AT513565A1 - Exterior wall of a house with a block-walled appearance - Google Patents

Exterior wall of a house with a block-walled appearance Download PDF

Info

Publication number
AT513565A1
AT513565A1 AT6222012A AT6222012A AT513565A1 AT 513565 A1 AT513565 A1 AT 513565A1 AT 6222012 A AT6222012 A AT 6222012A AT 6222012 A AT6222012 A AT 6222012A AT 513565 A1 AT513565 A1 AT 513565A1
Authority
AT
Austria
Prior art keywords
wall
layer
posts
planks
supporting inner
Prior art date
Application number
AT6222012A
Other languages
German (de)
Other versions
AT513565B1 (en
Inventor
Reinhard Farnberger
Original Assignee
Reinhard Farnberger
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Reinhard Farnberger filed Critical Reinhard Farnberger
Priority to AT6222012A priority Critical patent/AT513565B1/en
Publication of AT513565A1 publication Critical patent/AT513565A1/en
Application granted granted Critical
Publication of AT513565B1 publication Critical patent/AT513565B1/en

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B2/00Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
    • E04B2/56Load-bearing walls of framework or pillarwork; Walls incorporating load-bearing elongated members
    • E04B2/70Load-bearing walls of framework or pillarwork; Walls incorporating load-bearing elongated members with elongated members of wood
    • E04B2/701Load-bearing walls of framework or pillarwork; Walls incorporating load-bearing elongated members with elongated members of wood with integrated supporting and obturation function
    • E04B2/702Load-bearing walls of framework or pillarwork; Walls incorporating load-bearing elongated members with elongated members of wood with integrated supporting and obturation function with longitudinal horizontal elements

Abstract

Die Erfindunq betrifft eine Außenwand eines Haus mit blockhausartigemAussehen, wobei die Außenwand aus mehreren zueinander parallelenSchichten aufgebaut ist, wobei die äußerste Schicht derAußenwand aus vertikal übereinander angeordneten, horizontal übereine ganze Wandbreite durch verlaufende Bauteilen von stabför.miglänglicher Form besteht und wobei an den seitlichen Endbereichender Außenwand Schein-Vorköpfe (16) in einer vertikalen Reiheübereinander angeordnet und befestigt sind. Die Bauteile der äußerenSchicht sind an einer tragenden inneren Wand, welche parallelzu dieser Schicht verläuft und die vertikalen tasten trägt,befestigt.The invention relates to an exterior wall of a block-type house, the exterior wall being composed of a plurality of mutually parallel layers, the outermost layer of the exterior wall being vertically stacked, horizontally across a whole wall width by extending members of rod-shaped form, and at the lateral end portions of the exterior wall Sham heads (16) are arranged and secured in a vertical row above one another. The components of the outer layer are fastened to a supporting inner wall which runs parallel to this layer and carries the vertical keys.

Description

ZIMMEREI FfiRNBERGER 0744388386 SEITE! 4 I« ·· ········· ···· • · · · · · · ·· ···· · · · · · · RF 03 ·· · · · · · ♦ · · ··· ··· · · • · ·· ··· ·· · ···ZIMMEREI FfiRNBERGER 0744388386 PAGE! 4 I "·· ·································· ·· ··· · · · ································

Beschreibungdescription

Die Erfindung betrifft eine Außenwand eines Haus mit blockhausar-tigern Aussehen.The invention relates to an outer wall of a house with blockhausar-tiger appearance.

Bei einem Blockhaus bestehen die einzelnen Außenwände aus länglichen, horizontal ausgerichtet übereinander liegenden Blockbohlen aus Holz, wobei die Bohlen benachbarter Außenwände im gemeinsamen Eckbereich überkreuzt angeordnet sind. Den über die benachbarte Außenwand hervor ragenden Teil einer Blockbohle nennt man Vorkopf.In a log cabin, the individual outer walls of elongated, horizontally aligned superposed logs made of wood, the planks of adjacent outer walls are arranged crossed in the common corner. The projecting beyond the adjacent outer wall part of a block pile is called Vorkopf.

Die AT 004549 Ul beschreibt eine Bauweise für ein mehrschaliges Blockhaus. Die Blockbohlen sind aus drei horizontal nebeneinanderliegenden, miteinander verklebten vertikalen Schichten aufgebaut. In der mittleren Schicht ist die Faserrichtung des Holzes vertikal; durch die vertikale Ausrichtung der Fasern wird das Setzen des Hauses, also das langsame vertikale Zusammensinken, vermindert. In einem Abstand zu dieser ist außerhalb einer aus Blockbohlen bestehenden Handschale eine weitere, dünnere Wandschale angebracht; der Raum zwischen den beiden Wandschalen ist mit Dämmroaterial ausgefüllt. Die äußere Gebäudeschale endet seitlich in jeweils einer nutartigen Ausfräsung an zu Nachbarwänden gehörenden Vorköpfen. Bezüglich des Minimierens der Setzung ist die Bauweise durchaus vorteilhaft. An den Gebäudeecken lässt die Wärmedämmung zu wünschen übrig. Durch die im Eckbereich überkreuzt angeordneten Blockbohlen ist Fertigbauweise, also die Vorfertigung von ganzen Wandflächen in einer Fabrik, nicht möglich. Die AT 357299 B zeigt ein Blockhaus bei welchem die Blockbohlen aus mehreren Einzelteilen bestehen. Im mittleren Längsbereich, also zwischen den Kreuzungsstellen mit den Bohlen der Nachbarwände bestehen die Bohlen aus zwei vertikalen Schichten und einem dazwischen liegenden Hohlraum, welcher mit einem Dämmstoff gefüllt sein kann. Im Bereich der Kreuzungsstellen und der Vorköpfe sind die Bohlen ohne Hohlraum. Die Wärmedämmung ist besser alsThe AT 004549 Ul describes a construction method for a multi-shell log house. The planks are constructed of three horizontally adjacent, bonded together vertical layers. In the middle layer, the grain of the wood is vertical; The vertical alignment of the fibers reduces the setting of the house, ie the slow vertical collapse. At a distance to this, a further, thinner wall shell is mounted outside a hand shell made of logs. the space between the two wall shells is filled with Dämmroaterial. The outer building shell ends laterally in each case a groove-like cutout to neighboring walls belonging to precuts. With regard to minimizing settlement, the design is quite advantageous. At the building corners, the insulation leaves a lot to be desired. Due to the cross-section arranged in the corner block planks prefabricated construction, ie the prefabrication of entire wall surfaces in a factory, not possible. The AT 357299 B shows a log cabin in which the planks consist of several individual parts. In the middle longitudinal region, ie between the intersection points with the planks of the neighboring walls, the planks consist of two vertical layers and a cavity between them, which can be filled with an insulating material. In the area of the crossing points and the Vorköpfe the planks are without cavity. The insulation is better than

Seite i 2/17 25/05/2012 16:11Page i 2/17 25/05/2012 16:11

Nr.: R749 P.004/017 ZIMMEREI FARNBERGER 0744388386 SEITE: 5 • · • ·No .: R749 P.004 / 017 ZIMMEREI FARNBERGER 0744388386 PAGE: 5 • · • ·

ftF 03 • · • · · · · • · • · ··· bei einem ganz klassischen Blockhaus# welches aus durchwegs massiven Bohlen aufgebaut ist; im Eckbereich ist die Wärmedämmung allerdings nicht gut. Bezüglich Set2ung und bezüglich des Arbeitsaufwandes auf der Baustelle ist das Blockhaus nicht besser als ein ganz klassisches Blockhaus.ftF 03 • · · · · · · · · · ··································································································································· In the corner area, however, the insulation is not good. With regard to set-up and the amount of work on the construction site, the log cabin is no better than a classic log cabin.

Die AT 395194 B beischreibt eine Bauweise für ein Haus, welches zwar die Optik eines Blockhauses aufweist, tatsächlich aber kein Blockhaus ist, also keine im Eckbereich überkreuzten Bohlen auf-weist. Die einzelnen Außenwände sind aus horizontal angeordneten langen Holzbauteilen aufgebaut, am seitlichen Randbereich massiv und im dazwischenliegenden Längsbereich hohl ausgebildet und können dort einen Dämmstoff beinhalten, im Eckbereich steht eine Wand über die andere vor. Für das Erreichen eines blockhausartigen Aussehens sind in der Verlängerung der nicht vorstehenden Wand an der von dieser Wand abgewandten Seite der angrenzenden, normal darauf stehenden Wand, Schein-Vorköpfe angebracht. Diese Schein-Vorköpfe sind kurze Balkenstücke die in einer Reihe vertikale übereinander angeordnet sind und mittels Schrauben an der anliegenden Wand befestigt sind. Bezüglich Setzverhalten und Wärmedämmung ist die Bauweise etwa gleichwertig zu jener entsprechend der AT 357299 B. Indem auf eine echte Blockbauweise verzichtet wird, wird die Möglichkeit zur Fertigteilbauweise gewonnen, also ganze Wandflächen schon in einer Fabrik vorzufertigen.The AT 395194 B inscribed a construction method for a house, which indeed has the appearance of a log cabin, but in fact is not a log cabin, so no aufweis in the corner scraps on. The individual outer walls are constructed of horizontally arranged long wooden components, formed solid at the lateral edge region and hollow in the longitudinal area between them and may contain an insulating material there, in the corner region is a wall over the other. To achieve a blockhouse-like appearance are in the extension of the non-projecting wall on the side facing away from this wall side of the adjacent, normal standing wall, dummy heads are attached. These false heads are short pieces of bars which are arranged vertically one above the other in a row and are fastened by means of screws to the adjacent wall. With regard to setting behavior and thermal insulation, the design is approximately equivalent to that according to AT 357299 B. By eliminating a real block construction, the possibility of prefabricated construction is gained, so prefabricate entire wall surfaces already in a factory.

Der Erfinder hat sich die Aufgabe gestellt, eine Bauweise für eine Außenwand eines blockhausartig aussehenden Hauses zu schaffen, wobei die Außenwand in Fertigteilbauweise herstellbar sein soll. Gegenüber der aus der AT 357299 B dazu bekannten Lösung soll das Haus besser setzungsfrei sein und an den Eckbereichen besser wär-medämmbar sein.The inventor has set itself the task of creating a construction for an outer wall of a blockhouse-like looking house, the outer wall should be manufactured in prefabricated construction. Compared to the solution known from AT 357299 B, the house should be better settlement-free and be better heat-medämmbar at the corners.

Zum Lösen der Aufgabe wird der aus der AT395194 B bekannten Bauweise einer Außenwand eines Haus mit blockhausartigem Aussehen ausgegangen, wonach die Außenwand aus mehreren zueinander paral-To solve the problem, the construction known from AT395194 B of an outer wall of a house with a block-like appearance is assumed, according to which the outer wall is made up of several mutually parallel

Seite 2 3/17 25/05/2012 16:12Page 2 3/17 25/05/2012 16:12

Nr.: R749 P.005/017 ZIMMEREI FARNBERGER 0744388386 SEITE: 6 ·· · · ········· ···· ····· ·· · • · · ···· · ·· ··· MM A<] · · · · · · ···· · Λ« V-P · * # · ··· · · ·· · · ··· ·· e · · · leien Schichten aufgebaut ist, wobei die äußerste Schicht der Außenwand aus vertikal übereinander angeordneten, horizontal über eine ganze Wandbreite durch verlaufenden Holzbauteilen von stab-förmig länglicher Pom besteht und wobei an den seitlichen Endbereichen der Außenwand Schein-Vorköpfe in einer vertikalen Reihe übereinander angeordnet und befestigt sind.Nr .: R749 P.005 / 017 ZIMMEREI FARNBERGER 0744388386 PAGE: 6 ··· ······················································································· ··· MM A <] · · · · · · ······························································································ outermost layer of the outer wall of vertically stacked, horizontally over a whole wall width by extending timber components of rod-shaped elongated pom and wherein at the lateral end portions of the outer wall dummy heads are arranged and fixed in a vertical row one above the other.

Als wesentlichste erfindungsgemäße Verbesserung dazu wird vorgeschlagen, die äußerste Schicht nicht selbst nach unten lastabtragend auszuführen, sondern die Bauteile der äußeren Schicht an einer inneren tragenden Wand zu befestigen, wobei diese innere tragende Wand Teil der gesamten Außenwand ist und dazu ausgelegt ist die wesentlichen vertikalen Gebäudelasten zu tragen und nach unten zu leiten.As the most essential improvement according to the invention it is proposed not to perform the outermost layer load-bearing down, but to fasten the components of the outer layer to an inner supporting wall, said inner supporting wall is part of the entire outer wall and is designed to the main vertical building loads to carry and guide down.

In einer vorteilhaften Ausführungsform ist die innere tragende Wand eine Riegelwand mit Dämmung in der Ebene der Riegel.In an advantageous embodiment, the inner supporting wall is a bar wall with insulation in the plane of the bolt.

In einer anderen vorteilhaften Ausführungsform ist die innere tragende Wand eine Brettsperrholzfläche und an einer Seite, typischerweise der Außenseite, mit eine Dämmung versehen.In another advantageous embodiment, the inner load-bearing wall is a cross-plywood surface and provided with insulation on one side, typically the outside.

Zur Begriffsklärung: Mit dem Begriff "innere, tragende Wand" ist in dieser Schrift ein Teil der Außenwand eines Gebäudes gemeint, welcher die wesentlichen vertikalen Gebäudelasten tragen kann und von der Außenseite der Außenwand durch mindestens eine Schicht abgedeckt ist. Mit dem Begriff "innere, tragende Wand" ist keine Innenwand des Gebäudes gemeint. Die mit dem Betriff "innere, tragende Wand" gemeinte Wand ist zwar Teil einer Außenwand eines Gebäudes, muss aber nicht notwendigerweise die zum Innenraum des Gebäudes hin angrenzende Schicht der Außenwand beinhalten.To clarify the meaning: By the term " inner, load-bearing wall " In this document, a part of the outer wall of a building is meant, which can carry the essential vertical building keys and is covered by the outside of the outer wall by at least one layer. By the term " inner, bearing wall " is meant no interior wall of the building. Those with the term " inner, supporting wall " Although the intended wall is part of an outer wall of a building, it does not necessarily include the layer of the outer wall which adjoins the interior of the building.

Die Erfindung wird an Hand von Zeichnungen veranschaulicht.The invention will be illustrated with reference to drawings.

Fig. 1: zeigt einen Vertikalschnitt durch eine beispielhafte erfindungsgemäß aufgebaute Außenwand einschließlich des darüber befindlichen Dachbereichs.1 shows a vertical section through an exemplary outer wall constructed in accordance with the invention, including the roof area located above it.

Seite 3 25/05/2012 16:12 4/17 Nr.: R749 P.006/017 ZIMMEREI F0RNBER6ER 0744388386 SEITE; 7Page 3 25/05/2012 16:12 4/17 No .: R749 P.006 / 017 ROOM F0RNBER6ER 0744388386 PAGE; 7

Fig. 2: zeigt einen Horizontalschnitt durch einen Eckbereich zweier erfindungsgemäßer Außenwände, wobei die parallel zur Blattlängsrichtung gezeichnete Außenwand jene von Fig. 1 ist.FIG. 2: shows a horizontal section through a corner region of two outer walls according to the invention, wherein the outer wall drawn parallel to the sheet longitudinal direction is that of FIG. 1.

Bei der in den Zeichnungen dargestellten, erfindungsgemäß aufgebauten Außenwand ist die innere, tragende Wand eine Riegelwand.In the illustrated in the drawings, constructed according to the invention outer wall, the inner, supporting wall is a bolt wall.

Der Aufbau der gesamten Außenwand sei vorerst an Hand von Fig. 1 erklärt:The structure of the entire outer wall is explained with reference to FIG. 1:

Die äußere Schicht besteht im oberen Teil aus Bohlen 1, welche sich in horizontaler Richtung über die ganze Wandlänge und auch seitlich darüber hinaus erstrecken und üblicherweise durch jeweils einen einzigen Massivholzstamm gebildet sind. Die oberste dieser Bohlen 1 bildet die Mauerbank, also jenen Holzbalken auf welchem die Sparren 14 des Dachstuhls aufliegen. Die darunter befindlichen Bohlen 1 stützen die Mauerbank in jenem Teil, in welchem sie über die stirnseitigen Nachbar-Außenwände hinauskragt gegen Biegung unter der Dachlast nach unten.The outer layer consists in the upper part of planks 1, which extend in the horizontal direction over the entire wall length and laterally beyond and are usually formed by a single solid wood trunk. The uppermost of these planks 1 forms the masonry bank, ie those wooden beams on which the rafters 14 of the roof truss rest. The planks 1 underneath support the masonry bank in that part in which it projects beyond the frontal adjacent outer walls against bending under the roof load downwards.

Die Bohlen 1 sind nur im obersten Teil der Außenwand angeordnet. Unterhalb der Bohlen 1 ist die äußerste Schicht der Außenwand durch Pfosten 2 gebildet, deren Außenfläche bündig zur Außenfläche der Bohlen 1 liegt. Die Pfosten 2 sind starke Bretter aus Holz, deren Längsrichtung horizontal ausgerichtet ist und deren größere Querschnittsabmessung vertikal ausgerichtet ist. Die Berührungsflächen zwischen benachbarten Pfosten 2 ist gestuft, als sogenannter Halbfalz ausgebildet. In Anlehnung an die Überlappung von Dachziegeln liegt die innere Falzfläche höher als die äußere. Unterhalb des nicht durch die Pfosten 2 abgedeckte Flächenberei-ches der Bohlen 2 bleibt ein Leerraum in welchem nur wenige Gerüstpfosten 3 in einem Abstand zueinander vertikal angeordnet sind, An diesen Gerüstpfosten 3, deren Querschnittsabmessung in der zur Wandfläche normalen Richtung gleich der Differenz derThe planks 1 are arranged only in the uppermost part of the outer wall. Below the planks 1, the outermost layer of the outer wall is formed by posts 2, whose outer surface is flush with the outer surface of the planks 1. The posts 2 are strong wooden boards whose longitudinal direction is horizontally oriented and whose larger cross-sectional dimension is vertically aligned. The contact surfaces between adjacent posts 2 is stepped, formed as a so-called semi-fold. Based on the overlap of roof tiles, the inner rebate surface is higher than the outer. Below the surface area of the planks 2 which is not covered by the posts 2, there remains a void in which only a few framework posts 3 are vertically arranged at a distance from one another. At this framework post 3, the cross-sectional dimension in the direction normal to the wall surface is equal to the difference between

Seite 4 P.007/017 5/17 25/05/2012 16:13 Nr.: R749 ZIMMEREI FARNBERGER Θ744388386 SEITE: 8 ·· ·· ···· ♦··· · ···· ····· ·· · • · · · ··· · · · ··· • 4 · · · ····· · RF 03 ♦ ♦ · · #·· · · ·· ·· «»· · · · ···Page 4 P.007 / 017 5/17 25/05/2012 16:13 No .: R749 ZIMMEREI FARNBERGER Θ744388386 PAGE: 8 ·· ·· ···· ♦ ··· · ···· ····· ············· ····· ·

Breite der Bohlen 1 und der Dicke der Pfosten 2 ist, sind die Pfosten 2 befestigt.Width of the planks is 1 and the thickness of the posts 2, the posts 2 are attached.

Nach innen hin schließt an die Schicht von Bohlen 1 bzw. Gerüstpfosten 3 die flächige Schalung der Riegelwand an. Diese ist typischerweise durch eine sogenannte Schrägschalung 5 und eine Winddichtfolie 6 gebildet, wobei die Winddichtfolie an der Außenseite angeordnet ist. Die Schrägschalung 5 ist durch Bretter aus Holz gebildet, deren Längsrichtung etwa 45° geneigt ist und die mit ihren kleineren Mantelflächenseiten aneinander anliegen. Mit ihren größeren Mantelflächenseiten liegen die Bretter der Schrägschalung innen an den vertikalen Riegeln 7 und den horizontalen Riegeln 8 der Riegelwand an und sind mit diesen verbunden. Die Riegel sind starke Pfosten aus Holz. Sie bilden ein Gittergerüst. Die vertikalen Riegel sind die Bauelemente, über welche im Wesentlichen das Abtragen der vertikalen Lasten erfolgt. Die Bretter der Schrägschalung bewirken die flächige Aussteifung des durch die Riegel gebildeten Gerüstes, also die Aussteifung dagegen, dass sich die zwischen horizontalen und vertikalen Riegeln eingefassten Rechtecke zu Parallelogrammen verformen können. An Stelle einer Winddichtfolie 6 kann man auch einen Plattenwerk-Stoff mit passenden Eigenschaften verwenden. Auch die Schrägschalung 5, welche ja aus einzelnen Brettern gebildet ist, kann durch einen großflächigen Plattenwerkstoff ersetzt werden, wobei dieser Plattenwerkstoff neben seiner statischen Funktion auch die Funktion der Winddichtfolie innehaben kann. Zwischen den einzelnen Riegeln 7, 8 der Riegelwand ist Wärmedämmmaterial 9 angeordnet. Nach oben hin ist das Wärmedämmmaterial 9 durch den oberen horizontalen Riegel 8 <oft als "Kopfriegel" bezeichnet) der Riegelwand begrenzt. Oberhalb dieses Riegels 8 beginnt das Dämmmaterial 16 für die Dachfläche.Inwardly closes to the layer of planks 1 and scaffold posts 3, the planar formwork of the bar wall. This is typically formed by a so-called oblique formwork 5 and a windproof film 6, wherein the windproof film is arranged on the outside. The inclined formwork 5 is formed by wooden boards whose longitudinal direction is inclined at about 45 ° and which abut each other with their smaller lateral surface sides. With their larger lateral surface sides, the boards of the inclined formwork rest against the vertical bars 7 and the horizontal bars 8 of the bar wall and are connected to them. The bars are strong wooden posts. They form a lattice framework. The vertical latches are the components that essentially remove the vertical loads. The boards of the oblique formwork cause the surface stiffening of the framework formed by the bars, ie the stiffening on the other hand, that the enclosed between horizontal and vertical bars rectangles can deform into parallelograms. Instead of a windproof film 6, one can also use a panel material with suitable properties. Also, the inclined formwork 5, which is indeed formed of individual boards, can be replaced by a large-scale plate material, this plate material can hold in addition to its static function and the function of Winddichtfolie. Between the individual bars 7, 8 of the bar wall thermal insulation material 9 is arranged. Towards the top, the thermal insulation material 9 is often replaced by the upper horizontal bar 8 < " head bar " designated) of the bolt wall limited. Above this latch 8 begins the insulation material 16 for the roof surface.

Die Begrenzung des Wärmedämmmaterials 9 zur Gebäudeinnenseite hin wird durch die Dampfbremsfläche 10 gebildet. Diese Fläche ist ty-pischerweise eine flexible Folie oder ein Verbund von flexiblemThe boundary of the thermal insulation material 9 to the inside of the building is formed by the vapor barrier surface 10. This surface is typically a flexible film or a composite of flexible ones

Seite 5 6/17 25/05/2012 16:13Page 5 6/17 25/05/2012 16:13

Nr.: R749 P.008/017 ZIMMEREI FARNBERGER 0744388386 SEITE* 8 • · ········· ···· • · · · · · • ···· · ·· · · · BF 03 • i · ····· · • · · · · · * ·· ··· · · · · · · flächigem Material, kann aber auch durch ein Plattenmaterial mit entsprechenden Durchlasseigenschaften für Wasserdampf gebildet sein.Nr .: R749 P.008 / 017 ZIMMEREI FARNBERGER 0744388386 PAGE * 8 • · · ·································································· • BF 03 • flat material, but may also be formed by a plate material with appropriate transmission properties for water vapor.

An der Innenseite der Dampfbremsfläche ist ebenes Gittergerüst aus Staffeln 12 angeordnet, welches an seiner Innenseite (also an seiner der Gebäudeinnenseite zugewandten Seite) die innerste Wandschicht 13 trägt. Jener Dickenbereich der Außenwand in welchem sich die Staffeln 12 befinden ist die sogenannte Installationsebene der Außenwand, also jener flache Hohlraum in welchem üblicherweise Elektro- und Wasserinstallationsleitungen verlaufen.On the inside of the vapor barrier surface, a planar lattice structure is arranged from staggering 12, which carries on its inner side (ie on its side facing the inside of the building) the innermost wall layer 13. That thickness range of the outer wall in which the squadrons 12 are located is the so-called installation level of the outer wall, that is to say that flat cavity in which electrical and water installation lines normally run.

Im dargestellten Beispiel ist der Teil der Außenwand, welcher die vertikalen Laeten trägt und am stärksten wärmeisolierend ist, eine Riegelwand, also ein Verbund aus Riegeln, flächiger Schicht und Dämmstoff, wobei der Dämmstoff zwischen den Riegeln angeordnet ist. Innerhalb des Erfindungsgedankens könnte man alternativ dazu die tragende Wand auch als zweischichtige Wand aus Brettsperrholz (statische Funktion) und Dämmstoff (Wärmeisolierung) aufbauen.In the example shown, the part of the outer wall, which carries the vertical Laeten and is the most heat-insulating, a bolt wall, so a composite of bars, sheet and insulation, the insulation material is disposed between the bars. Within the inventive concept, one could alternatively construct the load-bearing wall as a double-layer wall made of cross-laminated timber (static function) and insulating material (thermal insulation).

Die Bohlen 1 sind durch Schrauben 4, welche auch durch die Schalung 5 hindurch verlaufen, an den vertikalen Riegeln 7 gehalten. Da die stärksten Kräfte, welche von den Bohlen 1 an die Riegel 7 zu übertragen sind, vertikale Kräfte sind, sin die Schrauben 4 bevorzugt nicht normal zu den Ebenen der Bohlen und der Riegel 7 ausgerichtet, sondern 45° geneigt, wobei der riegelseitige Längsbereich der Schrauben 4 höher liegt als der bohlenseitige Längebereich.The planks 1 are held by screws 4, which also extend through the formwork 5, to the vertical bars 7. Since the strongest forces to be transmitted from the planks 1 to the bars 7 are vertical forces, the screws 4 are preferably not aligned normal to the planes of the planks and the bars 7, but are inclined at 45 °, the longitudinal bar area of the bar Screws 4 is higher than the bohlenenseitige length range.

Vorteilhafterweiae wird der Raum zwischen der Schalung 5 und den Pfosten 2 als Raum für eine Hinterlüftung der Pfosten 2 ausgebildet. Dazu sollen oben und unten Öffnungen von diesem Raum ins Freie führen, sodass Luft in diesem Raum von unten nach oben durchstreichen kann. Die oberen Öffnungen können auch oberhalb der Bohlen 1 angeordnet sein, es muss dann allerdings vertikaleVorteilhafterweiae the space between the formwork 5 and the post 2 is formed as a space for a rear ventilation of the post 2. For this purpose, openings at the top and bottom of this room should lead to the outside, so that air in this room can pass through from bottom to top. The upper openings can also be arranged above the planks 1, but then it must be vertical

Saite 6 25/05/2012 16:14 7/17 Nr.: R749 P.009/017 ZIMMEREI FPRNBER6ER 0744388386 SEITE: 10 ZIMMEREI FPRNBER6ER 0744388386 SEITE: 10 RF 03String 6 25/05/2012 16:14 7/17 No .: R749 P.009 / 017 CARPARTER FPRNBER6ER 0744388386 PAGE: 10 CARPENTRY FPRNBER6ER 0744388386 PAGE: 10 RF 03

···· ···· · Mat • · · · · • ··· · ·· ··· * · ····· B ·· *a ··· ·· · ··· an oder durch die Bohlen 1 nach oben geben, durch welche der Raum unterhalb der Bohlen 1 mit dem darüber liegenden Raum verbunden wird.···· ···· ···················································································································································································································· Planks 1 give up through which the space below the planks 1 is connected to the space above.

Der Raum oberhalb der obersten Bohle 1 zwischen zwei benachbarten Sparren 14 wird durch einen Abschlusspfosten 17, welcher in der gleichen Ebene wie die unteren Pfosten 2 angeordnet ist, abgeschlossen.The space above the uppermost screed 1 between two adjacent rafters 14 is closed by a finishing post 17, which is arranged in the same plane as the lower posts 2.

Die Schnittebene des in Fig. 2 dargestellten Horizontalschnittes durch einen Eckbereich des beispielhaft skizzierten erfindungsgemäßen Gebäudes liegt im Höhenbereich der Pfosten 2, also unterhalb der Bohlen 1.The sectional plane of the horizontal section shown in Fig. 2 by a corner region of the example sketched building according to the invention is in the height range of the post 2, ie below the planks. 1

Damit das Gebäude das Aussehen eines Blockhauses hat, sind in diesem Höhenbereich an beiden rechtwinkelig aneinander angrenzenden Außenwänden an der Außenseite der Pfosten 2 im Bereich von deren Längsenden Schein-Vorköpfe 16 befestigt. Diese Schein-Vorköpfe 16 sind kurze Balkenstücke die in einer Reihe vertikale übereinander angeordnet sind, ln der dargestellten Bauweise sind mehrere Vorköpfe übereinander an einer gemeinsamen Latte 17 befestigt und die Latte 17 ist mit den Pfosten 16 bzw. an den dahinterliegenden Gerüstpfosten 3, 23 durch Schrauben verbunden.In order for the building to have the appearance of a log cabin, dummy heads 16 are secured to the outside of the posts 2 in the region of their longitudinal ends in this height region at both perpendicular outer walls. In the illustrated construction, a plurality of Vorköpfe are mounted one above the other on a common lath 17 and the bar 17 is connected to the posts 16 and to the underlying scaffold posts 3, 23 through Screws connected.

In der dargestellten bevorzugen Ausführungsform ist zwischen Schein-Vorköpfen 16 und den Pfosten 2, welche schon eine Schicht der Außenwand bilden, eine Folie 18 wasserundurchlässige Folie 18 angeordnet. Durch diese Folie 18 wird verhindert, dass Nässe, welche sich in den Schein-Vorköpfen längs deren Fasern fortpflanzt an die Pfosten 2 gelangt und in diese eindringt.In the preferred embodiment shown, a sheet 18 of water-impermeable film 18 is arranged between sham precoats 16 and the posts 2, which already form a layer of the outer wall. By this film 18 prevents moisture that propagates in the sham Vorköpfen along their fibers propagates to the posts 2 and penetrates into it.

Wie in Fig. 2 erkennbar sind bei einer der beiden rechtwinkelig aufeinander stoßenden Außenwände die Pfosten 2 weiter von der Riegelwand entfernt als bei der zweiten. Das hat hängt damit zusammen, dass nur eine der beiden Außenwände an ihrem oberen Bereich anstatt mit Pfosten 2 mit Bohlen l (Fig. l) versehen ist, welche in dem über die Wandbreite hinausragenden Bereich statischAs can be seen in Fig. 2 are in one of the two perpendicular abutting outer walls, the post 2 further away from the bolt wall than in the second. This has to do with the fact that only one of the two outer walls is provided with planks 1 (FIG. 1) at its upper area instead of posts 2, which are static in the area projecting beyond the wall width

Seite 7 25/05/2012 16:15 8/17 Nr.: R749 P.010/017 ZIMMEREI FflRNBERGER 0744388386 SEITE: 11 ·· ·· ···· ···· · ···· • ·· ·· ·« · • · · · ··· · · · ··♦ η» o? · * · ♦ · · · ··· · t\£ ···· ··· · · ·· ♦ ♦ ··♦ ·· · ··· tragende Funktion haben und daher eine gewisse Mindestbreite auf-weisen müssen. Im Beispiel gemäß Fig. 2 ist dies jene Außenwand, welche parallel zur Blattlängsrichtung verlaufend dargestellt ist. Bei dieser Außenwand ist der Abstand zwischen den Pfosten 2 und der Winddichtfolie 6, welche die äußerste Schicht der Riegelwand bildet, gleich der Dickendifferenz zwischen den Bohlen 1 (Fig, 1) und den Pfosten 2. Die normal dazu ausgerichteten Außenwand, welche typischerweise eine giebelseitige Außenwand eines Gebäudes ist, weist keine Bohlen 1 auf; die Schicht aus Pfosten 2 reicht bis zum oberen Ende dieser Außenwand. Damit kann der Spalt zwischen den Pfosten 2 und der Riegelwand allein nach dem Bedarf an Hinterlüftungsraum ausgelegt werden und kann somit schmäler sein. Die Gerüstpfosten 23 an giebelseitigen Außenwänden können somit schmäler sein als die Gerüstpfosten 3 an traufenseitigen Außenwänden, an welchen Bohlen 1 befestigt sind, von denen die oberste als Mauerbank dient.Page 7 25/05/2012 16:15 8/17 Nr .: R749 P.010 / 017 CARPENTRY FflRNBERGER 0744388386 PAGE: 11 ·· ·· ···· ···· ····· • ···· · «· · · · · ··· · · · · · · η» o? ································································································································································································································ In the example of FIG. 2, this is that outer wall which is shown running parallel to the sheet longitudinal direction. In this outer wall, the distance between the posts 2 and the wind-proofing film 6, which forms the outermost layer of the bar wall, is equal to the difference in thickness between the planks 1 (Figure 1) and the post 2. The normally-aligned outer wall, which is typically a gable-sided Outside wall of a building, has no planks 1; the layer of posts 2 extends to the upper end of this outer wall. Thus, the gap between the posts 2 and the bolt wall can be designed solely according to the need for ventilation space and thus can be narrower. The framework posts 23 on gable-sided outer walls can thus be narrower than the framework posts 3 on eaves-side outer walls, to which planks 1 are fixed, of which the uppermost serves as a wall.

Es ist vorteilhaft, beim Zusammenbau der Außenmauer zwischen den einzelnen Teilen der äußersten Schicht, also zwischen den einzelnen Pfosten 2 und gegebenenfalls zwischen den einzelnen Bohlen 1 jeweils einen kleinen Spalt, beispielsweise in der Breite von 0,5 cm zu lassen. Neben dem möglichen Vorteil für die Hinterlüftung wird damit vor allem erreicht, dass die Bohlen 1 bzw. Pfosten 2 in vertikaler Richtung, also quer zu ihrer Faserrichtung, untereinander unbehindert quellen und schwinden können. Holz quillt und schwindet quer zur Faserrichtung mit den Schwankungen von Feuchtigkeit und Temperatur relativ stark. Ohne die beschriebenen Spalte käme es zu Beschädigungen wie typischerweise Ausbeulen von Bauteilen und lockern von Verbindungen.It is advantageous when assembling the outer wall between the individual parts of the outermost layer, ie between the individual posts 2 and optionally between the individual planks 1 each leave a small gap, for example, in the width of 0.5 cm. In addition to the possible advantage for the ventilation is thus achieved, in particular, that the planks 1 and 2 posts in the vertical direction, ie transverse to their fiber direction, swell underneath unhindered and can disappear. Wood swells and shrinks across the grain with the fluctuations of humidity and temperature relatively strong. Without the described gaps, damage such as typically buckling of components and loosening of joints would occur.

Nachdem nun der erfindungsgemäße Aufbau von Außenwänden erklärt ist sei kurz auf die nun verständlichen wichtigsten Vorteile hingewiesen, welche wegen der erfindungsgemäßen Bauweise trotz des Umstandes erreichbar sind, dass das Gebäude von außen wie ein echtes Blockhaus aussehen kann:Now that the inventive structure of exterior walls is explained is briefly pointed to the now understandable main advantages, which are achievable because of the construction according to the invention despite the fact that the building from the outside can look like a real log cabin:

Seite 8 25/05/2012 16:15 9/17 Nr.: R749 P.011/017 03 ZIMMEREI FPRNBERQER 0744388386 SEITE* 12 ·· ·· «*·· ···· · ···· ····· · · · • · · ···· · ·· ··· • ·· · · / · <.. · · * ···· ·· · · · ·· ·· ··· ·· · ···Page 8 25/05/2012 16:15 9/17 No .: R749 P.011 / 017 03 CARPENTRY FPRNBERQER 0744388386 PAGE * 12 ·· ·· «* ·· ···· · ···· ···· · · · · · · · ························································································ ···

Das Gebäude ist praktisch setzungsfrei, da die vertikale Lastabtragung nicht quer zur Faserrichtung der verwendeten Holzbauteile erfolgt, sondern längs zur Faserrichtung (in den vertikalen Riegeln 7 der Riegelwand bzw. in den betreffenden Schichten von Brettsperrholzplatten).The building is virtually settlement-free, since the vertical load transfer is not transverse to the grain direction of the wood components used, but longitudinal to the fiber direction (in the vertical bars 7 of the bar wall or in the relevant layers of cross laminated board).

Das Gebäude ist in Fertighausbauweise herstellbar, das heißt, die einzelnen Außenwände sind als Ganzes in einer Fabrik unter Verwendung der dortigen komfortabel einrichtbaren Infrastruktur vorfertigbar und brauchen nicht erst an der Baustelle aus vielen Einzelteilen (Bohlen, Pfosten, Gerüstpfosten, Riegeln, Folien, Installationsteile....) zusammengesetzt werden.The building can be manufactured in prefabricated house construction, that is, the individual outer walls are prefabricated as a whole in a factory using the local convenient infrastructure and do not need only at the site of many items (planks, posts, scaffold posts, bars, foils, installation parts. ...) are put together.

Die Materialwahl für die innerste Wandschicht kann unabhängig von der Bauweise der äußeren Schicht erfolgen. Damit können anders als bei echten Blockhäusern beispielsweise auch Innenschichten aus sprödem, kaum verformbarem mineralischem Material oder Lehmputze etc. verwendet werden, welche ansonsten in Blockhäusern wegen des Setzungsverhaltens der Außenwände nicht verwendbar sind.The choice of material for the innermost wall layer can be independent of the construction of the outer layer. Thus, unlike real log houses, for example, inner layers of brittle, hardly deformable mineral material or clay plasters, etc., which otherwise can not be used in log cabins because of the settlement behavior of the outer walls, can be used.

Die Wärmedämmung in der Außenwand ist im Eckbereich wesentlich besser als bei einem echten Blockhaus, da die massiven Teile dort kleiner ausgeführt sein können und da es keine Holzteile gibt, welche längs ihrer zur Faserrichtung Außen- und Innenbereich verbinden.The thermal insulation in the outer wall is much better in the corner than in a real log cabin, since the massive parts can be made smaller there and there are no wood parts, which connect along their fiber to the outside and inside.

Es ist unauffällig möglich, eine winddichte Schicht zwischen dem Außenbereich und der inneren, tragenden Wand anzubringen, welcher die Wärmedämmung beinhaltet.It is inconspicuously possible to install a windproof layer between the exterior and the inner supporting wall which incorporates the thermal insulation.

Seite 9 25/05/2012 16:16 10/17 Nr. : R749 P.012/017Page 9 25/05/2012 16:16 10/17 No.: R749 P.012 / 017

Claims (10)

ZIMMEREI FARNBER6ER 0744388386 SEITE: 13 ·· ·· ···· ···· · ···· • · · · · ·· · • · · ···· ····#· RF 03 • · · · ♦ « ·-«· « • · · · ···· · ·· ·· ··· ·· 9 999 Patentansprüche 1. Außenwand eines Haus mit blockhausartigem Aussehen, wobei die Außenwand aus mehreren zueinander parallelen Schichten aufgebaut ist, wobei die äußerste Schicht der Außenwand aus vertikal übereinander angeordneten, horizontal über eine ganze Wandbreite durch verlaufende Bauteilen von stabförmig länglicher Form besteht, wobei an den seitlichen Endbereichen der Außenwand Schein-Vorköpfe (16) in einer vertikalen Reihe übereinander angeordnet und befestigt sind, dadurch gekennzeichnet, dass die Bauteile der äußeren Schicht an einer tragenden inneren Wand, welche parallel zu dieser Schicht verläuft und die vertikalen Lasten trägt, befestigt sind.CAREER COLORBERGER 0744388386 PAGE: 13 ·· ·· ···· ···· 999 claims 1. outer wall of a house with a block-like appearance, wherein the outer wall is composed of a plurality of mutually parallel layers, wherein the outermost layer of the outer wall of vertically stacked, horizontally over a whole wall width by extending components of rod-shaped elongated shape, wherein at the lateral end portions of the outer wall dummy heads (16) are arranged and fixed in a vertical row one above the other, characterized in that the components of the outer layer are fixed to a supporting inner wall which runs parallel to this layer and carries the vertical loads. 2. Außenwand nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Bauteile der äußeren Schicht im oberen Bereich der Außenwand Bohlen (1) sind, welche beidseits über die an die Außenwand angrenzende, normal dazu stehende Außenwand vorstehen und dass die oberste dieser Bohlen (1) eine Auflagefläche für Sparren (14) eines Dachstuhls aufweist.2. outer wall according to claim 1, characterized in that the components of the outer layer in the upper region of the outer wall planks (1) which protrude on both sides of the outer wall adjacent to the normal thereto standing outer wall and that the uppermost of these planks (1) a bearing surface for rafters (14) of a roof truss. 3. Außenwand nach Anspruch 1 oder Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Bauteile der äußeren Schicht Pfosten (2) sind, deren größere Querschnittsabmessung vertikal liegt und welche unter Zwischenlage eines Kohlraumes und eines darin befindlichen Rasters von Gerüstpfosten (3) mit der tragenden inneren Wand verbunden sind.3. outer wall according to claim 1 or claim 2, characterized in that the components of the outer layer of posts (2) whose larger cross-sectional dimension is vertical and which interposition of a coal space and therein grid of scaffold posts (3) with the supporting inner Wall are connected. 4. Außenwand nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass an der Innenseite des Hohlraums eine Winddichtfolie (6) oder ein Plattenwerkstoff mit Winddichteigenschaften angebracht ist.4. outer wall according to claim 3, characterized in that on the inside of the cavity, a Winddichtfolie (6) or a plate material is mounted with windproof properties. 5. Außenwand nach Anspruch 2 und Anspruch 3 oder Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass der oberen Teil der äußeren Schicht durch Bohlen (1) gebildet ist, dass der untere Teil Seite 10 25/05/2012 16:16 11/17 Nr.: R749 P.013/017 ZIMMEREI FARNBERGER 0744388386 SEITE« 14 »· ···· ···· » l · · · · l · ··· · · e • * · * * · 4 1 · · · f · ·· ··· ·· · ··· · RF 03 ··· * * ··· der äußeren Schicht durch Pfosten (2) gebildet ist und dass die Breite der Bohlen (1) gleich Breite der Pfosten (2) plus der Breite des Hohlraums zwischen den Pfosten (2) und der tragenden inneren Wand ist.5. outer wall according to claim 2 and claim 3 or claim 4, characterized in that the upper part of the outer layer by planks (1) is formed, that the lower part Page 10 25/05/2012 16:16 11/17 No. : R749 P.013 / 017 CARPARTER FARNBERGER 0744388386 PAGE «14» · ···· ···· »l ························································ ··········· · RF 03 ··· * * ··· the outer layer is formed by posts (2) and that the width of the planks (1) is equal to the width of the posts (2) plus the Width of the cavity between the posts (2) and the supporting inner wall is. 6. Außenwand nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die tragende innere Wand eine Riegelwand ist deren flächige Schicht (5) an der Außenseite des Gerüsts aus Riegeln (7, 8) angeordnet ist und welche im Raum zwischen den Riegeln (7, 8) Wärmedämmmaterial (9) beinhaltet,6. outer wall according to one of claims 1 to 5, characterized in that the supporting inner wall is a bolt wall whose flat layer (5) on the outside of the framework of bars (7, 8) is arranged and which in the space between the bars ( 7, 8) includes thermal insulation material (9), 7. Außenwand nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die tragende innere Wand eine Brettsperrholzschicht ist und Wärmedämmschicht daran angeordnet ist.7. outer wall according to one of claims 1 to 5, characterized in that the supporting inner wall is a Brettsperrholzschicht and thermal barrier coating is disposed thereon. 8. Außenwand nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Wandschicht (13), welche die Grenzfläche zum Gebäudeinnenraum darstellt, zu der tragenden inneren Wand in einem Abstand angeordnet ist, wobei sich im Volumen zwischen der Wandschicht (13) und der tragenden inneren Wand ein Gerüst aus Staffeln (12)befindet.8. outer wall according to one of claims 1 to 7, characterized in that the wall layer (13), which is the interface to the building interior, is arranged at a distance to the supporting inner wall, wherein in the volume between the wall layer (13) and the supporting inner wall is a scaffold of squadrons (12). 9. Außenwand nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass sich an der Innenseite der tragenden inneren Wand eine Dampfbremsfläche (10) befindet.9. outer wall according to one of claims 1 to 8, characterized in that there is a vapor barrier surface (10) on the inside of the supporting inner wall. 10. Außenwand nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass benachbarte Pfosten (2) und/oder benachbarte Bohlen (1) der äußersten Schicht in einem vertikalen Abstand zueinander angeordnet sind sodass zwischen diesen benachbarten Teilen ein Spalt verläuft. Seite 11 25/05/2012 16:17 12/17 Nr.: R749 P.014/01710. outer wall according to one of claims 1 to 9, characterized in that adjacent posts (2) and / or adjacent planks (1) of the outermost layer are arranged at a vertical distance from each other so that a gap between these adjacent parts. Page 11 25/05/2012 16:17 12/17 No .: R749 P.014 / 017
AT6222012A 2012-05-25 2012-05-25 Exterior wall of a house with a block-walled appearance AT513565B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
AT6222012A AT513565B1 (en) 2012-05-25 2012-05-25 Exterior wall of a house with a block-walled appearance

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
AT6222012A AT513565B1 (en) 2012-05-25 2012-05-25 Exterior wall of a house with a block-walled appearance

Publications (2)

Publication Number Publication Date
AT513565A1 true AT513565A1 (en) 2014-05-15
AT513565B1 AT513565B1 (en) 2014-07-15

Family

ID=50686286

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
AT6222012A AT513565B1 (en) 2012-05-25 2012-05-25 Exterior wall of a house with a block-walled appearance

Country Status (1)

Country Link
AT (1) AT513565B1 (en)

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4320610A (en) * 1980-07-10 1982-03-23 Rupp Kenneth R Simulated log corner units for erecting log cabin type structures
US5010701A (en) * 1989-12-05 1991-04-30 Diamond Occidental Forest, Inc. Corner system for log cabin siding
US5638649A (en) * 1996-01-16 1997-06-17 Hovland; Keith Full corner log siding and method for using same
US5878542A (en) * 1997-12-17 1999-03-09 Cornelius; Melissa D. Log siding
US6122877A (en) * 1997-05-30 2000-09-26 Andersen Corporation Fiber-polymeric composite siding unit and method of manufacture
US20030024187A1 (en) * 2001-05-07 2003-02-06 Wilt Joseph L. Log wall siding system
US20040211136A1 (en) * 2003-04-24 2004-10-28 Sandra Stanton Simulated log siding system and method

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4320610A (en) * 1980-07-10 1982-03-23 Rupp Kenneth R Simulated log corner units for erecting log cabin type structures
US5010701A (en) * 1989-12-05 1991-04-30 Diamond Occidental Forest, Inc. Corner system for log cabin siding
US5638649A (en) * 1996-01-16 1997-06-17 Hovland; Keith Full corner log siding and method for using same
US6122877A (en) * 1997-05-30 2000-09-26 Andersen Corporation Fiber-polymeric composite siding unit and method of manufacture
US5878542A (en) * 1997-12-17 1999-03-09 Cornelius; Melissa D. Log siding
US20030024187A1 (en) * 2001-05-07 2003-02-06 Wilt Joseph L. Log wall siding system
US20040211136A1 (en) * 2003-04-24 2004-10-28 Sandra Stanton Simulated log siding system and method

Also Published As

Publication number Publication date
AT513565B1 (en) 2014-07-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3409855A1 (en) Modular wooden structural element suitable for forming wall elements for building, wall element with at least one such modular wooden structural component and building comprising said wall elements
EP3768906B1 (en) Wooden module
AT522516A2 (en) Room module, building made from room modules, as well as a manufacturing process for each
DE202005002766U1 (en) Wooden wall consists of parallel and abutting squared timber with rectangular cross section, with slots on end faces so that pieces of squared timber can slide into one another
AT513565A1 (en) Exterior wall of a house with a block-walled appearance
WO1999066148A1 (en) Wall-, ceiling- and roof-building element
EP2256262B1 (en) Wood structure module, method for its manufacture and application
WO2005095729A1 (en) Building made from solid wood
DE3306456A1 (en) COMPONENT
DE202015102067U1 (en) Exterior wall element in wooden frame construction
DE7027429U (en) PREFABRICATED ROOM ELEMENT FOR ERECTING BUILDINGS.
DE19916247A1 (en) Building block system for construction of prefabricated houses includes basic element consisting of three four-sided wooden glued boards with middle board glued to outer and inner boards with offset to form tongue and groove
DE19521990C2 (en) Room module
AT509378B1 (en) BUILDING
DE827409C (en) Skeleton construction with a load-bearing metallic support structure and a space-enclosing infill made of insulating materials
DE10006492A1 (en) Prefabricated house walls has a wall section with grooved edges to fit at vertical and spaced pillars to be coupled to them in position for rapid and easy erection
DE102022111477A1 (en) multi-room unit
CH600109A5 (en) Stacking shelf storage building of prefabricated panels
CH697249B1 (en) Timber element.
DE2342883C3 (en) External wall construction made of large panel elements
DE19739402C2 (en) Building corner for a house made of wood
EP1531206A2 (en) Wooden construction element and wooden construction
CH397200A (en) Plate-shaped component
DE19728980A1 (en) Assembly aid for support elements in roof construction
DE8330832U1 (en) BUILDING FROM PRE-MADE WOODEN COMPONENTS

Legal Events

Date Code Title Description
REJ Rejection

Effective date: 20160515

MM01 Lapse because of not paying annual fees

Effective date: 20180525