本草纲目》载其:“滋阴降火,解斑毒,利咽喉,通小便血滞。后人乃专以黄蘖治相火,不知牡丹皮之功更胜也。赤花者利,白花者补,人亦罕悟,宜分别之。”现代研究,所含牡丹酚及其以外的糖苷类成分均有抗炎作用;牡牡丹皮的甲醇提取物有抑制血小板作用;牡丹酚有镇静、降温、解热、镇痛、解痉等中枢抑制作用及抗动脉粥样硬化、利尿、抗溃疡等作用。Peony bark. "Compendium of Materia Medica" contains it: "Nourishing yin and reducing fire, detoxifying spots, benefiting throat, clearing blood stagnation in urine. Later generations use yellow tiller to treat phase fire, but they don't know that Moutan bark is more effective. Red flowers benefit, white flowers People are also seldom comprehended, so it is advisable to distinguish them." Modern research shows that the contained paeonol and other glycoside components have anti-inflammatory effects; the methanol extract of Moutan cortex has the effect of inhibiting platelets; paeonol has sedative, Cooling, antipyretic, analgesic, antispasmodic and other central inhibitory effects and anti-atherosclerosis, diuretic, anti-ulcer effects.

鸡血藤性苦、甘,温。归肝、肾经,补血,活血,通络。用于月经不调,血虚萎黄,麻木瘫痪,风湿痹痛活血舒筋;养血调经,《本草纲目拾遗》载其能医手足麻木;肢体瘫痪;风湿痹痛;妇女有经不调;痛经。Spatholobus Spatholobus is bitter, sweet and warm in nature. Return liver, kidney meridian, enrich blood, invigorate blood circulation, dredging collaterals. For irregular menstruation, blood deficiency and chlorosis, numbness and paralysis, rheumatic arthralgia, promoting blood circulation and relaxing tendons; nourishing blood and regulating menstruation, "Compendium of Materia Medica Supplements" contains that it can treat numbness of hands and feet; limb paralysis; rheumatic arthralgia; women have irregular menstruation; dysmenorrhea .

黄柏清热燥湿,泻火除蒸,解毒疗疮。用于湿热泻痢,黄疸,带下,热淋,脚气,痿辟,骨蒸劳热,盗汗,遗精,疮疡肿毒,湿疹瘙痒。盐黄柏滋阴降火。用于阴虚火旺,盗汗骨蒸。《中国药典》载黄柏清热燥湿之力,与黄芩、黄连相似,但以除下焦之湿热为佳。Cortex Phellodendri clears heat and dries dampness, relieves fire and removes steam, detoxifies and treats sores. For damp-heat diarrhea, jaundice, leukorrhagia, pyrexia, beriberi, flaccidity, bone steaming and labor-heat, night sweats, nocturnal emission, sore swelling, eczema and itching. Salt Phellodendron nourishes yin and reduces fire. For hyperactivity of fire due to yin deficiency, night sweat and bone steam. "Chinese Pharmacopoeia" records Phellodendron Phellodendri's ability to clear away heat and dampness, which is similar to that of Scutellaria baicalensis and Coptis chinensis, but it is better for removing dampness and heat in the lower burnt body.

实施例1:本发明灌肠剂的制作过程为:将列当1000g,茯苓1000g,王不留行1000g,五味子1000g,淫羊藿1000g,菟丝子1000g,益智仁1000g,山茱萸1000g,白花蛇舌草1000g,蒲公英1000g,制首乌1000g,车前子1000g,丹参1000g,黄柏1000g,泽泻1000g,夏枯草1000g,蛇床子1000g,败酱草1000g,黄芩1000g,赤芍1000g,土茯苓1000g,覆盆子1000g,牡丹皮1000g,鸡血藤1000g。先将所述原料药粉碎成粗粉,再进一步粉碎,过120目筛,使能通过120目筛的细粉量在达到30%,收集通过120目筛的细粉得细粉a;再将不能通过120目筛的粗粉投入多功能提取罐提取两次,第一次加8-10倍量乙醇煎煮1-2小时,第二次加4-8倍量水煎煮1-2小时,合并两次煎液,过滤得滤液;加热浓缩至糊状,紫外线杀菌消毒后成灌肠剂。Embodiment 1: the production process of the enema of the present invention is: 1000g of Liedang, 1000g of Poria cocos, 1000g of Wangbuliuxing, 1000g of Schisandra chinensis, 1000g of Epimedium, 1000g of Cuscuta, 1000g of Yizhiren, 1000g of Cornus officinalis, and Hedyotis diffusa 1000g, Dandelion 1000g, Shouwu 1000g, Plantago 1000g, Salvia 1000g, Phellodendron 1000g, Alisma 1000g, Prunella vulgaris 1000g, Cnidium 1000g, Patrinia 1000g, Scutellaria baicalensis 1000g, Radix Paeoniae Rubra 1000g, Smilax tuckahoe 1000g, Pot 1000g, Moutan bark 1000g, Mildew Spatholobus 1000g. Firstly, the crude drug is pulverized into a coarse powder, further pulverized, and passed through a 120-mesh sieve, so that the amount of fine powder passing through the 120-mesh sieve reaches 30%, and the fine powder a is collected through the 120-mesh sieve to obtain fine powder a; Coarse powder that cannot pass through a 120 mesh sieve is put into a multi-functional extraction tank for extraction twice. For the first time, add 8-10 times the amount of ethanol to decoct for 1-2 hours, and for the second time add 4-8 times the amount of water to decoct for 1-2 hours. , combined two decoctions, and filtered to obtain the filtrate; heated and concentrated to a paste, sterilized by ultraviolet rays to form an enema.

实施例2:本发明灌肠剂的制作过程还可以为:将列当1500g,茯苓1500g,王不留行1500g,五味子1500g,淫羊藿1500g,菟丝子1500g,益智仁1500g,山茱萸1500g,白花蛇舌草1500g,蒲公英1500g,制首乌1500g,车前子1500g,丹参1000g,黄柏1000g,泽泻1000g,夏枯草1000g,蛇床子1000g,败酱草1000g,黄芩1000g,赤芍1000g,土茯苓1000g,覆盆子1000g,牡丹皮1000g,鸡血藤1000g。混合,切碎,浸泡。将将浸泡好的原料药加热回流提取2次,每次1~2小时,将2次提取液合并静置。再将上述水提取过的药渣加5~8倍量60~70%乙醇加热回流提取2次,每次1~2小时,将2次提取液合并静置。将上述两种提取液合并,减压浓缩相对密度为1.35(80℃)的滤液,回收乙醇,将所得滤液调整比重到1.06,减压得浸膏,用紫外线杀菌消毒后可直接使用。Embodiment 2: the production process of the enema of the present invention can also be: Liedang 1500g, Poria cocos 1500g, blancia 1500g, schisandra 1500g, epimedium 1500g, dodder 1500g, Yizhiren 1500g, dogwood 1500g, white snake Tongue 1500g, Dandelion 1500g, Radix Polygoni Multiflori 1500g, Plantago 1500g, Salvia miltiorrhiza 1000g, Phellodendron 1000g, Alisma 1000g, Prunella vulgaris 1000g, Cnidium 1000g, Patrinia 1000g, Scutellaria baicalensis 1000g, Radix Paeoniae Rubra 1000g, Smilax tuckahoe 1000g , Raspberry 1000g, Moutan Bark 1000g, Milletah 1000g. Blend, chop, soak. The soaked crude drug is heated and refluxed twice for 1 to 2 hours each time, and the two extracts are combined and left to stand. Then add 5-8 times the amount of 60-70% ethanol to the above-mentioned medicinal dregs extracted by water, heat and reflux to extract twice, each time for 1-2 hours, and combine the two extracts to stand still. Combine the above two extracts, concentrate the filtrate with a relative density of 1.35 (80°C) under reduced pressure, recover ethanol, adjust the specific gravity of the obtained filtrate to 1.06, and obtain an extract under reduced pressure, which can be used directly after being sterilized by ultraviolet rays.

实施例3:本发明灌肠剂的制备方法也可以为:将列当1000g,茯苓1000g,王不留行1000g,五味子1000g,淫羊藿1000g,菟丝子1000g,益智仁1000g,山茱萸1000g,白花蛇舌草1000g,蒲公英1000g,制首乌1000g,车前子1000g,丹参1500g,黄柏1500g,泽泻1500g,夏枯草1500g,蛇床子1500g,败酱草1500g,黄芩1500g,赤芍1500g,土茯苓1500g,覆盆子1500g,牡丹皮1500g,鸡血藤1500g混合,加入5-10倍量的水浸泡1-2小时,提取2次;加热提取1-2小时,浓缩至浸膏状,成为组份1;剩余药渣加60-90%乙醇浸泡0.5-1.5小时,提取两次,每次1-2小时,合并提取液,滤过,浓缩,80-160目滤过,6000-10000转/分钟离心后的上清液,经截流分子量为5000-10000的超滤柱超滤,超滤液减压浓缩相对密度为1.35(80℃)的浸膏,加热回流提取2次,每次30分钟~45分钟,提取活性成份,将2次提取液合并静置成浸膏状,作为组份2。合并后用紫外线,消毒。Embodiment 3: The preparation method of the enema of the present invention can also be: Jiang Liedang 1000g, Poria cocos 1000g, Wangbuliuxing 1000g, Schisandra 1000g, Epimedium 1000g, Cuscuta 1000g, Yizhiren 1000g, Cornus officinalis 1000g, white snake Tongue 1000g, Dandelion 1000g, Shouwu 1000g, Plantago 1000g, Salvia 1500g, Phellodendron 1500g, Alisma 1500g, Prunella vulgaris 1500g, Cnidium 1500g, Patrinia 1500g, Scutellaria baicalensis 1500g, Radix Paeoniae Rubra 1500g, Smilax tuckahoe 1500g , 1500g of raspberry, 1500g of Moutan cortex, and 1500g of Millet Spatholobus, add 5-10 times the amount of water to soak for 1-2 hours, extract twice; heat and extract for 1-2 hours, concentrate to extract, and become component 1 Add 60-90% ethanol to the remaining dregs and soak for 0.5-1.5 hours, extract twice, each time for 1-2 hours, combine the extracts, filter, concentrate, filter at 80-160 mesh, and centrifuge at 6000-10000 rpm The final supernatant is ultrafiltered through an ultrafiltration column with a cut-off molecular weight of 5000-10000, and the ultrafiltrate is concentrated under reduced pressure to a extract with a relative density of 1.35 (80°C), heated and refluxed twice, each time for 30 minutes to 45 Minutes, extract the active ingredient, combine the two extracts and let it stand to form an extract, which is used as component 2. Combined with ultraviolet light, disinfection.

中药灌肠能使药物通过直肠黏膜吸收,直达病所,在病变的前列腺内能有较高的浓度,治疗效果较理想,同时也避免了口服用药和静脉用药的一些不良反应。The traditional Chinese medicine enema can make the medicine absorb through the rectal mucosa and reach the disease directly. It can have a higher concentration in the diseased prostate, and the therapeutic effect is better. At the same time, it also avoids some adverse reactions of oral medicine and intravenous medicine.

药理学毒性试验Pharmacological toxicity test

一、抗菌实验1. Antibacterial experiment

体内抗菌试验结果表明,本发明灌肠剂对大肠杆菌和变形杆菌的动物有明显的保护作用,可减病情的发展,降低动物的死亡率;体外抗菌实验结果表明,前列泌尿栓对泌尿系统感染的细菌有不同程度的抑菌和杀菌作用;对实验性大鼠前列腺炎的影响实验结果表明,本发明可抑制细菌感染后前列腺腺体的增重,减缓病情的发展,抑制前列腺组织的病理形态变化;给药后2-5小时可以使动物的尿量明显增加;对新鲜酵母引起的家兔体温升高给药后5小时明显的降温作用;对二甲苯引起的动物耳壳肿胀及对棉球肉芽肿组织有明显的抑制作用,并抑制毛细血管通透性的增加;对化学物质刺激动物腹膜或温度刺激动物体表引起的疼痛有一定的抑制作用。In vivo antibacterial test results show that the enema of the present invention has obvious protective effect on the animals of Escherichia coli and Proteus, can reduce the development of the disease, and reduce the mortality of animals; Bacteria have different degrees of antibacterial and bactericidal effects; the experimental results of the effect on experimental rat prostatitis show that the present invention can inhibit the weight gain of the prostate gland after bacterial infection, slow down the development of the disease, and inhibit the pathological changes of the prostate tissue ; 2-5 hours after administration, the urine output of animals can be significantly increased; 5 hours after administration, the temperature rise of rabbits caused by fresh yeast is significantly lowered; p-xylene can cause animal ear swelling and cotton balls Granuloma tissue has obvious inhibitory effect, and inhibits the increase of capillary permeability; it has a certain inhibitory effect on the pain caused by chemical substances stimulating the animal peritoneum or temperature stimulating the animal body surface.

二、动物急性毒性试验研究:2. Animal acute toxicity test research:

当本发明采用直肠给药途径,测得小鼠的一日最大给药量为62.7g/kg(以药粉计),约为拟临床人用量的1567.5倍(人以60kg计),大鼠的一日最大给药量62.7g/kg(以药粉计),约为拟临床人用量的1567.5倍。实验动物均连续观察一周,其外观体征、精神状态、饮食、饮水、粪便等均未见明显异常。实验结束时,动物均健康存活,体重增加。When the present invention adopts rectal administration route, it is recorded that the maximum administration dose of mice is 62.7g/kg (in terms of powder), which is about 1567.5 times of the proposed clinical human dosage (in terms of 60kg), and that of rats The maximum dosage per day is 62.7g/kg (calculated as powder), which is about 1567.5 times the intended clinical human dosage. The experimental animals were observed continuously for one week, and no obvious abnormalities were found in their appearance, signs, mental state, diet, drinking water, and feces. At the end of the experiment, the animals were all healthy and alive with weight gain.

三、动物长期毒性试验研究:3. Animal long-term toxicity test research:

本试验设本发明药物高、中、低剂量组和基质对照组、空白对照组,采用直肠给药途径给予大鼠,给药剂量分别为3.2、2.4和1.6g/kg(以药粉计),相当于拟临床病人用量[0.04g(药粉)/kg]的80、60和40倍,连续给药2个月,在给药过程中,各给药组及基质组大鼠的体重、饮食量、外观体征、行为活动、精神状态、毛色、粪便性状与空白对照组比较,无明显差异(P>0.05),动物体重增长值和主要脏器系数与空白对照组比较差异不显著(P>0.05),血液学和血液生化指标检查结果给药组个别指标与空白对照组比较差异显著(P<0.05),但恢复期结束后有差异的血液学和血液生化指标均已恢复正常,其他指标与空白对照比较差异不显著(P>0.05),给药期和恢复期组织学检查高剂量组动物主要脏器与空白对照组比较未见明显差异,未见迟缓性毒性出现。This test establishes high, middle and low dose groups of the present invention's medicine and matrix control group, blank control group, adopts rectal administration route to give rats, and dosage is respectively 3.2, 2.4 and 1.6g/kg (calculated as medicine powder), It is equivalent to 80, 60 and 40 times of the dosage [0.04g (powder)/kg] of the intended clinical patient, and it is administered continuously for 2 months. Compared with the blank control group, appearance signs, behavioral activities, mental state, coat color, and feces properties, there was no significant difference (P>0.05), and the animal weight growth value and main organ coefficient were not significantly different from the blank control group (P>0.05 ), hematology and blood biochemical indexes test results were significantly different from those of the blank control group (P<0.05), but after the recovery period, the hematology and blood biochemical indexes with differences had returned to normal, and other indexes were compared with those of the blank control group. Compared with the blank control group, the difference was not significant (P>0.05). There was no significant difference in the main organs of the animals in the high-dose group and the blank control group in the histological examination during the administration period and the recovery period, and no delayed toxicity was observed.

四、动物局部刺激试验:4. Animal local irritation test:

本发明灌肠剂的豚鼠皮肤过敏试验和大鼠直肠用药刺激性试验。Guinea pig skin allergy test and rat rectal administration irritation test of the enema of the present invention.

结果表明:皮肤过敏试验,高剂量组0.8g(药粉)/kg、低剂量组0.1g(药粉)/kg,分别相当于拟临床人用量[0.04g(药粉)/kg]的20倍、2.5倍,经皮肤给药,均未见动物产生变态反应;直肠用药刺激性试验高剂量组5.0g(药粉)/kg,低剂量组3.2g(药粉)/kg,分别相当于拟临床人用量的125、80倍,在规定的时间内观察直肠粘膜均无充血、水肿等现象,病理组织学检查与空白对照组比较无明显差异,未见出现明显的刺激性反应,每组留存的部分动物其全身状况,体重、呼吸、循环、中枢神经系统及四肢活动等,均无明显异常反应。The results show that: in the skin allergy test, 0.8g (medicine powder)/kg in the high-dose group and 0.1g (medicine powder)/kg in the low-dose group are respectively equivalent to 20 times and 2.5 times the proposed clinical human dosage [0.04g (medicine powder)/kg]. times, through the skin administration, no animals were seen to produce allergic reactions; the high dose group of rectal administration irritation test was 5.0g (medicine powder)/kg, and the low dose group was 3.2g (medicine powder)/kg, which were respectively equivalent to 5.0g (medicine powder)/kg of the proposed clinical human dosage. 125, 80 times, the rectal mucosa was observed within the specified time without congestion, edema, etc., and there was no significant difference in histopathological examination compared with the blank control group, and no obvious irritating reaction was seen. General condition, body weight, breathing, circulation, central nervous system and limb activities, etc., showed no obvious abnormal reaction.

药理学实验说明:Pharmacological experiment description:

一:本发明中药灌肠剂进行抗前列腺增生的试验研究One: Chinese medicine enema of the present invention carries out the experimental research of anti-prostatic hyperplasia

(1)将SD大鼠去势7天后皮下注射睾酮4mg/kg,同时给予0.0938,0.1875,0.375/kg的本发明中药灌肠剂(用本发明实施例2的方法制备)(相当于临床拟用量的2.5,5,10倍),每天一次,每周7天,连续5周后处死检测。试验表明,大、中剂量组的前列腺指数、前列腺干重、背叶重量较模型组有显著性差异,大剂量组的前列腺体积较模型组有极显著的差异;大、中剂量组的腺体上皮高度、腺腔管径较模型组有显著性差异,大剂量组的酸性磷酸酶,大、中剂量组的DNA含量较模型组有显著性差异。试验提示,本发明中药灌肠剂在本试验条件下对良性前列腺增生有较显著的抑制作用。(1) After 7 days of castration, SD rats were subcutaneously injected with 4 mg/kg of testosterone, and at the same time, 0.0938, 0.1875, 0.375/kg of traditional Chinese medicine enema of the present invention (prepared by the method of Example 2 of the present invention) (equivalent to the proposed clinical dosage) 2.5, 5, and 10 times of 2.5, 5, and 10 times), once a day, 7 days a week, and executed for 5 consecutive weeks. The test showed that the prostate index, prostate dry weight and dorsal lobe weight of the large and medium dose groups were significantly different from those of the model group, and the prostate volume of the high dose group was significantly different from that of the model group; the glandular volume of the large and medium dose groups Compared with the model group, there were significant differences in epithelial height and lumen diameter, and there were significant differences in acid phosphatase and DNA content in the large and medium dose groups compared with the model group. The test suggests that the traditional Chinese medicine enema of the present invention has a more significant inhibitory effect on benign prostatic hyperplasia under the test conditions.

(2)将SD大鼠去势7天后皮下注射睾酮4mg/kg,同时给予0.0938,0.1875,0.375/kg的本发明灌肠剂混悬液灌肠(相当于临床拟用量的2.5,5,10倍),每天一次,每周7天,连续5周后处死检测。大、中剂量组的前列腺指数、前列腺干重、背叶重量较模型组有显著性差异,大剂量组的前列腺体积较模型组有极显著的差异;大、中剂量组的腺体上皮高度、腺腔管径较模型组有显著性差异,大剂量组的酸性磷酸酶,大、中剂量组的DNA含量较模型组有显著性差异。试验提示,本发明灌肠剂在本试验条件下对良性前列腺增生有较显著的抑制作用。(2) subcutaneously inject testosterone 4mg/kg after SD rat castration 7 days, give 0.0938,0.1875,0.375/kg enema suspension enema of the present invention simultaneously (equivalent to 2.5,5,10 times of clinical intended dosage) , once a day, 7 days a week, for 5 consecutive weeks after death detection. Compared with the model group, the prostate index, prostate dry weight, and dorsal lobe weight of the large and medium dose groups were significantly different, and the prostate volume of the high dose group was significantly different from that of the model group; the glandular epithelial height, Compared with the model group, there was a significant difference in the diameter of the lumen of the gland, and there were significant differences in the acid phosphatase in the high-dose group, and the DNA content in the high-dose and medium-dose groups compared with the model group. The test suggests that the enema of the present invention has a more significant inhibitory effect on benign prostatic hyperplasia under the test conditions.

(3)将昆明小鼠种植胎鼠生殖窦后给予0.0938,0.1875,0.375g/kg的本发明灌肠剂混悬液罐肠(相当于临床拟用量的2.5,5,10倍),每天一次,每周7天,连续5周后处死检测。大剂量组的前列腺指数、大、中剂量组的背叶重量、中剂量组的体积较模型组有显著性差异;大、中剂量组的腺体上皮高度、各剂量组的腺腔管径较模型组有显著性差异,大、小剂量组的酸性磷酸酶较模型组有显著性差异。试验提示,本发明在本试验条件下对良性前列腺增生有较显著的抑制作用。(3) Kunming mice are given 0.0938, 0.1875, 0.375g/kg of enema suspension canned intestines of the present invention (equivalent to 2.5, 5, and 10 times of the proposed clinical dosage) after Kunming mice are implanted in the reproductive antrum of fetal mice, once a day, 7 days a week, for 5 consecutive weeks post-sacrifice detection. The prostate index of the large dose group, the weight of the dorsal lobe of the large and medium dose groups, and the volume of the medium dose group were significantly different from those of the model group; There was a significant difference in the model group, and the acid phosphatase in the large and small dose groups was significantly different from that in the model group. The test suggests that the present invention has a significant inhibitory effect on benign prostatic hyperplasia under the test conditions.

二、本发明大鼠棉球肉芽肿增生的抑制作用对昆明小鼠疼痛的抑制作用Two, the inhibitory effect of rat cotton ball granuloma hyperplasia of the present invention is to the inhibitory effect of pain in Kunming mice

1.试验目的:观察连续给予受试物一周,对大鼠棉球肉芽肿增生的抑制作用对昆明小鼠疼痛的抑制作用。1. Purpose of the test: to observe the continuous administration of the test substance for one week, the inhibitory effect on the hyperplasia of cotton ball granuloma in rats and the inhibitory effect on the pain of Kunming mice.

2.受试物2. Test substance

本发明中药灌肠剂(用本发明实施例3方法制得);动物由山东大学实验动物中心提供的SD大鼠,鼠龄4个月,体重:试验体重362±22(-X±SD)g。性别:雄性;每组动物数:各10只;饲养条件:清洁级动物房,温度22±2℃,湿度45±10%,换气次数12次/分,喂养常规消毒大鼠饲料,饮用消毒水,群居饲养,每笼5只。Traditional Chinese medicine enema of the present invention (made by the method of Example 3 of the present invention); SD rat provided by the Experimental Animal Center of Shandong University as an animal, 4 months old, body weight: test body weight 362 ± 22 (-X ± SD) g . Gender: male; number of animals in each group: 10 each; feeding conditions: clean animal room, temperature 22±2°C, humidity 45±10%, ventilation rate 12 times/min, feeding conventional sterilized rat feed, drinking and sterilizing Water, group breeding, 5 per cage.

剂量设置及理由:参照新药药理学指导原则,医院提供的临床拟用剂量,即成人2.25g/d,按60kg体重计算,2.25g/d÷60kg体重:0.0375g/kg/d。动物给药量按临床拟用量的2.5倍、5倍、10倍设小、中、大三个剂量组。(1)小剂量组,0.0375g/kgx2.5倍=0.09375g/kg/d;(2)中剂量组,0.0375g/kgx5倍=0.1875g/kg/d,(3)大剂量组0.0375g/kgx10倍=0.375g/kg/d。Dose setting and reason: Refer to the pharmacology guidelines of new drugs, the proposed clinical dose provided by the hospital is 2.25g/d for adults, calculated on the basis of 60kg body weight, 2.25g/d÷60kg body weight: 0.0375g/kg/d. The dosage of animals is divided into 2.5 times, 5 times and 10 times of the planned clinical dosage, and three dosage groups are set up as small, medium and large. (1) Low-dose group, 0.0375g/kgx2.5 times = 0.09375g/kg/d; (2) Medium-dose group, 0.0375g/kgx5 times = 0.1875g/kg/d, (3) High-dose group 0.0375g /kgx10 times=0.375g/kg/d.

3.对照组3. Control group

a.空白对照组:给予相同体积的消毒饮用水;b.前列康组:相当于临床口服剂量的5倍。成人5g/d,按60kg计算,即5g÷60kgx5倍=0.417g/kg/d;给药体积每只大鼠给药容量10ml/kg,按等量不同给药浓度,给药途经灌胃与临床给药途径相同。前列康,康恩贝集团制药有限公司制造,市售,规格0.5g x 60片/瓶,临床用量,一次3-4片,一日3次,口服。脱脂棉球,做成重10±1g,大小相近,直径约7mm,高压消毒后使用。a. Blank control group: given the same volume of sterilized drinking water; b. Qianliekang group: equivalent to 5 times the clinical oral dose. Adult 5g/d, calculated on the basis of 60kg, that is, 5g÷60kgx5 times=0.417g/kg/d; the dosage volume of each rat is 10ml/kg, and the concentration is different according to the same amount. The clinical route of administration is the same. Qianliekang, manufactured by Kangenbei Group Pharmaceutical Co., Ltd., commercially available, specification 0.5g x 60 tablets/bottle, clinical dosage, 3-4 tablets at a time, 3 times a day, orally. Absorbent cotton balls, made of weight 10±1g, similar in size, about 7mm in diameter, used after autoclaving.

4.试验方法4. Test method

4.1药物配制:取本发明配置成高剂量组,中剂量组、小剂量组,取前列康4.17g,溶于100ml饮用水中,配置成4.17%的浓度。4.1 Drug preparation: take the present invention and configure it into high-dose group, middle-dose group, and low-dose group, take Qianliekang 4.17g, dissolve it in 100ml drinking water, and configure it into a concentration of 4.17%.

4.2动物模型:大鼠在戊巴比妥麻醉下,在左右掖窝各剪一小口,用血管钳扩充皮下组织,将灭菌棉球分别植入大鼠两侧掖窝皮下,然后缝合,术后次日开始按上述剂量给药,第8天称重,给药2小时后,将大鼠麻醉,剥离并取出棉球肉芽组织,剔尽周围脂肪组织,60℃下12h,烘干,称重。4.2 Animal model: Rats were anesthetized with pentobarbital, cut a small hole in each of the left and right fossa, expanded the subcutaneous tissue with vascular forceps, implanted sterilized cotton balls into the subcutaneous tissue of the rat’s two sides of the fossa, and then sutured. On the next day, start administration according to the above dose, weigh on the 8th day, anesthetize the rat 2 hours after administration, peel off and take out the cotton ball granulation tissue, remove all the surrounding fat tissue, dry it at 60°C for 12 hours, and weigh it. Heavy.

4.3观察指标肉芽肿净重,将烘干的肉芽肿重量减去原棉球重量即为肉芽肿净重。4.3 Observation index Net weight of granuloma, the weight of dried granuloma minus the weight of raw cotton ball is the net weight of granuloma.

4.4统计学方法采用OFFICE软件,算出每100g体重下棉球的重量(各组肉芽肿的指数),计算其平均值和标准差(X±SD),再进行显著性t检验。4.4 Statistical method Office software was used to calculate the weight of cotton balls per 100g of body weight (the index of granuloma in each group), calculate the mean value and standard deviation (X±SD), and then perform a significant t test.

5.结果及评价,结果如下表。5. Results and evaluation, the results are shown in the following table.

本发明片剂对大鼠棉球肉芽肿增生的影响Influence of the tablet of the present invention on rat cotton ball granuloma hyperplasia

结果表明:本发明前列康组均有抑制慢性肉芽肿增生的功效,且本发明灌肠剂效果较为理想。The results show that: the Qianliekang group of the present invention has the effect of inhibiting the hyperplasia of chronic granuloma, and the effect of the enema of the present invention is relatively ideal.

临床资料clinical information

1.1诊断及纳入标准1.1 Diagnosis and inclusion criteria

1临床资料1 clinical data

1.1一般资料1.1 General information

本组40例均符合如下诊断标准:a)临床症状以会阴部、腰骶部及耻骨上憋胀不适、疼痛为主,或有睾丸肛门、腰部酸胀不适与疼痛,有时胀痛部位走窜不固定,伴有尿频、尿急、尿道灼热痒痛、尿白等其中一项者;b)前列腺液常规化验结果显示:卵磷脂小体减少;c)前列腺液细菌培养多数无细菌;d)排尿及大便前后,尿道溢出白色黏性分泌物,镜下血尿或有白细胞;e)直肠内指诊前列腺有饱满感,质软或软硬不均、囊样感、略压痛,前列腺变小、质韧。发病年龄在25岁~69岁,平均45岁;病程2个月~20年,平均10年。The 40 cases in this group all meet the following diagnostic criteria: a) The clinical symptoms are mainly distended discomfort and pain in the perineum, lumbosacral region and suprapubic region, or testicular anus and waist soreness, discomfort and pain, and sometimes the painful part moves around Unfixed, accompanied by frequent urination, urgency, urethral burning itching, white urine, etc.; b) routine test results of prostatic fluid showed: lecithin bodies decreased; c) bacterial culture of prostatic fluid mostly showed no bacteria; d) Before and after urination and defecation, the urethra overflows with white sticky secretions, hematuria or white blood cells under the microscope; e) The prostate gland feels full, soft or uneven, cystic, slightly tender, and the prostate becomes smaller, Tough. The age of onset ranged from 25 to 69 years, with an average of 45 years; the course of the disease ranged from 2 months to 20 years, with an average of 10 years.

1.2治疗方法1.2 Treatment methods

中药灌肠以清热解毒、活血化瘀、解痉镇痛、消肿开结为治疗原则,根据症状轻重酌情加减。方以:列当15g,茯苓10g,王不留行10g,五味子10g,淫羊藿10g,菟丝子12g,益智仁13g,山茱萸14g,白花蛇舌草11g,蒲公英12g,制首乌12g,车前子11g,丹参12g,黄柏11g,泽泻12g,夏枯草11g,蛇床子12g,败酱草13g,黄芩11g,赤芍12g,土茯苓11g,覆盆子11g,牡丹皮12g,鸡血藤11g等加减,每日一剂,水煎保留灌肠,煎汁约100mL~150mL,温度以33℃-40℃。每晚睡前先将大小便排净,取左侧卧位,在灌肠器及肛门上涂液态石蜡油少许,将灌肠器管道中空气排净,然后从肛门徐徐轻柔插入灌肠器的4cm~8cm,打开灌肠器,使药液缓慢灌入直肠中,操作时间为2min~5min,灌入总量为100mL~150mL,操作完毕关闭灌肠器。用左手持纸压住肛门,右手将灌肠器缓慢拔出。患者依次取右侧卧位、平卧位、俯卧位、左侧卧位、坐位、半卧位,视具体病情调整体位,每一体位约15min~20min,最后半俯卧位休息,每天灌肠一次,保留一夜,疗程2周~4周。Traditional Chinese medicine enema is based on the treatment principle of clearing heat and detoxifying, promoting blood circulation and removing blood stasis, relieving spasm and analgesia, reducing swelling and opening knots, and it can be added or subtracted according to the severity of symptoms. Prescription: Liedang 15g, Poria 10g, Wangbuliuxing 10g, Schisandra 10g, Epimedium 10g, Cuscuta 12g, Yizhiren 13g, Cornus officinalis 14g, Hedyotis diffusa 11g, Dandelion 12g, Zhishouwu 12g, Qianzi 11g, Salvia miltiorrhiza 12g, Phellodendron 11g, Alisma 12g, Prunella vulgaris 11g, Cnidium 12g, Patrinia 13g, Scutellaria baicalensis 11g, Radix Paeoniae Rubra 12g, Smilax smilax 11g, raspberry 11g, Moutan bark 12g, Miltonia 11g Equal addition and subtraction, one dose per day, decoct in water for retention enema, the decoction juice is about 100mL-150mL, and the temperature is 33°C-40°C. Every night before going to bed, clean the bowels and defecate, take the left side lying position, apply a little liquid paraffin oil on the enema and anus, drain the air in the enema pipe, and then slowly and gently insert the enema 4cm~8cm from the anus , Open the enema, slowly infuse the liquid medicine into the rectum, the operation time is 2 minutes to 5 minutes, and the total amount of infusion is 100mL to 150mL, and close the enema after the operation. Press the anus with the paper in your left hand, and slowly pull out the enema device with your right hand. The patient takes the right decubitus position, supine position, prone position, left decumbent position, sitting position, and semi-recumbent position in turn, and adjusts the position according to the specific condition. Keep it overnight, and the course of treatment is 2 to 4 weeks.

2结果2 results

2.1疗效判定标准2.1 Criteria for judging curative effect

治愈:临床症状完全消失,前列腺液正常。显效:临床主要症状消失,前列腺液正常。有效:临床症状减轻或消失,前列腺液常规化验改善。无效:临床症状治疗前后基本无改善,前列腺液常规化验无明显改善。Cure: the clinical symptoms disappear completely, and the prostatic fluid is normal. Markedly effective: the main clinical symptoms disappear, and the prostatic fluid is normal. Effective: the clinical symptoms are alleviated or disappeared, and the routine test of prostatic fluid is improved. Ineffective: the clinical symptoms were basically not improved before and after treatment, and the routine test of prostatic fluid had no obvious improvement.

2.2治疗结果2.2 Treatment Outcomes

40例患者中,痊愈27例,占67.5%;显效6例,占15%;有效5例,占12.5%;无效2例,占5%。Among the 40 patients, 27 cases were cured, accounting for 67.5%; 6 cases were markedly effective, accounting for 15%; 5 cases were effective, accounting for 12.5%; 2 cases were ineffective, accounting for 5%.

3讨论3 Discussion

慢性前列腺炎是男性生殖系统常见的一种疾病,多与过量饮酒、过食刺激性食物、久坐鞍椅、便秘等因素有关,少数是由急性前列腺炎未彻底治愈而来。但大多数病人未曾有急性炎症阶段,此类患者前列腺液常有致病菌。慢性前列腺炎可引发不育症、后尿道炎、膀胱炎、膀胱颈部硬化症,严重干扰了患者的生活质量。给患者带来了极大的精神负担,许多患者合并精神衰弱,对治愈缺乏信心。Chronic prostatitis is a common disease of the male reproductive system. It is mostly related to excessive drinking, eating irritating food, sitting in a saddle chair for a long time, constipation and other factors. A few are caused by acute prostatitis that has not been completely cured. However, most patients have never had an acute inflammation stage, and the prostatic fluid of such patients often has pathogenic bacteria. Chronic prostatitis can cause infertility, posterior urethritis, cystitis, and bladder neck sclerosis, which seriously interfere with the quality of life of patients. It brings a great mental burden to the patients, and many patients are combined with mental weakness and lack confidence in the cure.

慢性前列腺炎属中医的“精浊”、“淋病”范畴,其主要病机是外伤湿热、饮酒、辛辣过度、劳伤精气、脉管不畅、气滞血瘀所致,使湿热黏滞,气血瘀阻,肾气不足,相互交结,分别或相融致病,由于多数无明显的致病菌,西医疗效较差。中药口服效果慢。本发明依据中医理论,辩证施治,中药灌肠,使药物直达病所,以行气活血、清热解毒、解痉止痛、消肿开结为主,兼以益气补肾等对症治疗。取得很好的疗效。Chronic prostatitis belongs to the category of "jing turbidity" and "gonorrhea" in traditional Chinese medicine. Its main pathogenesis is caused by traumatic dampness and heat, drinking, excessive spicy, overworked essence, poor blood vessels, stagnation of qi and blood stasis, which make dampness and heat viscous. , qi and blood stasis, deficiency of kidney qi, intertwined with each other, separate or combined to cause disease, because most of them have no obvious pathogenic bacteria, the effect of western medicine is poor. The effect of oral Chinese medicine is slow. According to the theory of traditional Chinese medicine, the present invention treats based on dialectical signs and symptoms, enemas with traditional Chinese medicines, so that the medicines can directly reach the sick place, mainly for promoting qi and blood circulation, clearing away heat and detoxification, relieving spasm and pain, reducing swelling and unblocking knots, and supplementing qi and tonifying kidney and other symptomatic treatments. Obtain very good curative effect.

具体实施方式:Detailed ways:

具体实施例1:李某,男,43岁,2009年10月10日初诊。患者诉近年来常觉会阴部、下腹隐痛不舒,经直肠指检及前列腺液化验,诊断为慢性前列腺炎,曾多次使用红霉素、百炎净等抗菌药物,治疗效果不理想,近半年来病情加重,且伴性功能减退。刻诊:会阴部及下腹隐痛不适,排尿后和便后常有白色分泌物自尿道口流出,性功能减退,头昏、头胀、乏力、疲惫,舌质红、少苔、根黄腻,脉细弦。前列腺液化验:红细胞(+),白细胞(++),脓细胞少量。直肠指检:前列腺肥大、疼痛。药用:列当12g,茯苓10g,王不留行10g,五味子10g,淫羊藿10g,菟丝子12g,益智仁11g,山茱萸12g,白花蛇舌草13g,蒲公英12g,制首乌12g,车前子11g,丹参12g,黄柏11g,泽泻12g,夏枯草11g,蛇床子12g,败酱草13g,黄芩11g,赤芍11g,土茯苓12g,覆盆子12g,牡丹皮12g,鸡血藤13g。每晚睡前先将大小便排净,取左侧卧位,在灌肠器及肛门上涂液态石蜡油少许,将灌肠器管道中空气排净,然后从肛门徐徐轻柔插入灌肠器的4cm~8cm,打开灌肠器,使药液缓慢灌入直肠中,操作时间为2min~5min,灌入总量为100mL~150mL,操作完毕关闭灌肠器。用左手持纸压住肛门,右手将灌肠器缓慢拔出。患者依次取右侧卧位、平卧位、俯卧位、左侧卧位、坐位、半卧位,视具体病情调整体位,每一体位约15min~20min,最后半俯卧位休息,每天灌肠一次,保留一夜,10天为1个疗程,疗程之间间隔3天,3个疗程结束后,上述症状缓解,复查前列腺液,正常,临床治愈,随访2年无复发。Specific embodiment 1: Lee, male, 43 years old, first visit on October 10, 2009. The patient complained that in recent years, he often felt dull pain in the perineum and lower abdomen. After digital rectal examination and prostatic fluid test, he was diagnosed as chronic prostatitis. The state of an illness increases the weight of over the past six months, and companion sexual dysfunction. Acute diagnosis: dull pain and discomfort in the perineum and lower abdomen, white discharge often flows out from the urethral opening after urination and defecation, sexual dysfunction, dizziness, dizziness, fatigue, fatigue, red tongue, less coating, yellow greasy roots, Thin and stringy pulse. Prostatic fluid test: red blood cells (+), white blood cells (++), a small amount of pus cells. Digital rectal examination: prostatic hypertrophy, pain. Medicinal: Liedang 12g, Poria 10g, Wangbuliuxing 10g, Schisandra 10g, Epimedium 10g, Cuscuta 12g, Yizhiren 11g, Cornus officinalis 12g, Hedyotis diffusa 13g, Dandelion 12g, Shouwu 12g, Qianzi 11g, Salvia miltiorrhiza 12g, Phellodendron 11g, Alisma 12g, Prunella vulgaris 11g, Cnidium 12g, Patrinia 13g, Scutellaria baicalensis 11g, Radix Paeoniae Rubra 11g, Smilax smilax 12g, raspberry 12g, Moutan bark 12g, Miltonia 13g . Every night before going to bed, clean the bowels and defecate, take the left side lying position, apply a little liquid paraffin oil on the enema and anus, drain the air in the enema pipe, and then slowly and gently insert the enema 4cm ~ 8cm from the anus , Open the enema, slowly infuse the liquid medicine into the rectum, the operation time is 2 minutes to 5 minutes, and the total amount of infusion is 100mL to 150mL, and close the enema after the operation. Press the anus with the paper in your left hand, and slowly pull out the enema device with your right hand. The patient takes the right decubitus position, supine position, prone position, left decumbent position, sitting position, and semi-recumbent position in turn, and adjusts the position according to the specific condition. Keep it overnight, 10 days is a course of treatment, and the interval between courses of treatment is 3 days. After the 3 courses of treatment, the above symptoms are relieved, and the prostatic fluid is reexamined.

具体实施例2:杨某,男,32岁,喜好烟酒,生活无规律,自述患慢性前列腺炎、前列腺肥大,症状为尿线细、排尿困难、尿道口灼痛,并有性欲低下、阳痿等症状,严重影响睡眠。经多方诊治效果不佳。经检查前列腺液,白细胞16个/HP(镜下高倍视野)红细胞(-)。药用:列当13g,茯苓10g,王不留行10g,五味子10g,淫羊藿10g,菟丝子12g,益智仁11g,山茱萸13g,白花蛇舌草13g,蒲公英12g,制首乌12g,车前子11g,丹参12g,黄柏11g,泽泻12g,夏枯草11g,蛇床子12g,败酱草13g,黄芩11g,赤芍11g,土茯苓13g,覆盆子12g,牡丹皮12g,鸡血藤14g。制成灌肠剂。每晚睡前先将大小便排净,取左侧卧位,在灌肠器及肛门上涂液态石蜡油少许,将灌肠器管道中空气排净,然后从肛门徐徐轻柔插入灌肠器的4cm~8cm,打开灌肠器,使药液缓慢灌入直肠中,操作时间为2min~5min,灌入总量为100mL~150mL,操作完毕关闭灌肠器。用左手持纸压住肛门,右手将灌肠器缓慢拔出。患者依次取右侧卧位、平卧位、俯卧位、左侧卧位、坐位、半卧位,视具体病情调整体位,每一体位约15min~20min,最后半俯卧位休息,每天灌肠一次,保留一夜,10天为1个疗程,15天后症状缓解减轻,又继续使用3个疗程阴部有凉爽感觉,下腹不胀,潮湿现象消失,身体恢复正常,至今没有复发。Specific example 2: Yang, man, 32 years old, likes tobacco and alcohol, lives irregularly, self-report suffers from chronic prostatitis, prostatic hypertrophy, symptoms are thin urine line, dysuria, urethral opening burning pain, and low libido, impotence Symptoms seriously affect sleep. The effect of various diagnosis and treatment is not good. After checking the prostatic fluid, there were 16 white blood cells/HP (high power field under microscope) red blood cells (-). Medicinal: Liedang 13g, Poria cocos 10g, Wangbuliuxing 10g, Schisandra 10g, Epimedium 10g, Cuscuta 12g, Yizhiren 11g, Cornus officinalis 13g, Hedyotis diffusa 13g, Dandelion 12g, Shouwu 12g, Qianzi 11g, Salvia miltiorrhiza 12g, Phellodendron 11g, Alisma 12g, Prunella vulgaris 11g, Cnidium 12g, Patrinia 13g, Scutellaria baicalensis 11g, Radix Paeoniae Rubra 11g, Smilax cocos 13g, Raspberry 12g, Moutan bark 12g, Miltonia 14g . Make an enema. Every night before going to bed, clean the bowels and defecate, take the left side lying position, apply a little liquid paraffin oil on the enema and anus, drain the air in the enema pipe, and then slowly and gently insert the enema 4cm ~ 8cm from the anus , Open the enema, slowly infuse the liquid medicine into the rectum, the operation time is 2 minutes to 5 minutes, and the total amount of infusion is 100mL to 150mL, and close the enema after the operation. Press the anus with the paper in your left hand, and slowly pull out the enema device with your right hand. The patient takes the right decubitus position, supine position, prone position, left decumbent position, sitting position, and semi-recumbent position in turn, and adjusts the position according to the specific condition. Keep it overnight, 10 days is a course of treatment. After 15 days, the symptoms are relieved and relieved. After 3 more courses of treatment, the genitals have a cool feeling, the lower abdomen is not distended, the wet phenomenon disappears, and the body returns to normal. There has been no recurrence so far.

Claims (10)

1. treat the Chinese medicinal enema of chronic prostatitis for one kind, it is characterized in that, in described Chinese medicinal enema, the parts by weight of various crude drug are: 10~20 parts of Herba Orobanchess, 10~20 parts, Poria, 10~20 parts of Semen Vaccariae, 10~20 parts of Fructus Schisandrae Chinensis, 10~20 parts of Herba Epimedii, 10~20 parts of Semen Cuscutae, 10~20 parts of Fructus Alpiniae Oxyphyllae, 10~20 parts of Fructus Corni, 10~20 parts of Herba Hedyotidis Diffusaes, 10~20 parts of Herba Taraxacis, 10~20 parts of Radix Polygoni Multiflori Preparata, 10~20 parts of Semen Plantaginiss, 10~20 parts of Radix Salviae Miltiorrhizaes, 10~20 parts of Cortex Phellodendris, 10~20 parts of Rhizoma Alismatis, 10~20 parts of Spica Prunellaes, 10~20 parts of Fructus Cnidiis, 10~20 parts of Herba Patriniae, 10~20 parts of Radix Scutellariaes, 10~20 parts of Radix Paeoniae Rubra, 10~20 parts of Rhizoma Smilacis Glabraes, 10~20 parts of Fructus Rubies, 10~20 parts of Cortex Moutans, 10~20 parts of Caulis Spatholobis.
2. treat according to claim 1 the Chinese medicinal enema of chronic prostatitis, it is characterized in that, in described Chinese medicinal enema, the parts by weight of various crude drug are: 10~15 parts of Herba Orobanchess, 10~15 parts, Poria, 10~15 parts of Semen Vaccariae, 10~15 parts of Fructus Schisandrae Chinensis, 10~15 parts of Herba Epimedii, 10~15 parts of Semen Cuscutae, 10~15 parts of Fructus Alpiniae Oxyphyllae, 10~15 parts of Fructus Corni, 10~15 parts of Herba Hedyotidis Diffusaes, 10~15 parts of Herba Taraxacis, 10~15 parts of Radix Polygoni Multiflori Preparata, 10~15 parts of Semen Plantaginiss, 10~20 parts of Radix Salviae Miltiorrhizaes, 10~20 parts of Cortex Phellodendris, 10~20 parts of Rhizoma Alismatis, 10~20 parts of Spica Prunellaes, 10~20 parts of Fructus Cnidiis, 10~20 parts of Herba Patriniae, 10~20 parts of Radix Scutellariaes, 10~20 parts of Radix Paeoniae Rubra, 10~20 parts of Rhizoma Smilacis Glabraes, 10~20 parts of Fructus Rubies, 10~20 parts of Cortex Moutans, 10~20 parts of Caulis Spatholobis.
3. treat according to claim 1 the Chinese medicinal enema of chronic prostatitis, it is characterized in that, in described Chinese medicinal enema, the parts by weight of various crude drug are: 10~20 parts of Herba Orobanchess, 10~20 parts, Poria, 10~20 parts of Semen Vaccariae, 10~20 parts of Fructus Schisandrae Chinensis, 10~20 parts of Herba Epimedii, 10~20 parts of Semen Cuscutae, 10~20 parts of Fructus Alpiniae Oxyphyllae, 10~20 parts of Fructus Corni, 10~20 parts of Herba Hedyotidis Diffusaes, 10~20 parts of Herba Taraxacis, 10~20 parts of Radix Polygoni Multiflori Preparata, 10~20 parts of Semen Plantaginiss, 10~15 parts of Radix Salviae Miltiorrhizaes, 10~15 parts of Cortex Phellodendris, 10~15 parts of Rhizoma Alismatis, 10~15 parts of Spica Prunellaes, 10~15 parts of Fructus Cnidiis, 10~15 parts of Herba Patriniae, 10~15 parts of Radix Scutellariaes, 10~15 parts of Radix Paeoniae Rubra, 10~15 parts of Rhizoma Smilacis Glabraes, 10~15 parts of Fructus Rubies, 10~15 parts of Cortex Moutans, 10~15 parts of Caulis Spatholobis.
4. a preparation method for the treatment of the Chinese medicinal enema of chronic prostatitis as described in any one in claim 1~3, is characterized in that, the preparation process of described enema comprises:
A. described crude drug is mixed, chopping, sieves, and soaks;
B. the crude drug of immersion being added to alcohol heating reflux extracts 2 times;
C. get again the medicinal residues after above-mentioned ethanol extraction, the heating and refluxing extraction that adds water 2 times;
D. above-mentioned two kinds of extracting solution are merged to decompression recycling ethanol disinfectant preparation.
5. treat according to claim 4 the preparation method of the Chinese medicinal enema of chronic prostatitis, it is characterized in that, in described step a, chopping after first described crude drug being mixed, XianCheng's coarse powder, more further pulverize, cross 120 mesh sieves, the fine powder amount that enable pass is crossed 120 mesh sieves is reaching 30%, collects that to obtain fine powder by the fine powder of 120 mesh sieves for subsequent use, and unsifted coarse granule is placed on and in ethanol, soaks 8-12 hour.
6. the preparation method for the treatment of according to claim 4 the Chinese medicinal enema of chronic prostatitis, is characterized in that, in described step b, by soaked crude drug coarse granule heating and refluxing extraction 2 times, each 1~2 hour, 2 extracting solution is merged and is left standstill.
7. the preparation method for the treatment of according to claim 4 the Chinese medicinal enema of chronic prostatitis, is characterized in that, in described step c, by add water heating and refluxing extraction 2 times of the medicinal residues after above-mentioned ethanol extraction, each 1~2 hour, 2 extracting solution is merged and is left standstill.
8. treat according to claim 4 the preparation method of the Chinese medicinal enema of chronic prostatitis, it is characterized in that, in described steps d, above-mentioned two kinds of extracting solution are merged, 1.35 filtrate when concentrating under reduced pressure relative density is 80 DEG C, reclaim ethanol, gained filtrate is adjusted to proportion to 1.06, paste materials reduces pressure to obtain, with ultraviolet-ray sterilizing, become enema.
9. a preparation method for the treatment of the Chinese medicinal enema of chronic prostatitis as described in any one in claim 1~3, is characterized in that, its preparation process comprises:
A, get crude drug and put into ethanol and soak, heat is extracted 2 times, becomes paste, is component 1;
B, medicinal residues extracting in water 2 times, thickening filtration is paste, is component 2;
C, above-mentioned two kinds of pastes are merged into enema.
10. the preparation method for the treatment of according to claim 9 the Chinese medicinal enema of chronic prostatitis, is characterized in that, in described step a, get in the ethanol that raw material adds 5-10 doubly to measure and soak 1-2 hour, heating extraction 2 times, each 1-2 hour, get supernatant, merge extractive liquid,, 100-120 order filters, then is the ultrafiltration post ultrafiltration of 5000-10000 through the molecular weight that dams, 1.36 extractum when ultrafiltrate concentrating under reduced pressure relative density is 80 DEG C, heating is concentrated into paste, and stand for standby use, becomes component 1; In described step b, the medicinal residues that ethanol extraction is crossed are put into 10 times of water gagings, heating and refluxing extraction 2 times, each extraction time is 1~2 hour, and 100-120 order filters, then is the ultrafiltration post ultrafiltration of 5000-10000 through the molecular weight that dams, 1.36 extractum when ultrafiltrate concentrating under reduced pressure relative density is 80 DEG C, heating is concentrated into paste, and stand for standby use, becomes component 2; In described step c, above-mentioned two kinds of component paste concentrated solutions are merged, then use ultraviolet, disinfection, becomes enema.
CN201210585691.7A 2012-12-31 2012-12-31 Traditional Chinese medicine enema for curing chronic prostatitis and preparing method thereof Expired - Fee Related CN103041262B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201210585691.7A CN103041262B (en) 2012-12-31 2012-12-31 Traditional Chinese medicine enema for curing chronic prostatitis and preparing method thereof

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201210585691.7A CN103041262B (en) 2012-12-31 2012-12-31 Traditional Chinese medicine enema for curing chronic prostatitis and preparing method thereof

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN103041262A CN103041262A (en) 2013-04-17
CN103041262B true CN103041262B (en) 2014-07-16

Family

ID=48054273

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201210585691.7A Expired - Fee Related CN103041262B (en) 2012-12-31 2012-12-31 Traditional Chinese medicine enema for curing chronic prostatitis and preparing method thereof

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN103041262B (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN103845610B (en) * 2014-03-25 2016-03-30 山东省千佛山医院 One treats prostatitic medicine
CN105148051A (en) * 2015-07-25 2015-12-16 王军 Traditional Chinese medicinal composition for treating chronic prostatitis
CN105477431A (en) * 2015-12-30 2016-04-13 李效寅 Traditional Chinese medicinal composition for treating prostatitis
CN106038836A (en) * 2016-07-28 2016-10-26 黄春荣 Traditional Chinese medicinal composition for treating prostatitis

Also Published As

Publication number Publication date
CN103041262A (en) 2013-04-17

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN102145064B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating senile vaginitis and preparation method thereof
CN105343625A (en) Taraxacum oral liquid for expelling toxin, dehumidifying and benefiting gallbladder and preparation method thereof
CN103520572A (en) Traditional Chinese composition used for treating atopic dermatitis as well as preparation method of composition
CN102058715B (en) Chinese medicine preparation for treating chronic prostatitis and preparation method thereof
CN104958607A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating burning mouth syndromes of climacteric women and preparation method thereof
CN102988675B (en) Traditional Chinese medicine combination for treating chronic prostatitis and preparation method thereof
CN103933509A (en) Medicine for treating saprolegniasis of freshwater fish and preparation method of medicine
CN103041262B (en) Traditional Chinese medicine enema for curing chronic prostatitis and preparing method thereof
CN103041256B (en) Chinese herb preparation for curing recurrent respiratory tract infection of children
CN103041257B (en) Chinese materia medica preparation for curing high fever and respiratory tract infection of children
CN103656048B (en) Medicine being used for the treatment of mammitis of cow and preparation method thereof
CN103041255B (en) Chinese materia medica preparation for curing swollen sore throat and respiratory tract infection of children
CN103007145B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating children rotavirus enteritis and preparation method of composition
CN105412697A (en) Herba eupatorii oral liquid for clearing heat and removing dampness, and protecting liver and gallbladder and preparation method of oral liquid
CN106237131A (en) The Herba Taraxaci oral liquor of lowering blood-fat and reducing weight and oral liquid thereof
CN104274592A (en) Medicine for treating tinea versicolor
CN103041263B (en) Traditional Chinese medicine rectal administration suppository for curing chronic prostatitis and preparing method thereof
CN105169278A (en) Dandelion oral liquid capable of protecting liver and benefiting gallbladder and preparation method thereof
CN104887950A (en) Mastitis treatment traditional Chinese medicine compound
CN103599253B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating winter pruritus of old people
CN103860948A (en) Traditional Chinese medicine for treating acute mastitis caused by qi stagnation and heat congestion and preparation method thereof
CN104435244A (en) Traditional Chinese medicine composition for effectively treating mammary cancer
CN103041258B (en) Chinese materia medica preparation for curing respiratory tract infection with poor appetite of children
CN105998979A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating lung-and-kidney-yin-deficiency-type chronic pharyngitis and method
CN105663585A (en) Application of traditional Chinese medicine composition in preparation of medicines for treating senile pruritus

Legal Events

Date Code Title Description
C06 Publication
PB01 Publication
C10 Entry into substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
C53 Correction of patent of invention or patent application
CB02 Change of applicant information

Address after: 266071 Shandong city of Qingdao province Hongkong City Road No. 32 floor 801-A room 8

Applicant after: QINGDAO HUAREN TECHNOLOGY INCUBATOR Co.,Ltd.

Address before: 266071 Shandong city of Qingdao province Hongkong City Road No. 32 (Minmetals building) 11 1101-A

Applicant before: Qingdao Huaren Information Technology Development Co.,Ltd.

CB03 Change of inventor or designer information

Inventor after: Han Tao

Inventor before: Request for anonymity

COR Change of bibliographic data

Free format text: CORRECT: APPLICANT; FROM: QINGDAO HUAREN INFORMATION TECHNOLOGY DEVELOPMENT CO., LTD. TO: QINGDAO HUAREN TECHNOLOGY INCUBATOR CO., LTD.

Free format text: CORRECT: INVENTOR; FROM: REQUEST NOT TO RELEASE THE NAME TO: HAN TAO

C14 Grant of patent or utility model
GR01 Patent grant
CB03 Change of inventor or designer information

Inventor after: Pan Ning

Inventor after: Han Tao

Inventor before: Han Tao

CB03 Change of inventor or designer information
TR01 Transfer of patent right

Effective date of registration: 20170725

Address after: 430074 Hongshan District, Hubei City, Wuhan Province, Shandong district 15, No. three - 101

Patentee after: Song Enmin

Address before: 266101 Shandong Province, Qingdao city Laoshan District, Keyuan Road No. 1 23 storey block B room 2319

Patentee before: Qingdao fruit science and technology service platform Co.,Ltd.

Effective date of registration: 20170725

Address after: 266101 Shandong Province, Qingdao city Laoshan District, Keyuan Road No. 1 23 storey block B room 2319

Patentee after: Qingdao fruit science and technology service platform Co.,Ltd.

Address before: 266071 Shandong city of Qingdao province Hongkong City Road No. 32 floor 801-A room 8

Patentee before: QINGDAO HUAREN TECHNOLOGY INCUBATOR Co.,Ltd.

TR01 Transfer of patent right
TR01 Transfer of patent right

Effective date of registration: 20190726

Address after: 437000 No. 58 Yongan East Road, Xianning High-tech Zone, Hubei Province (in Guanggu South Science and Technology City)

Patentee after: Hubei Daokang Medical Technology Co.,Ltd.

Address before: 430074 No. 15-101, Yujia Shandong Three Districts, Hongshan District, Wuhan City, Hubei Province

Patentee before: Song Enmin

TR01 Transfer of patent right
CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee

Granted publication date: 20140716

CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee