DE8330832U1 - BUILDING FROM PRE-MADE WOODEN COMPONENTS - Google Patents

BUILDING FROM PRE-MADE WOODEN COMPONENTS

Info

Publication number
DE8330832U1
DE8330832U1 DE8330832U DE8330832U DE8330832U1 DE 8330832 U1 DE8330832 U1 DE 8330832U1 DE 8330832 U DE8330832 U DE 8330832U DE 8330832 U DE8330832 U DE 8330832U DE 8330832 U1 DE8330832 U1 DE 8330832U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
building
panels
building according
boards
roof
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE8330832U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
DOHM FRIEDRICH-WILHELM 3004 ISERNHAGEN DE
Original Assignee
DOHM FRIEDRICH-WILHELM 3004 ISERNHAGEN DE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by DOHM FRIEDRICH-WILHELM 3004 ISERNHAGEN DE filed Critical DOHM FRIEDRICH-WILHELM 3004 ISERNHAGEN DE
Priority to DE8330832U priority Critical patent/DE8330832U1/en
Publication of DE8330832U1 publication Critical patent/DE8330832U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/02Structures consisting primarily of load-supporting, block-shaped, or slab-shaped elements
    • E04B1/10Structures consisting primarily of load-supporting, block-shaped, or slab-shaped elements the elements consisting of wood
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B7/00Roofs; Roof construction with regard to insulation
    • E04B7/20Roofs consisting of self-supporting slabs, e.g. able to be loaded
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04BGENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
    • E04B1/00Constructions in general; Structures which are not restricted either to walls, e.g. partitions, or floors or ceilings or roofs
    • E04B1/62Insulation or other protection; Elements or use of specified material therefor
    • E04B1/74Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls
    • E04B1/76Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only
    • E04B1/7608Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only comprising a prefabricated insulating layer, disposed between two other layers or panels
    • E04B1/7612Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only comprising a prefabricated insulating layer, disposed between two other layers or panels in combination with an air space
    • E04B1/7616Heat, sound or noise insulation, absorption, or reflection; Other building methods affording favourable thermal or acoustical conditions, e.g. accumulating of heat within walls specifically with respect to heat only comprising a prefabricated insulating layer, disposed between two other layers or panels in combination with an air space with insulation-layer locating devices combined with wall ties

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Panels For Use In Building Construction (AREA)

Description

Die Neuerung betrifft ein Gebäude aus vorgefertigten Holzbauteilen.The innovation concerns a building made of prefabricated Wooden components.

Es sind Bautafeln aus Holz bekannt, die aus zwei mittels Kanthölzern im Abstand verbundenen Spanplatten bestehen, wobei der Zwischenraum häufig eine Wärmedämmung aufweist. Die Außenflächen dieser Bautafeln können, jedenfalls im Wohnungsbau, in der Regel nicht als Wandflächen dienen, so daß ein Bekleben mit Tapeten, ein zusätzlicher Anstrich oder dergleichen erforderlich ist. Zur Oberflächenverschönerung ist es auch bekannt, auf eine derartige Spanplatte Edelhölzer, z.B. furnierte Tafeln, Profilbretter oder dergleichen, aufzubringen. Der konstruktive und arbeitsmäßige Aufwand ist dabei beträchtlich. Außerdem besteht bei derartigen Bautafeln der Nachteil, daß ihre Belastbarkeit in der Ebene der Bautafeln verhältnismäßig gering ist.There are construction panels made of wood are known, which consist of two chipboards connected by means of squared timber at a distance, wherein the space often has thermal insulation. The outer surfaces of these construction panels can, at least in Housing construction, as a rule, does not serve as wall surfaces, so that a pasting with wallpaper, an additional coat of paint or the like is required. For surface embellishment it is also known to place precious woods, e.g. to apply veneered panels, profiled boards or the like. The constructive and labor-related effort is considerable. In addition, there is the disadvantage with such building panels that their loading capacity in the plane of the building panels is relatively is low.

SL/KSL / K

-5--5-

-5--5-

Im Holzbau ist es auch bekannt, als statisch tragendes Element ein Fachwerk vorzusehen und dieses dann mit einer Verkleidung zu versehen. Dieses Fachwerk läßt sich nicht als Ganzheit vorfertigen, sondern muß erst an Ort und Stelle hergestellt werden. Insbesondere ist auch danach noch die Anbringung der Verkleidung erforderlich, so daB der Arbeitsaufwand beträchtlich ist und sich auch ein verhältnismäßig hoher Preis ergibt.In timber construction, it is also known to provide a framework as a statically load-bearing element and then to include it to provide a cladding. This framework cannot be prefabricated as a whole, but must first be on site and place. In particular, the cladding must also be attached afterwards, so that the workload is considerable and the price is also relatively high.

Es sind auch bereits Bautafeln au» Beton bekannt, die - jedenfalls für den Wohnungsbau - meistens aus zwei Schichten bestehen, zwischen denen sich Isolierschichten aus Ziegeln oder Schaumstoff befinden. Derartige Bautafeln lassen sich zwar vorfertigen, jedoch ist in jedem Fall noch nach dem Einbau eine Behandlung der Innenflächen erforderlich. Wesentlichster Nachteil ist jedoch der hohe Preis und insbesondere auch der hohe Aufwand für Transport und Montage, der sich durch das hohe Gewicht ergibt.Construction boards made of concrete are also known which - at least for residential construction - usually consist of two layers, between which there are insulating layers of bricks or foam. Such construction panels can be prefabricated, but in any case it is still after Installation requires treatment of the interior surfaces. The main disadvantage, however, is the high price and, in particular, the high cost of transport and assembly, which results from the high weight.

Der Neuerung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Gebäude aus vorgefertigten Holzbauteilen zu schaffen, das billig und leicht aufzustellen ist und keine Nachbehandlung von Oberflächen erfordert.The innovation is based on the task of creating a building from prefabricated wooden components that is cheap and is easy to set up and does not require any surface treatment.

Die der Neuerung zugrundeliegende Aufgabe wird durchThe task on which the innovation is based is carried out by

die im Kennzeichen des Schutzanspruchs 1 angegebene Lehre gelöst.solved the teaching specified in the characterizing part of claim 1.

-6--6-

Die bei dem neuervingsgemäßen Ge" bäude verwendete Bautafel aus Holz läßt sich serienmäßig und nach Belieben in genormten Größen in einem SpezialWerk vorfertigen, das in der Lage ist, den im Holzleimbau geforderten Bedingungen zu genügen. Unter Holzleimbau wurde bisher lediglich die Herstellung und Verwendung von Trägern, Verbundbalken, Fachwerkriegeln, Bindern und dergleichen verstanden, die aus schichtweise geleimten Brettern bestehen. Durch die Brettschichtverleimung soll ein gleichmäßiger Querschnitt erzielt werden, so daß eine höhere Belastbarkeit gegenüber Vollholz gegeben ist. Die Erfindung beruht auf dem Grundgedanken, diese an sich bekannte Technik auch für flächige Bauelemente anzuwenden, so daß Flächenelemente, also Bautafeln, in erster Linie in der Lage sind, auch als statisch tragende Elemente eingesetzt zu werden, während sie gleichzeitig auch den Anforderungen als Wandelemente in besonderer Weise genügen. Aufarund ihrer großen Querschnitte und ihres Gewichtes haben sie eine verhältnismäßig große Schall- und auch Wärmedämmung. Darüber hinaus können ihre Oberflächen unmittelbar als Wandoberflächen dienen, wobei in ästhetisch ansprechender Weise das Holz zur Geltung kommt* Es entfallen also zusätzliche Oberflächen schichten, wie Tapeten, Vertäfelungen, Verbretterungen oder zusätzliche Anstriche.The in the New Vings-conforming Ge " The wooden construction board used in the building can be used in series and in standardized sizes as required Prefabricate a special work that is able to meet the conditions required for glued wood construction. Under glued wood was previously only the manufacture and use of girders, composite beams, trusses, trusses and the like understood, which consist of boards glued in layers. The glue-laminated glue should create a more even Cross-section can be achieved, so that a higher load capacity is given compared to solid wood. The invention is based on the basic idea of using this technique, which is known per se, also for flat construction elements, so that flat elements, So construction panels are primarily able to be used as static load-bearing elements, while at the same time they also meet the requirements as wall elements in a special way. Round their big Cross-sections and their weight, they have a relatively large sound and thermal insulation. Furthermore Their surfaces can serve directly as wall surfaces, whereby the wood is aesthetically pleasing comes into its own * There is no need for additional surface layers, such as wallpaper, paneling, boarding or additional coats of paint.

• · «> f f• · «> f f

11 < (11 <(

-7--7-

Mit der neuerungsgemäßen Bautafel aus Holz laßt sich in zweckmäßiger Weise ein vollständiges Gebäude aufbauen, bei dem auch tragende Wände und/oder tragende Decken und/oder tragende Dachelemente unmittelbar aus den Bautafeln gebildet sind. Das gesamte Gebäude läßt sich also unter Verwendung der neuertngsgemäßen Bautafeln baukastenförmig zusammensetzen, wobei die Tafeln auch in der Lage sind, die bei dem Gebäude auftretenden Querkräfte aufzunehmen. Bei Ausnutzung der Tragfähigkeit der neuerungsgemäßen Bautafeln sollte die Richtung der Kanthölzer oder Bretter der Bautafeln zweckmäßigerweise vertikal sein oder sich zwischen den Auflagern im Falle von Decken oder Dachteilen erstrecken. With the construction panel made of wood according to the innovation, a complete building can be constructed in an expedient manner in which load-bearing walls and / or load-bearing ceilings and / or load-bearing roof elements are also formed directly from the construction panels. The entire building can thus be put together in the form of a modular system using the new building panels, the panels also being able to absorb the transverse forces occurring in the building. When using the load-bearing capacity of the building panels according to the innovation, the direction of the squared timbers or boards of the building panels should expediently be vertical or extend between the supports in the case of ceilings or roof parts.

-8--8th-

• · · O I ft• · · O I ft

-8--8th-

Bei Verwendung der neuerungsgemäßen Bautafeln im Dachbereich ist es zweckmäßig, die Bautafeln so lang auszubilden, daß sie sich jeweils vom First bis zur Traufe erstrecken. Die dabei auftretenden Längen machen im Holzleimbau keine Schwierigkeiten.When using the building boards in accordance with the innovation in the roof area, it is advisable to make the building boards so long that that they each extend from the ridge to the eaves. The lengths that occur in the process do not do anything in glued wood construction Trouble.

Die Kräfte oder Lasten können zwischen den Bautafeln in an sich bekannter Weise durch an die Bautafeln oder deren Ränder angeschraubte oder angenagelte Bleche oder auch durch angeschraubte oder angenagelte oder angeleimte Holzteile, insbesondere Sperrholzteile, übertragen werden.The forces or loads can be passed between the building panels in a manner known per se through to the building panels or their Edges screwed or nailed on sheet metal or through screwed or nailed or glued wooden parts, especially plywood parts.

Die Verlegung der Versorgungsleitungen kann grundsätzlich in jeder beliebigen Vieise erfolgen, z.B. durch Einfrasen von Nuten, in denen die Leitungen verlegt werden und die nachfolgend durch Leisten wieder verschlossen werden.The laying of the supply lines can basically be done in any way, e.g. by milling of grooves in which the lines are laid and which are subsequently closed again with strips.

Besonders zweckmäßig ist eine Ausführungsform der Neuerung, gemäß der die lichten Maße der Türöffnungen im Verhältnis zu den Außenmaßen der in die Türöffnungen eingesetzten Türzargen so bemessen werden, daß Zwischenräume dadurch entstehen, in denen die Versorgungsleitungen verlegt werden können. Von diesen Zwischenräumen aus können dann die Versorgungsleitungen durch sich seitlich erstreckende Bohrungen in den Bautafeln zum gewünschten Ort geführt werden.An embodiment of the innovation is particularly useful, according to the clear dimensions of the door openings in relation to the external dimensions of those inserted in the door openings Door frames are dimensioned in such a way that gaps are created in which the supply lines are laid can be. From these interspaces, the supply lines can then pass through laterally extending Drilled holes in the construction panels can be made to the desired location.

Gemäß einer Weiterbildung der Neuerung sind die Bautafeln an wenigstens einer Seitenkante mit einer Nut versehen. Auf diese Weise lassen sich durch Einschieben von Hartholzfedern benachbarte Bautafeln verbinden, wobei ge-According to a further development of the innovation, the building panels are provided with a groove on at least one side edge. In this way, neighboring building panels can be connected by inserting hardwood springs.

-9--9-

• 1 Il• 1 Il

-9--9-

gebenenfalls die Ränder der Bautafeln unmittelbar gegeneinanderstoßen können, so daß der Übergang von einer Bautafel zur anderen nicht sichtbar ist. Es kann auch eine Verleimung erfolgen. Auch ist es möglich, die Kanten gegeneinanderstoßender Ränder der Bautafeln mit einer kleinen Fase zu versehen, um Einbautoleranzen nicht deutlich werden zu lassen.if necessary, the edges of the building panels butt directly against each other so that the transition from one construction panel to the other is not visible. It can also be glued. It is also possible to provide the edges of abutting edges of the building panels with a small bevel in order to Not to let installation tolerances become clear.

Dies ist insbesondere dann vorteilhaft, wenn die Bautafeln gemäß einer anderen Weiterbildung der Neuerung auf ihren Außenflächen bereits bei der Vorfertigung eine Schutzschicht, insbesondere eine Schicht aus durchsichtigem Lack, erhalten haben, so daß ein Abschleifen der Oberfläche nach dem Einbau nicht mehr in Frage kommt.This is particularly advantageous if the construction panels according to another development of the innovation a protective layer on their outer surfaces during prefabrication, in particular a layer of transparent varnish, so that a sanding of the surface after the installation is no longer an option.

Anhand der Zeichnung soll die Neuerung an einem Ausführungsbeispiel läher erläutert werden:Based on the drawing, the innovation should be based on an exemplary embodiment will be explained in more detail:

Fig. 1 zeigt eine Bautafel in Seitenansicht zur Verwendung bei einem Gebäude gemäß der Neuerung,
Fig. 2 zeigt eine Draufsicht auf die Oberkante
Fig. 1 shows a construction panel in side view for use in a building according to the innovation,
Fig. 2 shows a plan view of the upper edge

der Bautafel gemäß Fig. 1, Fig. 3 zeigt eine Seitenansicht auf einethe construction panel according to FIG. 1, FIG. 3 shows a side view of a

Seitenkante der Bautafel gemäß Fig. 1, Fig. 4 zeigt einen Grundriß eines aus vorgefertigten Bautafeln aufgebauten Hauses gemäß der Neuerung,Side edge of the construction panel according to FIG. 1, FIG. 4 shows a plan view of a prefabricated Building boards of the built house according to the innovation,

Fig. 5 zeigt einen Vertikalschnitt durch das Haus gemäß Fig. 4,Fig. 5 shows a vertical section through the house according to Fig. 4,

-10--10-

* * I ti Ii ι ι ι ι ti* * I ti Ii ι ι ι ι ti

• · I * I Il ■
• · » ·· ti
• · I * I II ■
• · »·· ti

• · 111» I I I• · 111 » I I I

» I III»I III

-10--10-

Fig. 6 zeigt einen Teilverxikalschnitt VI durch den rechten Außenwandbereich des Hauses gemäß Fig. 5f FIG. 6 shows a partial vertical section VI through the right outer wall area of the house according to FIG. 5 f

Fig. 7 zeigt einen Teilschnitt VII im Dachbereich der Fig. 5.FIG. 7 shows a partial section VII in the roof area of FIG. 5.

In Fig. 1 ist ein Ausführungsbeispiel einer Bautafel 1 in Seitenansicht gezeigt, von der die Fig. 2 eine Draufsicht auf die obere Seitenkante und die Fig. 3 eine Seitenansicht gegen die rechte Seitenkante zeigen. Die Bautafel 1 ist aus einzelnen Brettern 2 aufgebaut, die z.B. eine Abmessung von 3,8 χ 10 cm haben und mit ihren größeren Seitenflachen 3 untereinander nach Art des Holsleimbaues verleimt sind, wahrend ihre Außenflächen 4 und 5 die Außenflächen der Bautafel bilden. Diese Außenflächen sind mit einer Oberflächenschutzschicht, z.B. «inem klaren, matten Lack, versehen, so daß sie beim Transport oder beim Aufstellen weitgehend geschützt sind. In der in Fig. 2 ge-1 shows an embodiment of a construction panel 1 in a side view, of which FIG. 2 shows a plan view of the upper side edge and FIG. 3 shows a side view against the right side edge. The construction board 1 is made up of individual boards 2, which e.g. have a dimension of 3.8 χ 10 cm and with their larger side surfaces 3 are glued together in the manner of Holsleimbaues, while their outer surfaces 4 and 5 form the outer surfaces of the construction panel. These outer surfaces are with a surface protection layer, e.g. “in a clear, matt finish Paint, provided so that they are largely protected during transport or when setting up. In the in Fig. 2 shown

-11--11-

zeigten Draufsicht auf eine Oberkante 6 der Bautafel 1 ist eine Nut 7 erkennbar. Entsprechend befinden sich in beiden Seitenkanten 8 und 9 Nuten, von denen eine Nut 10 der Seitenkante 8 in Fig. 3 erkennbar ist.showed a top view of an upper edge 6 of the construction panel 1 a groove 7 can be seen. Correspondingly, there are 8 and 9 grooves in both side edges, one of which is 10 the side edge 8 in FIG. 3 can be seen.

Fig. 4 zeigt einen Grundriß eines Hauses, das vollständig aus vorgefertigten, transportablen und gegebenenfalls auch wiederverwendbaren Bautafeln aufgebaut ist» deren Eigenaufbau jeweils den der Bautafel 1 gemäß den Fig. 1 bis 3 entspricht» die lediglich zum Teil unterschiedliche Abmessungen entsprechend den Abmessungen des Hauses haben. Bautafeln 11 bilden die Außenwände, während Bautafeln 12 die Innenwände bilden und ebenso wie die Bautafeln 11 tragende Elemente sind. Darüber hinaus sind noch Bautafeln 13 vorgesehen, die einen schwächeren Querschnitt haben, da sie nicht als tragende Elemente, sondern allein als Wandelemente dienen. Außerhalb der die Außenwände bildenden Bautafeln 11 ist mit Abstand eine Verblendung 14 vorgesehen, die die Bautafeln 11 nach außen hin vor den Wettereinflüssen schützt. Die Verblendung 14 kann in an sich bekannter Weise beliebig ausgebildet sein, z.B. als Verblendmauerwerk, sie kann aber auch die Form von mit den Bautafeln 11 verbundenen wetterfesten Platten, z.B. aus Asbestzement, Blech, Kunststoff oder wetterfestem Sperrholz, haben. Fig. 4 shows a floor plan of a house, which is built entirely from prefabricated, transportable and possibly also reusable building panels »the construction of which corresponds to that of the building board 1 according to Figs. 1 to 3» the only partially different dimensions corresponding to the dimensions of the house to have. Construction panels 11 form the outer walls, while construction panels 12 form the inner walls and, like construction panels 11, are load-bearing elements. In addition, building panels 13 are also provided, which have a weaker cross-section, since they do not serve as load-bearing elements, but solely as wall elements. Outside of the building panels 11 forming the outer walls, a facing 14 is provided at a distance, which protects the building panels 11 from the outside against the effects of the weather. The facing 14 can be designed in any manner known per se, for example as facing masonry, but it can also have the form of weatherproof panels connected to the building panels 11, for example made of asbestos cement, sheet metal, plastic or weatherproof plywood.

Fig. 5 zeigt einen Vertikalschnitt des Hauses gemäß Fig. 4. Es ist zu erkennen, daß auf den die Außenwände und Innenwände bildenden Bautafeln 11, 12 Bautafeln 15Fig. 5 shows a vertical section of the house according to FIG. 4. It can be seen that the outer walls and building panels 11, 12 forming inner wall panels 15

• · · ♦·♦··· i • · · ♦ · ♦ ··· i

Il Il I »um·* Il Il I »at · * 4 $ * $ 4

-12--12-

aufgelegt sind, die wiederum den gleichen Querschnittaufbau haben wie die Bautafeln gemäß den Fig. 1 bis 3 und sich über die gesamte Breite des Hauses, also von Außenwand zu Außenwand, erstrecken. Quer zu dieser Richtung sind mehrere Bautafeln 15 nebeneinander angeordnet und wiederum durch Nuten und Hartholzfedern miteinander verbunden. are placed, which in turn have the same cross-sectional structure as the construction panels according to FIGS. 1 to 3 and across the entire width of the house, i.e. from the outside wall to outer wall, extend. A plurality of construction panels 15 are arranged next to one another and transversely to this direction in turn connected to one another by grooves and hardwood springs.

Die Wände des Obergeschosses sind wiederum durch Bautafeln von der Art der Bautafel 1 in den Fig. 1 bis 3 gebildet. Im Schnitt sind hiervon zwei Bautafeln 16 erkennbar, in Seitenansicht Bautafeln 17.The walls of the upper floor are in turn formed by building panels of the type of building panel 1 in FIGS. Two construction panels 16 of these can be seen in section, and construction panels 17 in side view.

Die Decke des Obergeschosees ist durch Bautafeln 18 gebildet, die nach den gleichen Prinzipien der Bautafeln 15 der Decke des darunterliegenden Geschosses ausgebildet, dimensioniert und angeordnet sind.The ceiling of the upper floor is formed by building panels 18, which are based on the same principles as the building panels 15 the ceiling of the floor below are designed, dimensioned and arranged.

Das Dach wird durch tragende Bautafeln 19 gebildet, deren Länge jeweils der Gesamtneigungslänge des Daches vom First bis zur Traufe entspricht. Wegen der statischen Festigkeit der Bautafeln 19 sind Sparren oder dergleichen tragende Dachelemente überflüssig. Die Bautafeln 19 stützen sich, auf den Rändern der Bautafeln 11 über die Kanten der Bautafeln und einem zusätzlichen Kantholz 20 ab und können gegebenenfalls zusätzlich durch die abgeschrägten Kanten der Bauitafeln 17 und/oder die Ränder der B au tafeln 18 abgestützt sein. Die Verbindungen sind jeweils durch Nagel- oder Schraub— bleche oder Sperrholzstücke hergestellt.The roof is formed by load-bearing panels 19, the length of which corresponds to the total pitch length of the roof from First corresponds to the eaves. Because of the static strength of the building panels 19, rafters or the like are load-bearing Roof elements superfluous. The building boards 19 are supported on the edges of the building boards 11 over the edges of the building boards and an additional square timber 20 and can, if necessary, additionally through the beveled edges of the building panels 17 and / or the edges of the building boards 18 may be supported. The connections are made by nail or screw sheet metal or pieces of plywood.

-13--13-

Fig. 6 zeigt- eine Einzelheit VI inn Auflenwandbereich der Fig. 5, wobei lediglich das dort nicht näher bezeichnete Regenabflußrohr weggelassen ist. Es ist die Bautafel 11 deutlich erkennbar, auf die eine Wärmedämmschicht 21 aufgebracht ist. In di· Bautafel 11 sind Schraubanker 22 •ingeschraubt, die in eine mit Abstand vor die Wärmedämmschicht 21 vorgesetzte Verblendung 23 eingreifen. Die Verblendung 23 besteht in diesem Falle aus einem Verblendmauerwerk, sie kann jedoch auch aus Blech, wetterfestem Sperrholz, Asbestzement oder dergleichen bestehen, so daß die Verblendung mit der Bautafel 11 transportabel ist.Fig. 6 shows a detail VI in the outer wall area of Fig. 5, only the rain drainage pipe not designated there being omitted. It's the construction board 11 clearly visible, on which a thermal insulation layer 21 is applied. In the construction panel 11 there are screw anchors 22 • screwed in, which engage in a facing 23 placed in front of the thermal insulation layer 21 at a distance. The facing 23 consists in this case of a facing brickwork, but it can also be made of sheet metal, weatherproof Plywood, asbestos cement or the like exist, so that the facing with the construction panel 11 is transportable.

Fig. 7 zeigt eine Einzelheit VII aus Fig. 5 im Dachbereich. Auf der das tragende Dachbauteil und die Innenfläche erzeugenden Bautafel 19 ist eine Wärmedämmschicht aufgebracht, auf deren Außenseite sich Dachlatten 25 befinden, auf die Dachziegel 26 aufgehängt sind.FIG. 7 shows a detail VII from FIG. 5 in the roof area. A thermal insulation layer is on the structural panel 19 which produces the load-bearing roof component and the inner surface applied, on the outside of which there are roof battens 25 on which roof tiles 26 are suspended.

Claims (10)

Schutzansprüche :Protection claims: 1. Gebäude aus vorgefertigten Holzbauteiien; dadurch gekennz eichnet, daß die Wände, insbesondere auch die tilgenden Wände und/oder Decken und/oder das Dach, aus Bautafeln (11-13, 15-19) gebildet sind, die aus Kanthölzern oder Brettern (2) bestehen, die jeweils mit zwei gegenüberliegenden, vorzugsweise dem größerflächigen Seitenflächen (3) in einer Ebene nach Art des Holzeinbaus miteinander verleimt sind.1. Buildings made from prefabricated wooden components ; thereby gekennz eichnet that the walls, in particular the eradicating walls and / or ceilings and / or the roof, are formed from building panels (11-13, 15-19), which consist of squared timber or boards (2), each with two opposite, preferably the larger-area side surfaces (3) are glued to one another in a plane in the manner of wood installation. 2. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Richtung der Kanthölzer oder Bretter der die tragenden Wände bildenden Bautafeln (11, 12) vertikal ist.2. Building according to claim 1, characterized in that the direction of the squared timbers or boards of the structural panels (11, 12) forming the load-bearing walls is vertical. 3. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet/ daß die das Dach bildenden Bautafeln (19) die tragenden Teile des Daches bilden.3. Building according to claim 1, characterized / that the building panels (19) forming the roof form the load-bearing parts of the roof. SL/KSL / K -2--2- ;i ; i 4. Gebäude nach Anspruch 3, dadurch gekenn-4. Building according to claim 3, characterized f. zeichnet, daß die das Dach bildenden Bautafeln (19) f. shows that the building panels (19) forming the roof ■: jeweils sich vom First bis zur Traufe erstrecken.■: each extend from the ridge to the eaves. 5. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die gegeneinanderstoßenden Kanten (6, 8, 9) der Bautafeln (1 bzw. 11-13, 15-19) Nuten (7, 10) aufweisen, in die Hartholzfedern eingesetzt sind.5. Building according to claim 1, characterized in that the abutting edges (6, 8, 9) of the building boards (1 or 11-13, 15-19) have grooves (7, 10) into which hardwood springs are inserted. 6. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß zwischen benachbarten Bautafeln Öffnungen für Türen gebildet sind, deren lichte Weite größer als das Außenmaß von in die Öffnungen eingesetzten Türzargen von Türen ist, derart, daß zwischen den Zargen und dem benachbarten Rand einer Bautafel ein Zwischenraum für Versorgungsleitungen, insbesondere elektrische Leitungen, gebildet ist.6. Building according to claim 1, characterized in that that between adjacent building panels openings for doors are formed, the clear width of which is greater than that External dimension of door frames inserted into the openings of doors is such that between the frames and the adjacent edge an intermediate space for supply lines, in particular electrical lines, is formed on a construction panel. 7. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Bautafeln (11-13, 15-19) durch geschraubte oder genagelte Bleche untereinander verbunden sind.7. Building according to claim 1, characterized in that the building panels (11-13, 15-19) through screwed or nailed sheets are connected to one another. 8. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Kanthölzer oder Bretter mit ihrer, anderen, unverleimten Längsflächen die Außenflächen (4) der Bautafeln (1) bilden.8. Building according to claim 1, characterized in that the squared timbers or boards with their, other, unglued longitudinal surfaces form the outer surfaces (4) of the building panels (1). 9. Gebäude nach Anspruch 1, dadurch gekenn-9. Building according to claim 1, characterized -3--3- -3--3- zeichnet, daß In wenigstens einer Seltenkante (6, 8, 9) der Bautafeln (1) eine Nut (7/ 10) vorgesehen 1st.indicates that in at least one rare edge (6, 8, 9) a groove (7/10) is provided in the construction panels (1). 10. Gebäude nach Anspruch 1/ dadurch gekennzeichnet/ daß die Außenflächen der Bautafeln eine Schutzschicht, Insbesondere eine Schicht aus durchsichtigem Lack/ aufweisen.10. Building according to claim 1 / characterized / that the outer surfaces of the building panels a Protective layer, in particular a layer of clear Paint / have.
DE8330832U 1983-03-15 1983-03-15 BUILDING FROM PRE-MADE WOODEN COMPONENTS Expired DE8330832U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8330832U DE8330832U1 (en) 1983-03-15 1983-03-15 BUILDING FROM PRE-MADE WOODEN COMPONENTS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE8330832U DE8330832U1 (en) 1983-03-15 1983-03-15 BUILDING FROM PRE-MADE WOODEN COMPONENTS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8330832U1 true DE8330832U1 (en) 1984-02-02

Family

ID=6758307

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE8330832U Expired DE8330832U1 (en) 1983-03-15 1983-03-15 BUILDING FROM PRE-MADE WOODEN COMPONENTS

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8330832U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19803569A1 (en) * 1998-01-30 1999-08-05 Hdb Weissinger Gmbh Plate component for wooden beam ceiling
DE4437570C2 (en) * 1994-10-20 2003-11-20 Karl Moser Method for producing a building, in particular a building or a bridge

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4437570C2 (en) * 1994-10-20 2003-11-20 Karl Moser Method for producing a building, in particular a building or a bridge
DE19803569A1 (en) * 1998-01-30 1999-08-05 Hdb Weissinger Gmbh Plate component for wooden beam ceiling

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0560013B1 (en) Wooden panel
DE3408390A1 (en) Unitised unit
DE102020120983B4 (en) Room part module, in particular commercial module building made therefrom, and a manufacturing method for each
AT522516B1 (en) Room module, building made from room modules, as well as a manufacturing process for this in each case
CH687884A5 (en) A wooden panel.
DE2051246A1 (en) Outer wall
DE9302447U1 (en) Wooden construction board
DE8330832U1 (en) BUILDING FROM PRE-MADE WOODEN COMPONENTS
DE19916247A1 (en) Building block system for construction of prefabricated houses includes basic element consisting of three four-sided wooden glued boards with middle board glued to outer and inner boards with offset to form tongue and groove
DE19723341A1 (en) Building wall component
DE4100796C2 (en) Lightweight element
DE3309645A1 (en) Building panel made from wood, and building made from prefabricated wooden building elements
DE3100991A1 (en) Load-bearing structural element for floors or roofs
DE8307873U1 (en) WOODEN BUILDING BOARD
DE19521990C2 (en) Room module
DE10006492A1 (en) Prefabricated house walls has a wall section with grooved edges to fit at vertical and spaced pillars to be coupled to them in position for rapid and easy erection
EP0890683B1 (en) Roof Structure
DE19745783A1 (en) Wooden house
DE9319090U1 (en) Components for residential and commercial buildings
DE19812665A1 (en) House built using wood
EP3067483B1 (en) Wall structure for a building system, in particular residential dwelling
DE2342883C3 (en) External wall construction made of large panel elements
DE29803747U1 (en) Prefabricated ceiling element
DE20318689U1 (en) Wooden building construction panel assembly for building has pair of vertical posts connected by plates and with offset panels at sides
DE19714792A1 (en) Prefabricated house