BRPI0809575A2 - Misturas pesticidas, métodos para proteger plantas contra o ataque ou infestação por insetos, acarídeos ou nematódeos, para controlar insetos, aracnídeos ou nematódeos, para proteger semente, para proteger animais contra a infestação ou a infecção por parasitas, e para tratar animais infestados ou infectados por parasitas, semente, uso de uma mistura, e, composição pesticida ou parasiticida - Google Patents

Misturas pesticidas, métodos para proteger plantas contra o ataque ou infestação por insetos, acarídeos ou nematódeos, para controlar insetos, aracnídeos ou nematódeos, para proteger semente, para proteger animais contra a infestação ou a infecção por parasitas, e para tratar animais infestados ou infectados por parasitas, semente, uso de uma mistura, e, composição pesticida ou parasiticida Download PDF

Info

Publication number
BRPI0809575A2
BRPI0809575A2 BRPI0809575-2A BRPI0809575A BRPI0809575A2 BR PI0809575 A2 BRPI0809575 A2 BR PI0809575A2 BR PI0809575 A BRPI0809575 A BR PI0809575A BR PI0809575 A2 BRPI0809575 A2 BR PI0809575A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
cyano
active compound
group
compound
ethyl
Prior art date
Application number
BRPI0809575-2A
Other languages
English (en)
Inventor
Delphine Breuninger
Henricus Maria Martinus Bastiaans
Juergen Langewald
Wolfgang Von Deyn
Original Assignee
Basf Se
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=39322437&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=BRPI0809575(A2) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Basf Se filed Critical Basf Se
Publication of BRPI0809575A2 publication Critical patent/BRPI0809575A2/pt
Publication of BRPI0809575B1 publication Critical patent/BRPI0809575B1/pt
Publication of BRPI0809575B8 publication Critical patent/BRPI0809575B8/pt

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom six-membered rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/06Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/36Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom five-membered rings
    • A01N43/38Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom five-membered rings condensed with carbocyclic rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/581,2-Diazines; Hydrogenated 1,2-diazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/88Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms six-membered rings with three ring hetero atoms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having a double or triple bond to nitrogen, e.g. cyanates, cyanamides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N53/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing cyclopropane carboxylic acids or derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P33/00Antiparasitic agents
    • A61P33/14Ectoparasiticides, e.g. scabicides

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pyridine Compounds (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Description

“MISTURAS PESTICIDAS, MÉTODOS PARA PROTEGER PLANTAS CONTRA O ATAQUE OU INFESTAÇÃO POR INSETOS, ACARÍDEOS OU NEMATÓDEOS, PARA CONTROLAR INSETOS, ARACNÍDEOS OU NEMATÓDEOS, PARA PROTEGER SEMENTE, PARA PROTEGER ANIMAIS CONTRA A INFESTAÇÃO OU A INFECÇÃO POR PARASITAS, E PARA TRATAR ANIMAIS INFESTADOS OU INFECTADOS POR PARASITAS, SEMENTE, USO DE UMA MISTURA, E, COMPOSIÇÃO PESTICIDA OU PARASITICIDA”
A invenção refere-se a novas misturas pesticidas, que compreendem os compostos cianossulfoximina e outros compostos efetivos pesticidas. A invenção refere-se ainda a métodos e ao uso destas misturas para o combate de insetos, aracnídeos ou nematódeos em e sobre plantas, e para a proteção de tais plantas, que estão infestadas com pestes, e também para a proteção de sementes.
Um problema típico, que ocorre no campo de controle de pestes, reside na necessidade em que sejam reduzidas as taxas de dosagem do ingrediente ativo, de um modo a reduzir ou a evitar os efeitos ambientais ou toxicológicos, ao mesmo tempo em que é propiciado ainda um controle de peste efetivo.
Um outro problema encontrado refere-se à necessidade de que existam agentes de controle de peste disponíveis, que sejam efetivos contra um amplo espectro de pestes.
Existe também a necessidade quanto a agentes de controle de peste, que combinação e necessidade de eliminação com o controle prolongado, ou seja, uma ação rápida com uma ação de longa duração.
Uma outra dificuldade em relação ao uso de pesticidas é a de que a aplicação repetida e exclusiva de um composto pesticida individual conduz, em muitos casos, a uma rápida seleção de pestes, que desenvolveram resistência natural ou adaptada contra o composto ativo em questão. Portanto, existe uma necessidade quanto a agentes de controle de pestes, que auxiliam a prevenir ou a superar a resistência.
misturas pesticidas, que solucionam pelo menos um dos problemas discutidos, tais que a redução da taxa de dosagem, a melhora do espectro de atividade, ou a combinação da atividade de eliminação com o controle prolongado ou o controle da resistência.
alcançado através da combinação de compostos ativos, tal como definido no 10 início. Além disso, verificamos que a aplicação simultânea, ou seja em conjunto ou separada, de um composto ativo I e de um ou mais compostos II, ou a aplicação sucessiva do composto ativo I e de um ou mais compostos II, ou a aplicação sucessiva de um composto ativo I e de um ou mais compostos II, permite um controle aumentado de pestes, comparado às taxas de controle 15 que são possíveis no caso de compostos individuais.
Constituiu, portanto, um objeto da presente invenção prover
Verificamos que este objeto, em parte ou em sua totalidade, é
20
Fórmula I
em que:
G é selecionado a partir de:
e em que # denota a ligação da fórmula I: R1 é Cl ou CF3 e
R2 é selecionado a partir de hidrogênio, cloro, CH3 ou C2H5; ou um enanciômero ou um diastereômero do mesmo, puro, ou como misturas destes enanciômeros e/ ou diastereômeros;
e
2) pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A, que consiste de:
A. 1. Inibidores de acetil colina esterase, selecionados a partir de triazemato ou a partir da classe de carbamatos, que consiste de aldicarb, 10 alanicarb, benfuracarb, carbarila, carbofiirano, carbossulfano, metiocarb, metomila, oxamila, pirimicarb, propoxur e tiodicarb, ou da classe de organosfosfatos, que consiste de acefato, azinfos-etila, azinfos- metila, clorfenvinfos, clorpírifos, clorpirifos- metila, demeton- S- metila, diazinona, diclorvos/ DDVP, dicrotofos, dimetoato, dissulfotona, etiona, fenitrotiona, 15 fentiona, isoxationa, malationa, metamidafos, metidationa, mevinfos, monocrotofos, oximetoato, oxidemetona- metila, parationa, parationa-metila, fentoato, forato, fosalona, fosmet, fosfamidona, pirimifos- metil, quinalfos, terbufos, tetraclorvinfos, triazofos, e triclorfona;
A. 2. Antagonistas do canal de cloreto com porta GAB, 20 selecionados a partir de ciclodieno organocloro endossulfano, N-etil-2,2- dimetilpropionamida -2- (2, 6- dicloro-a,a,a-trifluoro-p- tolil) hidrazona, Netil-2,2- dicloro-l-metilciclopropano-carboxamida-2- (2,6- dicloro-α,α atrifluoro-p- tolil) hidrazona, ou a partir da classe de fenil pirazóis, que consiste de acetoprol, atiprol, fipronila, pirafluprol, piriprol, vaniliprol e do 25 composto fenil pirazol II. A2'1: Α.3. Moduladores do canal de sódio, selecionados a partir da classe de piretróides, que consiste de aletrina, bifentrina, ciflutrina, lambdacialotrina, cipermetrina, alfa- cipermetrina, beta- cipermetrina, zetacipermetrina, deltametrina, esfenvalerato, e tofenprox, fenpropatrina, fenvalerato, flucitrinato, tau- fluvalinato, permetrina, silafluofeno e tralometrina;
A.4. Agonistas/ antagonistas do receptor de acetil colina nicotínico, selecionados a partir de nicotina, hidroclroeto de cartap, tiociclam, ou a partir da classe dos neonicotinóides que consiste de acetamiprida, clotianidina, dinotefurano, imidaclopridaa, nitenpiram, tiacloprida, tiametoxam e Akd- 1022; ou o agonista do receptor acetil colina nicotínico aloestérico espinosad;
A.5. Ativadores do canal de cloreto, selecionados a partir de abamectinaa, benzoato de emamectina, lepimectina ou milbemectina;
A.6. Mimetizadores do hormônio juvenil, selecionados a partir de hidropreno, quinopreno, fenoxicarb ou piriproxifeno;
A.7. Compostos que afetam a fosforilação oxidativa, selecionados a partir de diafentiurona, óxido de fenbutatina, propargita ou clorfenapir;
A.8. Inibidores da biossíntese de quitina, selecionados a partir de bupofezina ou a partir da classe de benzil uréias, que consiste de bistriflurona, diflubenzurona, flufenoxurona, hexaflumurona, lufenurona, novalurona e teflubenzurona;
A.9. Agentes de ruptura de mofo, selecionados a partir de ciromazina ou a partir da classe de agonistas de ecdisona, que consiste de metoxifenozida, tebufenozida e azadiractina;
A. 10. Inibidores de transporte de elétron mitocondrial, selecionados a partir de piridabeno, tolfenpirad ou flufenerim;
A.ll. Bloqueadores do canal de sódio dependente de voltagem, selecionados a partir de indoxacarb ou metaflumizona;
A. 12. Inibidores da síntese de lipídeo, selecionados a partir de espirodiclofeno, espiromesifeno ou espirotetramat.
A. 13. Grupo de vários compostos, que consistem de amidoflumet, amitraz, bifenazato, clofentezina, cienopirafeno, ciflumetofeno, etoxazol, flonocamida, flubendiamina, flupirazofos, hexitiazox, butóxido de piperonila, pimetrozina, piridalida, pirifluquinzona, clorantraniliprol, e o
n 1
composto antranilamida II.A ‘
e os compostos fenil sulfonamida 2- ciano-N-etil-4-fluoro-3- metóxi- benzeno sulfonamida, 2- ciano-N- etil-3-metóxi- benzeno sulfonamida, 2- ciano-3- difluorometóxi- N- etil-4- fluoro- benzeno sulfonamida, 2- ciano-3- difluorometóxi - N- etil- benzeno sulfonamida, 2- ciano-6- fluoro-3- metóxi- N,N- dimetil- benzeno sulfonamida, 2-ciano-3- metóxi- N,N- dimetil- benzeno sulfonamida, 2- ciano-N-e til-6- fluoro-3 metóxi- N- metil- benzeno sulfonamida, e 2- ciano-3- difluorometóxi- N,Ndimetil- benzeno sulfonamida,
em quantidades sinergicamente eficazes.
A presente invenção também provê métodos para o controle de insetos, acarídeos ou nematódeos, que compreende contatar o inseto, acarídeo ou nematódeo ou o seu suprimento alimentar, habitat, solos de procriação ou o seu sítio com uma quantidade pesticidamente eficaz de misturas do composto ativo I com pelo menos um composto ativo II.
Além disso, a presente invenção refere-se a um método de proteção de plantas contra o ataque ou a infestação por insetos, acarídeos ou nematódeos, que compreende contatar a planta, o solo ou a água, em que a planta está crescendo, com uma quantidade pesticidamente eficaz de uma mistura do composto ativo I com pelo menos um composto ativo II.
A invenção também provê um método para a proteção de sementes contra os insetos do solo e das raízes das mudas e dos brotos conta 10 os insetos do solo e foliares, que compreende contatar as sementes, antes da semeadura e/ ou após a germinação prévia, com uma quantidade pesticidamente eficaz de uma mistura do composto ativo I com pelo menos um composto ativo II.
A invenção também refere-se ao uso de uma mistura do composto ativo I com pelo menos um composto II para o combate de insetos, aracnídeos ou nematódeos.
A invenção também se refere a um método para a proteção de animais contra a infestação ou a infecção por parasitas, que compreende administrar aos animais uma quantidade parasiticamente eficaz de uma mistura do composto ativo I com pelo menos um composto ativo II, ao animal que esteja em necessidade do mesmo.
A invenção também se refere a um método par o tratamento de animais infestados ou infectados por parasitas, que compreende administrar aos animais uma quantidade parasiticamente eficaz de uma mistura do composto ativo I com pelo menos um composto ativo II.
Compostos I:
Os compostos I da fórmula I, a sua preparação e a sua ação contra os insetos e as pestes de acarídeos foram descritos na WO 2006/ 060029. Os métodos de preparação de compostos ativos I da fórmula I podem ser aqui encontrados.
A arte antecedente não expõe misturas pesticidas específicas, que compreendem compostos ciano- sulfoximina seletivos, de acordo com a presente invenção, que apresentam efeitos inesperados e sinérgicos, em combinação com outros compostos pesticidamente ativos.
Os compostos I da fórmula I são fornecidos na Tabela C. I.,
que se segue:
Tabela C. I.
Composto I no. G Ri R2 C.I.l G1 Cl H C.1.2 G1 Cl CH3 C.1.3 G1 Cl CH2-CH3 C.1.4 G1 Cl Cl C.I.5 G2 Cl H C.I.6 G2 Cl CH3 C.1.7 G1 Cl CH2-CH3 C.I.8 G1 Cl Cl C.I.9 G1 CF3 H C.I.10 G1 CF3 CH3 C.I.l 1 G1 CF3 CH2-CH3 C.1.12 G1 CF3 Cl C.1.13 G2 CF3 H C.1.14 G2 CF3 CH3 C.I.15 G2 CF3 CH2-CH3 C.I.l 6 G2 CF3 Cl Os compostos da fórmula I incluem misturas racêmicas,
enanciômeros puros individuais e diastereômeros e misturas opticamente ativas.
Compostos II
Os compostos comercialmente disponíveis II do grupo A podem ser encontrados em The Pesticide Manual, 13 a Edição, British Crop 15 Protection Council (2003), dentre outras publicações. Os derivados de tiamidas em analogia com a fórmula II. A21 e a sua preparação foram descritos na WO 98/ 28279. Lepimectina é conhecida a partir de Agro Proj ect, PJB Publications Ltd., novembro de 2004. Benclotiaz e a sua preparação foram descritos na EP-Al 454621. Metidationa e Paraoxona e a sua preparação foram descritos em Farm Chemicals Handbook, Volume 88, Meister Publishing Company, 2001. Acetoprol e a sua preparação foram descritos na WO 98/ 28277. Metaflumizona e a sua preparação foram descritos na EP-Al 462 456. Flupirazofos foi descrito em Pesticide Science, 54, 1988, páginas 237- 243 e na US 4822779. Pirafluprol e a sua preparação foram descritos na JP- A- 2002- 193709 e na WO 01/ 00614. Piriprol e sua preparação foram descritos na WO 98/ 45274 e na US 6335357. Amidoflumet e a sua preparação foram descritos na US 6221890 e na JP- A 21010907. Flufenerim e a sua preparação foram descritos na WO 03/ 007717 e na WO 03/ 007718. Ciflumetofeno e a sua preparação foram descritos na WO 04/ 080180. Métodos de preparação pra neonicotinóides similares a AXF- 1022 foram descritos por Zhang, A. et al. Em J. Neurochemistry, 75(3), 2000, AKD 1022 e a sua preparação foram descritos na US 6300348. Clorantraniliprol foi descrito na WO 01/70671, WO 03/ 015519 e na WO 05/118552. Derivados de antranilamidas em analogia com a fórmula II. A131 e a sua preparação foram descritos na WO 01/ 70671; WO 02/ 48137; WO 03/ 24222, WO 03/ 15518, WO 04/ 67528; WO 04/ 33468 e WO 05/ 118552. Os compostos de fenil sulfonamida 2-ciano- N- etil-4-fluoro-3-metóxi- benzeno sulfonamida, 2- ciano-N- etil-3-metóxi-benzeno sulfonamida, 2- ciano-3- difluorometóxi- Netil-4- fluoro- benzeno sulfonamida, 2- ciano-3- difluorometóxi- N-etil benzeno sulfonamida, 2- ciano-6- fluoro-3-metóxi- N,N- dimetil-benzeno sulfonamida, 2-ciano-3-metóxi- N,N- dimetil benzeno sulfonamida, 2- cianoN- etil- 6- fluoro-3- metóxi- N- metil benzeno sulfonamida e 2-ciano -3- difluorometóxi- Ν,Ν-dimetil benzeno sulfonamida foram descritos na WO 2005 / 035486, WO 2006/ 056433 e na USSN 60/ 843606 não - publicada.
Preferências
Compostos Preferidos I da fórmula I:
Com relação seu uso nas misturas pesticidas da presente invenção, os compostos ativos I da fórmula I são preferidos, em que: R1 é CF3
ou um enanciômero ou diastereômero do mesmo, puro ou como misturas destes enanciômeros e/ ou diastereômeros.
Com relação a seu uso nas misturas pesticidas da presente invenção, são preferidos os Compostos I da fórmula I, em que:
R1 é Cl
ou um enanciômero ou diastereômero do mesmo, puro ou como misturas destes enanciômeros e/ou diastereômeros.
Com relação a seu uso nas misturas pesticidas da presente invenção, os compostos ativos I da fórmula I são preferidos, em que:
G é G1 e
R é CH3
ou um enanciômero ou ou diastereômero do mesmo, puro, ou como misturas destes enanciômeros e/ ou diastereômeros.
Com relação a seu uso nas misturas pesticidas da presente invenção, os compostos ativos I da fórmula I são também preferidos, em que: G é G2 e
Ré hidrogênio
ou um enanciômero ou diastereômero do mesmo, puro, ou como misturas destes enanciômeros e/ ou distereômeros.
Com relação a seu uso nas misturas pesticidas da presente invenção, os compostos ativos I da fórmula I são preferidos, em que:
G é G1
e
R2 é hidrogênio, cloro, ou C2H5;
ou um enanciômero ou um diastereômero do mesmo, puro ou como misturas destes enanciômeros e/ ou diastereômeros. Os compostos ativos preferidos II são selecionados a partir do
grupo A:
Com relação ao seu uso nas misturas pesticidas da presente invenção, são em particular preferidos os compostos C. II, tal como relacionados nos parágrafos abaixo.
Com relação o uso em uma mistura pesticida da presente invenção, o composto II, selecionado a partir do grupo A.l, tal como acima definido é, de um modo preferido, triazemato ou primicarb.
Com relação o uso em uma mistura pesticida da presente invenção, o composto II selecionado a partir do grupo A.2, tal como acima definido, é, de um modo preferido, endossulfano, N-etil-2,2- dimetilpropionamida-2- (2,6-dicloro-a, a, a- trifluoro-p- tolil) hidrazona,
acetoprol, etiprol, fipronila, pirafluprol, piriprol ou vaniliprol ou o composto
2 1
fenil pirazol II. A .
De um modo mais preferido, o composto II é N- etil-2,2-
dimetilpropionamida -2-(2,6-dicloro-a,a,a-trifluoro-p-tolil) hidrazona, N-e til2,2- dicloro-l-metilciclopropano- carboxamida -2- (2,6-dicloro-a, a, atrifluoro-p- tolil) hidrazona, acetoprol ou fipronila.
Com relação a seu uso em uma mistura pesticida da presente 20 invenção, o composto II selecionado a partir do grupo A.3, tal como acima definido é, de um modo preferido, aletrina, bifentrina, ciflutrina, lambdacialotrina, cipermetrina, alfa- cipermetrina, beta- cipermetrina, zetacipermetrina, deltametrina, etofenprox, fenproptrina, fenvalerato, flucitrinato, taufluvalinato, silafluofeno ou tralometrina.
Com relação ao uso em uma mistura pesticida da presente
invenção, o composto II selecionado a partir do grupo A.4, tal como acima definido é, de um modo preferido, tiociclam ou da classe dos neonicotinóides acetamiprida, clotianidina, dinotefurano, imidaclopridaa, nitenpiram, tiacloprida, tiametoxam e AKD- 1022; ou o agonista do receptor acetil colina nicotínico aloestérico espinosad.
De um modo mais preferido, o composto II é clotianidina, imidacloprida ou tiametoxam.
Com relação ao uso em uma mistura pesticida da presente invenção, o composto II selecionado a partir do grupo A 5, tal como acima definido, é, de um modo preferido, abamectinaa, benzoato de emamectina, lepimectina ou milbemicina.
De um modo mais preferido, o composto II é abamectinaa.
Com relação ao uso em uma mistura pesticida da presente invenção, o composto II selecionado a partir do grupo A.7, tal como acima definido, é diafentiurona.
Com relação ao uso em uma mistura pesticida da presente invenção, o composto II selecionado a partir do grupo A.8, tal como acima definido, é, de um modo preferido, buprofezinaa.
Com relação ao uso em uma mistura pesticida da presente
invenção, o composto II selecionado a partir do grupo A. 10, tal como acima definido, é, de um modo preferido, piridabeno ou flufenerim.
Com relação ao uso em uma mistura pesticida da presente invenção, o composto II selecionado a partir do grupo A. 11, tal como acima definido, é, de um modo preferido, indoxacarb ou metaflumizona. De um modo mais preferido, o composto II é metaflumizona.
Com relação ao uso em uma mistura pesticida da presente invenção, o composto II selecionado a partir do grupo A. 12, tal como cima definido, é, de um modo preferido, espirodiclofeno, espiromesifeno ou espirotetramat.
De um modo mais preferido, o composto II é espiromesifeno ou espirotetramat.
Com relação ao uso em um mistura pesticida da presente invenção, o composto II selecionado a partir do grupo A. 13, tal como acima definido, é, de um modo preferido, amitraz, flonicamida, flubendimina, pimetrozina, piridalila, pirifluquinzona, clorantraniliprol, o composto antranilamida II.A131, 2- ciano-N- etil-4- fluoro-3-metóxi- benzeno sulfonamida, 2- ciano- N-etil-3-metóxi- benzeno sulfonamida, 2-ciano-3- 5 difluorometóxi- N-etil-4- fluoro- benzeno sulfonamida, 2- ciano-3- difluorometóxi- N-etil- benzeno sulfonamida, 2- ciano-6- fluoro-3-metóxiN,N- dimetil- benzeno sulfonamida, 2-ciano-3-metóxi- N, N-dimetil- benzeno sulfonamida, 2- ciano- N-etil-6- fluoro-3-metóxi- N-metil-benzeno sulfonamida ou 2-ciano-3-difluorometóxi- N,N- dimetil -benzeno 10 sulfonamida.
De um modo em especial preferido, são misturas pesticidas contendo N- etil-2,2-dimetilpropionamida -2- (2,6-dicloro-a, a, a- trifluoro-ptolil) hidrazona como o composto II.
De um modo em especial preferido, são misturas contendo Netil-2,2- dicloro-l-metilciclopropano-carboxamida-2- (2,6-a, a, a-trifluoro-ptolil) hidrazona como o composto II.
De um modo em especial preferido, são misturas pesticidas contendo acetoprol como o composto II.
De um modo em especial preferido, são misturas pesticidas contendo fipronila como o composto II.
De um modo em especial preferido, são misturas pesticidas contendo alfa- cipermetrina como o composto II.
De um modo em especial preferido, são misturas pesticidas contendo clotianidina como o composto II.
De um modo em especial preferido, são misturas pesticidas
contendo imidaclopridaa como o composto II.
De um modo em especial preferido, são misturas pesticidas contendo tiametoxam como o composto II.
De um modo em especial preferido, são misturas pesticidas contendo pimetrozina como o composto II. De um modo em especial preferido, são misturas pesticidas contendo flonicamida como o composto II.
De um modo em especial preferido, são misturas pesticidas contendo espiromesifeno como o composto II.
De um modo em especial preferido, são misturas pesticidas
contendo espirotetramat como o composto II.
De um modo em especial preferido, são misturas pesticidas contendo clorantraniliprol como o composto II.
De um modo em especial preferido são misturas pesticidas contendo o composto antranilamida II. A13'1
(I I .A131)
como o composto II.
São em especial preferidas as misturas pesticidas contendo o composto fenil sulfonamida 2- ciano- N- etil-4- fluoro-3- metóxibenzenossulfonamida.
São em especial preferidas as misturas pesticidas contendo o composto fenil sulfonamida 2- ciano- N-etil-3-metóxi-benzenossulfonamida.
São em especial preferidas as misturas pesticidas contendo o composto fenil sulfonamida 2- ciano-3-difluorometóxi-N-etil-4-fluorobenzenossulfonamida.
São em especial preferidas as misturas pesticidas contendo o composto fenil sulfonamida 2- ciano-3-difluorometóxi-N-etilbenzenossulfonamida.
São em especial preferidas as misturas pesticidas contendo o composto fenil sulfonamida 2- ciano-6-fluoro-3-metóxi-N,N-dimetilbenzenossulfonamida.
São em especial preferidas as misturas pesticidas contendo o composto fenil sulfonamida 2- ciano-3-metóxi-N,N-dimetilbenzenossulfonamida.
São em especial preferidas as misturas pesticidas contendo o composto fenil sulfonamida 2- ciano-N-etil-6- fluoro-3-metóxi-N-metilbenzenossulfonamida.
São em especial preferidas as misturas pesticidas contendo o composto fenil sulfonamida 2-ciano-3-difluorometóxi-N,N-dimetilbenzenossulfonamida.
São misturas preferidas de acordo com a invenção.
A Tabela M, que se segue, representa as combinações
preferidas dos compostos ativos I da fórmula I, tal como definidos na Tabela C, e dos compostos ativos II do grupo A, em misturas de acordo com a invenção:
Tabela M:
Mistura Composto I Composto II Mistura Composto I Composto II M.l C.I.l acetoprol M.113 C.I.1 diafentiurona M.2 C.I.2 acetoprol M.114 C.I.2 diafentiurona M.3 C.I.3 acetoprol M.l 15 C.I.3 diafentiurona M.4 C.I.4 acetoprol M.l 16 C.I.4 diafentiurona M.5 C.1.5 acetoprol M.l 17 C.I.5 diafentiurona M.6 C.1.6 acetoprol M.l 18 C.I.6 diafentiurona M.7 C.1.7 acetoprol M.119 C.I.7 diafentiurona M.8 C.I.8 acetoprol M.l 20 C.I.8 diafentiurona M.9 C.I.9 acetoprol M.121 C.I.9 diafentiurona M.10 C.I.10 acetoprol M.122 C.I.10 diafentiurona M.l 1 C.1.11 acetoprol M.123 C.I.11 diafentiurona M.12 C.1.12 acetoprol M.124 C.I.12 diafentiurona M.l 3 C.1.13 acetoprol M.125 C.I.13 diafentiurona M.14 C.1.14 acetoprol M.126 C.I.14 diafentiurona M.l 5 C.I.l 5 acetoprol M.127 C.I.15 diafentiurona M.16 C.1.16 acetoprol M.128 C.I.16 diafentiurona M.l 7 C.I.1 fipronila M.129 C.I.1 buprofezina M. 18 C.I.2 fipronila M.130 C.I.2 buprofezina M.19 C.I.3 fipronila M.131 C.I.3 buprofezina M.20 C.I.4 fipronila M.132 C.I.4 buprofezina M.21 C.I.5 fipronila M.133 C.I.5 buprofezina M.22 C.I.6 fipronila M.134 C.I.6 buprofezina M.23 C.I.7 fipronila M.135 C.I.7 buprofezina M.24 C.I.8 fipronila M.136 C.I.8 buprofezina M.25 C.I.9 fipronila M.137 C.I.9 buprofezina M.26 C.I.10 fipronila M.138 C.I.10 buprofezina M.27 C.I.l 1 fipronila M.139 CI.ll buprofezina Mistura Composto I Composto II Mistura Composto I Composto II M.28 C.1.12 fipronila M.l 40 C.I.12 buprofezina M.29 C.1.13 fipronila M.141 C.I.13 buprofezina M.30 C.1.14 fipronila M.142 C.I.14 buprofezina M.31 C.I.l 5 fipronila M.l 43 C.I.15 buprofezina M.32 C.I.16 fipronila M.l 44 C.I.16 buprofezina M.33 C.I.1 imidacloprida M.l 45 C.I.1 piridabeno M.34 C.I.2 imidacloprida M.l 46 C.I.2 piridabeno M.35 C.I.3 imidacloprida M.147 C.I.3 piridabeno M.36 C.I.4 imidacloprida M.148 C.I.4 piridabeno M.37 C.I.5 imidacloprida M.l 49 C.I.5 piridabeno M.38 C.I.6 imidacloprida M.150 C.I.6 piridabeno M.39 C.I.7 imidacloprida M.151 C.I.7 piridabeno M.40 C.I.8 imidacloprida M.l 52 C.I.8 piridabeno M.41 C.I.9 imidacloprida M.l 53 C.I.9 piridabeno M.42 C.I.10 imidacloprida M.l 54 C.I.10 piridabeno M.43 C.I.l 1 imidacloprida M.155 C.I.11 piridabeno M.44 C.1.12 imidacloprida M.156 C.I.12 piridabeno M.45 C.1.13 imidacloprida M.157 C.1.13 piridabeno M.46 C.1.14 imidacloprida M.158 C.I.14 piridabeno M.47 C.I.15 imidacloprida M.159 C.1.15 piridabeno M.48 C.1.16 imidacloprida M.l 60 C.I.16 piridabeno M.49 C.I.1 abamectina M.161 C.I.1 espiromesifeno M.50 C.I.2 abamectina M.l 62 C.I.2 espiromesifeno M.51 C.I.3 abamectina M.l 63 C.I.3 espiromesifeno M.52 C.I.4 abamectina M.l 64 C.I.4 espiromesifeno M.53 C.I.5 abamectina M.l 65 C.I.5 espiromesifeno M.54 C.I.6 abamectina M.l 66 C.I.6 espiromesifeno M.55 C.I.7 abamectina M.l 67 C.I.7 espiromesifeno M.56 C.I.8 abamectina M.l 68 C.I.8 espiromesifeno M.57 C.I.9 abamectina M.l 69 C.I.9 espiromesifeno M.58 C.I.10 abamectina M.l 70 C.I.10 espiromesifeno M.59 C.I.l 1 abamectina M.171 C.I.11 espiromesifeno M.60 C.1.12 abamectina M.l 72 C.I.12 espiromesifeno M.61 C.1.13 abamectina M.l 73 C.I.13 espiromesifeno M.62 C.1.14 abamectina M.l 74 C.I.14 espiromesifeno M.63 C.I.15 abamectina M.175 C.1.15 espiromesifeno M.64 C.1.16 abamectina M.l 76 C.I.16 espiromesifeno M.65 C.I.1 antranilamida M.l 77 C.I.l clorantraniliprol II.A13.1 M.66 C.I.2 antranilamida M.l 78 C.I.2 clorantraniliprol II. Al 3.1 M.67 C.I.3 antranilamida M.l 79 C.I.3 clorantraniliprol II.A13.1 M.68 C.I.4 antranilamida M.l 80 C.I.4 clorantraniliprol II.A13.1 M.69 C.I.5 antranilamida M.181 C.I.5 clorantraniliprol II.A13.1 M.70 C.I.6 antranilamida M.l 82 C.I.6 clorantraniliprol II.A13.1 M.71 C.I.7 antranilamida M.l 83 C.I.7 clorantraniliprol II.A13.1 M.72 C.I.8 antranilamida M.l 84 C.I.8 clorantraniliprol II.A13.1 Mistura Composto I Composto II Mistura Composto I Composto II M.73 C.I.9 antranilamida M.l 85 C.I.9 clorantraniliprol II.A13.1 M.74 C.I.10 antranilamida M.l 86 C.I.10 clorantraniliprol II.A13.1 M.75 C.I.11 antranilamida M.l 87 C.I.11 clorantraniliprol II.A13.1 Μ. 76 C.I.12 antranilamida M.l 88 C.I.12 clorantraniliprol II.A13.1 M.77 C.I.13 antranilamida M.l 89 C.I.13 clorantraniliprol Π.Α13.1 M.78 C.I.14 antranilamida M.l 90 C.I.14 clorantraniliprol II.A13.1 M.79 C.I.15 antranilamida M.191 C.1.15 clorantraniliprol II.A13.1 M.80 C.I.16 antranilamida M.l 92 C.I.16 clorantraniliprol II.A13.1 M.81 C.I.1 deltamethrin M.l 93 C.I.1 flufenerim M.82 C.I.2 deltamethrin M.l 94 C.I.2 flufenerim M.83 C.I.3 deltamethrin M.195 C.I.3 flufenerim Μ. 84 C.I.4 deltamethrin M.196 C.I.4 flufenerim Μ.85 C.I.5 deltamethrin M.197 C.I.5 flufenerim Μ.86 C.I.6 deltamethrin M.198 C.I.6 flufenerim Μ.87 C.I.7 deltamethrin M.l 99 C.I.7 flufenerim Μ.88 C.I.8 deltamethrin M.200 C.I.8 flufenerim Μ.89 C.I.9 deltamethrin M.201 C.I.9 flufenerim Μ.90 C.I.10 deltamethrin M.202 C.I.10 flufenerim Μ.91 C.I.11 deltamethrin M.203 C.I.11 flufenerim Μ.92 C.I.12 deltamethrin M.204 C.I.12 flufenerim Μ.93 C.I.13 deltamethrin M.205 C.I.13 flufenerim Μ.94 C.I.14 deltamethrin M.206 C.I.14 flufenerim Μ.95 C.I.15 deltamethrin M.207 C.I.l 5 flufenerim Μ.96 C.I.16 deltamethrin M.208 C.I.16 flufenerim Μ.97 C.I.1 metaflumizona M.209 C.I.1 α cipermetrina Μ.98 C.I.2 metaflumizona M.210 C.I.2 α cipermetrina Μ.99 C.I.3 metaflumizona M.211 C.I.3 α cipermetrina Μ. IOO C.I.4 metaflumizona M.212 C.I.4 α cipermetrina Μ.101 C.I.5 metaflumizona M.213 C.I.5 α cipermetrina Μ. 102 C.I.6 metaflumizona M.214 C.I.6 α cipermetrina Μ. 103 C.I.7 metaflumizona M.215 C.I.7 α cipermetrina Μ. 104 C.I.8 metaflumizona M.216 C.I.8 α cipermetrina Μ. 105 C.I.9 metaflumizona M.217 C.I.9 α cipermetrina Μ. 106 C.I.10 metaflumizona M.218 C.I.10 α cipermetrina Μ. 107 C.I.11 metaflumizona M.219 C.I.11 α cipermetrina Μ. 108 C.I.12 metaflumizona M.220 C.I.12 α cipermetrina Μ. 109 C.I.13 metaflumizona M.221 C.I.13 α cipermetrina Μ.110 C.I.14 metaflumizona M.222 C.I.14 α cipermetrina Μ.111 C.I.15 metaflumizona M.223 C.I.15 α cipermetrina Μ. 112 C.I.16 metaflumizona M.224 C.I.16 α cipermetrina Μ.113 C.I.1 clotianidina M.225 C.I.1 tiametoxam Μ.114 C.I.2 clotianidina M.226 C.I.2 tiametoxam Μ.115 C.I.3 clotianidina M.227 C.I.3 tiametoxam Μ.116 C.I.4 clotianidina M.228 C.I.4 tiametoxam Μ.117 C.I.5 clotianidina M.229 C.I.5 tiametoxam Mistura Composto I Composto II Mistura Composto I Composto II M.l 18 C.I.6 clotianidina M.230 C.I.6 tiametoxam M.119 C.I.7 clotianidina M.231 C.I.7 tiametoxam M.120 C.I.8 clotianidina M.232 C.I.8 tiametoxam M.121 C.I.9 clotianidina M.233 C.I.9 tiametoxam M.122 C.I.10 clotianidina M.234 C.I.10 tiametoxam M.l 23 C.I.11 clotianidina M.235 C.I.11 tiametoxam M.124 C.I.12 clotianidina M.236 C.I.12 tiametoxam M.l 25 C.I.13 clotianidina M.237 C.I.13 tiametoxam M.126 C.I.14 clotianidina M.238 C.I.14 tiametoxam M.127 C.I.l 5 clotianidina M.239 C.I.l 5 tiametoxam M.128 C.I.16 clotianidina M.240 C.I.16 tiametoxam M.129 C.I.l flonicamida M.241 C.I.1 espirotetramat M.130 C.I.2 flonicamida M.242 C.I.2 espirotetramat M.131 C.I.3 flonicamida M.243 C.I.3 espirotetramat M.132 C.I.4 flonicamida M.244 C.I.4 espirotetramat M.133 C.I.5 flonicamida M.245 C.I.5 espirotetramat M.134 C.I.6 flonicamida M.246 C.I.6 espirotetramat M.135 C.I.7 flonicamida M.247 C.I.7 espirotetramat M.136 C.I.8 flonicamida M.248 C.I.8 espirotetramat M.137 C.I.9 flonicamida M.249 C.I.9 espirotetramat M.138 C.I.10 flonicamida M.250 C.I.10 espirotetramat M.139 C.I.11 flonicamida M.251 C.I.11 espirotetramat M.l 40 C.I.12 flonicamida M.252 C.I.12 espirotetramat M.141 C.I.13 flonicamida M.253 C.I.13 espirotetramat M.142 C.I.14 flonicamida M.254 C.I.14 espirotetramat M.143 C.1.15 flonicamida M.255 C.I.15 espirotetramat M.144 C.I.16 flonicamida M.256 C.I.16 espirotetramat M.145 C.I.1 pimetrozina M.257 C.I.1 pirifluquinazona M.146 C.I.2 pimetrozina M.258 C.I.2 pirifluquinazona M.147 C.I.3 pimetrozina M.259 C.I.3 pirifluquinazona M.148 C.I.4 pimetrozina M.260 C.I.4 pirifluquinazona M.149 C.I.5 pimetrozina M.261 C.I.5 pirifluquinazona M.l 50 C.I.6 pimetrozina M.262 C.I.6 pirifluquinazona M.151 C.I.7 pimetrozina M.263 C.I.7 pirifluquinazona M.152 C.I.8 pimetrozina M.264 C.I.8 pirifluquinazona M.l 53 C.I.9 pimetrozina M.265 C.I.9 pirifluquinazona M.l 54 C.I.10 pimetrozina M.266 C.I.10 pirifluquinazona M.155 C.I.11 pimetrozina M.267 C.I.11 pirifluquinazona M.156 C.I.12 pimetrozina M.268 C.I.12 pirifluquinazona M.157 C.I.13 pimetrozina M.269 C.I.13 pirifluquinazona M.158 C.I.14 pimetrozina M.270 C.I.14 pirifluquinazona M.l 59 C.1.15 pimetrozina M.271 C.I.15 pirifluquinazona M.l 60 C.I.16 pimetrozina M.272 C.I.16 pirifluquinazona M.161 C.I.1 2- ciano-N-etil-4- M.273 C.I.1 2-Ciano-N-etil-3 fluoro-3-metóxi- metóxibenzenosulfona- benzenossulfonamid mida a M.l 62 C.I.2 2- ciano-N-etil-4- M.274 C.I.2 2-Ciano-N-etil-3 fluoro-3-metóxi- metóxibenzenosulfona- benzenossulfonamid mida a M.l 63 C.I.3 2- ciano-N-etil-4- M.275 C.I.3 2-Ciano-N-etil-3 fluoro-3-metóxi- metóxiMistura Composto I Composto II Mistura Composto I Composto II benzenosulfona- benzenossulfonamid mida a Μ. 164 C.I.4 2- ciano-N-etil-4- M.276 C.I.4 2-Ciano-N-etil-3- fluoro-3-metóxi- metóxibenzenosulfonami benzenossulfonamid da a M.165 C.I.5 2- ciano-N-etil-4- M.277 C.I.5 2-Ciano-N-etil-3- fluoro-3 -metóxi- metóxibenzenosulfonami benzenossulfonamid da a M.166 C.I.6 2- ciano-N-etil-4- M.278 C.I.6 2-Ciano-N-etil-3- fluoro-3-metóxi- metóxibenzenosulfonami benzenossulfonamid da a Μ. 167 C.I.7 2- ciano-N-etil-4- M.279 C.I.7 2-Ciano-N-etil-3 fluoro-3-metóxi- metóxibenzenosulfonami benzenossulfonamid da a Μ.168 C.I.8 2- ciano-N-etil-4- M.280 C.I.8 2-Ciano-N-etil-3 fluoro-3 -metóxi- metóxibenzenosulfonami benzenossulfonamid da a Μ. 169 C.I.9 2- ciano-3- M.281 C.I.9 2-Ciano-3- difluorometóxi- N- difluorometóxi-Netil- etilbenzenosulfonami benzenossulfonamid da a Μ. 170 C.I.10 2- ciano-3- M.282 C.I.10 2-Ciano-3- difluorometóxi- N- difluorometóxi-N etil- etilbenzenosulfonami benzenossulfonamid da a Μ. 171 C.1.11 2- ciano-3- M.283 C.I.11 2-Ciano-3- difluorometóxi- N- difluorometóxi-N etil- etilbenzenosulfonami benzenossulfonamid da a Μ. 172 C.I.12 2- ciano-3- M.284 C.I.12 2-Ciano-3- difluorometóxi- N- difluorometóxi-Netil- etilbenzenosulfonami benzenossulfonamid da a Μ. 173 C.I.13 2- ciano-3- M.285 C.I.13 2-Ciano-3- difluorometóxi- N- difluorometóxi-Netil- etilbenzenosulfonami benzenossulfonamid da a Μ. 174 C.I.14 2- ciano-3- M.286 C.I.14 2-Ciano-3- difluorometóxi- N- difluorometóxi-Netil- etilbenzenosulfonami benzenossulfonamid da a Μ. 175 C.I.15 2- ciano-3- M.287 C.1.15 2-Ciano-3- difluorometóxi- N- difluorometóxi-N Mistura Composto I Composto Π Mistura Composto I Composto II etil- etilbenzenosulfonami benzenossulfonamid da a M.l 76 C.I.16 2- ciano-3 - M.288 C.I.16 2-Ciano-3- difluorometóxi- N- difluorometóxi-Netil- etilbenzenosulfonami benzenossulfonamid da a Em especial preferidas são também as misturas de acordo com
a invenção, em que o composto II do grupo A é N- etil-2,2- dimetilpropionamida -2- (2, 6-dicloro-a,a,a-trifluoro-p-tolil) hidrazona e o composto I da fórmula I é um composto da Tabela C.
Em especial preferidas são também as misturas de acordo com
a invenção, em que o composto II do grupo A é N- etil-2,2- dicloro-1- metilciclopropno-carboxamida -2- (2,6- dicloro-a,a,a-trifluoro-p-tolil) hidrazona e o composto I da fórmula I é um composto da Tabela C.
Pestes
As misturas dos compostos ativos I e II, ou dos compostos
ativos I e II usados de um modo simultâneo, ou seja, de um modo conjunto ou separado, exibem uma ação notável contra as pestes das ordens que se seguem:
insetos da ordem dos lepidópteros (Lepidoptera) por exemplo, 15 Agrotis ypsilon, Agrotis segetum, Alabama argillacea, Anticarsia gematalis, Argyresthia conjugella, Autographa gamma, Bupalus piniarius, Cacoecia murinana, Capua reticulana, Cheimatobia brumata, Choristoneura fumiferana, Choristoneura occidentalis, Cirphis unipuncta, Cydia pomonella, Dendrolimus pini, Diaphania nitidalis, Diatraea grandiosella, Earias insulana, 20 Elasmopalpus lignosellus, Eupoecilia ambiguella, Evetria bouliana, Feltia subterranea, Galleria Mellonella, Grapholitha funebrana, Grapholitha molesta, Heliothis armigera, Heliothis virescens, Heliothis zea, Hellula undalis, Hibemia defoliaria, Hyphantria cunea, Hyponomeuta malinellus, Keiferia Lycopersicella, Lambdina fiscellaria, Laphygma exigua, Leucoptera coffeella, Leucopetera scitella, Lithocolletis blancardella, Lobesia botrana, Loxostege stricticalis, Lymantria dispar, Lymantria monacha, Lyonetia clerkella, Malacosoma neustria, Mamestra brassicae, Orgya pseudotsugata, Ostrinia nubilalis, Panolis flammea, Peetinophora gossypiella, Peridroma saucia, 5 Phalera bucephala, Phthorimaea operculella, Phyllocnistis citrella, Pieris brassicae, Plathypena scabra, Plutella xylostella, Pseudoplusia includens, Rhyacionia frastrana, Scrobipalpula absoluta, Sitotroga cerealela, Sparganothis pilleriana, Spodeptera frugiperda, Spodoptera littoralis, Spodoptera litura, Thaumatopoea pityoeampa, Tortrix viridana, Trichoplusia 10 ni e Zeiraphera canadensis,
besouros (Coleoptera), por exemplo Agrilus sinuatus, Agriotes lineatus, Agriotis obscuras, Amphimallus solstitialis, Anisandrus dispar, Anthonomus grandis, Anthonomus pomorum, Atomaria linearis, Blastophagus piniperda, Blitophaga undata, Bruchus rufimanus, Bruchus 15 pisorum, Bruehus lentis, Byctiseus betulae, Cassida nebulosa, Cerotoma trifureata, Ceuthorrhynchus assimilis, Ceutorrhyncus napi, Chaectocnema tibialis, Conoderus vespertinus, Crioeeris asparagi, Diabrotica longicomis, Diabrotica 12- punctata, Diabrotiea virgifera, Epilaehna varivestis, Epitrix Hirtipennis, Eutinobothras brasiliensis, Hylobous abietis, Hypera 20 brunneipennis, Hypera postiça, Ips typographus, Lema bilineata, Lema melanopus, Leptinotarsa decemlineata, Limonius califomicus, Lissorhoptras oryzophilus, Melanotus communis, Meligethes aeneus, Melolontha hippocastani, Melolontha melolontha, Oulema oryzae, Ortiorrhynchus sulcatus, Ortiorrynehus ovatus, Phaedon Occhleriae, Phyllobius pyri, 25 Phyllotreta chrysocephala, Phyllophaga sp., Phyllopertha horticola, Phylotreta nemorum, Phyllotreta striolata, Popillia japonica, Sitona lineatus e Sitophilus granaria;
moscas, mosquitos, (Diptera), por exemplo Aedes aegypti, Aedes albopictus, Aedes vexans, Anastrepha ludens, Anopheles maculipennis, Anopheles crueians, Anopheles albimanus, Anopheles gambiae, Anopheles freebomi, Anopheles leucosphyrus, Anopheles minimus, Anopheles quadrimaculatus, Calliphora vicina, Ceratitis capitata, Chrysomya bezziana, Chrysomia hominovorax, Chrysomya macellaria, Chrysops discalis, 5 Chrysops silace, Chrysops atlanticus, Coehiomya hominivorax, Contarinia sorghicola, Cordylobia anthropophaga, Culieoides furens, Culex pipiens, Culex nigripalpus, Culex quinquefasciatus, Culex tarsalis, Culiseta inomata, Culiseta melanura, Daeus cucurbitae, Daeus oleae, Dasineura brassicae, Delia antique, Delia' coarctata, Delia platura, Delia radicum, Dermatobia hominis, 10 Fannia canicularis, Geomyza Tripunctata, Gasterophilus intestinalis, Glossina morsitans, Glossina palpalis, Glossina fuscipes, Glossina technoides, Haematobia irritans, Haplodiplosis equestris, Hippelalates spp., Hylemyia platura, Hypoderma lineata, Leptonocops torrens, Liriomyza sativae, Liriomyza trifolii, Lucilia caprina, Lucilia cuprina, Lucilia sericata, Lycoria 15 pectoralis, Mansonia titillanus, Mayetiola destructor, Musca autunnalis, Musca domestica, Muscina stabulans, Oestrus ovis, Opomyza florum, Oscinella frit, Pegomya Hysocyami, Phorbia antiqua, Phorbia brassicae, Phorbia coarctata, Phlebotomus argentipes, Psorophora columbiae, Psila rosae, Psorophora discolor, Prosimulium mixtum, Rhagoletis cerasi, 20 Rhagoletis pomonella, Sarcophaga hemorrhoidalis, Sarcophaga spp., Simulium vittatum, Stomoxys calcitrans, Tabanus bovinus, Tabaus atratus, Tabanus lineola, e Tabanus similis, Tipula olearacea e Tipula paludosa,
tripses (Tisanoptera), por exemplo Dichromothrips corbetti, Dichromothrips ssp., Frankliniella fusca, Frankliniella occidentalis, Frankniella tritici, Scirtothrips citri, Thrips oryzae, Thrips palmi e Thrips tabaci;
térmites (Isoptera), por exemplo Calotermes flavicollis, Leucotermes flavipes, Heterotermes aureus, Reticulitermes flavipes, Reticulitermes virginicus, Reticulitermes lucifugus, Reticulitermes santonensis, Reticulitermes grassei, Termes natalensis, e Coptotermes formosanus,
baratas (Blattaria- Blattodea), por exemplo Blatella germanica, Blatella asahinae, Periplaneta americana, Periplaneta japonica, Periplaneta 5 brunnea, Periplaneta fuligginosa, Periplaneta australasiae, e Blatta orientalis,
escaravelhos, afídeos, gafanhotos, moscas brancas, insetos de escamas, cicadas (Hemiptera), por exemplo Acrostemum hilare, Blissus leucopterus, Cyrtopeltis notatus, Dysdercus cingulatus, Dysdercus intermedius, Eurygastger integriceps, Euchistus impictiventris, Leptoglossus 10 Phyllopus, Lygus Lineolaris, Lygus pratensis, Nezara viridula, Piesma quadrata, Solubea insularis e Thyanta perditor, Acyrthsiphon onobrychis, Adelges laricis, Aphidla nasturtii, Aphis fabae, Aphis forbesi, Aphis pomi, Aphis gossypii, Aphis grossulariae, Aphis schneideri, Aphis spiraecola, Aphis sambuci, Acyrthosiphon pisum, Aulacorthum solani, Bemisia argentifolli, 15 Bracchycaudus cardui, Brachycaudus helichrysi, Brachycaudus persicae, Brachycadus prunicola, Brevieoryne brassicae, Capitophorus homi, Cerosipha gossypii, Chaetosiphon fragaefolli, Cryptomyzus ribis, Dreyfusia nordmannianae, Dreyfusia piceae, Dysaphis radicola, Dysaulacorthum pseudosolani, Dysaphis plantaginea, Dysaphis piri, Empoasca fabae, 20 Hyalopterus pruni, Hyperomyzus lactucae, Macrosiphum avenae, Maerosiphum euphorbiae, Maerosiphon rosae, Megoura viciae, Melanaphis pyrarius, Metopolophium dirhodum, Myzodes persicae, Myzus ascalonicus, Myzus cerasi, Myzus varians, Nasonovia ribis- nigri, Nilaparvata lugens, Pemphigus bursarius, Perkinsiella saccharicida, Phorodon humuli, Psylla 25 mali, Psylla piri, Rhopalomyzus ascalonicus, Rhopalosiphum maidis, Rhopalosipum padi, Rhopalosiphum insertum, Sappaphis mala, Sappaphis mali, Schizaphis graminum, Schizoneura lanuginosa, Sitobion avenae, Trialeurodes vaporariorum, Toxoptera aurantiiand, Viteus vitifolii, Cimex hemipterus, Reduvius senilis, Triatoma spp., e Arilus critatus. Formigas, abelhas, vespas, moscas varejeiras (Hymenoptera), por exemplo Athalia rosae, Atta cephalotes, Atta capiguara, Atta cephalotes, Atta laevigata, Atta robusta, Atta sexdens, Atta texana, Crematogaster spp., Hoplocampa minuta, Hoplocampa testudinea, Lasius niger, Monomorium 5 pharaonis, Solenopsis geminata, Solenopsis invicta, Solenopsis richteri, Solenopsis xyloni, Pogonomyrmex barbatus, Pogonomynes califomicus, Pheidole megacephala, Dasymutilla occidentalis, Bombus spp., Vespula squamosa, Paravespula vulgaris, Paravespula pennsylvanica, Paravespula germanica, Dolichovespula maculata, Vespa crabro, Polistes rubiginosa, IO Camponotus floridanus, e Linepitherma humile,
grilos, gafanhotos, locustos (Orthoptera), por exemplo Acheta domestica, Gryllotalpa gryllotalpa, Locusta migratória, Melanopus bivittatus, Melanoplus femurrubrum, Melanoplus mexicanus, Melanoplus snaguinipes, Melanoplus spretus, Nomadacris septemfasciata, Schistocerca americana, 15 Schistocerca gregaria, Dociostaurus maroccanus, Taehyeines asynamorus, Oedaleus senegalensis, Zonozerus variegatus, Hieroglyphus daganensis, Kraussaria angulifera, Calliptamus italicus, Chortoieetes terminifera, e Loeustana pardalina,
aracnóides, tais que aracnídeos (Acarina), por exemplo das 20 famílias Argasidae, Ixodidae e Sarcoptidae, tais que Amblyomma americanum, Amblyomma variegatum, Ambryomma maculatum, Argas persicus, Boophilus annulatus, Boophius decoloratus, Boophilus microplus, Dermaeentor silvaram, Dermacentor andersoni, Dermaeentor variabilis, Hyalomma truncatum, Ixodes ricinus, Ixodes rubicundus, Ixodes scapularis, 25 Ixodes holocyclus, Ixodes pacificus, Omithodoras moubata, Omithodoras hermsi, Omithodoras turicata, Omithonyssys bacoti, Otobius megnini, Dermanyssus gallinae, Psoroptes ovis, Rhipicephalus sanguineus, Rhipicephalus appediculatus, Rhipícephalusd evertsi, Sareoptes scabiei, e Eriophydae spp., tais quye Aeuluys schlechtendali, Phyllocoptrata oleivora e Eriophyes sheldoni; Tarsonemidae spp., tyal que Phytonemus pallidus e Polyphagotarsonemus latus; Tenuipalpidae spp., tal que Brevipalpus phoenicis; Tetranychidae spp. tais que Tetranyehus cinnabarinus, Tetranyehus kanzawai, Tetranyehus pacificus, Tetranyehus telarius e Tetranyehus urticae, 5 Panonyehus ulmi, Panonyehus citri, e Oligonyehus pratensis; Aranídeos, por exemplo, Latrodeetus mactans, e Loxosceles reclusa,
pulgas (Siphonaptera), por exemplo, Ctenocephalides felis, Ctenocephalides canis, Xenopsylla cheopis, Pulex irritans, Tunga penetrans, e Nosopsyllus fasciatus,
peixes prateados (Thysanur), por exemplo, Lepisma sacchrina
e Thermobia domestica,
centípedes (Chilopoda), por exemplo Scutigera coleoptrata, milípedes (Diplopoda), por exemplo, Narceus spp., lacraias (Dermaptera), por exemplo forficula auricularia,
piolhos (Phthiraptera), por exemplo Pediculus humanus
capitis, Pediculus humanus corporis, Pthirus pubis, Hematopinus aurystemus, Haematopinus suis, Linognatus vituli, Bovicola bovis, Menopon gallinae, Menacanthus stramineus e Solenopotes capillatus.
Nematódeos parasíticos de planta, tais que nematódeos de nó de raiz, Meloidogyne arenaria, Meloidogyne chitwoodi, Meloidogyne exigua, Meloidogyne hapla, Meloidogyne incógnita, Meloidogyne javanica e outras espécies Meloidogyne;
nematódeos de formadores de cisto, Globodera rostochiensis, Globodera pallida, Globodera tabacum e outras espécies Globodera, 25 Heterodera avenae, Heterodera glycines, Heterodera schachtii, Heterodera trifolii, e outras espécies Heterodera; nematódeos de caroço de galha, Anguina funesta, Anguina tritici e outras espécies Anguina; nematódeos de haste e foliares, Aphelenchoides besseyi, Aphelenchoides fragariae, Aphelenchoies ritzemabosi e outras espécies Aphelenchoides; nematódeos de ferrão, Belonolaimus longicaudatus e outras espécies Belonolaimus; nematódeos de pinheiro, Bursaphelenchus xylophilus e outras espécies Bursaphelenchus; nematódeos de anel, espécies Criconema, espécies Criconemella, espécies Criconemoides, e espécies Mesocriconema;
5 nematóides de haste e de bulbo, Ditylenchus destructor, Ditylenchus dipsaci, Ditylenchus myceliophagus e outras espécies Ditylenchus; nematódeos furadores, espécies Dolichodorus; nematódeos de espiral, Helicotylenchus dihystera, Helicotylenchus multicinctus e outras espécies Helicotylenchus, Rotylenchus robustus e outras espécies Rotylenchus; nematódeos revestidos, 10 espécies Hemicycliophora e espécies Hemicriconemoides; espécies Hirshmanniella; nematódeos de esporão, Hoplolaimus columbus, Hoplolaimus galeatus e outras espécies Hoplolaimus; nematódeos de nó de raiz falso, Nacobus aberras e outras espécies Nacobbus; nematódeos de agulha, Longidorus elongatus e outras espécies Longidorus; nematódeos de 15 pino, espécies Paratylenchus; Radinaphelenchus cocophilus e outras espécies Radinaphelencus; nematódeos furadores, Radopholus similis e outras espécies Radopholus; nematódeos reniformes, Rotylenchulus reniformis outras espécies Rotylenchus; espécie Scutellonema; nematódeos de raiz tuberosa, Trichodorus primitivus e outras espécies Trichodorus; Paratrichodorus minor 20 e outras espécies Paratrichodorus; nematódeos atrofiados, Tylenchorhynchus claytoni, Tylenchorhynchus dubius e outras espécies Tylenchorhynchus e espécies Merlineus; nematódeos cítricos, Tylenchulus semipenetrans e outras espécies Tylenchulus; nematódeos de adaga, Xiphinema americanum, Xiphinema index, Xiphinema diversicaudatum e outras espécies Xiphinema; e 25 outras espécies de nematódeos parasíticos de planta.
Além disso, as misturas de acordo com a invenção são especialmente úteis para o controle de Lepidópteros, Coleópteros, Dípteros, Tisanópteros e hemípteros.
De um modo particular, as misturas de acordo com a invenção são úteis para o controle de Tisanópteros e Hemípteros, em especial de Hemípteros.
Formulações:
As misturas de acordo com presente invenção podem ser 5 convertidas nas formulações usuais, por exemplo em soluções, emulsões, suspensões, polvilhos, pós, pastas e grânulos. A forma de uso depende do propósito intencionado particular; em cada caso, ela deve assegurar uma distribuição fina e uniforme dos compostos de acordo com a invenção.
As formulações são preparadas de um modo conhecido (vide, por exemplo, para a revisão a US 3. 060. 084, EP- A 707 445 (para concentrados líquidos), Browning, “Agglomeration “, Chemical Engineering, Dec. 4, 1967, 147- 48, Perry’s Chemical Engineer5S Handbook, 4 a Ed., MacGraw- Hill, New York, 1963, páginas 8- 57 e seguintes, WO 91/ 13546, US 4.172.714, US 4. 144. 050, US 3.920. 441, US 5.180. 587, US 5.232.701, US 5.208.030, Klingman, Weed Control as a Science, John Wiley and Sons, Inc. New York, 1961, Hance et al., Weed Control Handbook, 8a Ed., Balckwell Scientific Publications, Oxford, 1989 e Mollet, H. Grubemann, A., Formulation in technology, Wiley VCH Verlag GmbH, Weinheim (Alemanha), 2001, 2. D. A. Knowles, Chemistry and Technology of Agrochemical Formulations, Kluwer Academic Publishers, Dordrecht, 1998 (ISBN 0- 7514-0443-8), por exemplo através da extensão dos compostos ativos com auxiliares adequados para a formulação de substâncias agroquímicas, tais que solventes e/ ou veículos, se desejado emulsificantes, tensoativos e dispersantes, conservantes, agentes de supressão de espuma, agentes anticongelamento, e para a formulação de tratamento de semente, além disso, de um modo opcional, agentes de formação de gel.
Exemplos de solventes adequados são água, solventes aromáticos (por exemplo, produtos Solvesso, xileno), parafinas (por exemplo frações de óleo mineral), álcoois (por exemplo, metanol, butanol, pentanol, álcool benzílico), cetonas (por exemplo cicloexanona, gama-butirolactona), pirrolidonas (N-metil- pirrolidonas [ NMP], N- octil- pirrolidona [ NOP]), acetatos (diacetato de glicol), glicóis, dimetilamidas de ácido graxo, ácidos graxos e ésteres de ácido graxo. Em princípio, misturas de solvente podem ser 5 também usadas.
Emulsificantes adequados são emulsificantes não-iônicos e aniônicos (por exemplo, éteres de álcool graxo de polioxietileno, alquil sulfonatos e aril sulfonatos).
Exemplos de dispersantes são licores de rejeito de sulfito de IO lignina e metil celulose.
Tensoativos adequados são sais de metal alcalino, metal alcalino terroso e de amônio do ácido lignossulfônico, ácido naftalenossulfônico, ácido fenol sulfônico, ácido dibutilnaftalenossulfônico, alquil aril sulfonatos, alquil sulfatos, alquil sulfonatos, sulfatos de álcool graxo, ácidos graxos e éteres glicólicos de álcool graxo sulfatados, além de condensados de naftaleno sulfonado e de derivados de naftaleno com formaldeído, condensados de naftaleno ou de ácido naftalenossulfônico com fenol e formaldeído, éter octilfenílico de polioxietileno, isooctil fenol etoxilado, octilfenol, nonilfenol, éteres alquilfenílicos poliglicol, isooctilfenol etoxilado, octilfenol, nonilfenol, éteres poliglicólicos alquilfenílicos, éter poliglicólico tributilfenílico, éter poliglicólico triestearilfenílico, alquil aril poliéter álcoois, condensados de álcool e de álcool graxo / óxido de etileno, óleo de rícino etoxilado, éteres alquílicos de polioxietileno, polioxipropileno etoxilado, acetal éter poliglicólico de álcool laurílico, ésteres de sorbitol, licores de rejeito de sulfito de lignina e metilcelulose.
Substâncias, que são adequadas para a preparação de soluções diretamente pulverizáveis, emulsões, pastas ou dispersões oleosas são frações de óleo mineral de ponto de ebulição médio a alto, tais que querosene ou óleo diesel, além de óleos de alcatrão e óleos de origem vegetal ou animal, hidrocarbonetos alifáticos, cíclicos e aromáticos, por exemplo tolueno, xileno, parafina, tetraidronaflaleno, naftalenos alquilados e os seus derivados, metanol, etanol, propanol, butanol, cicloexanol, cicloexanona, isoforona, solventes fortemente polares, por exemplo sulfóxido de dimetila, N-metil pirrolidona e água.
Além disso, podem ser também adicionados à formulação agentes anticongelamento, tais que glicerina, etileno glicol, propileno glicol e bactericidas.
Agentes de supressão de espuma adequados são, por exemplo, agentes de supressão de espuma à base de silício ou de estearato de magnésio.
Um conservante adequado é, por exemplo, diclorofeno.
Exemplos de um agente de gelação são carragenano
(Satiagel®).
Pós, materiais para o espalhamento e produtos pulverizáveis podem ser preparados pela mistura ou pela moagem concomitante das substâncias ativas com um veículo sólido.
Grânulos, por exemplo grânulos revestidos, grânulos impregnados e grânulos homogêneos, podem ser preparados pela ligação dos compostos ativos a veículos sólidos.
Exemplos de veículos sólidos são terras minerais, tais que
sílica géis, silicatos, talco, caulim, ataclay, pedra calcária, cal, limo, gesso, argila ferruginosa, limo argiloso calcário, argila, dolomita, terra diatomácea, sulfato de cálcio, sulfato de magnésio, óxido de magnésio, materiais sintéticos moídos, fertilizantes, tais que, por exemplo, sulfato de amônio, fosfato de 25 amônio, nitrato de amônio, uréias e produtos de origem vegetal, tais que farinha de cereais, farinha de cascas de árvore, serragem, e farinha de cascas de nozes, pós celulósicos e outros veículos sólidos.
De um modo geral, as formulações compreendem de 0,01 a 95%, em peso, de modo preferido de 0,1 A 90%, em peso, da mistura dos compostos ativos. Neste caso, os compostos ativos são empregados em uma pureza de 90% a 100%, de modo preferido de 95% a 100 % (de acordo com o espectro RMN).
Para os propósitos de tratamento de semente, as respectivas 5 formulações podem ser diluídas de 2 a 10 vezes, conduzindo a concentrações nas preparações prontas para o uso de 0,01 a 60%, em peso, de composto ativo em peso, de um modo preferido de 0,1 a 40%, em peso.
As misturas de acordo com a presente invenção podem ser usadas como tais, sob a forma de suas formulações ou formas de uso 10 preparadas a partir das mesmas, por exemplo sob a forma de soluções diretamente pulverizáveis, pós, suspensões ou dispersões, emulsões, dispersões oleosas, pastas, produtos pulverizáveis, materiais para o espalhamento ou grânulos, através de pulverização, atomização, polvilhamento, espalhamento ou rega. As formas de uso dependem 15 inteiramente dos propósitos intencionais; elas têm a intenção de assegurar, em cada caso, a distribuição mais fina possível dos compostos ativos de acordo com a invenção.
As formas de uso aquosas podem ser preparadas a partir de concentrados em emulsão, pastas ou pós umectáveis (pós pulverizáveis, 20 dispersões oleosas) através da adição de água. De um modo a preparar emulsões, pastas ou dispersões oleosas, as substâncias, como tais ou dissolvidas em um óleo ou solvente, podem ser homogeneizadas em água através de um umectante, agente de pegajosidade, dispersante ou emulsificante. No entanto, é também possível preparar concentrados 25 compostos de substância ativa, umectante, agente de pegajosidade, dispersante ou emulsificante e, se apropriado, um solvente ou óleo, e tais concentrados são adequados para a diluição com água.
As concentrações de composto ativo nas preparações prontas para o uso podem ser variadas dentro de faixas relativamente amplas. De um modo geral, elas são de 0,0001 a 10%, de um modo preferido de 0,01 a 1%, em peso.
O(s) composto(s) ativo(s) podem ser também usados, de um modo bem sucedido, no processo de volume ultra baixo (ULV), sendo possível aplicar formulações que compreendam acima de 95%, em peso, de composto ativo, ou ainda a aplicação do composto ativo sem aditivos.
Os que se seguem são exemplos de formulações:
1. Produtos para a diluição com água para aplicações foliares. Para os propósitos de tratamento de semente, tais produtos podem ser aplicados à semente em forma diluída ou não- diluída.
A) Concentrados solúveis (SL, LS):
partes, em peso, dos compostos ativos são dissolvidas em 90 partes, em peso, água ou em um solvente solúvel em água. Como uma alternativa, agentes de umectação ou outros auxiliares são adicionados. O(s) composto (s) ativo(s) são dissolvidos mediante diluição com água, pelo que uma formulação com 10% (p/p) de composto(s) ativo(s) são obtidos.
B) Concentrados Dispersáveis (DC)
partes, em peso, dos compostos ativos são dissolvidas em 70 partes, em peso, de cicloexanona com a adição de um dispersante, por exemplo, polivinil pirrolidona. A diluição com água fornece uma dispersão, pelo que uma formulação com 20% (p/p) de composto (s) ativo (s) são obtidos.
C) Concentrados Emulsificáveis (EC)
partes, em peso, dos compostos ativos são dissolvidas em 7 partes, em peso, de xileno, com a adição de dodecilbenzeno sulfonato de cálcio e etoxilato de óleo de rícino (em cada caso, 5 partes em peso). A diluição com água fornece uma emulsão, pelo que uma formulação com 15% (p/p) de composto(s) ativo(s) é (são) obtido(s).
D) Emulsões (EW, EO, ES) 25 partes, em peso, dos compostos ativos são dissolvidas em 35 partes, em peso, de xileno, com a adição de dodecil benzeno sulfonato de cálcio e etoxilato de óleo de rícino (em cada caso, 5 partes em peso). Esta mistura é introduzida em 30 partes, em peso, de água por meio de uma 5 máquina de emulsificação (Ultraturrax) e produzida sob a forma de uma emulsão homogênea. A diluição com água fornece uma emulsão, pelo que uma formulação com 25% (p/p) de composto(s) ativo(s) é (são ) obtidos.
E) Suspensões (SC, OD, FS)
Em um moinho de bolas agitado, 20 partes, em peso, do(s) 10 composto(s) ativo(s) são trituradas com a adição de um dispersante, agentes de umectação e água ou um solvente orgânico, de modo a fornecer uma suspensão do(s) composto(s) ativo(s) fina. A diluição com água fornece uma suspensão estável do(s) composto(s) ativo(s), em que é obtida uma formulação com 20% (p/p) do composto(s) ativo(s).
F) Grânulos dispersáveis em água e grânulos solúveis em água
(WG, SG)
50 partes, em peso, do(s) composto(s) ativo(s) são finamente trituradas com a adição de 50 partes, em peso, de dispersantes e de agentes de umectação, e produzidos sob a forma de grânulos solúveis em água ou 20 dispersáveis em água por meio de aparelhos industriais (por exemplo, aparelho de extrusão, torre de pulverização, leito fluidizado). A diluição com água fornece uma dispersão estável ou solução do(s) composto(s) ativo(s), pelo que uma formulação com 50% (p/p) de composto(s) ativo(s) é obtida.
G) Pós dispersáveis em água e pós solúveis em água (WP, SP,
WS)
75 partes, em peso, do(s) composto(s) ativo(s) são trituradas em um moinho de rotor- estator com a adição de 25 partes, em peso, de dispersantes, agentes de umectação e sílica gel. A diluição com água fornece uma dispersão estável ou solução com o composto(s) ativo(s). H) Formulação de Gel (GF)
Em um moinho de bolas agitado, 20 partes, em peso, do (s) composto(s) ativo(s) são trituradas com a adição de 10 partes, em peso, de dispersantes, 1 parte, em peso, de um agente de gelação, umectantes e 70 5 partes, em peso, de água e de um solvente orgânico, de um modo a fornecer uma suspensão de composto(s) ativo(s) fina. A diluição com água fornece uma suspensão estável do(s) composto(s) ativo(s), pelo que uma formulação com 20% (p/p) do(s) composto(s) ativo(s) é obtida.
2.Produtos a serem aplicados em forma não- diluída para aplicações foliares.Para os propósitos de tratamento de semente, tais produzidos podem ser aplicados à semente em forma diluída ou não- diluída.
I) Pós polvilháveis (DP, DS)
5 partes, em peso, do(s) composto(s) ativo(s) são finamente trituradas e misturadas, de modo íntimo, com 95% de caulim finamente dividido. Isto fornece um produto polvilhável tendo 5% (p/p) de composto(s) ativo(s).
J) Grânulos (GR, FG, GG, MG)
0,5 partes, em peso, do(s) composto(s) ativo(s) são finamente moídas e associadas com 95, 5% dos veículos, pelo que uma formulação cm 0, 5% (p/p) de composto(s) ativo(s) é obtida. Os métodos correntes são extrusão, secagem por pulverização ou o leito fluidizado. Isto fornece grânulos a serem aplicados em forma não- diluída para o uso foliar.
K) Soluções ULV (UL)
10 partes, em peso, do(s) composto(s) ativo(s) são dissolvidas em 90 partes, em peso, de um solvente orgânico, por exemplo por exemplo xileno. Isto fornece um produto tendo 10% (p/p) de composto(s) ativo(s), que é aplicado em forma não- diluída.
Vários tipos de óleos, umectantes, adjuvantes, herbicidas, fungicidas, outros pesticidas ou bactericidas podem ser adicionados aos ingredientes ativos, se apropriado justo imediatamente antes do uso (mistura em tanque). Estes agentes, de um modo usual, são misturados com os agentes de acordo com a invenção em uma razão, em peso, de 1:10a 10:1.
Aplicações
Os compostos I, assim como um ou mais composto(s) II
podem ser aplicados de um modo simultâneo, ou seja, de um modo conjunto ou separado, ou em sucessão, seqüência, no caso da aplicação separada não tendo, de um modo geral, qualquer efeito sobre o resultado das medidas de controle.
As misturas da presente invenção podem ser empregadas como
tais, ou sob a forma de composições, através do tratamento de insetos ou de plantas, materiais de propagação de planta, tais que sementes, solo, superfícies, materiais ou espaços a serem protegidos contra o ataque inseticida com uma quantidade inseticidamente eficaz dos compostos ativos. A 15 aplicação pode ser executada tanto antes, como após a infeção das plantas, materiais de propagação da planta, tais que as sementes, solo, superfícies, materiais ou espaços pelos insetos.
A presente invenção também inclui um método de combate a pestes de animais, que compreende contatar as pestes de animais, o seu 20 habitat, o solo de procriação, o seu suprimento alimentar, as plantas cultivadas, sementes, solo, área, material ou ambiente, no quais as pestes de animis estão crescendo ou podem crescer, ou os materiais, plantas, sementes, sólidos, superfícies ou espaços a serem protegidos contra o ataque ou a infestação de animais, com uma quantidade pesticidamente eficaz de uma 25 mistura de pelo menos um composto ativo 1/ e pelo menos um composto ativo
II.
Os compostos I e um ou mais composto(s) ativo(s) II são aplicados, de um modo usual, em um razão, em peso, de 500:1 a 1: 100, de um modo preferido de 20:1 50: 1, e de um modo particular de 5: 1 a 1: 20. Dependendo do efeito desejado, as taxas de aplicação das misturas de acordo com a invenção são de 5 g/ h a 2000 g/ ha, de um modo preferido de 50 a 1500 g/ ha, e de um modo particular de 50 a 750 g/ ha.
As misturas de acordo com a invenção são eficazes, tanto através do contato, como da ingestão.
De acordo com uma modalidade preferida da invenção, as misturas de acordo com presente invenção são empregadas através de aplicação no solo. A aplicação no solo é, de um modo especial, favorável para o uso contra formigas, térmites, grilos, ou baratas.
De acordo ainda com uma outra modalidade preferida da
invenção, para o uso contra pestes de não- colheita, tais que formigas, térmites, vespas, moscas, mosquitos, grilos, locustas ou baratas, as misturas de acordo com a presente invenção são preparadas sob a forma de uma preparação de isca.
A isca pode ser uma preparação líquida, sólida ou semi- sólida
(por exemplo, um gel).
Um outro aspecto da presente invenção consiste em que, quando da preparação das misturas, é preferido empregar os compostos ativos puros I e II, aos quais outros compostos ativos, por exemplo, contra os fungos danosos, ou que possuam atividade herbicida, ou agentes reguladores do crescimento ou fertilizantes, possam ser adicionados.
As composições desta invenção podem ainda conter outros ingredientes ativos, além daqueles acima relacionados. Por exemplo, fungicidas, herbicidas, fertilizantes, tais que nitrato de amônio, uréia, potassa, 25 e superfosfato, fitotóxicos e reguladores do crescimento da planta e agentes protetores. Estes ingredientes adicionais podem ser usados de um modo seqüencial ou em combinação com s composições acima descritas, se apropriado, também adicionados apenas imediatamente antes do uso (mistura em tanque). Por exemplo, a(s) planta(s) pode(m) ser pulverizada(s) com uma composição desta invenção, ou antes ou após serem tratadas com outros ingredientes ativos.
As misturas de acordo com a invenção podem ser aplicadas a qualquer e á todos os estágios de desenvolvimento, tais que ao ovo, larva, 5 pupa e ao adulto. As pestes podem ser controladas através do contato com a peste alvo, o seu suprimento alimentar, o seu solo de procriação ou o seu local com uma quantidade pesticidamente eficaz das misturas ou composições de acordo com a invenção, que compreendem as misturas.
“Local” significa uma planta,semente, solo, área, material ou ambiente, no qual uma peste está crescendo ou pode crescer.
De um modo geral “ quantidade pesticidamente eficaz” significa que a quantidade das misturas inventivas ou das composições que compreendem as misturas requeridas para que seja alcançado um efeito observável sobre o crescimento, incluindo os efeitos de necrose, morte, 15 retardo, prevenção,e remoção, destruição, ou de um outro modo diminuição da ocorrência e da atividade do organismo alvo. A quantidade pesticidamente eficaz pode variar para as várias misturas/composições usadas na invenção. Uma quantidade pesticidamente eficaz das misturas/composições irá também variar de acordo com as condições prevalecentes, tais que o efeito pesticida 20 desejado, e a duração, período de tempo, espécie alvo, local, modo de aplicação e os similares.
As misturas de acordo com esta invenção, ou composições destas misturas, podem ser também empregadas para a proteção de plantas contra o ataque ou infestação por insetos, acarídeos ou nematódeos, compreendendo contatar a a planta, o solo ou a água na qual a planta está crescendo.
As misturas de acordo com invenção são eficazes, tanto através do contato (por meio do solo, vidro, parede, leito, rede, carpete, partes da planta ou partes de animal), e ingestão (isca, ou parte da planta) e através de profilaxia e transferência.
Os métodos de aplicação preferidos são ao interior de corpos de água, através do solo, rachaduras e fendas, pastos, pilhas de adubo, canos de esgoto, o interior da água, no chão, parede, ou através da aplicação de pulverização ao perímetro e através de isca.
De acordo com uma outra modalidade preferida da invenção, para o uso contra pestes não- colheita, tais que formigas, térmites, vespas, moscas, mosquitos, grilos, locustas ou baratas, as misturas de acordo com a invenção são preparadas sob a forma de um preparação de isca.
A isca pode ser uma preparação líquida, um sólido ou uma
preparação smi- sólida (por exemplo, um gel). A isca empregada na composição é um produto, que é suficientemente atrativo para incitar insetos, tais que formigas, térmites, vespas, moscas, mosquitos, grilos etc. ou baratas a comê-la.
Este agente atraente pode ser selecionado a partir de
estimulantes alimentares ou hormônios para e/ ou sexuais, prontamente conhecidos na arte.
Os métodos para o controle de doenças infeciosas transmitidas por insetos (por exemplo, malária, dengue e febre amarela, filaríase linfática e 20 leishmaniase) com as misturas de acordo com a invenção e as suas respectivas composições também compreendem tratar as superfícies de cabanas e casas, a pulverização do ar e a impregnação de cortinas, tendas, itens de vestuário, redes de leito, armadilhas de mosca tsé- tsé, ou os similares. As composições inseticidas para a aplicação a fibras, tecido, produtos tricotados, não- tecidos, 25 material de redes ou folhas ou encerados compreendem, de um modo preferido, uma composição que inclui as misturas de acordo com a invenção, de um modo opcional um repelente e pelo menos um aglutinante.
As misturas de acordo com a invenção e as composições que as compreendem podem ser usadas para a proteção de materiais de madeira, tais que árvores, grades de cerca, dormitórios, etc., e edifícios, tais que casas, partes externas de casas, fábricas, mas também materiais de construção, móveis, couros, fibras, artigos de vinila, fios e cabos elétricos, contra formigas e / ou térmites, e para o controle de formigas e de térmites contra o 5 dano a colheitas ou ao ser humano (por exemplo, quando as pestes invadem as casas e as instalações públicas).
No caso do tratamento do solo ou da aplicação ao local ou ninho de morada das pestes, a quantidade de ingrediente(s) ativo(s) está em uma faixa de 0,0001 a 500 g por 100 m2, de um modo preferido de 0,001 a 20 g por IOOm2.
As taxas de aplicação usuais na proteção de materiais são, por exemplo, de 0,01 g a 1000 g de composto(s) ativo(s) por m2 de material tratado, de um modo desejável de 0,1 g a 50 g por m2.
As composições inseticidas para o uso na impregnação de materiais contêm de 0,001 a 95%, em peso, de um modo preferido de 0,1 a 45 %, em peso, e de um modo mais preferido de 1 a 25%, em peso, de pelo menos um agente repelente e/ ou inseticida.
Para o uso em composições de isca, o conteúdo típico de ingrediente (s) ativo(s) é de 0,0001 %, em peso,a 15%, em peso, de um modo 20 desejável de 0,001 %, em peso, a 5%, em peso, de composto ativo. A composição usada pode também compreender outros aditivos, tais que um solvente do material ativo, um agente aromatizante, um agente de conservação, um corante ou um agente amargo. Esta capacidade de atração pode ser também aumentada por uma cor especial, forma ou textura.
Para o uso em composições de pulverização, o conteúdo da
mistura de ingredientes ativos é de 0,01 a 80%, em peso, de um modo preferido de 0,01 a 50 %, em peso, e de um modo mais preferido de 0,01 a 15%, em peso.
Para o uso no tratamento de plantas de colheita, a taxa de aplicação da mistura dos ingredientes ativos desta invenção pode estar em uma faixa de 0,1 g a 4000 g por hectare, de um modo desejável de 25 g a 600 g por hectare, e de um modo inda mais desejável de 50 g a 500 g por hectare.
No contexto da presente invenção, o termo planta refere-se a 5 uma planta inteira, a uma parte da planta, ou ao material de propagação da planta.
As misturas da presente invenção e as composições que as compreendem são particularmente importantes no controle de uma multiplicidade de insetos em várias plantas cultivadas, tais que cereais, culturas de raízes, culturas de óleos, vegetais, condimentos, plantas ornamentais, por exemplo, semente de trigo duro ou de outros tipos de trigo, cevada, aveia, centeio, milho (milho para a forragem e milho para açúcar / milho doce e milho silvestre), soja, colheitas de óleo, crucíferos, algodão, girassóis, bananas, arroz, resíduos de semente de óleo, resíduos de nabo, beterraba, raízes de beterraba pra forragem, beringelas, batatas, relva, grama, turfa, relva para forragem, tomates, alho- poró, polpa de abóbora, repolho, alface, pimenta, pepinos, melões, espécies Brassica, melões, feijões, peras, alho, cebolas, cenouras, plantas tuberosas, tais que batatas, cana-de- açúcar, tabaco, uvas, petúnias, gerânios/ pelargônios, amor- perfeito e mal- me- quer. Plantas, que podem ser tratadas com as misturas de acordo
com a invenção incluem todas as plantas geneticamente modificadas ou plantas transgênicas, por exemplo, colheitas que toleram a ação de herbicidas ou de fungicidas ou de inseticidas devido à procriação, inclusive por métodos de engenharia genética, ou plantas que possuem características modificadas 25 em comparação com as plantas existentes, que podem ser geradas, por exemplo, através de métodos de procriação tradicionais e/ ou de geração de mutantes, ou através de procedimentos recombinantes.
O termo “material de propagação de planta” deve ser entendido como denotando todas as partes geradoras da planta, tais que as sementes e o material da planta vegetativo, tais que as mudas e os tubérculos (por exemplo, batatas), que podem ser usados para a multiplicação da planta. Isto inclui sementes, raízes, frutos, tubérculos, bulbos, rizomas, brotos, partes germinativas e outras partes da planta. As mudas e as plantas jovens, que 5 devem ser transplantadas após a germinação ou após a emergência a partir do solo, podem ser também incluídas. Estes materiais de propagação de planta podem ser tratados de um modo profilático com um composto de proteção da planta, seja no, ou antes do plantio ou do transplante.
O termo “plantas cultivadas” deve ser entendido como incluindo plantas, que foram modificadas através de procriação, mutagênese ou de engenharia genética. As plantas modificadas geneticamente são plantas, cujo material genético foi modificado de um modo tal através de técnicas de DNA recombinantes, que sob circunstâncias naturais não poderiam ser prontamente obtidas através de procriação cruzada, mutações ou de recombinação natural. De um modo típico, um ou mais genes foram integrados no material genético de uma planta geneticamente modificada, de um modo a que certas propriedades da planta sejam aperfeiçoadas. Tais modificações genéticas também incluem, mas não estão limitadas à modificação pós- translacional objetivada de proteína (s) poli (oligo ou polipeptídeos), por exemplo, através de glicosilação ou de adições de polímero, tais que porções feniladas, acetiladas ou famesiladas ou porções de PEG (por exemplo, tal como expostas em Biotechnol. Prog. 2001 Julho Agosto; 17(4): 720-8, Protein Eng. Des. Sei. 2004, Jan.; 17(1) 57-66, Nat. Protoc. 2007; 2 (5): 1225-35, Curr. Opin. Chem. Biol. 2006, Outubro; 10 (5): 487 -91. Epub 2006, 28 de Agosto, Biomaterials, 2001, Março; 22 (5): 405- 17, Bioconjug. Chem. 2005, Jan- Fev. 16 (1): 113- 21).
O termo “plantas cultivadas” deve ser também entendido como incluindo plantas, que foram tomadas tolerantes a aplicações de classes específicas de herbicidas, tais que os inibidores de hidróxi- fenil piravato dioxigenase (HPPD); inibidores de acetolaetato sintase (ALS), tais que sulfonil uréias (vide, por exemplo, US 6.222.100, WO 01/ 82685, WO 00/ 26390, WO 97/41218, WO 98/02526, WO 98/ 02527, WO 04/ 106529, WO 05/ 20673, WO 03/ 14357, WO 03/13225, WO 03/14356, WO 04/ 16073), ou imidazolinonas (vide, por exemplo, US 6.222. 100, WO 0182685, WO 00/ 26390, WO 97/41218, WO 98/ 02626, WO 98/ 02527, WO 04/ 106529, WO 05/ 20673, WO 03/ 14357, WO 03/ 13225, WO 03/ 14356, WO 04/ 16073);inibidores de fenolpiruvilshiquimato -3- fosfato sintase (EPSPS), tais que glifosato (vide, por exemplo, WO 92/ 00377); inibidores de glutamina sintetase (GS), tais que glufosinato (vide, por exemplo, EP-A -0242236, EPA- 242246) ou herbicidas oxinila (vide, por exemplo, US 5. 559. 024) como um resultado de métodos convencionais de procriação ou de engenharia genética. Várias plantas cultivadas foram tomadas tolerantes a herbicidas através de métodos convencionais de procriação (mutagênese), por exemplo, Clearfield® (Canola) sendo tolerantes a imidazolinonas, por exemplo, imazamox. Métodos de engenharia genética têm sido usados para tomar as plantas cultivadas, tais que soja, algodão, milho, beterrabas e colza, tolerantes a herbicidas, tais que glifosato ou glufosinato, alguns dos quais estão comercialmente disponíveis sob as marcas registradas RoundupReady® (glifosato) e LibertyLink® (glifosinato).
O termo “plantas cultivadas” deve ser também entendido como incluindo plantas que, através do uso de técnicas de DNA recombinantes, capazes de sintetizar uma ou mais proteínas inseticidas, de um modo especial aquelas conhecidas a partir do gênero bacteriano Bacillus, em particular de 25 Bacillus thuringiensis, tais que a- endotoxinas, por exemplo CrylA (b), CrylA ©, CryIF, CryIF (a2), CryIIA (b), CryIIIA, CryIIIB (bl) ou Cry9c; proteínas inseticidas vegetativas (VIP), por exemplo VIP1, VIP2, VIP3, ou VIP3A; proteínas inseticidas de bactérias que colonizam nematódeos, por exemplo Photorhabdus spp. ou Xenorhabdus spp.; toxinas produzidas por animais, tais que toxinas de escorpião, toxinas de aracnídeo, toxinas de vespas, ou outras neurotoxinas específicas para insetos; toxinas produzidas por fungos, tais que toxinas de Streptomycetas, lectinas de planta, tis que lectinas de ervilha ou de cevada; aglutininas; inibidores de proteinase, tais que inibidores de tripsina, 5 inibidores de serina protease, ou inibidores de patatina, cistatina, ou papaína; proteína inativantes de ribossoma (RIP), tais que ricina, milho- RIP, abrina, lufina, saporina ou briodina; enzimas do metabolismo esteróide, tais que 3- hidroxiesteróide oxidase, ecdiesteróide-IDP-glicosil-transferase, colesterol oxidases, inibidores de ecdisona ou HMG-CoA- redutase; bloqueadores do 10 canal de íon, tais que os bloquedores de canal de sódio ou de cálcio; esterase de hormônio juvenil; receptores do hormônio diurético (receptores de helicoquinina); estilbeno sintase, bibenzil sintase, quitinases ou glucanases. No contexto da presente invenção, estas proteínas ou toxinas inseticidas devem ser também expresssamente entendidas como pré- toxinas, proteínas 15 híbridas, proteínas truncadas ou de outro modo modificadas. As proteínas híbridas são caracterizadas por uma nova combinação de domínios de proteína (vide, por exemplo, WO 02/ 015701). Outros exemplos de tais toxinas ou de plantas geneticamente modificadas, capazes de sintetizar tais toxinas, são expostos, por exemplo, na EP-A 374 753, WO 93/ 007278, WO 20 95/ 34656, EP- A 427 529, EP-A 451 878, WO 03/018810, e WO 03/ 052073. Os métodos para a produção de tais plantas geneticamente modificadas são geralmente conhecidos pra aqueles versados na arte e são descritos, por exemplo, nas publicações acima mencionadas. Estas proteínas inseticidas contidas nas plantas geneticamente modificadas conferem às plantas que 25 produzem estas proteínas proteção contra pestes danosas, contra certos grupos taxonômicos de artrópodes, em particular contra besouros (Coleoptera), moscas (Diptera), e borboletas e traças (Lepidoptera) e a nematódeos parasíticos de plantas (Nematoda).
O termo “plantas cultivadas” deve ser também entendido como incluindo plantas, que são produzidas através do uso de técnicas de DNA recombinantes, capazes de sintetizar uma ou mais proteínas, de um modo a aumentar resistência ou a tolerância daquelas plantas a patógenos bacterianos, virais ou fúngicos. Exemplos de tais proteínas são as assim denominadas “ 5 proteínas relacionadas à patogênese (proteínas PR, vide, por exemplo, a EPA O 392 225), genes resistentes a doença de planta (por exemplo, variedades de batata, que expressam genes resistentes, que agem contra Phytophthora infestans, derivados da batata selvagem mexicana Solanum bulbocastanum) ou T4- liso- zim (por exemplo, variedades de batata capazes de sintetizar 10 aquelas proteínas com resistência aumentada contra bactérias, tais que Erwinia amilvora). Os métodos para a produção de tais plantas geneticamente modificadas são geralmente conhecidos daqueles versados na arte, e são descritos, por exemplo, nas publicações acima mencionadas.
O termo “plantas cultivadas” deve ser também entendido como 15 incluindo plantas, que são produzidas através do uso de técnicas de DNA recombinantes, capazes de sintetizar uma ou mais proteínas, de um modo a aumentar a produtividade (por exemplo, a produção de biomassa, o rendimento de grãos, o conteúdo de amido, o conteúdo de óleo, ou o conteúdo de proteína), a tolerância à seca, à salinidade ou a outros fatores ambientais 20 que limitam o crescimento, ou a tolerância a pestes e a patógenos füngicos, bacterianos ou virais daquelas plantas.
O termo “plantas cultivadas” deve ser também entendido como incluindo plantas, que contêm, por meio do uso de técnicas de DNA recombinantes, uma quantidade modificada de substâncias de conteúdo ou 25 novas substâncias de conteúdo, de um modo específico para aperfeiçoar a nutrição humana ou animal, por exemplo, colheitas de óleo, que produzem ácidos graxos ômega-3 de cadeia longa promotores de saúde ou ácidos graxos ômega-9 insaturados,(por exemplo, colza Nexera®).
O termo “plantas cultivadas” deve ser também entendido como incluindo plantas, que contêm, por meio do uso de técnicas de DNA recombinante, uma quantidade modificada de substâncias de conteúdo ou de novas substâncias de conteúdo, de um modo específico para aperfeiçoar a produção de matéria prima, por exemplo, batatas que produzem quantidades aumentadas de amilopectina (por exemplo, a batata Amflora®).
Algumas das misturas de acordo com a invenção apresentam ação sistêmica e podem, portanto, ser usadas para a proteção do broto da planta contra as pestes foliares, assim como para o tratamento das sementes e das raízes contra as pestes do solo.
Tratamento da Semente
As misturas de acordo com a presente invenção são, portanto, adequadas para o tratamento de sementes, de um modo a proteger a semente contra pestes de insetos, de um modo particular contra as pestes de inseto que vivem no solo, e as raízes e os brotos da planta resultante contra as pestes do 15 solo e os insetos foliares. A proteção das raízes e dos brotos da planta resultante é preferida. É mais preferida a proteção dos brotos da planta resultante contra a perfuração e o sugamento por insetos.
A presente invenção compreende portanto um método para a proteção de sementes contra insetos, em particular contra insetos do solo e das raízes de mudas e brotos contra os insetos, em particular contra insetos do solo e foliares, o referido método compreendendo contatar a s sementes antes da semeadura e / ou após a germinação prévia, com misturas de acordo com a
r
presente invenção. E em particular preferido um método, em que as raízes da planta e os brotos são mais protegidos, de um modo mais preferido um método, em que as raízes das plantas são protegidas conta a perfuração e o sugamento por insetos, de um modo mais preferido um método, em que as raízes das plantas são protegidas contra os afídeos.
O termo semente abrange sementes e propágulos de planta de todos os tipos, mas não está limitado a sementes verdadeiras, peças de semente, sugadores, cormos, bulbos, frutas, tubérculos, grãos, mudas, brotos de corte e os similares e significa, em uma modalidade preferida, sementes verdadeiras.
O termo tratamento de semente compreende todas as técnicas 5 de tratamento de semente adequadas, conhecidas na arte, tais que a cobertura de semente, o revestimento da semente, a pulverização da semente, o embebimento da semente, e a formação de pelotas de semente.
A presente invenção também compreende sementes revestidas com ou contendo o(s) composto(s) ativo(s). O termo “revestida com e / ou 10 contendo” significa, de um modo geral, que o ingrediente (s) ativo(s) é (estão), em sua maior parte, sobre a superfície do produto de propagação no momento de aplicação, embora uma parte menor ou maior do ingrediente possa penetrar no interior do produto de propagação, dependendo do método de aplicação. Quando o referido produto de propagação é novamente 15 plantado, ele pode absorver o ingrediente ativo.
Sementes adequadas são sementes de cereais, colheitas de raízes, colheitas de óleo, vegetais, condimentos, produtos ornamentais, por exemplo semente de trigo duro ou de outros trigos, cevada, aveia, centeio, milho (milho para forragem ou milho para açúcar/ milho doce e milho 20 . silvestre), sojas, colheitas de óleo, crucíferos, algodão, girassóis, bananas, arroz, resíduos de sementes de óleo, resíduos de nabo, beterraba, raízes de beterraba para forragem, beringelas, batatas, grama, relva, turfa, grama para forragem, tomates, alho- poró, polpa de abóbora, repolho, alface, pimenta, pepinos, melões, espécies Brassica, melões, sojas, ervilhas, alho, cebolas, 25 cenouras, plantas tuberosas, tais que batatas, cana- de- açúcar, tabaco, uvas, petúnias, gerânio/ pelargônios, amor- perfeito e mal-me-quer.
Em adição, as misturas de acordo com a invenção podem ser também usadas para o tratamento de sementes de plantas, que toleram a ação de herbicidas ou de fungicidas ou inseticidas devido à procriação, incluindo por métodos de engenharia genética.
Por exemplo, as misturas ativas podem ser empregadas no tratamento de sementes de plantas, que são resistente a herbicidas do grupo que consiste de sulfonil ureías, imidazolinonas, glufosinato- amônio ou 5 glifosato- isopropilamônio e substâncias ativas análogas (vide, por exemplo, EP-A- 0242236, EP-A-242246) (WO 92/ 00377) (EP-A- 0257993, Pat. U.S. N0 5.013. 659) ou plantas de colheita transgênicas, por exemplo o algodão, com a capacidade de produzir toxinas de Bacillus thurigiensis (toxinas Bt), que tomam as plantas resistentes a certas pestes (EP- A- 014924, EP-A10 0193259).
Além do mais, as misturas de acordo com a presente invenção podem ser também usadas para o tratamento de sementes de plantas, que possuem características modificadas em comparação com as plantas existentes, que podem ser geradas, por exemplo, través de métodos de 15 procriação tradicionais e/ ou geração de mutantes, ou através de procedimentos recombinantes). Por exemplo, um número de casos foram descritos de modificações recombinantes de plantas de colheita com o propósito de modificar o amido sintetizado nas plantas (por exemplo, WO 92/ 11376, WO 92/ 14827, WO 91/19806) ou de plantas de colheita transgênicas 20 tendo uma composição de ácido graxo modificada (WO 91/ 13972).
A aplicação no tratamento de semente das misturas é executada através da pulverização ou do polvilhamento da sementes antes da semeadura das plantas e antes da emergência das plantas.
No tratamento de sementes, as formulações correspondentes 25 são aplicadas através do tratamento das sementes com uma quantidade eficaz da mistura de acordo com a presente invenção. Neste caso, as taxas de aplicação do(s) composto(s) ativo(s) são, de um modo geral, de 0,1 g a 10 kg por 100 kg de sementes, de um modo preferido de 1 g a 5 kg por 100 kg de semente, e de um modo particular de 1 a 2, 5 kg por 100 kg de semente. Para colheitas específicas, tais que a alface, a taxa pode ser mais alta. As composições, que são especialmente úteis para o tratamento de sementes, são, por exemplo:
(A) Concentrados solúveis (SL, LS)
(D) Emulsões (EW, EO, ES)
(E) Suspensões (SC, OD, FS)
(F) Grânulos dispersáveis em água e grânulos solúveis em
água (WG5SG)
(G) Pós dispersáveis em água e pós solúveis em água (WP, SP,
WS)
(H) Formulações em gel (GF)
(I) Pós pulverizáveis (DP, DS)
As formulações para o tratamento de sementes convencionais incluem, por exemplo, os concentrados escoáveis FS, as soluções LS, os pós para o tratamento a seco DS, os pós dispersáveis em água para o tratamento da suspensão WS, os pós solúveis em água SS, e as emulsões ES e EC e a formulação em gel GF. Estas formulações podem ser aplicadas à semente em forma diluída ou não- diluída. A aplicação às sementes é executada antes da semeadura, seja diretamente sobre as sementes ou após ter ocorrido a germinação prévia das últimas.
Em uma modalidade preferida, uma formulação FS é usada para o tratamento de semente. De um modo típico, um formulação FS pode compreender de 1- 800g/ 1 de ingrediente(s) ativo(s), 1- 200 g/l de tensoativo, de 0 a 200 g/l de agente contra o congelamento,de 0 a 400 g/1 de aglutinante, de 0 a 200 g/ 1 de um pigmento e até 1 litro de solvente, de um modo preferido a água.
Formulações FS preferidas da fórmula I para o tratamento de semente compreendem, de um modo usual, de 0,1 a 80%, em peso (1 a 800 g/l) do(s) ingrediente(s) ativo(s), de 0,1 a 10%, em peso (1 a 200 g/l) de pelo menos um tensoativo, por exemplo, de 0,05 a 5%, em peso, de um agente de umectação e de 0,5 a 15%, em peso, de um agente dispersante, até 20%, em peso, por exemplo, de 5 a 20%, em peso, de um agente contra o congelamento, de 0 a 15%, em peso, por exemplo, de 1 a 15%, em peso, de 5 um pigmento e/ ou de um corante, de 0 a 40%, em peso, por exemplo, de 1 a 40%, em peso, de um aglutinante (agente de pegajosidade / adesão), de um modo opcional até 5%, em peso, por exemplo, de 0,1 a 5%, em peso, de um agente de espessamento,de um modo opcional de 0,1 a 2% de um agente de supressão de espuma, e de um modo opcional um conservante, tal que um 10 biocida, um antioxidante ou os similares, por exemplo, em uma quantidade de 0,01 a 1%, em peso, e uma carga/veículo em até 100%, em peso.
As formulações para o tratamento de semente podem, de um modo opcional, também compreender aglutinantes, e, de um modo opcional, colorantes.
Os aglutinantes podem ser adicionados de um modo a
aperfeiçoar a adesão dos materiais ativos sobre as sementes, após o tratamento. Os aglutinantes adequados são os tensoativos EO/PO de copolímeros em bloco, mas também os álcoois polivinílicos, polivinil pirrolidonas, poliacrilatos, polimetacrilatos, polibutenos, poliisobutenos, 20 poliestireno, polietilenoaminas, polietilenoamidas, polietilenoiminas (Lupasol®, Polymin®, poliéteres, poliuretanos, acetato de polivinil, tilose e copolímeros derivados destes polímeros).
De um modo opcional, os colorantes podem ser incluídos na formulação. Colorantes ou corantes adequados pára as formulações de 25 tratamento de semente são Rhodamin B, C.I. Pigment Red 112, C. I. Solvent Red 1, pigment blue 15: 4, pigment blue 15: 3, pigment blue 15: 2, pigment blue 15: 1, pigment blue 80, pigment yellow 1, pigment yellow 13, pigment red 112, pigment red 48:2, pigment red 48:1, pigment red 57:1, pigment red 53:1, pigment orange 43, pigment orange 34, pigment orange 5, pigment green 36, pigment green 7, pigment white 6, pigment brown 25, basic violet 10, basic violet 49, acid red 51, acid red 52, acid red 14, acid blue 9, acid yellow 23, basic red 10, basic red 108.
A invenção também se refere a misturas que compreendem semente de acordo com a presente invenção. A quantidade do composto I ou do sal útil em agricultura do mesmo, de um modo geral, varia de 0,1 a 10 kg por 100 kg de semente, de um modo preferido de 1 g a 5 kg por 100 kg de semente, de um modo particular de 1 g a 1000 g por 100 kg de semente.
Saúde Animal
As misturas da presente invenção são, de um modo particular, também adequadas para serem usadas para o combate a parasitas em e sobre animais.
Um objeto da presente invenção é portanto também o de prover novos métodos para o controle de parasitas em e sobre animais. Um outro objeto da invenção é o de prover pesticidas para seguros para animais. Um outro objeto da invenção é o de prover, de um modo adicional, pesticidas para animais que possam ser usados em doses mais baixas do que os pesticidas existentes. Um outro objeto da invenção é o de prover pesticidas para animais, que proporcionem um controle residual longo dos parasitas.
A invenção também se refere a composições contendo uma quantidade pesticidamente eficaz dos compostos da fórmula I ou dos enanciômeros ou de sais aceitáveis em veterinária dos mesmos e um veículo aceitável, para o combate a parasitas em e sobre animais.
A presente invenção também provê um método para o tratamento, o controle, a prevenção e a proteção de animais contra a infestação e a infeção por parasitas, que compreende administrar por via oral, tópica ou parenteral ou aplicar aos animais uma quantidade parasiticidamente eficaz da mistura da presente invenção ou de uma composição que a compreenda. A invenção também provê um processo para a preparação de uma composição para o tratamento, o controle, a prevenção ou a proteção de animais contra infestação ou a infeção por parasitas, que compreende uma quantidade pesticidamente eficaz de uma mistura da presente invenção ou de 5 uma composição que a compreenda.
A atividade de compostos contra pestes agrícolas não sugere a sua adequabilidade para o controle de endo- e ectoparasitas em e sobre animais, que requer, por exemplo, baixas dosagens, não- eméticas, no caso de aplicação oral, compatibilidade metabólica com o animal, baixa toxicidade, e uma manipulação segura.
De um modo surpreendente, foi agora verificado que as misturas da presente invenção são adequadas para o combate a endo- e ectoparasitas em e sobre animais.
As misturas da presente invenção e as composições que as 15 compreendem são usadas, de um modo preferido, para o controle e a prevenção de infestações e de infeções em animais, incluindo animais de sangue quente (incluindo humanos) e em peixes. Elas são, por exemplo, adequadas para o controle e a prevenção de infestações e infeções em mamíferos, tais que gado, ovelhas, porcos, camelos, veados, cavalos, porcos, 20 aves, coelhos, cabras, cachorros e gatos, búfalo aquático, macacos, gamos, renas, mas também em animais contendo pele, tais que marta, chinchila, e guaxinim, pássaros, tais que galinhas, gansos, perus e patos, e peixes, tais que peixe de água doce e de água salgada, tais que trutas,carpas e enguias.
As misturas da presente invenção e as composições que as compreendem são, de um modo preferido, usadas para o controle e a prevenção de infestações e infeções em animais domésticos, tais que cachorros ou gatos.
As infestações em animais de sangue quente e em peixes incluem, mas não estão limitadas a, piolhos, piolhos mordedores, carrapatos, bemes nasais, vermes, moscas mordedoras, moscas muscóides, moscas, larvas voadoras misiasíticas, bichos- de - pé, percevejos, mosquitos e pulgas.
As misturas da presente invenção e as composições que as compreendem são adequadas para o controle sistêmico e / ou não- sistêmico de ecto- e/ ou endoparasitas. Eles são ativos contra todos ou contra alguns estágios de desenvolvimento.
As misturas da presente invenção são, de um modo especial, úteis para o combate de ectoparasitas.
As misturas da presente invenção são, de um modo especial, úteis pra o combate a parasitas das seguintes ordens e espécies, respectivamente:
pulgas (Siphonaptera), por exemplo Ctenocephalides felis, Ctenocephalides canis, Xenopsylla cheopis, Pulex irritans, Tunga penetrans, e Nosopsyllus faciatus,
baratas (Blattaria- Blattodea), por exemplo Blatella germanica,
Blatella asahinae, Periplaneta americana, Periplaneta japonica, Periplaneta brunnea, Periplaneta fuligginosa, Periplaneta australasiae, e Blatta orientalis, pulgas, mosquitos (Diptera), por exemplo Aedes aegypti, Aedes albopictus, Aedes vexans, Anastrepha ludens, Anopheles maculipennis, Anopheles crucians, Anopheles albimanus, Anopheles gambiae, Anopheles freebomi, Anopheles leucosphyrus, Anopheles minimus, Anopheles quadrimaculatus, Caliliphora vicina, Chrysomya bezziana, Chrysomya hominivorax, Chrysomya macellaria, Chrysops discalis, Chrysops silacea, Chrysops atlanticus, Cochliomyia hominivorax, Cordylobia anthropophaga, Culicoides furens, Culex pipiens, Culex nigripalpus, Culex quinquefasciatus, Culex tarsalis, Culiseta inomata, Culiseta melanura, Dermatobia hominis, Fannia canicularis, Gasterophilus intestinalis, Glossina morsitans, Glossina palpalis, Glossina fuscipes, Glossina Tachinoides, Haematobia irritans, Haplodiplosis equestris, Hippelates spp., Hypoderma lineata, Leptoconops torrens, Lucilia caprina, Lueilia cuprina, Lueilia sericata, Lyeoria pectoralis, Mansonia spp., Musea domestica, Muscina stabulans, Oestrus ovis, Phlebotomus argentipes, Psorophora columbiae, Psorophora discolor, Prosimulium mixtum, Sarcophaga haemorrhoidalis, Sarcophaga sp., 5 Simulium vitatum, Stomoxys calcitrans, Tabanus bovinus, Tabanas atratus, Tabanus lineola, e Tabanus simillis,
piolhos (Phthiraptera), por exemplo Pediculus humanus capitis, Pediculus humanus corporis, Pthirus pubis, Haematopinus eurystemus, Haematopinus suis, Linognathus vituli, Bovicola bovis, IO Menopon gallinae, Menacanthus stramineus e Solenopotes capillatus,
carrapatos e acarídeos parasíticos (Parasitiformes): carrapatos (Ixodida), por exemplo Ixodes scapularis, Ixodes holocyclus, Ixodes pacificus, Rhiphicephalus sanguineus, Dermaeentor andersoni, Dermaeentor variabilis, Amblyomma americanum, Ambryomma maculatum, Omithodorus 15 hermsi, Omithodorus turicata e acarídeos parasíticos (Mesostigmata), por exemplo Omithonyssus bacoti e Dermanyssus gallinae,
Actinedida (Prostigmata) e Acaridida (Astigmata), por exemplo Acarapis spp., Cheyletiella spp., Omithocheyletia spp., Myobia spp., Psorergates spp., Demodex spp., Trombicula spp., Listrophorus spp., Acarus 20 spp., Tyrophagus spp., Caloglyphus spp, Hypodectes spp., Pterolichus spp., Psoroptes spp, Chorioptes spp., Otodectes spp., Sarcoptes spp., Notoedres spp., Knemidocoptes spp, Cytodites spp., e Laminosioptes spp.,
Escaravelhos (Heteropterida): Cimex lectularius, Cimex hemipterus, Reduvius senilis, Triatoma spp., Rhodnius ssp., Panstrongylus spp. e Arilus critatus,
Anoplurida, por exemplo Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Phtirus spp., e Solenopotes spp.,
Mallophagida (subclasses Amblycerina e Ischnocerina ), por exemplo Trimenopon spp., Menopon spp., Trinoton spp., Bovicola spp., Wemeckiella spp., Lepikentron spp., Trichodectes spp. e Felieola spp., Nemaltemínteos Nematoda:
Vermes tricosiringídeos e Trichinosis (Trichosyringida ), por exemplo Trichinellidae (Trichinella spp.), (Triehuridae) Triehuris spp., Capillaria spp.,
Rhabditida, por exemplo Rhabditis spp., Strongyloides spp., Helicephalobus spp.,
Strongylida, por exemplo Strongylus spp., Aneylostoma spp., Neeator americanus, Bunostomum spp. (Hookworm), Trichostrongylus spp, 10 Haemonehus contortus, Ostertagia spp., Cooperia spp, Nematodims spp., Dictyocaulus spp., Cyathostoma spp., Oesophagostomum spp., Stephanums dentatus, Ollulanus spp., Charbetia spp., Stephanurus dentatus, Syngamus trachea, Ancylostoma spp., Uneinaria spp., Globocephalus spp., Neeator spp., Metastrongylus spp, Muellerius capillaris, Protostrongylus spp., 15 Angiostrongylus spp., Parelaphostrongylus spp, Aleurostrongylus abstmsus, e Dioetophyma renale,
Nemaltemíneos intestinais (Ascaridida), por exemplo Asearis lumbricoides, Asearis suum, Asearidia galli, Parasearis equomm, Enterobius vermicularis (Threadworm), Toxoeara canis, Toxascaris leonine, Skrjabinema spp., e Oxyuris equi,
Camallanida, por exemplo Dracunculus medinensis (verme da
guiné),
Spirurida, por exemplo Thelazia spp., Wuchereria spp., Bmgia spp., Onchocerca spp., Dirofilari spp. a, Dipetalonema spp., Setaria spp,, Elaeophora spp., Spirocerca lupi, e Habronema spp.,
Vermes acantocéfalos (Acanthocephala), por exemplo Acanthocephalus spp., Macracanthorhynchus himdinaceus e Onciola spp., Planarianos (Platelmínteos);
Vermes trematódeos (Trematoda), por exemplo Faciola spp, Fascioloides magna, Pragonimus spp., Dicrocoelium spp., Fasciolopsis buski, Clonorehis sinensis, Sehistosoma spp. Triehobilharzia spp., Alaria alata, Paragonimus spp. e Nanoeyetes spp.,
Cercomeromorpha, em particular Cestoda (vermes cestódeos), por exemplo Diphyllobothrium spp., Tenia spp., Echinococcus spp., Dipylidium caninum, Multieeps spp., Hymenolepis spp., Mesocestoides spp., Vampirolepsis spp., Moniezia spp., Anoplocephala spp., Sirometra spp., Anoplocephala spp., e Hymenolepsis spp.,
As misturas da presente invenção e as composições que as contêm são particularmente úteis para o controle de pestes das ordens dos Dípteros, Sifonápteros e Ixodídeos.
Além disso, o uso das misturas da presente invenção e das composições que as contêm para o combate de mosquitos é, de um modo especial, preferido.
O uso das misturas da presente invenção e das composições que as contêm para o combate de moscas constitui uma modalidade preferida adicional da presente invenção.
Além disso, o uso das misturas da presente invenção e das composições que as contêm para combate a pulgas é, de um modo especial, preferido.
O uso das misturas da presente invenção e das composições que as contêm para o combate a carrapatos constitui uma modalidade adicional preferida da presente invenção.
As misturas da presente invenção são também, de um modo especial, úteis para o combate a endoparasitas, nelmatemínteos nematódeos, vermes acantocéfalos e vermes planarianos).
A administração pode ser executada tanto de um modo profilático, como de um modo terapêutico.
A administração dos compostos ativos é executada diretamente sob a forma de preparações adequadas, por via oral, tópica/ dérmica ou parenteral.
Para a administração oral a animais de sangue quente, as misturas da presente invenção podem ser formuladas como rações para 5 animais pré- misturas de ração para animais, concentrados de ração para animais, pílulas, soluções, pastas, suspensões, imersões, géis, comprimidos, bolos e cápsulas. De um modo adicional, as misturas da presente invenção podem ser administradas aos animais em sua água para beber. Para a administração oral, a forma de dosagem selecionada deveria prover ao animal 10 de 0,01 mg/ kg a 100 mg/ kg de peso corpóreo animal por dia do composto da fórmula (I), de um modo preferido de 0,5 mg/ kg a 100 mg/ kg de peso corpóreo animal, por dia.
De um modo alternativo, as misturas da presente invenção podem ser administradas a animais por via parenteral, por exemplo, através de injeção intraruminal, intramuscular, intravenosa ou subcutânea. Os compostos da fórmula (I. a), assim como os compostos da fórmula (I. b) podem ser dispersados ou dissolvidos em um veículo fisiologicamente aceitável para a injeção subcutânea. Os compostos da fórmula I podem ser dispersados ou dissolvidos em um veículo fisiologicamente aceitável para a injeção subcutânea. De um modo alternativo, as misturas da presente invenção podem ser conformadas como um implante para a administração subcutânea. De um modo adicional, o composto da fórmula (I) pode ser administrado a animais por via transdérmica. Para a administração parenteral, a forma de dosagem selecionada deveria prover a animal de 0,01 mg/ kg a 100 mg/ kg de peso corpóreo animal, por dia, de compostos ativos.
As misturas da presente invenção podem ser também aplicadas, de um modo tópico, aos animais sob a forma de imersões, polvilhos, pós, colares, medalhões, pulverizações, xampus, formulações para serem passadas ou despejadas sobre o mesmo e em ungüentos ou emulsões óleo- em- água ou água- em- óleo. Para a aplicação tópica, as imersões e pulverizações contêm, de um modo usual, de 0,5 ppm a 5.000 ppm e, de um modo preferido, de 1 ppm a 3.000 ppm de compostos ativos. De um modo adicional, as misturas do composto ativo podem ser formuladas como etiquetas para as orelhas de animais, em particular de quadrúpedes, tais que gado e ovelhas.
Preparações adequadas são:
Soluções, tais que soluções orais, concentrados para a administração oral após a diluição, soluções para o uso sobre a pele ou nas cavidades do corpo, formulações para serem derramadas, géis;
Emulsões e suspensões para a administração oral e dérmica; preparações semi- sólidas;
Formulações, nas quais o composto ativo é processo em uma base de ungüento ou em uma base de emulsão óleo- em- água ou água- emóleo;
Preparações sólidas, tais que pós, pré- misturas ou concentrados, grânulos, pelotas, comprimidos, bolos, cápsulas; aerossóis e inalantes, e artigos moldados contendo o composto ativo.
As composições adequadas para a injeção são preparadas através da dissolução do ingrediente ativo em um solvente adequado e, de um modo opcional, adição de ingredientes adicionais, tais que ácidos, bases, sais de tamponamento, conservantes e um agente de solubilização. As soluções são filtradas e enchidas de um modo estéril.
Solventes adequados são os solventes fisiologicamente toleráveis, tais que água, alcanóis, tais que etanol, butanol, álcool benzílico, glicerol, propileno glicol, polietileno glicóis, N-metil- pirrolidona, 2- pirrolidona, e misturas dos mesmos.
Os compostos ativos podem ser dissolvidos, de um modo opcional, em óleos vegetais ou sintéticos fisiologicamente toleráveis, que são adequados para a injeção.
Agentes de solubilização adequados são solventes que promovem a dissolução do composto ativo no solvente principal ou que evitam a sua precipitação. São exemplos poli vinil pirrolidona, álcool polivinílico, óleo de rícino polietoxilado, e éster de sorbitano polioxietilado.
Os conservantes adequados são álcool benzílico, triclorobutanol, ésteres do ácido p-hidroxi benzóico e n-butanol.
As soluções orais são administradas de um modo direto. Os concentrados são administrados oralmente, após a diluição anterior à concentração de uso. As soluções orais e os concentrados são preparados de acordo com o estado da arte e conforme descrito acima para soluções de injeção, os procedimentos estéreis não sendo necessários.
As soluções para o uso sobre a pele são gotejadas, espalhadas, esfregadas, aplicadas com jato ou pulverizadas sobre a mesma.
As soluções para o uso sobre a pele são preparadas de acordo
com estado da arte e de acordo com o que está descrito acima para soluções para a injeção, os procedimentos estéreis não sendo necessários.
Outros solventes adequados são polipropileno glicol, fenil etanol, fenóxi etanol, um éster tal que acetato de etila ou de butila, benzoato 20 de benzila, éteres, tais que éter alquílico de alquileno glicol, por exemplo éter monometílico de dipropileno glicol, cetonas, tais que acetona, emtil etil cetona, hidrocarbonetos aromáticos, óleos vegetais e sintéticos, dimetil formamida, dimetil acetamida, transcutol, solquetal, carbonato de propileno e misturas dos mesmos.
Pode ser vantajoso adicionar agentes de espessamento durante
a preparação. Agentes de espessamento adequados são agentes de espessamento inorgânicos, tais que bentonitas, ácido silícico coloidal, monoestearato de alumínio, agentes de espessamento orgânicos, tais que derivados de celulose, álcoois polivinílicos e os seus copolímeros, acrilatos e metacrilatos.
Os géis são aplicados ou para serem espalhados sobre a pele ou para serem introduzidos nas cavidades do corpo. Os géis são preparados através de soluções de tratamento, que foram preparadas conforme descrito no 5 caso de soluções para a injeção com um agente de espessamento suficiente, de um modo tal que resulte um material claro, tendo uma consistência do tipo ungüento. Os agentes de espessamento empregados são agentes de espessamento do tipo acima fornecido.
As formulações para serem derramadas são derramadas ou pulverizadas sobre áreas limitadas da pele, o composto ativo penetrando na pele e agindo de um modo sistêmico.
As formulações para serem derramadas são preparadas através da dissolução, suspensão ou emulsificação do composto ativo em solventes ou misturas de solvente compatíveis com a pele a adequados. Se apropriado, auxiliares, tais que colorantes, substâncias que promovem a bioabsorção, antioxidantes, estabilizadores de luz, e adesivos são adicionados.
Solventes adequados são a água, alcanóis, glicóis, polietileno glicóis, polipropileno glicóis, glicerol, álcoois aromáticos, tais que o álcool benzílico, fenil etanol, fenóxi etanol, ésteres, tais que o acetato de etila, 20 acetato de butila, benzoato de benzila, éteres, tais que éteres alquílicos de alquileno glicol, tais que o éter monometílico de dipropileno glicol, éter monobutílico de dietileno glicol, cetonas, tais que acetona, metil etil cetona, carbonatos cíclicos, tais que carbonato de propileno, carbonato de etileno, hidrocarbonetos aromáticos e/ ou alifáticos, óleos vegetais ou sintéticos, 25 DMF, dimetil acetamida, n- alquil pirrolidonas, tais que metil pirrolidona, nbutil pirrolidona ou n- octil pirrolidona, N-metil pirrolidona, 2-pirrolidona, 2,2- dimetil-4-oxi-metileno-l,3-dioxolano e glicerol formal.
Os colorantes adequados são todos os colorantes permitidos para o uso em animais e que podem ser dissolvidos ou suspensos. Substâncias que promovem a absorção adequadas são, por exemplo, DMSO, óleos de espalhamento, tais que miristato de isopropila, pelargonato de dipropileno glicol, óleos de silicone e copolímeros dos mesmos com poliéteres, ésteres de ácido graxo, triglicerídeos, álcoois graxos.
Antioxidantes adequados são sulfitos ou metabissulfitos, tais
que metabissulfito de potássio, ácido ascórbico, butil hidróxi tolueno, butil hidróxi anisol, tocoferol.
Estabilizadores de luz adequados são, por exemplo, o ácido
novantisólico.
Adesivos adequados são, por exemplo, os derivados de
celulose, derivados de amido, poliacrilatos, polímeros naturais, tais que alginatos, gelatina.
As emulsões podem ser administradas por via oral, dérmica ou
como injeções.
As emulsões ou são do tipo água- em- óleo ou do tipo óleo
em- água.
Elas são preparadas através da dissolução do composto ativo ou na fase hidrofóbica ou na fase hidrofílica e homogeneização deste com o solvente da outra fase, com o auxílio de emulsificantes adequados e, se 20 apropriado, outros auxiliares, tais que colorantes, substâncias que promovem a absorção, antioxidantes, estabilizadores de luz e substâncias que aumentam a viscosidade.
Fases hidrofóbicas (óleos) adequadas são:
parafinas líquidas, óleos de silicone, óleos vegetais naturais, 25 tais que óleo de sésamo, óleo de amêndoas, óleo de rícino, triglicerídeos sintéticos, tais que biglicerídeo caprílico / cáprico, mistura de triglicerídos com ácidos graxos vegetais com comprimento de cadeia C8-12, ou outros ácidos graxos naturais especialmente selecionados, misturas de glicerídeo parciais de ácidos graxos saturados ou insaturados, possivelmente também contendo grupos hidroxila, mono- e diglicerídeos dos ácidos graxos C8-10, ésteres de ácido graxo, tais que estearato de etila, adipato de di-n-butirila, laurato de hexila, pelargonato de dipropileno glicol, ésteres de ácido graxo ramificado de comprimento de cadeia médio com álcoois graxos saturados de 5 comprimento de cadeia C16-18, miristato de isopropila, palmitato de isopropila, ésteres do ácido caprílico/ cáprico de álcoois graxos saturados de comprimento de cadeia C12-18, estearato de isopropila, oleato de oleíla, oleato de decila, oleato de etila, lactato de etila, ésteres de ácido graxo, tais que a gordura da glândula coccigeal de pato sintética, ftalato de dibutila, 10 adipato de diisopropila, e misturas de ésteres relacionados aos últimos, álcoois graxos, tais que o álcool isotridecílico, 2-octildecanol, álcool cetil estearílico, álcool oleílico, e ácidos graxos, tais que o ácido oléico e misturas dos mesmos.
As fases hidrofílicas adequadas são: água, álcoois, tais que propileno glicol, glicerol, sorbitol e misturas dos mesmos.
Emulsificantes adequados são:
tensoativos não- iônicos, por exemplo óleo de rícino polietoxilado, monooleato de sorbitano polietoxilado, monoestearato de sorbitano, monoestearato de glicerol, estearato de polioxietila, éter poliglicólico de alquil fenol;
tensoativos anfolíticos, tais que N-Iauril- p-iminopropionato dissódico ou lecitina;
tensoativos aniônicos, tais que lauril sulfato de sódio, sulfatos de éter de álcool graxo, sal de monoetanolamina do éter do ácido fosfórico do éter mono/dialquil poliglicólico; tensoativos cátion - ativos, tais que o cloreto de cetil trimetil amônio.
Outros auxiliares adicionais são: substâncias que aumentam a viscosidade e estabilizam a emulsão, tais que carboximetil celulose, metil celulose e outros derivados de celulose e de amido, poliacrilatos, alginatos, gelatina, goma arábica, polivinil pirrolidona, álcool polivinílico, copolímeros do éter metil vinílico e anidrido maléico, polietileno glicóis, ceras, ácido silícico coloidal ou misturas das substâncias mencionadas.
As suspensões podem ser administradas por via oral ou tópica/ dérmica. Elas são preparadas através da suspensão do composto ativo em um agente de suspensão, se apropriado com a a dição de outros auxiliares, tais que agentes de umectação, colorantes, substâncias que promovem a bioabsorção, conservantes, antioxidantes, e estabilizadores de luz.
Agentes de suspensão líquidos são todos os solventes e misturas de solventes homogêneos.
Agentes de umectação adequados (dispersantes) são os emulsificantes acima mencionados.
Outros auxiliares, que podem ser mencionados, são aqueles fornecidos acima.
As preparações semi- sólidas podem ser administradas por via
oral ou tópica/dérmica. Elas diferem das suspensões e emulsões acima descritas apenas devido a sua viscosidade mais alta.
Para a produção de preparações sólidas, o composto ativo é misturado com excipientes adequados, se apropriado com a adição de auxiliares, colocado na forma desejada.
Excipientes adequados são todas as substâncias inertes sólidas fisiologicamente toleráveis. Aquelas usadas são substâncias inorgânicas e orgânicas. As substâncias inorgânicas são, por exemplo, cloreto de sódio, carbonatos, tais que carbonato de cálcio, hidrogeno carbonatos, óxidos de 25 alumínio, óxido de titânio, ácidos silícicos, terras argiláeeas, síliea coloidal ou precipitada, ou fosfatos. As substâncias orgânicas são, por exemplo, açúcar, celulose, gêneros alimentícios e rações, tais que leite em pó, farinhas para animais, rações em grãos e picadas, amidos.
Auxiliares adequados são conservantes, antioxidantes, e/ou colorantes, que foram mencionados acima.
Outros auxiliares adequados são lubrificantes e agentes de deslizamento, tais que estearato de magnésio, ácido esteárico, talco, bentonitas, substâncias que promovem a desintegração, tais que amido ou 5 polivinil pirrolidona reticulada, aglutinantes, tais que amido, gelatina ou polivinil pirrolidona linear, e aglutinantes secos, tais que celulose microcristalina.
De um modo geral, “ quantidade parasiticidamente eficaz” significa a quantidade de ingrediente ativo requerida para que seja alcançado 10 um efeito observável sobre o crescimento, incluindo os efeitos de necrose, morte, retardo, prevenção, e remoção, destruição, ou de outro modo diminuição e ocorrência e atividade do organismo alvo. A quantidade parasiticidamente eficaz pode variar para os vários compostos/ composições usados na invenção. Uma quantidade parasiticidamente eficaz das 15 composições irá também variar de acordo com as condições prevalecentes, tais que o efeito parasiticida desejado e a duração, a espécie alvo, o modo de aplicação e os similares.
As composições, que podem ser usadas na invenção, podem compreender, de um modo geral, de cerca de 0,001 a 95% de composto ativo das misturas da presente invenção.
De um modo geral, é favorável aplicar os compostos ativos das misturas da presente invenção em quantidades totais de 0, 5 mg/ kg a 100 mg/ kg por dia, de um modo preferido de 1 mg/ kg a 50 mg/ kg por dia.
As preparações prontas para o uso contêm os compostos ativos 25 da presente invenção, que agem contra parasitas, de um modo preferido contra ectoparasitas, em concentrações de 10 ppm a 80 por cento em peso, de um modo preferido de 0,1 a 65 por cento, em peso, de um modo mais preferido de 1 a 50 por cento, em peso, e de um modo ainda mais preferido de 5 a 40 por cento, em peso. As preparações, que são diluídas antes do uso, contêm os compostos que agem contra ectoparasitas em concentrações de 0,5 a 90 por cento, em peso, de um modo preferido de 1 a 50 por cento, em peso.
Além disso, as preparações compreendem os compostos ativos da presente invenção contra endoparasitas, em concentrações de 10 ppm a 2 por cento, em peso, de um modo preferido de 0,05 a 0, 9 por cento, em peso, de um modo muito particularmente preferido de 0,005 a 0, 25 por cento, em peso.
Em uma modalidade preferida da presente invenção, as composições que compreendem as misturas da presente invenção são aplicadas de um modo dérmico/ tópico.
Em ainda uma utra modalidade preferida, a aplicação tópica é conduzida sob a forma de artigos moldados contendo o composto, tais que colares, medalhões, etiquetas para as orelhas, faixas para a fixação em partes do corpo, e tiras e folhas adesivas.
De um modo geral, é favorável aplicar formulações sólidas, que liberam as misturas da presente invenção, em quantidades totais de 10 mg/ kg a 300 mg/ kg, de um modo preferido de 20 mg/ kg a 200 mg/ kg, de um modo mais preferido de 25 mg/ kg a 160 mg/ kg, de peso corpóreo do animal tratado no curso de três semanas.
Para a preparação dos artigos moldados, plásticos termoplásticos e flexíveis, assim como elastômeros e elastômeros termoplásticos são usados, plásticos e elastômeros adequados são resinas de polivinila, poliuretano, poliacrilato, resinas epóxi, celulose, derivados de 25 celulose, poliamidas e poliéster, que são suficientemente compatíveis com os compostos da fórmula I. Uma lista detalhada de plásticos e de elastômeros, assim como os procedimentos de preparação para os artigos moldados é fornecida, por exemplo, na WO 03/ 086075.
Eficácia Biológica O sinergismo pode ser descrito como uma interação, em que o efeito combinado de dois ou mais compostos é maior do que a soma dos efeitos individuais de cada um dos compostos. A presença um efeito sinérgico em termos de controle percentual, entre dois parceiros de mistura (X e Y) 5 pode ser calculada usando a equação de Colby (Colby, S. R., 1967, Calculating Synergistic and Antagonistic Responses in Herbicide Combinations, Weeds, 15, 20- 22):
E = X + Y-^
100
Quando o efeito de controle combinado observado é maior do que o efeito de controle combinado esperado (E), então o efeito combinado é sinérgico.
Os testes que se seguem demonstram a eficácia de controle de compostos, misturas ou composições desta invenção sobre pestes específicas. No entanto, a proteção de controle de peste fornecida pelos compostos, misturas ou composições não está limitada a estas espécies. Em alguns casos, 15 as combinações de um composto desta invenção com outros compostos de controle de peste invertebrados ou agentes é tida como exibindo efeitos sinérgicos contra certas pestes de invertebrados importantes.
A análise do sinergismo entre as misturas ou composições é determinada usando a equação de Colby.
Exemplos Biológicos da Invenção
Teste B. 1
Para avaliar o controle do afídeo de Ervilhaca (Megoura viciae) através do contato de meios sistêmicos, a unidade de teste consistiu de placas de microtitulação contendo discos de folha de feijão largos. Os 25 compostos ou misturas foram formulados usando uma solução contendo 75%, em peso, de água e 25%, em peso, de DMSO. Diferentes concentrações dos produtos formulados ou de misturas foram pulverizados sobre os discos da folha em 2, 5 μΐ, usando um micropulverizador construído sob medida, em 10
duas réplicas.
Para misturas experimentais nestes testes, volumes idênticos de ambos os parceiros de mistura, respectivamente nas concentrações desejadas, foram conjuntamente misturados.
Após a aplicação, dos discos de folha foram secados a ar e de
5- 8 afídeos adultos foram colocados sobre os discos de folha, dentro dos reservatórios da placa de microtitulação. Os afídeos foram então deixados sugar sobre os discos de folha e foram incubados a de 23 ± 1°C, 50 ± 5% RH (umidade relativa) durante 5 dias. A mortalidade e a fecundidade do afídeo foram então determinadas visualmente. Para a mistura testada, os resultados estão relacionados nas tabelas B. I. 1 eB. 1.2.
Tabela B 1.1.
^-CN
Composto I. 1
Afídeo de Ervilhaca ppm % de Controle Médio Espirotetramat + 0 + 0,8 0 Composto C.I.l 100 + 0 50 100 + 0,8 100* 15
* efeito controle sinérgico de acordo com a equação Colby. Tabela B.1.2.
O
/
/CN
0 N
Cl'
N'
Composto C. I. 2
Afídeo da Ervilhaca ppm % Controle Médio Piridabeno + 0 + 0,8 0 Composto C.I.2 200 + 0 50 200 + 0,8 100* Alfacipermetrina + + 0 + 0,8 0 compound C.1.2 2 + 0 0 2 + 0,8 75* Afídeo da Ervilhaca ppm % Controle Médio Fipronila + Composto 2 + 0 25 C. I. 2. 0 + 0,8 0 2 + 0,8 100* * Efeito de controle sinérgico de acordo com a equação Colby.
Teste B.2
Para avaliar o controle do afídeo do pêssego verde (Myzus persicae) através de meios sistêmicos, a unidade de teste consistiu de placas de microtitulação contendo dieta artificial líquida sob uma membrana artificial.
Os compostos ou misturas foram formulados usando uma solução contendo 75%, em peso de água e 25%, em peso, de DMSO. Diferentes concentrações dos compostos ou misturas formulados foram pipetados ao interior da dieta de afídeo, usando um pipetador construído sob medida, em duas réplicas.
Para as misturas experimentais nestes testes, volumes idênticos de ambos os parceiros de mistura foram misturados conjuntamente, respectivamente nas concentrações desejadas.
Após a aplicação, 5- 8 afídeos foram colocados sobre a
membrana artificial, no interior dos reservatórios da placa de microtitulação. Os afídeos foram então deixados sugar sobre a dieta do afídeo tratado e foram então incubados a 23 ± 1°C, 50 ± 5% de RH, durante 3 dias. A mortalidade do afídeo e a fecundidade foram então determinados visualmente. Para a mistura testada, os resultados estão relacionados na Tabela B.2.
Tabela B.2
Afídeo do Pêssego Verde ppm % de Controle Médio Thiamethoxam + 0 + 4 50 compound C.1.1 0,08 + 0 0 0,08 + 4 100* Rinaxipir + Composto C. 0+20 50 I. 1 0,08 + 0 0 Afídeo do Pêssego Verde ppm % de Controle Médio 0,08 + 20 100* Espirotetramat + 0 + 4 0 Composto C. I. 1 4 + 0 0 4 + 4 100* *Efeito de controle sinérgico de acordo com a Equação de Colby.
Teste B.3
Para avaliar o controle do gorgulho do algodão (Anthonomus grandis) a unidade de teste consistiu de placas de microtitulação de reservatório contendo uma dieta de inseto de 20- 30 ovos A. grandis.
Os compostos ou misturas foram formulados usando uma solução contendo 75%, em peso, de água e 25%, em peso, de DMSO. Diferentes concentrações dos compostos ou misturas formulados foram pulverizados sobre a dieta de inseto em 20 μΐ, usando um micropulverizador construído sob medida, em duas réplicas.
Para as misturas experimentais nestes testes, volumes idênticos de ambos os parceiros foram misturados juntos, nas concentrações desejadas, respectivamente.
Após a aplicação, as placas de microtitulação foram incubadas a de 23 ± I0C, 50 ± 5% RH durante 5 dias. A mortalidade dos ovos e das larvas foi então visualmente determinada. Para a mistura testada, os resultados estão relacionados na Tabela B.3.
Tabela B.3
Gorgulho do Algodão ppm % de Controle Médio Imidaclopridaa + 0 + 20 0 Composto C. I. 1 2 + 0 25 2 + 20 62,5* * Efeito de controle sinérgico de acordo com a equação de Colby
Teste B.4
Para valiar o controle da mosca da fruta mediterrânea (Ceratitis capitata), a unidade de teste consistiu de placas de microtitulação de reservatório contendo uma dieta de inseto e de 50- 80 ovos de C. Capitata. Os compostos ou misturas foram formulados usando uma solução contendo 75%, em peso, de água e 25%, em peso, de DMSO. Diferentes concentrações dos compostos ou misturas formulados foram pulverizados sobre a dieta do inseto a 5 μΐ, usando um micropulverizador construído sob medida, em duas réplicas.
Para as misturas experimentais nestes testes, volumes idênticos de ambos os parceiros de mistura foram misturados juntos, em duas réplicas, nas concentrações desejadas.
Após a aplicação, as placas de microtitulação foram incubadas a de 28 ± 1°C, 80 ± 5 % RH, durante 5 dias. A mortalidade dos ovos e das larvas foi então determinada visualmente. Para a mistura testada, os resultados
estão relacionados na Tabela B. 4. 1 e B. 4.2. Tabela B.4. 1
Mosca da fruta ppm % de Controle Médio mediterrânea Piridabeno + Composto 0 + 4 0 C. I. 1 200 + 0 50 200 + 4 100* Alfacipermetrina + 0 + 20 0 Composto C. I. 1 0,4 + 0 0 0,4 + 20 50* * Efeito de controle sinérgico de acordo com a equação de Colby
Tabela B.4.2
Mosca da fruta ppm % de Controle Médio mediterrânea Imidaclopridaa + 0+10 0 Composto C.1.2 4 + 0 0 4 + 10 75* Composto II. Alii + 0 + 20 0 Composto C. I. 2 0,4 + 0 0 0,4 + 20 75* * Efeito de controle sinérgico de acordo com a equação de Colby. Outros sistemas de teste, que podem ser usados para avaliar os efeitos sinérgicos, são:
Teste B.5
Para avaliar o controle do afídeo da cereja galega 5 (Rhopalosiphum padi) através do contato ou de meios sistêmicos, a unidade de teste consiste de placas de microtitulação contendo discos de folha de cevada. As misturas são formuladas usando uma solução contendo 75%, em peso, de água, e 25%, em peso, de DMSO. Diferentes concentrações das misturas formuladas são pulverizadas sobre os discos de folha a 2,5 μΐ, 10 usando um micropulverizador construído sob medida, em duas réplicas.
Para as misturas experimentais nestes testes, volumes idênticos de ambos os parceiros de mistura foram misturados juntos nas concentrações desejadas, respectivamente.
Após a aplicação, os discos de folha são secados a ar e de 5-8 15 afídeos adultos foram colocados sobre os discos de folha, dentro dos reservatórios da placa de microtitulação. Os afídeos são então deixados sugar sobre os discos da folha tratada e incubados a de 25 ± 1°C e de 80 ± 5% de umidade ambiente, durante de 3 a 5 dias. A mortalidade e a fecundidade dos afídeos foi então avaliada visualmente.
Teste B.6
De um modo a avaliar o controle do verme do tabaco (Heliothis virescens) a unidade de teste consiste de placas de microtitulação contendo uma dieta de inseto e de 15- 25 ovos H. virescens.
As misturas são formuladas usando uma solução contendo 75%, em peso, de água e 25%, em peso de DMSO. Diferentes concentrações das misturas formuladas são pulverizadas sobre a dieta do inseto a 10 μΐ, usando um micropulverizador construído sob medida, em duas réplicas.
Para misturas experimentais nestes testes, volumes idênticos de ambos os parceiros de mistura foram misturados juntos, nas concentrações desejadas, respectivamente.
Após a aplicação, placas de microtitulação são incubadas a de 28 ± 1°C e 80 ± 5% de umidade ambiente, durante 5 dias. A mortalidade dos ovos e das larvas foi então avaliada visualmente.

Claims (34)

1. Misturas pesticidas, caracterizadas pelo fato de que compreendem, como compostos ativos: 1) pelo menos um composto de cianossulfoximina ativo I da <formula>formula see original document page 71</formula> N Formula I em que: G é selecionado a partir de: <formula>formula see original document page 71</formula>e em que # denota a ligagáo da formula I: R1 é Cl ou CF3 e R2 é selecionado a partir de hidrogènio, cloro, CH3 ou C2H5; ou um enanciòmero ou um diastereòmero do mesmo, puro, ou .5 como misturas destes enanciòmeros e/ ou diastereòmeros; e 2) pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A, que consiste de: A. I. Inibidores de acetil colina esterase, selecionados a partir IO de triazemato ou a partir da classe de carbamatos, que consiste de aldicarb, alanicarb, benfuracarb, carbarila, carbofurano, carbossulfano, metiocarb, metomila, oxamila, pirimicarb, propoxur e tiodicarb, ou da classe de organosfosfatos, que consiste de acefato, azinfos-etila, azinfos- metila, clorfenvinfos, clorpirifos, clorpirifos- metila, demeton- S- metila, diazinona, *5 diclorvos/ DDVP, dicrotofos, dimetoato, dissulfotona, etiona, fenitrotiona, fentiona, isoxationa, malationa, metamidafos, metidationa, mevinfos, monocrotofos, oximetoato, oxidemetona- metila, parationa, parationa-metila, fentoato, forato, fosalona, fosmet, fosfamidona, pirimifos- metila, quinalfos, terbufos, tetraclorvinfos, triazofos, e triclorfona; A.2. Antagonistas do canal de cloreto com porta GABA, selecionados a partir de ciclodieno organocloro endossulfano, N-etil-2,2- dimetilpropionamida -2- (2, 6- dicloro-a,a,a-trifluoro-p- tolil) hidrazona, NEtil-2,2- dicloro-l-metilciclopropano-carboxamida-2- (2,6- dicloro -1- metilciclopropano-carboxamida -2- (2,6-dicloro-a,a, a- trifluoro- p- tolil) hidrzona ou a partir da classe de fenil pirazóis, que consiste de acetoprol, etiprol, fipronila, pirafluprol, piriprol, vaniliprol e do composto fenil pirazol II.A2.1: <formula>formula see original document page 72</formula> A.3. Moduladores do canal de sódio, selecionados a partir da classe de piretróides, que consiste de aletrina, bifentrina, ciflutrina, lambdacialotrina, cipermetrina, alfa- cipermetrina, beta- cipermetrina, zetacipermetrina, deltametrina, esfenvalerato, e tofenprox, fenpropatrina, fenvalerato, flucitrinato, tau- fluvalinato, permetrina, silafluofeno e tralometrina; A.4. Agonistas/ antagonistas do receptor de acetil colina nicotínico, selecionados a partir de nicotina, hidrocloreto de cartap, tiociclam, ou a partir da classe dos neonicotinóides que consiste de acetamiprida, clotianidina, dinotefurano, imidaclopridaa, nitenpiram, tiacloprida, tiametoxam e AKD- 1022; ou o agonista do receptor acetil colina nicotínico aloestérico espinosad; A.5. Ativadores do canal de cloreto, selecionados a partir de abamectinaa, benzoato de emamectina, lepimectina ou milbemectina; A.6. Mimetizadores do hormônio juvenil, selecionados a partir de hidropreno, quinopreno, fenoxicarb ou piriproxifeno; A.7. Compostos que afetam a fosforilação oxidativa, selecionados a partir de diafentiurona, óxido de fenbutatina, propargita ou clorfenapir; A.8. Inibidores da biossíntese de quitina, selecionados a partir de buprofezinaa ou a partir da classe de benzil uréias, que consiste de bistriflurona, diflubenzurona, flufenoxurona, hexaflumurona, lufenurona, novalurona e teflubenzurona; A.9. Agentes de ruptura de mofo, selecionados a partir de ciromazina ou a partir da classe de agonistas de ecdisona, que consiste de metoxifenozida, tebufenozida e azadiractina; A. 10. Inibidores de transporte de elétron mitocondrial, selecionados a partir de piridabeno, tolfenpirad ou flufenerim; A. 11. Bloqueadores do canal de sódio dependente de voltagem, selecionados a partir de indoxacarb ou metaflumizona; A. 12. Inibidores da síntese de lipídeo, selecionados a partir de espirodiclofeno, espiromesifeno ou espirotetramat. A. 13. Grupo de vários compostos, que consistem de amidoflumet, amitraz, bifenazato, clofentezina, cienopirafeno, ciflumetofeno, etoxazol, flonocamida, flubendiamina, flupirazofos, hexitiazox, butóxido de piperonila, pimetrozina, piridalida, pirifluquinzona, clorantraniliprol, e o composto antranilamida II.A131 <formula>formula see original document page 73</formula> e os compostos fenil sulfonamida 2- ciano-N-etil-4-fluoro-3- metóxi- benzeno sulfonamida, 2- ciano-N- etil-3-metóxi- benzeno sulfonamida, 2- ciano-3- difluorometóxi- N- etil-4- fluoro- benzeno sulfonamida, 2- ciano-3- difluorometóxi — N- etil- benzeno sulfonamida, 2- ciano-6- fluoro-3- metóxi- N,N- dimetil- benzeno sulfonamida, 2-ciano-3- metóxi- N,N- dimetil- benzeno sulfonamida, 2- ciano-N-e til-6- fluoro-3- metóxi- N- metil- benzeno sulfonamida, e 2-ciano-3-difluorometóxi- N5Ndimetil- benzeno sulfonamida, em quantidades sinergicamente eficazes.
2. Misturas pesticidas de acordo com a reivindicação 1, caracterizadas pelo fato de que o substituinte R1 do composto ativo I da fórmula I possui o significado que se segue: R1 é CF3 ou um enanciômero ou diastereômero do mesmo, puro ou como misturas destes enanciômeros e/ ou diastereômeros.
3. Misturas pesticidas de acordo com a reivindicação 1, caracterizadas pelo fato de que o substituinte R1 do composto ativo I da fórmula I possui o significado que se segue: R1 éCl ou um enanciômero ou diastereômero do mesmo, puro ou como misturas destes enanciômeros e/ou diastereômeros.
4. Misturas pesticidas de acordo com as reivindicações 1, 2 ou 3, caracterizadas pelo fato de que os substituintes do composto ativo I da fórmula I possuem os significados que se seguem: G é G1 e R2 é CH3 ou um enanciômero ou um diastereômero do mesmo, puro, ou como misturas destes enanciômeros e/ ou diastereômeros.
5. Misturas pesticidas de acordo com as reivindicações 1, 2 ou .3, caracterizadas pelo fato de que os substituintes do composto ativo I da fórmula I possui os significados que se seguem: G é G2 e R2 é hidrogênio ou um enanciômero ou diastereômero do mesmo, puro, ou como misturas destes enanciômeros e/ ou distereômeros.
6. Misturas pesticidas de acordo com as reivindicações 1,2 ou 3, caracterizadas pelo fato de que os substituintes do composto ativo I da fórmula I possuem os significados que se seguem: G é G1 e R2 é hidrogênio, cloro, ou C2H5; ou um enanciômero ou um diastereômero do mesmo, puro ou como misturas destes enanciômeros e/ ou diastereômeros.
7. Misturas pesticidas de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo II é selecionado dentro do grupo A.l de triazemato ou primicarb; dentro do grupo A.2 de endossulfano, N- Etil-2,2- dimetilpropionamida -2- (2, 6- dicloro-α,α, a- trifluoro-p-tolil) hidrazona, NEtil-2,2- dicloro-l-metilciclopropano-carboxamdia -2- (2, 6- dicloro-αααtrifluoro-p- tolil) hidrazona, acetoprol, etiprol, fipronila, pirafluprol, piriprol ou vaniliprol ou o composto fenil pirazol II.A ; dentro do grupo A.3 de aletrina, bifentrina, ciflutrina, lambdacialotrina, cipermetrina, alfa-cipermetrina, beta- cipermetrina, zetacipermetrina, deltametrina, etofenprox, fenpropatriona, fenvalerato, flucitrinato, tau- fluvalinato, silafluofeno ou tralometrina; dentro do grupo A.4 de tiociclam, acetamiprida, clotianidia, dinotefurano, imidacloprida, nitempiram, ticloprida, tiametoxam, AKD- 1022, ou espinosad; dentro do grupo A. 5 de abamectinaa, benzoato de emamectina, lepimectina, ou milbemectina; dentro do grupo A. 7 de diafentiurona; dentro do grupo A. 8 de buprofezinaa; dentro do grupo A. 10 de piridabeno ou flufenerim; dentro do grupo A. 11 de indoxacarb ou metaflumizona; dentro do grupo A. 12 de espirodiclofeno, espiromesifeno ou espirotetramat; dentro do grupo A. 13 de amitraz, flonicamida, flubendiamina, pimetrozina, piridalila, pirifluquinzona, clorantraniliprol, o composto antranila II.A 13.1 , 2-Ciano- N- etil-4-fluoro-3-metóxi- benzenossulfonamida,2- Ciano- N- etil-3-metóxi- benzenossulfonamida, 2-Ciano -3-difluorometóxiN-etil-4-fluoro- benzenossulfonamida, 2-Ciano-3-difluorometóxi- N-etilbenzenossulfonamida, 2- Ciano-6- fluoro-3-metóxi- N,N-dimetilbenzenossulfonamida, 2- Ciano-3- metóxi-N, N-dimetilbenzenossulfonamida, 2-Ciano-N- etil-6- fluoro-3- metóxi- N- metilbenzenossulfonamida ou 2-Ciano-3-difluorometóxi-N,N-dimetilbenzenossulfonamida.
8. Misturas pesticidas de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo selecionado a partir do grupo.2 é N- Etil- 2,2- dimetilpropionamida -2- (2,6-dicloro-a,a,a-trifluoro-p-tolil) hidrazona, N- Etil-2,2- dicloro-1- metilciclopropano-carboxamida -2- (2, 6- dicloro-a,a,a-trifluoro-p- tolil) hidrazona, acetoprol ou fipronila;
9.Misturas pesticidas de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A. 3 é alfa- cipermetrina ou deltrametrina;
10. Misturas pesticidas de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A.4 é clotianidina, imidaclopridaa ou tiametoxam;
11. Misturas pesticidas de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A. 5 é abamectinaa;
12. Misturas pesticidas de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A.7 é diafentiurona;
13. Misturas pesticidas de acordo com qualquer um das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A. 8 é buprofezinaa.
14. Misturas pesticidas de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A. 10 é piridabeno ou flufenerim;
15. Misturas pesticidas de acordo com qualquer um das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A. 11 é metaflumizona;
16. Misturas pesticidas de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A. 12 é espiromesifeno ou espirotetramat;
17. Misturas pesticidas de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A. 13 é flonicanida.
18. Misturas pesticidas de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que o pelo menos um composto ativo II selecionados a partir do grupo A. 13 é pimetrozina ou pirifluquinazona;
19. Misturas pesticidas de acordo com qualquer das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A. 13 é clorantraniliprol ou o composto antranila II. A13'1.
20. Misturas pesticidas de acordo com qualquer uma das reivindicações 1 a 6, caracterizadas pelo fato de que pelo menos um composto ativo II selecionado a partir do grupo A. 13 é 2-Ciano- N- etil-4- fluoro-3- metoxibenzenossulfonamida, 2- Ciano- N- etil-3- metóxi-benzenossulfonamida, 2- Ciano -3- difluorometóxi- N- etil-4- fluoro-benzenossulfonamida, 2-Ciano-3- difluorometóxi-N-etil- benzenossulfonamida, 2-Ciano-6-fluoro-3-metóxiN,N- dimetil-benzenossulfonamida, 2-Ciano-3-metóxi- N,N- dimetilbenzenossulfonamida, 2-Ciano- N-etil-6- fluoro-3-metóxi- N- metilbenzenossulfonamida ou 2-Ciano-3-difluorometóxi- N,N- dimetilbenzenossulfonamida.
21. Misturas pesticidas de acordo com qualquer das reivindicações 1 a 20, caracterizadas pelo fato de que compreendem o composto ativo I da fórmula Ieo composto ativo II em uma razão, em peso, de a partir de 500:1 a 1:100.
22. Método para proteger plantas contra o ataque ou infestação por insetos, acarídeos ou nematódeos, caracterizado pelo fato de que compreende contatar a planta, o solo ou a águia, na qual a planta está crescendo, com uma mistura como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 20, em quantidades pesticidamente eficazes.
23. Método para controlar insetos, aracnídeos ou nematódeos, caracterizado pelo fato de que compreende contatar um inseto, acarídeo ou nematódeo, ou o seu suprimento alimentar, habitat, solos de procriação ou o seu local, com uma mistura como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 20, em quantidades pesticidamente eficazes.
24. Método de acordo com as reivindicações 22 ou 23, caracterizado pelo fato de que a mistura como definida em qualquer das reivindicações 1 a 20 é aplicada em uma quantidade de a partir de 5 g h a 2000 g/ ha.
25. Método para proteger semente, caracterizado pelo fato de que compreende contatar as sementes com um mistura como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 20, em quantidades pesticidamente eficazes.
26. Método de acordo com a reivindicação 25, caracterizado pelo fato de que a mistura como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 20 é aplicada em uma quantidade de a partir de 0,1 g a 10 kg por 100 kg de sementes.
27. Semente, caracterizada pelo fato de que compreende a mistura como definida em qualquer um das reivindicações 1 a 20, em uma quantidade de a partir de 0,1 g a 10 kg por 100 kg de sementes.
28. Método para proteger animais contra a infestação ou a infecção por parasitas, caracterizado pelo fato de que compreende administrar aos animais uma quantidade parasiticamente eficaz de uma mistura como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 20 ao animal que esteja em necessidade da mesma.
29. Método para tratar animais infestados ou infectados por parasitas, caracterizado pelo fato de que compreende administrar aos animais uma quantidade parasiticamente eficaz de um mistura como definida em qualquer um das reivindicações 1 a 20, ao animal que esteja em necessidade da mesma.
30. Método de acordo com as reivindicações 22, 23, 25, 28 ou29, caracterizado pelo fato de que os compostos ativos I da fórmula I e os compostos ativos II, como definidos em qualquer uma das reivindicações 1 a18 são aplicados de um modo simultâneo, ou seja, de um modo conjunto ou separado, ou em sucessão.
31. Uso de uma mistura como definido em qualquer uma das reivindicações 1 a 20, caracterizado pelo fato de ser para o combate a parasitas em e sobre animais.
32. Uso de uma mistura como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 20, caracterizado pelo fato de ser para a fabricação de um medicamento veterinário para o combate a parasitas em e sobre animais.
33. Uso de uma mistura como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 20, caracterizado pelo fato de ser para combater insetos, aracnídeos ou nematódeos.
34. Composição pesticida ou parasiticida, caracterizada pelo fato de que compreende um veículo líquido ou sólido e uma mistura como definida em qualquer uma das reivindicações 1 a 20.
BRPI0809575A 2007-04-12 2008-03-18 misturas pesticidas, métodos para proteger plantas contra o ataque ou infestação por insetos, acarídeos ou nematódeos, e para proteger semente, uso de uma mistura, e, composição pesticida ou parasiticida BRPI0809575B8 (pt)

Applications Claiming Priority (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US91133107P 2007-04-12 2007-04-12
US60/911331 2007-04-12
US97028507P 2007-09-06 2007-09-06
US60/970285 2007-09-06
PCT/EP2008/053200 WO2008125410A2 (en) 2007-04-12 2008-03-18 Pesticidal mixtures comprising cyanosulfoximine compounds

Publications (3)

Publication Number Publication Date
BRPI0809575A2 true BRPI0809575A2 (pt) 2014-09-23
BRPI0809575B1 BRPI0809575B1 (pt) 2018-12-18
BRPI0809575B8 BRPI0809575B8 (pt) 2019-08-20

Family

ID=39322437

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BRPI0809575A BRPI0809575B8 (pt) 2007-04-12 2008-03-18 misturas pesticidas, métodos para proteger plantas contra o ataque ou infestação por insetos, acarídeos ou nematódeos, e para proteger semente, uso de uma mistura, e, composição pesticida ou parasiticida

Country Status (14)

Country Link
US (6) US20100120616A1 (pt)
EP (2) EP2114163B1 (pt)
JP (1) JP5465659B2 (pt)
KR (1) KR101541553B1 (pt)
CN (3) CN104206402B (pt)
AR (1) AR066211A1 (pt)
BR (1) BRPI0809575B8 (pt)
CL (1) CL2008001046A1 (pt)
ES (1) ES2636907T3 (pt)
IL (1) IL201076A0 (pt)
PE (1) PE20090230A1 (pt)
TW (1) TW200906309A (pt)
UY (1) UY31015A1 (pt)
WO (1) WO2008125410A2 (pt)

Families Citing this family (20)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN104206402B (zh) 2007-04-12 2018-04-24 巴斯夫欧洲公司 包含氰基亚磺酰亚胺基化合物的农药混合物
EP2192839B1 (en) * 2007-05-01 2015-07-29 Dow AgroSciences LLC Synergistic pesticidal mixtures
WO2009134224A1 (en) * 2008-05-01 2009-11-05 Dow Agrosciences Llc Synergistic pesticidal mixtures
AU2008282375B2 (en) * 2007-07-30 2013-12-05 E. I. Du Pont De Nemours And Company Ectoparasite control method
PL2219456T3 (pl) * 2007-11-16 2016-03-31 Basf Se Mieszaniny szkodnikobójcze zawierające związki cyjanosulfoksyiminowe
AU2009243775B2 (en) 2008-05-07 2015-05-14 Bayer Intellectual Property Gmbh Synergistic active ingredient combinations
WO2010040623A1 (en) * 2008-10-08 2010-04-15 Syngenta Participations Ag Pesticidal combinations containing sulfoxaflor
KR101702337B1 (ko) * 2008-12-26 2017-02-03 다우 아그로사이언시즈 엘엘씨 안정한 설폭시민-살충제 조성물
WO2011069955A1 (en) * 2009-12-07 2011-06-16 Basf Se Sulfonimidamide compounds for combating animal pests
CN101946796A (zh) * 2010-10-08 2011-01-19 青岛海利尔药业有限公司 一种含有氟啶虫胺腈和丙溴磷的杀虫组合物
CN102037990A (zh) * 2010-12-30 2011-05-04 江苏腾龙生物药业有限公司 一种含有稻丰散和噻嗪酮农药组合物
CN102172243A (zh) * 2011-03-18 2011-09-07 陕西汤普森生物科技有限公司 一种含有氟啶虫胺腈与有机磷类化合物的杀虫组合物
CN102399216B (zh) * 2011-11-30 2015-06-10 利民化工股份有限公司 一种噻虫啉原药的生产方法
CN103478158B (zh) * 2013-09-03 2014-12-10 南通市电梯部件业商会 一种含有唑螨氰和双三氟虫脲的杀虫组合物
CN104397010A (zh) * 2014-11-26 2015-03-11 广东中迅农科股份有限公司 一种含有七氟菊酯和氟啶虫胺腈的农药组合物及其应用
CN104430469A (zh) * 2014-11-26 2015-03-25 广东中迅农科股份有限公司 一种含有吡丙醚和氟啶虫胺腈的农药组合物
CN110292047A (zh) * 2019-08-16 2019-10-01 青岛瀚生生物科技股份有限公司 含有氟啶虫胺腈的农用复配杀虫剂
CN112514910B (zh) * 2019-09-17 2023-08-22 青岛奥迪斯生物科技有限公司 一种含氟啶虫胺腈与双三氟虫脲的杀虫组合物
WO2023095099A1 (en) * 2021-11-29 2023-06-01 Rallis India Limited Insecticide composition, formulations and process for preparation thereof
CN114431248B (zh) * 2022-02-07 2023-09-01 陕西先农生物科技有限公司 一种含有阿维菌素与氯虫苯甲酰胺的悬浮剂

Family Cites Families (85)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3060084A (en) 1961-06-09 1962-10-23 Du Pont Improved homogeneous, readily dispersed, pesticidal concentrate
US3299566A (en) 1964-06-01 1967-01-24 Olin Mathieson Water soluble film containing agricultural chemicals
US4144050A (en) 1969-02-05 1979-03-13 Hoechst Aktiengesellschaft Micro granules for pesticides and process for their manufacture
US3920442A (en) 1972-09-18 1975-11-18 Du Pont Water-dispersible pesticide aggregates
US4172714A (en) 1976-12-20 1979-10-30 E. I. Du Pont De Nemours And Company Dry compactible, swellable herbicidal compositions and pellets produced therefrom
GB2095558B (en) 1981-03-30 1984-10-24 Avon Packers Ltd Formulation of agricultural chemicals
BR8404834A (pt) 1983-09-26 1985-08-13 Agrigenetics Res Ass Metodo para modificar geneticamente uma celula vegetal
US5304732A (en) 1984-03-06 1994-04-19 Mgi Pharma, Inc. Herbicide resistance in plants
BR8600161A (pt) 1985-01-18 1986-09-23 Plant Genetic Systems Nv Gene quimerico,vetores de plasmidio hibrido,intermediario,processo para controlar insetos em agricultura ou horticultura,composicao inseticida,processo para transformar celulas de plantas para expressar uma toxina de polipeptideo produzida por bacillus thuringiensis,planta,semente de planta,cultura de celulas e plasmidio
CA1271764A (en) 1985-03-29 1990-07-17 Stefan Karbach Azolylmethyloxiranes, their preparation and their use as crop protection agents
EP0242236B2 (en) 1986-03-11 1996-08-21 Plant Genetic Systems N.V. Plant cells resistant to glutamine synthetase inhibitors, made by genetic engineering
IL83348A (en) 1986-08-26 1995-12-08 Du Pont Nucleic acid fragment encoding herbicide resistant plant acetolactate synthase
US5013659A (en) 1987-07-27 1991-05-07 E. I. Du Pont De Nemours And Company Nucleic acid fragment encoding herbicide resistant plant acetolactate synthase
FR2629098B1 (fr) 1988-03-23 1990-08-10 Rhone Poulenc Agrochimie Gene chimerique de resistance herbicide
KR900003088B1 (ko) 1988-03-26 1990-05-07 재단법인 한국화학연구소 5-하이드록시피라졸 유도체
US5180587A (en) 1988-06-28 1993-01-19 E. I. Du Pont De Nemours And Company Tablet formulations of pesticides
NZ231804A (en) 1988-12-19 1993-03-26 Ciba Geigy Ag Insecticidal toxin from leiurus quinquestriatus hebraeus
ATE241699T1 (de) 1989-03-24 2003-06-15 Syngenta Participations Ag Krankheitsresistente transgene pflanze
ATE208560T1 (de) 1989-08-30 2001-11-15 Kynoch Agrochemicals Proprieta Herstellung eines dosierungsmittels
ES2074547T3 (es) 1989-11-07 1995-09-16 Pioneer Hi Bred Int Lectinas larvicidas, y resistencia inducida de las plantas a los insectos.
AU651335B2 (en) 1990-03-12 1994-07-21 E.I. Du Pont De Nemours And Company Water-dispersible or water-soluble pesticide granules from heat-activated binders
DE69133261D1 (de) 1990-03-16 2003-06-26 Calgene Llc Davis Dnas, die für pflanzliche desaturasen kodieren und deren anwendungen
US5169951A (en) 1990-04-23 1992-12-08 Ciba-Geigy Corporation Process for preparing nematicidal compositions
EP0462456B1 (en) 1990-06-16 1996-05-08 Nihon Nohyaku Co., Ltd. Hydrazinecarboxamide derivatives, a process for production thereof, and uses thereof
JP3325022B2 (ja) 1990-06-18 2002-09-17 モンサント カンパニー 植物中の増加された澱粉含量
EP0536330B1 (en) 1990-06-25 2002-02-27 Monsanto Technology LLC Glyphosate tolerant plants
DE69122201T2 (de) 1990-10-11 1997-02-06 Sumitomo Chemical Co Pestizide Zusammensetzung
SE467358B (sv) 1990-12-21 1992-07-06 Amylogene Hb Genteknisk foeraendring av potatis foer bildning av staerkelse av amylopektintyp
DE4104782B4 (de) 1991-02-13 2006-05-11 Bayer Cropscience Gmbh Neue Plasmide, enthaltend DNA-Sequenzen, die Veränderungen der Karbohydratkonzentration und Karbohydratzusammensetzung in Pflanzen hervorrufen, sowie Pflanzen und Pflanzenzellen enthaltend dieses Plasmide
UA48104C2 (uk) 1991-10-04 2002-08-15 Новартіс Аг Фрагмент днк, який містить послідовність,що кодує інсектицидний протеїн, оптимізовану для кукурудзи,фрагмент днк, який забезпечує направлену бажану для серцевини стебла експресію зв'язаного з нею структурного гена в рослині, фрагмент днк, який забезпечує специфічну для пилку експресію зв`язаного з нею структурного гена в рослині, рекомбінантна молекула днк, спосіб одержання оптимізованої для кукурудзи кодуючої послідовності інсектицидного протеїну, спосіб захисту рослин кукурудзи щонайменше від однієї комахи-шкідника
DE4322211A1 (de) 1993-07-03 1995-01-12 Basf Ag Wäßrige, mehrphasige, stabile Fertigformulierung für Pflanzenschutz-Wirkstoffe und Verfahren zu ihrer Herstellung
US5530195A (en) 1994-06-10 1996-06-25 Ciba-Geigy Corporation Bacillus thuringiensis gene encoding a toxin active against insects
US5559026A (en) * 1994-10-31 1996-09-24 American Cyanamid Company Genes encoding a novel family of potassium channels
DE19613334A1 (de) 1996-04-03 1997-10-09 Bayer Ag Mittel zur Bekämpfung parasitierender Insekten und Milben an Menschen
US5773704A (en) 1996-04-29 1998-06-30 Board Of Supervisors Of Louisiana State University And Agricultural And Mechanical College Herbicide resistant rice
SK286030B6 (sk) 1996-07-17 2008-01-07 Michigan State University Rastlinný materiál cukrovej repy rezistentnej voči herbicídom, spôsob produkcie herbicídne rezistentnej rastliny cukrovej repy a spôsob kontroly burín v prítomnosti týchto rastlín
US5773702A (en) 1996-07-17 1998-06-30 Board Of Trustees Operating Michigan State University Imidazolinone herbicide resistant sugar beet plants
RS49966B (sr) 1996-12-24 2008-09-29 Merial Limited, Pesticidni 1-arilpirazoli
AP1004A (en) 1996-12-24 2001-08-28 Rhone Poulenc Agrochimie Pesticidal 1-aryl and pyridylpyrazole derivatives.
DE69840892D1 (de) 1997-04-07 2009-07-23 Nihon Nohyaku Co Ltd Pyrazolderivate, verfahren zu ihrer herstellung, zwischenprodukte und schädlingsbekämpfungsmittel, das diese als aktiven bestandteil enthält
DE19823396A1 (de) 1998-05-26 1999-12-02 Bayer Ag Synergistische insektizide Mischungen
NZ508884A (en) 1998-06-17 2002-10-25 Bayer Ag synergistic mixture of fungicidal compounds
US6348643B1 (en) 1998-10-29 2002-02-19 American Cyanamid Company DNA sequences encoding the arabidopsis acetohydroxy-acid synthase small subunit and methods of use
US20030224936A1 (en) * 1999-03-13 2003-12-04 Gerhard Kretzschmar Seed treatment composition
WO2001000614A1 (fr) 1999-06-29 2001-01-04 Mitsubishi Chemical Corporation Derives de pyrazole, leur procede de production et pesticides les contenant comme principe actif
US6221890B1 (en) 1999-10-21 2001-04-24 Sumitomo Chemical Company Limited Acaricidal compositions
MY138097A (en) 2000-03-22 2009-04-30 Du Pont Insecticidal anthranilamides
AU5920601A (en) 2000-04-28 2001-11-12 American Cyanamid Co Use of the maize x112 mutant ahas 2 gene and imidazolinone herbicides for selection of transgenic monocots, maize, rice and wheat plants resistant to the imidazolinone herbicides
ES2243543T3 (es) 2000-08-25 2005-12-01 Syngenta Participations Ag Hibridos de proteinas cristalinas de bacillus thurigiensis.
WO2002048137A2 (en) 2000-12-11 2002-06-20 E. I. Du Pont De Nemours And Company Substituted heterocyclic phthalic acid diamide arthropodicides
JP2002193709A (ja) 2000-12-27 2002-07-10 Mitsubishi Chemicals Corp 殺虫・殺菌剤組成物
JP2003026520A (ja) 2001-07-11 2003-01-29 Sumitomo Chem Co Ltd 殺虫・殺線虫剤組成物
JP2003026521A (ja) 2001-07-11 2003-01-29 Sumitomo Chem Co Ltd 殺虫・殺線虫剤組成物
BRPI0211809B1 (pt) 2001-08-09 2019-04-24 University Of Saskatchewan Método para o controle de ervas daninhas nas vizinhanças de uma planta de trigo ou triticale, método para modificar a tolerância de uma planta de trigo ou triticale a um herbicida de imidazolinona e método de produção de uma planta de trigo ou triticale transgênica tendo resistência aumentada a um herbicida de imidazolinona
US7521599B2 (en) 2001-08-09 2009-04-21 University Of Saskatchewan Wheat plants having increased resistance to imidazolinone herbicides
MXPA04001056A (es) 2001-08-09 2005-02-17 Northwest Plant Breeding Compa Plantas de trigo que tienen resistencia incrementada a los herbicidas de imidazolinona.
TWI312274B (en) 2001-08-13 2009-07-21 Du Pont Method for controlling particular insect pests by applying anthranilamide compounds
AR036872A1 (es) 2001-08-13 2004-10-13 Du Pont Compuesto de antranilamida, composicion que lo comprende y metodo para controlar una plaga de invertebrados
US7230167B2 (en) 2001-08-31 2007-06-12 Syngenta Participations Ag Modified Cry3A toxins and nucleic acid sequences coding therefor
TWI283164B (en) 2001-09-21 2007-07-01 Du Pont Anthranilamide arthropodicide treatment
AU2002361696A1 (en) 2001-12-17 2003-06-30 Syngenta Participations Ag Novel corn event
DE10216737A1 (de) 2002-04-16 2003-10-30 Bayer Ag Bekämpfung von Parasiten bei Tieren
CA2492167C (en) 2002-07-10 2015-06-16 The Department Of Agriculture, Western Australia Wheat plants having increased resistance to imidazolinone herbicides
BR0314497A (pt) 2002-10-04 2005-08-02 Du Pont Composto, método e composição para controle de praga invertebrada, composição spray, composição isca e dispositivo para controle de praga invertebrada
PL209772B1 (pl) 2003-01-28 2011-10-31 Du Pont Antraniloamidy, środek do zwalczania szkodnika będącego bezkręgowcem i sposób zwalczania szkodnika będącego bezkręgowcem
JP2004269479A (ja) 2003-03-12 2004-09-30 Otsuka Chemical Co Ltd 殺ダニ剤組成物
US9382526B2 (en) 2003-05-28 2016-07-05 Basf Aktiengesellschaft Wheat plants having increased tolerance to imidazolinone herbicides
ES2379553T3 (es) 2003-08-29 2012-04-27 Instituto Nacional De Tecnologia Agropecuaria Plantas de arroz que tienen tolerancia aumentada a herbicidas de imidazolinona
UA79404C2 (en) 2003-10-02 2007-06-11 Basf Ag 2-cyanobenzenesulfonamide for controlling pests
ZA200607292B (en) * 2004-04-08 2008-05-28 Dow Agrosciences Llc Insecticidal N-substituted sulfoximines
RU2006139953A (ru) 2004-04-13 2008-05-20 Е.И. Дюпон Де Немур Энд Компани (Us) Антраниламидные инсектициды
EA200700972A1 (ru) 2004-11-26 2007-12-28 Басф Акциенгезельшафт Новые 2-циано-3-(гало)алкоксибензолсульфонамидные соединения для борьбы с животными-вредителями
TW201309635A (zh) 2006-02-10 2013-03-01 Dow Agrosciences Llc 殺蟲性之n-取代(6-鹵烷基吡啶-3-基)烷基磺醯亞胺(二)
CA2643701C (en) 2006-03-10 2016-02-02 Basf Se Method for improving the tolerance of plants to chilling temperatures and/or frost using a strobilurin compound
TWI381811B (zh) 2006-06-23 2013-01-11 Dow Agrosciences Llc 用以防治可抵抗一般殺蟲劑之昆蟲的方法
TW200820902A (en) 2006-11-08 2008-05-16 Dow Agrosciences Llc Use of N-substituted sulfoximines for control of invertebrate pests
JP5511393B2 (ja) * 2007-03-01 2014-06-04 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア アミノチアゾリン化合物を含む殺有害生物活性混合物
CN104206402B (zh) 2007-04-12 2018-04-24 巴斯夫欧洲公司 包含氰基亚磺酰亚胺基化合物的农药混合物
AR066366A1 (es) * 2007-05-01 2009-08-12 Dow Agrosciences Llc Mezclas sinergicas plaguicidas
WO2009134224A1 (en) * 2008-05-01 2009-11-05 Dow Agrosciences Llc Synergistic pesticidal mixtures
JP2009010907A (ja) 2007-05-25 2009-01-15 Shintaro Gomi アクティブコイル、アクティブコイルアンテナエレメント及びlc共振回路並びにそれらを利用した放送用受信機。
PL2219456T3 (pl) 2007-11-16 2016-03-31 Basf Se Mieszaniny szkodnikobójcze zawierające związki cyjanosulfoksyiminowe
AU2009243775B2 (en) 2008-05-07 2015-05-14 Bayer Intellectual Property Gmbh Synergistic active ingredient combinations
JP2012500824A (ja) 2008-08-28 2012-01-12 ビーエーエスエフ ソシエタス・ヨーロピア シアノスルホキシミン化合物とスピネトラムとを含む殺有害生物剤混合物
JP2012136469A (ja) * 2010-12-27 2012-07-19 Sumitomo Chemical Co Ltd 有害節足動物防除組成物及び有害節足動物の防除方法

Also Published As

Publication number Publication date
US20180110222A1 (en) 2018-04-26
ES2636907T3 (es) 2017-10-10
US20210161136A1 (en) 2021-06-03
PE20090230A1 (es) 2009-03-27
BRPI0809575B8 (pt) 2019-08-20
US20210161137A1 (en) 2021-06-03
TW200906309A (en) 2009-02-16
BRPI0809575B1 (pt) 2018-12-18
CN104206402A (zh) 2014-12-17
EP2114163A2 (en) 2009-11-11
WO2008125410A3 (en) 2009-09-03
CN104206402B (zh) 2018-04-24
KR20100016436A (ko) 2010-02-12
US9888685B2 (en) 2018-02-13
KR101541553B1 (ko) 2015-08-03
JP5465659B2 (ja) 2014-04-09
US11033028B2 (en) 2021-06-15
CN108402068B (zh) 2021-12-03
EP2114163B1 (en) 2017-05-10
JP2010523611A (ja) 2010-07-15
WO2008125410A2 (en) 2008-10-23
US11930814B2 (en) 2024-03-19
CL2008001046A1 (es) 2009-01-16
US20140378494A1 (en) 2014-12-25
AR066211A1 (es) 2009-08-05
CN101657102B (zh) 2014-09-17
US20130023411A1 (en) 2013-01-24
CN101657102A (zh) 2010-02-24
IL201076A0 (en) 2010-05-17
UY31015A1 (es) 2008-10-31
CN108402068A (zh) 2018-08-17
EP3199026A1 (en) 2017-08-02
US11930813B2 (en) 2024-03-19
US20100120616A1 (en) 2010-05-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11930813B2 (en) Pesticidal mixtures comprising cyanosulfoximine compounds
ES2635120T3 (es) Mezclas activas de pesticidas que comprenden compuestos I de isoxazolina
JP5511393B2 (ja) アミノチアゾリン化合物を含む殺有害生物活性混合物
ES2527246T3 (es) Mezclas plaguicidas
ES2340876T3 (es) Derivados de un 1-feniltriazol como agentes antiparasitos.
JP2011521891A (ja) アミノチアゾリン化合物を含む殺有害生物活性混合物
BR112019026409A2 (pt) misturas pesticidas, composição, métodos de controle ou combate a pragas, de proteção de plantas e de proteção de material, material de propagação vegetale uso de mistura de pesticidas
JP2009503028A (ja) 動物有害生物を駆除するための置換型ジシアノアルカン類
JP2009503017A (ja) 害虫を駆除するためのジシアノアルカン酸アミド類

Legal Events

Date Code Title Description
B07D Technical examination (opinion) related to article 229 of industrial property law [chapter 7.4 patent gazette]
B07G Grant request does not fulfill article 229-c lpi (prior consent of anvisa) [chapter 7.7 patent gazette]
B07A Application suspended after technical examination (opinion) [chapter 7.1 patent gazette]
B07A Application suspended after technical examination (opinion) [chapter 7.1 patent gazette]
B09A Decision: intention to grant [chapter 9.1 patent gazette]
B16A Patent or certificate of addition of invention granted [chapter 16.1 patent gazette]

Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 10 (DEZ) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 18/12/2018, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS.

B16C Correction of notification of the grant [chapter 16.3 patent gazette]

Free format text: PRAZO DE VALIDADE: 10 (DEZ) ANOS CONTADOS A PARTIR DE 18/12/2018, OBSERVADAS AS CONDICOES LEGAIS. (CO) REFERENTE A RPI 2502 DE 18/12/2018, QUANTO AO ITEM (30) PRIORIDADE UNIONISTA.