WO2013173960A1 - Traditional chinese medicine composition for treating lower respiratory tract viral infectious diseases and preparation method therefor - Google Patents
Traditional chinese medicine composition for treating lower respiratory tract viral infectious diseases and preparation method therefor Download PDFInfo
- Publication number
- WO2013173960A1 WO2013173960A1 PCT/CN2012/075819 CN2012075819W WO2013173960A1 WO 2013173960 A1 WO2013173960 A1 WO 2013173960A1 CN 2012075819 W CN2012075819 W CN 2012075819W WO 2013173960 A1 WO2013173960 A1 WO 2013173960A1
- Authority
- WO
- WIPO (PCT)
- Prior art keywords
- respiratory tract
- lower respiratory
- grams
- infectious diseases
- treating
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/88—Liliopsida (monocotyledons)
- A61K36/888—Araceae (Arum family), e.g. caladium, calla lily or skunk cabbage
- A61K36/8888—Pinellia
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/23—Apiaceae or Umbelliferae (Carrot family), e.g. dill, chervil, coriander or cumin
- A61K36/233—Bupleurum
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/48—Fabaceae or Leguminosae (Pea or Legume family); Caesalpiniaceae; Mimosaceae; Papilionaceae
- A61K36/484—Glycyrrhiza (licorice)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/53—Lamiaceae or Labiatae (Mint family), e.g. thyme, rosemary or lavender
- A61K36/535—Perilla (beefsteak plant)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/60—Moraceae (Mulberry family), e.g. breadfruit or fig
- A61K36/605—Morus (mulberry)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/73—Rosaceae (Rose family), e.g. strawberry, chokeberry, blackberry, pear or firethorn
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P11/00—Drugs for disorders of the respiratory system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P31/00—Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
- A61P31/12—Antivirals
Definitions
- the invention belongs to the technical field of traditional Chinese medicines, in particular to a traditional Chinese medicine composition for treating lower respiratory tract virus infectious diseases and a preparation method thereof.
- the lower respiratory virus infectious diseases are influenza A virus, influenza B virus, rhinovirus, coronavirus, respiratory syncytial virus, adenovirus, parainfluenza virus, echovirus, coxsackie virus, etc.
- the lower respiratory virus infectious diseases are influenza A virus, influenza B virus, rhinovirus, coronavirus, respiratory syncytial virus, adenovirus, parainfluenza virus, echovirus, coxsackie virus, etc.
- Lower respiratory tract infections include bronchitis, bronchitis, and bronchial pneumonia.
- the pathogens of lower respiratory tract infections are mainly viruses and bacteria. Frail, allergic, and chronic sinusitis are often predisposed to the disease, especially when climate change or air pollution occurs.
- cough is dry in the early stage and becomes a wet cough in the later stage.
- Some patients have wheezing, increased respiratory rhythm, lethargy, poor appetite, and lower respiratory tract infection.
- the incidence of diseases has increased in recent years.
- viral pneumonia accounts for about 18% of community-acquired pneumonia, and about 5% of hospital-acquired infections during the same period, especially in current infections.
- the incidence rate has risen sharply and has attracted more and more attention. Therefore, how to cure the lower respiratory tract virus infectious diseases quickly and effectively is particularly important.
- influenza A virus Common viruses that cause lower respiratory tract infections include influenza A virus, influenza B virus, rhinovirus, coronavirus, respiratory syncytial virus, adenovirus, parainfluenza virus, echovirus, coxsackie virus, etc.
- Influenza A and influenza B viruses are the most common.
- Acute viral laryngitis is caused by rhinovirus, influenza A virus, influenza B virus, parainfluenza virus and adenovirus.
- the clinical features are hoarseness, difficulty in speech, pain during cough, often fever, pharyngitis or cough.
- the virus Since the virus utilizes the metabolic pathway of the host cell for replication, it is generally difficult to eliminate it without using a drug that is toxic to the host cell.
- Western and Western doctors use ribavirin for the treatment of coronavirus, rhinovirus and other viral infections. Due to the large number of coronavirus and rhinovirus subtypes, it is difficult to use vaccines to prevent the occurrence of viruses.
- the prevention and treatment methods for influenza A and influenza B viruses use vaccines to prevent the occurrence of viruses according to the theory of antigen-antibody. However, because the antigens of viruses continue to mutate, vaccines often lose their effectiveness.
- the antiviral drugs, based on virus variability and drug resistance, and antibiotics are ineffective against the virus, so that the prevention and treatment of the virus is still very serious.
- the lower respiratory tract virus infectious disease belongs to the "cough", "hepatitis syndrome” and "snake disease” of Chinese medicine.
- the theory of traditional Chinese medicine thinks that "the lung is the main gas, the company is breathing".
- the term “qi” as used herein refers to the breath of breath on the one hand and the function of the lungs and other organs on the one hand. "The lungs open to the nose and throat, and the fur is combined.””Su Wen. Cough Theory” said: “The fur, the lungs are also combined, the fur is first subjected to evil spirits, and the evil spirits are combined with it.” It is said that the lungs communicate with the outside through the nasopharynx and skin edema, just like a barrier.
- the external wind, cold, heat, dampness, dryness, and fire (collectively referred to as the six evils) often cause pathogenic factors through the nasopharynx and fur, first invading the lungs, causing lung loss in the declaration or surrender. Both of them will cause cough, wheezing, cough and other symptoms on the lungs. This is a cough.
- Six sinister evils cause disease, mostly wind and evil, winter is more cold, spring is hot, summer is hot and humid, autumn is more windy, and the rainy season is more wet and evil. When the virus is not hurt, it is often not limited to the season, and the condition is multiple, which is easy to cause infection.
- Influenza a category of warm-blooded winds, is a common cold, and its characteristics also include the characteristics of exogenous respiratory diseases: From time to time, high fever, serious illness, strong epidemics, and a wide range.
- Traditional Chinese medicine not only has the advantages of low drug resistance, side effects and less adverse reactions, but also has a comprehensive effect of inhibiting viral replication, regulating immune function, improving blood circulation, antipyretic and analgesic, antibacterial and anti-inflammatory, and is unique in preventing and treating viral infections. Advantages and broad development prospects. Studies have shown that many of the traditional Chinese medicines for detoxification and detoxification have direct antiviral effects, such as honeysuckle, wild chrysanthemum, Daqingye, Guanzhong and so on.
- the object of the present invention is to overcome the deficiencies of the prior art and provide an effective treatment or prevention of influenza A virus, influenza B virus, rhinovirus, coronavirus, respiratory syncytial virus, adenovirus, parainfluenza virus, A traditional Chinese medicine composition for a lower respiratory tract virus infectious disease caused by an echovirus, a Coxsackie virus or the like.
- Another object of the present invention is to provide a method for preparing the traditional Chinese medicine composition to meet the needs of the market.
- the medicament of the present invention can be combined with the raw material medicine Manchurian red or Coltsfoot.
- the medicament of the present invention can also be combined with the raw material medicine melon skin or xanthine.
- the medicament of the present invention can also be combined with the raw material medicine white peony or burdock.
- the medicament of the present invention can also be combined with the raw material medicine goose or herb or ginkgo.
- the technical solution adopted by the present invention to solve the technical problem thereof is: a traditional Chinese medicine composition for treating lower respiratory tract virus infectious diseases, including the following raw materials of the weight parts: Bupleurum 10-40 g, ramie yellow 5-25 g, French half 5-25 grams of summer, 5-25 grams of perilla, 5-25 grams of almonds, 5_25 grams of mulberry white, 3_15 grams of licorice.
- the preferred dosages are: Bupleurum 10-30 g, ramie yellow 5-20 g, French Pinellia 5-20 g, perilla seed 5-20 g, almond 5-20 g, mulberry white 5-20 g, licorice 3-10 Gram.
- the preparation method of the medicament of the present invention is as follows:
- the prepared thick paste is added into the capsule auxiliary equipment, dried, pulverized and filled into capsules to prepare capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulating, drying and dispensing In a bag, it can be prepared into a granule for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or the thick paste can be mixed with common oral materials, boiled, diluted with water, allowed to stand, filtered, mixed and bottled, and then prepared.
- Oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, and dispense, then treat lower respiratory tract virus A syrup of infectious diseases, wherein the sucrose weight is >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, aspartame Sweetener, menthol, various flavors and various fruit flavors, the amount is 0.
- the preservative is sorbic acid and its potassium sodium salt is ⁇ 0.33%, the amount of methylparaben ⁇ 0. 05%, the packaging material used for the sub-packaging is a glass bottle or a plastic bottle; or the prepared thick paste is mixed with the common auxiliary materials of the tablet and compressed to prepare a tablet for treating lower respiratory tract virus infectious diseases. Agent.
- the prepared thick paste is added into the capsule auxiliary equipment, dried, pulverized and filled into capsules, and then prepared into capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulating, drying and dispensing In a bag, it can be prepared into a granule for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or the thick paste can be mixed with common oral materials, boiled, diluted with water, allowed to stand, filtered, mixed and bottled, and then prepared.
- Oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, and dispense, then treat lower respiratory tract virus A syrup of infectious diseases, wherein the sucrose weight is >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, aspartame Sweetener, menthol, various flavors and various fruit flavors, the amount is 0.
- the preservative is sorbic acid and its potassium sodium salt is ⁇ 0.33%
- the packaging material used for the sub-packaging is a glass bottle or a plastic bottle; or the prepared thick paste is mixed with a common auxiliary material of the tablet, and compressed, thereby preparing a therapeutic method for treating lower respiratory tract virus infectious diseases. tablet.
- the preparation method is as follows:
- the prepared thick paste is added to a capsule auxiliary auxiliary material, dried, pulverized and filled into capsules, thereby preparing a capsule for treating a lower respiratory tract virus infectious disease; Or mix the thick paste with the granules commonly used excipients, granulate, dry and pack into bags, then prepare granules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mix thick paste with common oral materials, boil, add water Dilute, let stand, filter, mix and pack into bottles, then prepare oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or add thick cream to sucrose, flavor, preservative, boil, dilute to 1000ml with water,
- the syrup for treating the lower respiratory tract virus infectious disease wherein the weight of the sucrose is >450, the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, standing, filtering, mixing, and dispensing , cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, aspart
- the preservative is sorbic acid and
- the amount of potassium and sodium salt is ⁇ 0.3%, and the amount of methylparaben is ⁇ 0.05%.
- the packaging materials used for the dispensing are glass bottles and plastic bottles; or the prepared thick paste and common accessories for tablets. Mix and compress, then prepare to treat lower respiratory virus Tablets infectious diseases.
- the preparation method is as follows:
- the prepared thick paste is added into the capsule auxiliary equipment, dried, pulverized and filled into capsules, and then prepared into capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulating, drying and dispensing In the bag, it can be prepared into granules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or the thick paste can be mixed with common oral materials, boiled, diluted with water, allowed to stand, filtered, mixed and bottled, and prepared.
- Oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, and dispense, then treat lower respiratory tract virus A syrup of infectious diseases, wherein the sucrose weight is >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, aspartame
- the preservative is sorbic acid and its potassium sodium salt is ⁇ 0.33%, methylparaben
- the amount of the packaging material is ⁇ 0.05%, and the packaging material used for the sub-packaging is a glass bottle or a plastic bottle; or the prepared thick paste is mixed with the common auxiliary materials of the tablet, and the tablet is prepared to treat the lower respiratory tract virus infectious disease. Tablets.
- the prepared thick paste is added into the capsule auxiliary equipment, dried, pulverized and filled into capsules, and then prepared into capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulating, drying and dispensing In a bag, it can be prepared into a granule for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or the thick paste can be mixed with common oral materials, boiled, diluted with water, allowed to stand, filtered, mixed and bottled, and then prepared.
- Oral solution for the treatment of lower respiratory tract virus infectious diseases or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, dispense, then treat lower respiratory tract virus A syrup of infectious diseases, wherein the sucrose weight is >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, aspartame Sweetener, menthol, various flavors and various fruit flavors, the amount is 0.
- the packaging material used for the sub-packaging is a glass bottle or a plastic bottle; or the prepared thick paste is mixed with a common excipient of the tablet and compressed to prepare a tablet for treating a lower respiratory tract virus infectious disease.
- the Chinese medicinal composition of the present invention can be prepared into any of the pharmaceutically acceptable dosage forms: capsules, oral liquids, granules, syrups, tablets, effervescent granules, dropping pills, aerosols, sprays, gargles, mashes. Oral water; wherein the tablet is an orally disintegrating tablet or an effervescent tablet.
- the drug of the present invention is selected from the group consisting of Bupleurum, ramie, French Pinellia, Perilla, Almond, Mulberry, and Licorice.
- the combination of these drugs allows synergistic effects in the efficacy of each drug, thereby being effective in treating lower respiratory virus infectious diseases.
- the medicament of the present invention is also combined with Manchurian Red or Coltsfoot. This is because the mountains are red, bitter, warm, return to the lungs, spleen, warm lungs and drink, cough and asthma, used for external evils to attack the lungs, cough and asthma; coltsfoot, bitter, warm, return to the lungs, Runs the lungs, relieves cough and phlegm, and is used for coughing and asthma.
- the medicament of the present invention is also combined with melon skin or xanthine.
- Astragalus is a famous Chinese medicine for clearing away heat and purging fire. It is bitter, cold, clearing away heat and dampness, purging fire and detoxification, and clearing the lungs and the heat of the coke.
- the medicament of the present invention is also combined with white peony or burdock.
- white peony or burdock This is because Baiqixin, Wen, Guifei, large intestine, stomach, dispersing wind and dehumidification, relieving pain, relieving swelling and excretion; burdock, bitter, cold, returning to the lungs, stomach, evacuating wind, clearing away heat and detoxification The rash, Xuanfei, and pharyngeal swelling.
- the medicament of the present invention is also combined with goose or herb or ginkgo. This is because the geese do not eat grass, warm, return to the lungs, liver, cold and cold, open nose, detoxification and withdrawal; ginkgo, bitter, phlegm, flat, toxic, return to the lungs, lungs and asthma, Stop the belt and urinate.
- the traditional Chinese medicine composition of the invention is a combination of the experience and practice in the clinical practice of the Chinese medicine for lower respiratory tract virus infection for many years, and combined with the scientific experimental basis, each component can exert its own pharmacological effects and synergistic effects. The pharmacological action is enhanced, the formula is reasonable, and the medicinal taste is refined.
- the traditional Chinese medicine composition is used for treating or preventing lower respiratory tract virus infectious diseases, has a curative effect, and has no toxic and side effects, and is effective as a general prescription for treatment and prevention during the epidemic period.
- the dosage form and preparation process are suitable for industrial mass production. detailed description
- the traditional Chinese medicine composition for treating or preventing lower respiratory tract virus infectious diseases of the present invention comprises the following raw materials of weight parts: Bupleurum 10-40 g, ramie yellow 5-25 g, French Pinellia 5-25 g, perilla 5_25 grams, 5-25 grams of almonds, 5-25 grams of mulberry white, 3-15 grams of licorice.
- the medicament of the present invention can be combined with the raw material medicine Manshanhong or Coltsfoot; in order to achieve better curative effect, the medicament of the present invention can also be combined with the raw material medicine.
- Embodiment 1 is a diagrammatic representation of Embodiment 1 :
- the washing solution is combined with the supernatant, such as There is an alcohol extract, which is also combined with the supernatant.
- the ethanol is recovered in a vacuum concentration tank or an alcohol recovery tower until the liquid has no alcohol. Dilute the drug solution with distilled water, heat to 100 ° C, so that the colloid is agglomerated, adjust the pH 4. 5 ⁇ 5.
- each oral liquid bottle contains 10 ml ⁇ 4%, that is, the oral liquid for treating the lower respiratory tract virus infectious disease of the present invention;
- the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, ring Alkyl sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, aspartame, menthol, various flavors and various fruit flavors, the dosage is 0. 10% wide
- the preservative is sorbic acid and its potassium sodium
- the amount of the salt is ⁇ 0.3%, and the amount of the methylparaben
- Embodiment 2 is a diagrammatic representation of Embodiment 1:
- the granules of the present invention for treating lower respiratory tract virus infectious diseases can be obtained by granulating, granulating and sub-packaging into bags.
- Embodiment 3 is a diagrammatic representation of Embodiment 3
- Embodiment 4 is a diagrammatic representation of Embodiment 4:
- Embodiment 5 is a diagrammatic representation of Embodiment 5:
- Embodiment 6 Weigh 20 grams of Bupleurum, 10 grams of ramie, 10 grams of Pinellia, 10 grams of perilla, 10 grams of almonds, 10 grams of mulberry, 10 grams of licorice, 10 grams of coltsfoot, 10 grams of astragalus, above A total of 100 g of the nine-flavored drug was then prepared into a granule according to the method described in Embodiment 2.
- Embodiment 7 is a diagrammatic representation of Embodiment 7:
- Embodiment 8 is a diagrammatic representation of Embodiment 8
- Embodiment 9 is a diagrammatic representation of Embodiment 9:
- Embodiment 10 is a diagrammatic representation of Embodiment 10:
- Embodiment 11 20 g of the raw material drug Bupleurum was weighed, and then granules were prepared by the method described in Embodiment 2.
- Test Example 1 Experimental observation of anti-nasal virus (HRV, N36) in combination with traditional Chinese medicine Test principle: Human embryonic epithelial cells were used as viral hosts to measure the degree of inhibition of rhinovirus-induced human embryonic epithelial cells.
- Virus strain Rhinovirus (HRV, N36).
- Sample treatment Take the thick paste prepared in Examples 2, 6, 8, 10, and 11 and dissolve in water and prepare a solution of 1000 mg/ml for bottling. After centrifugation at 3000 rpm for 20 minutes, take the supernatant and use 50%. Sodium citrate adjusted to pH 7. 2 ⁇ 7. 6, pour into a sterile test tube, autoclave at 121 °C for 15-20 minutes, remove and store in a refrigerator at 4 °C for use; Start with a 1:10 dilution and make a 2-fold dilution for a total of 8 dilutions.
- Test methods 1 Inoculate human embryonic epithelial cells (2 ⁇ 4) X 10 5 0. lml into 96-well micro-plastic culture plates, each well ⁇ ⁇ ⁇ 37 ° C, 5% C0 2 culture for 1 to 2 days, It grows into a single layer of cells. Cell growth The long liquid is MEM lOOml, containing newborn or fetal bovine serum 10%, 3% glutamine 1%, penicillin and streptomycin 100U/ml, NaHC03 5%; when the cells grow into a single layer, discard the growth solution, inoculate the virus Wash the cells twice with pre-warmed PBS or Hanks.
- the toxicity of the drug to the cells was calculated according to the standard of 3, and the concentration of the compound having 50% cytopathic effect, that is, the half toxicity concentration (TD 5 ) was calculated by the Reed and Muench method.
- Test Example 2 Experimental observation of anti-influenza virus type A in combination with traditional Chinese medicine
- MDCK dog kidney cells
- Test materials and methods 1. Virus strain: Influenza virus A/Guangdong/243/72 (H3N2).
- Sample treatment Take the thick paste prepared in Examples 2, 6, 8, 10, and 11 and dissolve in water and prepare a solution of 1000 mg/ml for bottling. After centrifugation at 3000 rpm for 20 minutes, take the supernatant and use 50%. Sodium citrate adjusted to pH 7. 2 ⁇ 7. 6, pour into a sterile test tube, autoclave at 121 °C for 15-20 minutes, remove and store in a refrigerator at 4 °C for use; Start with a 1:10 dilution and make a 2-fold dilution for a total of 8 dilutions.
- MDCK cells were cultured in 96-well culture plates. After 24 hours, they were infected with influenza A (A) A/Guangdong/243/72 (H3N2) (infected with 100 TCID50), adsorbed for 2 hours, and discarded virus solution. Add the sample according to the above dilution, set the cell control well and virus control well, observe the degree of cytopathic effect (CPE) for 24 hours, calculate the half effective concentration (IC 5 ) of the sample by Reed-Muench method, and calculate the drug selection index. (SI).
- Example 6 0. 08 mg/mL 10. 7 Control group 0. 000099 mg/mL
- Example 8 0. 32 mg/mL 8. 4 Control group 0. 000156 mg/mL
- Example 11 2. 71 mg/mL 1. 3 Control group 0. 000076 mg/mL Test Example 3: Clinical observation of traditional Chinese medicine composition in treating lower respiratory tract infection of rhinovirus
- This group of patients were diagnosed with rhinovirus lower respiratory tract infection from December 2009 to March 2012.
- the patients were 60 years old and met the following diagnostic criteria for Chinese and Western medicine.
- 120 patients were randomly divided into treatment groups (Chinese medicine composition) 60 cases, 60 cases of control group (ribavirin).
- Sixty patients in the treatment group were randomly assigned to the second, sixth, eighth, and tenth groups (referred to as treatment groups A, B, C, and D), respectively.
- the machine was divided into four groups (referred to as control group A, B, C, D) in 15 cases. There was no significant difference in gender, age, disease duration and disease distribution between the two groups (P>0.05).
- Clinical symptoms a positive history of rhinovirus infection, acute onset, 2 days of disease; accompanied by symptoms such as fever, cough, sputum, nasal discharge, hoarseness, wheezing, and shortness of breath;
- RT-PCR is used to detect rhinovirus positive, and the routine white blood cell count and classification of peripheral blood are between the normal range or the white blood cell count is low;
- Bronchitis or pneumonia can be seen by X-ray or CT.
- Clinical symptoms include fever, aversion to cold, cough, sputum, nasal discharge, hoarseness, wheezing, and shortness of breath.
- the tongue is slightly red, the moss is slightly yellow, and the pulse slips.
- the traditional Chinese medicine composition (treatment group A) of Example 2 of the present invention was used to treat the lower respiratory tract infection of rhinovirus, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients was compared with fever, cough, sputum, snoring, hoarseness, The improvement of clinical symptoms such as wheezing, qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group A was 78.46%; The total effective rate of clinical improvement in the control group was 35.66%. There was significant difference between the treatment group A and the control group A (P ⁇ 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the traditional Chinese medicine composition of the second embodiment of the present invention is satisfactory in treating lower respiratory tract infection of rhinovirus, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate.
- the traditional Chinese medicine composition (treatment group B) of Example 6 of the present invention was used to treat the lower respiratory tract infection of rhinovirus.
- the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients was compared with fever, aversion, sputum, snoring, snoring, snoring, The improvement of clinical symptoms such as wheezing, qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group B was 90. 03%; the total effective rate of clinical improvement in control group B was 36. 96%; the difference between treatment group B and control group B was Statistical significance (P ⁇ 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the Chinese medicine composition is satisfactory in treating lower respiratory tract infection of rhinovirus, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate.
- the traditional Chinese medicine composition (treatment group C) of Example 8 of the present invention was used to treat the lower respiratory tract infection of rhinovirus.
- the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, aversion, sputum, snoring, snoring, sputum, The improvement of clinical symptoms such as wheezing, qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement of treatment group C was 89.23%; the total effective rate of clinical improvement of control group C was 40. 55%; the difference between treatment group C and control group C was different.
- Statistical significance P ⁇ 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations.
- the clinical results suggest that the Chinese medicine composition is satisfactory for the treatment of rhinovirus lower respiratory tract infection, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating the clinical symptom time, the total effective rate and the cure rate.
- Example 10 of Example 10 of the present invention was used to treat the lower respiratory tract infection of rhinovirus, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, aversion, cough, sputum, snoring, hoarseness, The improvement of clinical symptoms such as wheezing, qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group D was 80.33%; the total effective rate of clinical improvement in control group was 37.58%; the difference between treatment group D and control group D was Statistical significance (P ⁇ 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations.
- Clinical symptoms a positive history of influenza virus infection, acute onset, 2 days of disease; accompanied by symptoms such as fever, cough, sputum, nasal discharge, sore throat, qi stagnation, shortness of breath, and wheezing;
- influenza virus type A H1N1 is positive by RT-PCR, and the routine white blood cell count and classification of the peripheral blood are between the normal range or the white blood cell count is low;
- Bronchitis or pneumonia can be seen by X-ray or CT.
- Example 2 of Example 2 of the present invention The traditional Chinese medicine composition (treatment group A) of Example 2 of the present invention was used to treat influenza virus lower respiratory tract infection, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, cough, sputum, nasal discharge, sore throat, and gas reversal before and after treatment were compared.
- the improvement of clinical symptoms such as shortness of breath, wheezing, etc. the total effective rate of clinical improvement in treatment group A was 79.21%; the total effective rate of clinical improvement in control group was 35.59%; the difference between treatment group A and control group A was statistically significant. Meaning (P ⁇ 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations.
- the traditional Chinese medicine composition of Example 6 of the present invention (treatment group B) was used to treat influenza virus lower respiratory tract infection, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, cough, sputum, nasal discharge, sore throat, and gas reversal before and after treatment were compared.
- the improvement of clinical symptoms such as shortness of breath, wheezing, etc., the total effective rate of clinical improvement in treatment group B was 91.98%; the total effective rate of clinical improvement in control group B was 37.
- the traditional Chinese medicine composition (treatment group C) of Example 8 of the present invention was used to treat influenza virus lower respiratory tract infection, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients was compared with fever, cough, sputum, nasal discharge, sore throat, and gas reversal before and after medication.
- the improvement of clinical symptoms such as shortness of breath, wheezing, etc. the total effective rate of clinical improvement in treatment group C was 90.39%; the total effective rate of clinical improvement in control group was 40.99%; the difference between treatment group C and control group C was statistically significant. Meaning (P ⁇ 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations.
- the clinical results suggest that the Chinese medicine composition is satisfactory for treating influenza virus lower respiratory tract infection, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate.
- Example 10 of the present invention was used to treat influenza virus lower respiratory tract infection, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, cough, sputum, nasal discharge, sore throat, and gas reversal before and after treatment were compared.
- the improvement of clinical symptoms such as shortness of breath, wheezing, etc. the total effective rate of clinical improvement in treatment group D was 81.23%; the total effective rate of clinical improvement in control group D was 41.26%; the difference between treatment group D and control group D was statistically significant. Meaning (P ⁇ 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations.
- Clinical symptoms a positive history of influenza virus infection, acute onset, 2 days of disease; accompanied by symptoms such as fever, cough, sputum, snoring, sore throat, qi stagnation, and shortness of breath;
- Physical examination elevated body temperature, pharyngeal congestion, mild swelling or tenderness of local lymph nodes, dry or wet rales in both lungs;
- Bronchitis or pneumonia can be seen by X-ray or CT.
- Example 2 of the present invention (treatment group A) was used to treat the lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, cough, sputum, hoarseness, sore throat before and after medication were compared.
- the improvement of clinical symptoms such as qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group A was 69. 21%; the total effective rate of clinical improvement in control group was 25.59%; the difference between treatment group A and control group A was statistically significant. Meaning (P ⁇ 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations.
- the clinical results suggest that the Chinese medicine composition is satisfactory in treating lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate.
- Example 6 of the present invention was used to treat the lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, cough, sputum, hoarseness, sore throat before and after medication were compared.
- the improvement of clinical symptoms such as qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group B was 81. 98%; the total effective rate of clinical improvement in control group B was 31.26%; the difference between treatment group B and control group B was statistically significant. Meaning Righteousness (P ⁇ 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations.
- Example 8 of the present invention was used to treat the lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, cough, sputum, hoarseness, sore throat before and after medication were compared.
- the improvement of clinical symptoms such as qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group C was 80. 39%; the total effective rate of clinical improvement in control group was 30. 99%; the difference between treatment group C and control group C was statistically significant. Meaning (P ⁇ 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations.
- the clinical results suggest that the Chinese medicine composition is satisfactory in treating lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate.
- the Chinese medicine composition of Example 10 of the present invention (treatment group D) was used to treat the lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients was compared with fever, cough, sputum, hoarseness, sore throat before and after medication.
- the improvement of clinical symptoms such as qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group was 71.23%; the total effective rate of clinical improvement in control group was 27. 89%; the difference between treatment group D and control group D was statistically significant. Meaning (P ⁇ 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations.
- the clinical results suggest that the Chinese medicine composition of the present invention is satisfactory in treating lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate.
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Medical Informatics (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Mycology (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Botany (AREA)
- Biotechnology (AREA)
- Alternative & Traditional Medicine (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Communicable Diseases (AREA)
- Oncology (AREA)
- Virology (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Pulmonology (AREA)
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
- Medicinal Preparation (AREA)
Abstract
Provided are a traditional Chinese medicine composition for treating lower respiratory tract viral infectious diseases and the preparation method therefor. The composition comprises active pharmaceutical ingredients of the following weights: 10-40 grams of Bupleurum chinense, 5-25 grams of Zhimahuang, 5-25 grams of Rhizoma Pinelliae Preparatum, 5-25 grams of Fructus Perillae, 5-25 grams of Semen Armeniacae Amarum, 5-25 grams of Cortex Mori, and 3-15 grams of Radix Glycyrrhizae. The above-mentioned active pharmaceutical ingredients with excipients and flavoring agents can be directly or indirectly made into a number of pharmaceutically acceptable formulation products, such as capsules, oral liquid, granules, syrups, tablets, effervescent granules, pills, aerosols, sprays, gargles, etc. by conventional processes. The composition is effective in treating or preventing lower respiratory tract viral infectious diseases caused by influenza A virus, influenza B virus, rhinovirus, coronavirus, respiratory syncytial virus, adenovirus, parainfluenza virus, ECHO virus, coxsackie virus, etc.
Description
一种治疗下呼吸道病毒感染性疾病的中药组合物及其制备方法 技术领域 Traditional Chinese medicine composition for treating lower respiratory tract virus infectious diseases and preparation method thereof
本发明属于中药技术领域,特别是关于治疗下呼吸道病毒感染性疾病的中药 组合物及其制备方法。 其中, 所述的下呼吸道病毒感染性疾病为甲型流感病毒、 乙型流感病毒、 鼻病毒、 冠状病毒、 呼吸道合胞病毒、 腺病毒、 副流感病毒、 埃 可病毒、 柯萨奇病毒等所导致的下呼吸道感染。 The invention belongs to the technical field of traditional Chinese medicines, in particular to a traditional Chinese medicine composition for treating lower respiratory tract virus infectious diseases and a preparation method thereof. Wherein the lower respiratory virus infectious diseases are influenza A virus, influenza B virus, rhinovirus, coronavirus, respiratory syncytial virus, adenovirus, parainfluenza virus, echovirus, coxsackie virus, etc. Caused by lower respiratory tract infections.
背景技术 Background technique
下呼吸道感染包括气管炎、支气管炎及支气管肺炎。下呼吸道感染的病原体 主要是病毒和细菌。体弱、过敏以及慢性鼻窦炎者常易患本病,尤其当气候变化、 空气污染环境时更易感染。下呼吸道感染除有上呼吸道感染症状外, 咳嗽在早期 多呈干性, 在后期转为湿性咳嗽. 还有部分病人伴喘鸣、 呼吸节律增快、 嗜睡、 精神食欲差, 下呼吸道病毒感染性疾病近年来的发病率有增高的趋势, 如据病原 学的研究表明, 病毒性肺炎约占社区获得性肺炎的 18 %, 在同期医院内获得性 感染中约占 5 %,尤其在当前因感染人类免疫缺陷病毒(HIV)的爱滋病患者中, 其发病率更是急剧升高, 愈来愈受到人们的关注。因而如何能够快捷有效的治愈 下呼吸道病毒感染性疾病显得尤为重要。 Lower respiratory tract infections include bronchitis, bronchitis, and bronchial pneumonia. The pathogens of lower respiratory tract infections are mainly viruses and bacteria. Frail, allergic, and chronic sinusitis are often predisposed to the disease, especially when climate change or air pollution occurs. In addition to the symptoms of upper respiratory tract infection, cough is dry in the early stage and becomes a wet cough in the later stage. Some patients have wheezing, increased respiratory rhythm, lethargy, poor appetite, and lower respiratory tract infection. The incidence of diseases has increased in recent years. For example, according to pathogen research, viral pneumonia accounts for about 18% of community-acquired pneumonia, and about 5% of hospital-acquired infections during the same period, especially in current infections. Among the AIDS patients with human immunodeficiency virus (HIV), the incidence rate has risen sharply and has attracted more and more attention. Therefore, how to cure the lower respiratory tract virus infectious diseases quickly and effectively is particularly important.
引起下呼吸道感染的常见病毒有甲型流感病毒、 乙型流感病毒、 鼻病毒、冠 状病毒、 呼吸道合胞病毒、 腺病毒、 副流感病毒、 埃可病毒、 柯萨奇病毒等,其 中以鼻病毒、 甲型流感病毒、 乙型流感病毒最为常见。 急性病毒性喉炎多由鼻病 毒、 甲型流感病毒、 乙型流感病毒、 副流感病毒及腺病毒等引起, 临床特征为声 嘶、讲话困难、咳嗽时疼痛,常有发热、咽炎或咳嗽,体检可见喉部水肿、充血, 局部淋巴结轻度肿大和触痛, 可闻及喘息声; 急性病毒性支气管炎多由鼻病毒、 甲型流感病毒、 乙型流感病毒、 副流感病毒、 呼吸道合胞病毒、 腺病毒等引起, 临床表现为咳嗽、 无痰或痰呈粘液性, 伴有发热和乏力, 其他症状常有声嘶、 非 胸膜性胸骨下疼痛,可闻及干性或湿性啰音, X线胸片显示血管阴影增多、增强, 但无肺浸润阴影; 甲型流感病毒、 乙型流感病毒或鼻病毒性支气管炎常引起慢性 支气管炎的急性发作;病毒性细支气管炎主要由呼吸道合胞病毒引起,一般发 生在婴幼儿,表现咳嗽、 哮喘, 严重者可出现紫绀; 病毒性肺炎主要由甲型 流感病毒、 乙型流感病毒、 副流感病毒、 鼻病毒、 腺病毒和呼吸道合胞病毒 等引起。 表现发热、 咳嗽、 气促、 鼻扇, 重者可出现口唇及指甲青紫, 胸 透可见肺部阴影。 Common viruses that cause lower respiratory tract infections include influenza A virus, influenza B virus, rhinovirus, coronavirus, respiratory syncytial virus, adenovirus, parainfluenza virus, echovirus, coxsackie virus, etc. Influenza A and influenza B viruses are the most common. Acute viral laryngitis is caused by rhinovirus, influenza A virus, influenza B virus, parainfluenza virus and adenovirus. The clinical features are hoarseness, difficulty in speech, pain during cough, often fever, pharyngitis or cough. Physical examination showed laryngeal edema, hyperemia, mild lymphadenopathy and tenderness of local lymph nodes, audible and wheezing; acute viral bronchitis mostly by rhinovirus, influenza A virus, influenza B virus, parainfluenza virus, respiratory syncytial cells Caused by viruses, adenoviruses, etc., clinical manifestations of cough, no sputum or sputum mucus, accompanied by fever and fatigue, other symptoms often have hoarseness, non-pleural sub-sternal pain, audible and dry or wet voice, X Line chest radiograph shows increased and increased vascular shadow, but no lung infiltration shadow; influenza A virus, influenza B virus or rhinovirus bronchitis often cause acute exacerbation of chronic bronchitis; viral bronchiolitis is mainly caused by respiratory syncytium Caused by the virus, usually occurs in infants and young children, showing cough, asthma, severe cases may appear purpura; viral pneumonia is mainly caused by type A Influenza virus, influenza B virus, parainfluenza virus, rhinovirus, adenovirus and respiratory syncytial virus are caused. It shows fever, cough, shortness of breath, and nasal fan. In severe cases, lips and nails may appear cyanosis, and chest shadows may appear in the lungs.
因为病毒利用宿主细胞的代谢途径进行复制, 所以, 一般来说, 如果不使用 能够对宿主细胞产生毒性作用的药物很难将其消除。 目前, 国内外西医对冠状病 毒、鼻病毒等病毒感染多采用利巴韦林进行治疗。 由于冠状病毒、鼻病毒的亚型 较多, 难于运用疫苗来预防病毒的发生。对甲型流感病毒、 乙型流感病毒的防治 方法就是根据抗原抗体学说运用疫苗来预防病毒的发生,但由于病毒的抗原不断 发生着变异, 疫苗往往也就失去效力。 而用于抗病毒的药物, 基于病毒的变异性 及药物的耐药等问题,而且抗生素对病毒是无效的,使病毒的防治问题仍很严峻。
下呼吸道病毒感染性疾病归属于中医的"咳嗽"、 "喘证"、 "哮病"之中, 对于呼吸系统疾病, 中医理论认为 "肺主气, 司呼吸" 。 这里所说的 "气", 一 方面是指呼吸之气, 一方面是指肺和其他脏腑表现在呼吸方面的功能。 "肺开窍 于鼻及咽喉, 外合皮毛" 。 《素问. 咳论》说: "皮毛者, 肺之合也, 皮毛先受 邪气, 邪气以从其合也", 说的是肺通过鼻咽部和皮肤毛窍与外界相通, 犹如一 道屏障, 主管人体的防御机能。 外来的风、 寒、 暑、 湿、 燥、 火(统称为六淫之 邪)等致病因素往往通过鼻咽部和皮毛, 首先侵犯于肺, 引起肺气失于宣发或肃 降时, 均会使肺气上逆而引起咳嗽、 喘息、 咳痰等症状, 此属外感咳嗽。 六淫之 邪致病, 多以风邪为主, 冬多风寒, 春多风热, 夏多暑湿, 秋多风燥, 梅雨季节 多挟湿邪。 而非时之气挟时行病毒伤人, 则往往不限于季节, 而且病情多重, 易 造成传染流行。 而流行性感冒, 属温病的风温范畴, 属时行感冒, 其特点也正囊 括了外感呼吸病的特点: 应时而来, 发热高, 病情重, 传染流行性强、 范围广。 Since the virus utilizes the metabolic pathway of the host cell for replication, it is generally difficult to eliminate it without using a drug that is toxic to the host cell. At present, Western and Western doctors use ribavirin for the treatment of coronavirus, rhinovirus and other viral infections. Due to the large number of coronavirus and rhinovirus subtypes, it is difficult to use vaccines to prevent the occurrence of viruses. The prevention and treatment methods for influenza A and influenza B viruses use vaccines to prevent the occurrence of viruses according to the theory of antigen-antibody. However, because the antigens of viruses continue to mutate, vaccines often lose their effectiveness. The antiviral drugs, based on virus variability and drug resistance, and antibiotics are ineffective against the virus, so that the prevention and treatment of the virus is still very serious. The lower respiratory tract virus infectious disease belongs to the "cough", "hepatitis syndrome" and "snake disease" of Chinese medicine. For respiratory diseases, the theory of traditional Chinese medicine thinks that "the lung is the main gas, the company is breathing". The term "qi" as used herein refers to the breath of breath on the one hand and the function of the lungs and other organs on the one hand. "The lungs open to the nose and throat, and the fur is combined.""Su Wen. Cough Theory" said: "The fur, the lungs are also combined, the fur is first subjected to evil spirits, and the evil spirits are combined with it." It is said that the lungs communicate with the outside through the nasopharynx and skin edema, just like a barrier. , in charge of the body's defense function. The external wind, cold, heat, dampness, dryness, and fire (collectively referred to as the six evils) often cause pathogenic factors through the nasopharynx and fur, first invading the lungs, causing lung loss in the declaration or surrender. Both of them will cause cough, wheezing, cough and other symptoms on the lungs. This is a cough. Six sinister evils cause disease, mostly wind and evil, winter is more cold, spring is hot, summer is hot and humid, autumn is more windy, and the rainy season is more wet and evil. When the virus is not hurt, it is often not limited to the season, and the condition is multiple, which is easy to cause infection. Influenza, a category of warm-blooded winds, is a common cold, and its characteristics also include the characteristics of exogenous respiratory diseases: From time to time, high fever, serious illness, strong epidemics, and a wide range.
中药不仅具有耐药性低、 副作用和不良反应少等优点, 而且还有抑制病毒复 制、 调节免疫功能、 改善血液循环、 解热镇痛及抗菌消炎等综合功效, 其在防治 病毒感染方面具有独特的优势和广阔的发展前景。研究表明,清热解毒类中药有 许多具有直接抗病毒的作用, 如金银花、 野菊花、 大青叶、 贯众等。 Traditional Chinese medicine not only has the advantages of low drug resistance, side effects and less adverse reactions, but also has a comprehensive effect of inhibiting viral replication, regulating immune function, improving blood circulation, antipyretic and analgesic, antibacterial and anti-inflammatory, and is unique in preventing and treating viral infections. Advantages and broad development prospects. Studies have shown that many of the traditional Chinese medicines for detoxification and detoxification have direct antiviral effects, such as honeysuckle, wild chrysanthemum, Daqingye, Guanzhong and so on.
发明内容 Summary of the invention
因此,人们对疗效更好的治疗下呼吸道病毒感染性疾病的中药制剂仍存在极 大地需求。至今为止, 还没有发现任何有关本发明药物组合物的报道。本发明人 经过反复研究, 并通过体外和临床试验的反复验证, 终于找到了有更好疗效的治 疗下呼吸道病毒感染性疾病的中药组合物, 从而完成了本发明。本研究针对上述 病因病机,采用有针对性而且具有独特治疗下呼吸道病毒感染性疾病作用的中草 药配制而成。 该组合物主要由柴胡、 炙麻黄、 法半夏、 紫苏子、 杏仁、 桑白皮、 甘草组成, 具有解热宣肺、 降气化痰之功, 临床上可用于治疗或预防由甲型流感 病毒、 乙型流感病毒、 鼻病毒、 冠状病毒、 呼吸道合胞病毒、 腺病毒、 副流感病 毒、 埃可病毒、 柯萨奇病毒等所导致的下呼吸道病毒感染性疾病。 Therefore, there is still a great demand for a traditional Chinese medicine preparation for treating lower respiratory tract virus infectious diseases with better curative effect. To date, no reports have been found regarding the pharmaceutical composition of the present invention. The present inventors have successively studied and repeatedly verified the in vitro and clinical trials, and finally found a Chinese medicine composition for treating lower respiratory tract virus infectious diseases having a better therapeutic effect, thereby completing the present invention. In order to solve the above-mentioned etiology and pathogenesis, this study was formulated with a targeted and unique herbal medicine for treating lower respiratory tract virus infectious diseases. The composition is mainly composed of Bupleurum, ramie, French Pinellia, Perilla, Almond, Mulberry, and Licorice. It has the functions of relieving heat and tonifying lung, reducing gas and removing phlegm, and can be used for treating or preventing it. Lower respiratory tract virus infectious diseases caused by influenza virus, influenza B virus, rhinovirus, coronavirus, respiratory syncytial virus, adenovirus, parainfluenza virus, echovirus, coxsackie virus, etc.
本发明的目的是: 克服现有技术的不足,提供一种能够有效治疗或预防由甲 型流感病毒、 乙型流感病毒、 鼻病毒、 冠状病毒、 呼吸道合胞病毒、 腺病毒、 副 流感病毒、埃可病毒、柯萨奇病毒等所导致的下呼吸道病毒感染性疾病的中药组 合物。 The object of the present invention is to overcome the deficiencies of the prior art and provide an effective treatment or prevention of influenza A virus, influenza B virus, rhinovirus, coronavirus, respiratory syncytial virus, adenovirus, parainfluenza virus, A traditional Chinese medicine composition for a lower respiratory tract virus infectious disease caused by an echovirus, a Coxsackie virus or the like.
本发明的另一目的是: 提供了该中药组合物的制备方法, 满足市场的需求。 为达到更好的疗效, 本发明药物可与原料药满山红或款冬花相结合。 Another object of the present invention is to provide a method for preparing the traditional Chinese medicine composition to meet the needs of the market. In order to achieve a better therapeutic effect, the medicament of the present invention can be combined with the raw material medicine Manchurian red or Coltsfoot.
为达到更好的疗效, 本发明药物还可与原料药瓜蒌皮或黄芩相结合。 In order to achieve a better therapeutic effect, the medicament of the present invention can also be combined with the raw material medicine melon skin or xanthine.
为达到更好的疗效, 本发明药物还可与原料药白芷或牛蒡子相结合。 In order to achieve a better therapeutic effect, the medicament of the present invention can also be combined with the raw material medicine white peony or burdock.
为达到更好的疗效, 本发明药物还可与原料药鹅不食草或白果相结合。
本发明解决其技术问题所采用的技术方案是:治疗下呼吸道病毒感染性疾病 的中药组合物, 包括下列重量份数的原料药: 柴胡 10-40克、 炙麻黄 5-25克、 法半夏 5-25克、紫苏子 5-25克、杏仁 5-25克、桑白皮 5_25克、甘草 3_15克。 In order to achieve a better therapeutic effect, the medicament of the present invention can also be combined with the raw material medicine goose or herb or ginkgo. The technical solution adopted by the present invention to solve the technical problem thereof is: a traditional Chinese medicine composition for treating lower respiratory tract virus infectious diseases, including the following raw materials of the weight parts: Bupleurum 10-40 g, ramie yellow 5-25 g, French half 5-25 grams of summer, 5-25 grams of perilla, 5-25 grams of almonds, 5_25 grams of mulberry white, 3_15 grams of licorice.
优选用量为: 柴胡 10-30克、炙麻黄 5-20克、法半夏 5-20克、紫苏子 5_20 克、 杏仁 5-20克、 桑白皮 5-20克、 甘草 3-10克。 The preferred dosages are: Bupleurum 10-30 g, ramie yellow 5-20 g, French Pinellia 5-20 g, perilla seed 5-20 g, almond 5-20 g, mulberry white 5-20 g, licorice 3-10 Gram.
本发明药物的制备方法如下: The preparation method of the medicament of the present invention is as follows:
取原料药柴胡、 炙麻黄、 法半夏、 紫苏子、 杏仁、 桑白皮、 甘草加水煎煮合 并滤液、 浓缩、 冷却, 加乙醇使含醇量 20-80% (V/V) ,回收乙醇, 使上清液浓 缩成稠膏, 备用。 将制备的稠膏加入胶囊剂常用辅料, 干燥、 粉碎装入胶囊, 即 可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的胶囊;或将稠膏与颗粒剂常用辅料混合, 制粒, 干燥和分装成袋, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的颗粒剂; 或 将稠膏与口服液常用辅料混合, 煮沸, 加水稀释, 静置, 过滤, 混匀分装成瓶, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的口服液;或将稠膏加入蔗糖、矫味剂、 防腐剂, 煮沸, 加水稀释至 1000ml , 静置, 滤过, 混匀, 分装, 即得治疗下呼 吸道病毒感染性疾病的糖浆, 其中所述蔗糖重量 >450g, 所述矫味剂为甜菊苷、 糖精钠、 安塞蜜、 甘草甜素、 环已烷氨基磺酸、 天冬酰胺、 醇糖、 天冬甜精、 薄 荷脑、 各种香精及各种果味料, 用量为 0.广 10%, 所述防腐剂为山梨酸及其钾钠 盐用量为<0. 3%、 羟苯甲酯类用量为 <0. 05 %, 所述分装使用的包材为玻璃瓶、 塑料瓶; 或将制备的稠膏与片剂常用辅料混合、压片, 即可制备成治疗下呼吸道 病毒感染性疾病的片剂。 Take the raw materials Bupleurum, ricinus yellow, French pinellia, perilla, almond, mulberry white, licorice and water to boil and combine the filtrate, concentrate, cool, add ethanol to make the alcohol content 20-80% (V / V), The ethanol was recovered, and the supernatant was concentrated to a thick paste for use. The prepared thick paste is added into the capsule auxiliary equipment, dried, pulverized and filled into capsules to prepare capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulating, drying and dispensing In a bag, it can be prepared into a granule for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or the thick paste can be mixed with common oral materials, boiled, diluted with water, allowed to stand, filtered, mixed and bottled, and then prepared. Oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, and dispense, then treat lower respiratory tract virus A syrup of infectious diseases, wherein the sucrose weight is >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, aspartame Sweetener, menthol, various flavors and various fruit flavors, the amount is 0. Width 10%, the preservative is sorbic acid and its potassium sodium salt is <0.33%, the amount of methylparaben <0. 05%, the packaging material used for the sub-packaging is a glass bottle or a plastic bottle; or the prepared thick paste is mixed with the common auxiliary materials of the tablet and compressed to prepare a tablet for treating lower respiratory tract virus infectious diseases. Agent.
如果还与原料药满山红或款冬花结合, 其制备方法为: If it is also combined with the raw material medicine Manchurian or Coltsfoot, its preparation method is:
取原料药取柴胡、 炙麻黄、 法半夏、 紫苏子、 杏仁、 桑白皮、 甘草、 满山红 或款冬花加水煎煮合并滤液、 浓缩、 冷却, 加乙醇使含醇量 20-80% (V/V) ,回 收乙醇,使上清液浓缩成稠膏,备用。将制备的稠膏加入胶囊剂常用辅料,干燥、 粉碎装入胶囊, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的胶囊; 或将稠膏与颗 粒剂常用辅料混合, 制粒, 干燥和分装成袋, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染 性疾病的颗粒剂; 或将稠膏与口服液常用辅料混合, 煮沸, 加水稀释, 静置, 过 滤, 混匀分装成瓶, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的口服液; 或将稠 膏加入蔗糖、 矫味剂、 防腐剂, 煮沸, 加水稀释至 1000ml , 静置, 滤过, 混匀, 分装, 即得治疗下呼吸道病毒感染性疾病的糖浆, 其中所述蔗糖重量 >450g, 所 述矫味剂为甜菊苷、 糖精钠、 安塞蜜、 甘草甜素、 环已烷氨基磺酸、 天冬酰胺、 醇糖、 天冬甜精、 薄荷脑、 各种香精及各种果味料, 用量为 0.广 10%, 所述防腐 剂为山梨酸及其钾钠盐用量为<0. 3%、羟苯甲酯类用量为 <0. 05 %,所述分装使 用的包材为玻璃瓶、 塑料瓶; 或将制备的稠膏与片剂常用辅料混合、 压片, 即可 制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的片剂。 Take the raw materials to take Bupleurum, ricinus, French Pinellia, Perilla, Almond, Mulberry, Licorice, Manchurian Red or Coltsfoot with water and decoct the filtrate, concentrate, cool, add ethanol to make the alcohol content 20- 80% (V/V), recover ethanol, concentrate the supernatant into a thick paste, and set aside. The prepared thick paste is added into the capsule auxiliary equipment, dried, pulverized and filled into capsules, and then prepared into capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulating, drying and dispensing In a bag, it can be prepared into a granule for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or the thick paste can be mixed with common oral materials, boiled, diluted with water, allowed to stand, filtered, mixed and bottled, and then prepared. Oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, and dispense, then treat lower respiratory tract virus A syrup of infectious diseases, wherein the sucrose weight is >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, aspartame Sweetener, menthol, various flavors and various fruit flavors, the amount is 0. 广10%, the preservative is sorbic acid and its potassium sodium salt is <0.33%, the amount of methylparaben The packaging material used for the sub-packaging is a glass bottle or a plastic bottle; or the prepared thick paste is mixed with a common auxiliary material of the tablet, and compressed, thereby preparing a therapeutic method for treating lower respiratory tract virus infectious diseases. tablet.
如果还与原料药瓜蒌皮或黄芩结合, 其制备方法为: If it is also combined with the raw material melon skin or astragalus, the preparation method is as follows:
取原料药柴胡、 炙麻黄、 法半夏、 紫苏子、 杏仁、 桑白皮、 甘草、 满山红或 款冬花、瓜蒌皮或黄芩加水煎煮合并滤液、浓缩、冷却, 加乙醇使含醇量 20-80% (V/V),回收乙醇, 使上清液浓缩成稠膏, 备用。 将制备的稠膏加入胶囊剂常用 辅料, 干燥、 粉碎装入胶囊, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的胶囊;
或将稠膏与颗粒剂常用辅料混合, 制粒, 干燥和分装成袋, 即可制备成治疗下呼 吸道病毒感染性疾病的颗粒剂; 或将稠膏与口服液常用辅料混合, 煮沸, 加水稀 释, 静置, 过滤, 混匀分装成瓶, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的口 服液; 或将稠膏加入蔗糖、矫味剂、 防腐剂, 煮沸, 加水稀释至 1000ml , 静置, 滤过, 混匀, 分装, 即得治疗下呼吸道病毒感染性疾病的糖浆, 其中所述蔗糖重 量>450 所述矫味剂为甜菊苷、糖精钠、安塞蜜、甘草甜素、环已烷氨基磺酸、 天冬酰胺、醇糖、天冬甜精、薄荷脑、各种香精及各种果味料,用量为 0.广 10%, 所述防腐剂为山梨酸及其钾钠盐用量为 <0. 3%、羟苯甲酯类用量为 <0. 05 %,所 述分装使用的包材为玻璃瓶、塑料瓶; 或将制备的稠膏与片剂常用辅料混合、压 片, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的片剂。 Take the raw materials Bupleurum, Castor Yellow, French Pinellia, Perilla, Almond, Mulberry White, Licorice, Manchurian Red or Coltsfoot, Melon, or Astragalus with water and decoct the filtrate, concentrate, cool, add ethanol The alcohol content is 20-80% (V/V), the ethanol is recovered, and the supernatant is concentrated into a thick paste for use. The prepared thick paste is added to a capsule auxiliary auxiliary material, dried, pulverized and filled into capsules, thereby preparing a capsule for treating a lower respiratory tract virus infectious disease; Or mix the thick paste with the granules commonly used excipients, granulate, dry and pack into bags, then prepare granules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mix thick paste with common oral materials, boil, add water Dilute, let stand, filter, mix and pack into bottles, then prepare oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or add thick cream to sucrose, flavor, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, The syrup for treating the lower respiratory tract virus infectious disease, wherein the weight of the sucrose is >450, the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, standing, filtering, mixing, and dispensing , cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, aspartame, menthol, various flavors and various fruit flavors, the amount is 0. 10%, the preservative is sorbic acid and The amount of potassium and sodium salt is <0.3%, and the amount of methylparaben is <0.05%. The packaging materials used for the dispensing are glass bottles and plastic bottles; or the prepared thick paste and common accessories for tablets. Mix and compress, then prepare to treat lower respiratory virus Tablets infectious diseases.
如果还与原料药白芷或牛蒡子结合, 其制备方法为: If it is also combined with the raw material white peony or burdock, the preparation method is as follows:
取原料药柴胡、 炙麻黄、 法半夏、 紫苏子、 杏仁、 桑白皮、 甘草、 满山红或 款冬花、 瓜蒌皮或黄芩、 白芷或牛蒡子加水煎煮合并滤液、 浓缩、 冷却, 加乙醇 使含醇量 20-80% (V/V) ,回收乙醇, 使上清液浓缩成稠膏, 备用。 将制备的稠 膏加入胶囊剂常用辅料, 干燥、粉碎装入胶囊, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感 染性疾病的胶囊; 或将稠膏与颗粒剂常用辅料混合, 制粒, 干燥和分装成袋, 即 可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的颗粒剂;或将稠膏与口服液常用辅料混 合, 煮沸, 加水稀释, 静置, 过滤, 混匀分装成瓶, 即可制备成治疗下呼吸道病 毒感染性疾病的口服液; 或将稠膏加入蔗糖、 矫味剂、 防腐剂, 煮沸, 加水稀释 至 1000ml , 静置, 滤过, 混匀, 分装, 即得治疗下呼吸道病毒感染性疾病的糖 浆, 其中所述蔗糖重量 >450g, 所述矫味剂为甜菊苷、 糖精钠、 安塞蜜、 甘草甜 素、 环已烷氨基磺酸、 天冬酰胺、 醇糖、 天冬甜精、 薄荷脑、 各种香精及各种果 味料, 用量为 0.广 10%, 所述防腐剂为山梨酸及其钾钠盐用量为 <0. 3%、 羟苯甲 酯类用量为 <0. 05 %, 所述分装使用的包材为玻璃瓶、 塑料瓶; 或将制备的稠膏 与片剂常用辅料混合、 压片, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的片剂。 Take the raw materials Bupleurum, ricinus, French Pinellia, Perilla, Almond, Mulberry White, Licorice, Manchurian Red or Coltsfoot, Melon or Astragalus, White Stork or Burdock, add water, boil, concentrate, After cooling, add ethanol to make the alcohol content 20-80% (V/V), recover the ethanol, and concentrate the supernatant into a thick paste for use. The prepared thick paste is added into the capsule auxiliary equipment, dried, pulverized and filled into capsules, and then prepared into capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulating, drying and dispensing In the bag, it can be prepared into granules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or the thick paste can be mixed with common oral materials, boiled, diluted with water, allowed to stand, filtered, mixed and bottled, and prepared. Oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, and dispense, then treat lower respiratory tract virus A syrup of infectious diseases, wherein the sucrose weight is >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, aspartame The sweetener, menthol, various flavors and various fruit flavors, the amount of which is 0. guang 10%, the preservative is sorbic acid and its potassium sodium salt is <0.33%, methylparaben The amount of the packaging material is <0.05%, and the packaging material used for the sub-packaging is a glass bottle or a plastic bottle; or the prepared thick paste is mixed with the common auxiliary materials of the tablet, and the tablet is prepared to treat the lower respiratory tract virus infectious disease. Tablets.
如果还与原料药鹅不食草或白果结合, 其制备方法为: If it is also combined with the raw material medicine goose or herb, it is prepared as follows:
取原料药柴胡、 炙麻黄、 法半夏、 紫苏子、 杏仁、 桑白皮、 甘草、 满山红或 款冬花、 瓜蒌皮或黄芩、 白芷或牛蒡子、 鹅不食草或白果加水煎煮合并滤液、 浓 缩、 冷却, 加乙醇使含醇量 20-80% (V/V) ,回收乙醇, 使上清液浓缩成稠膏, 备用。 将制备的稠膏加入胶囊剂常用辅料, 干燥、 粉碎装入胶囊, 即可制备成治 疗下呼吸道病毒感染性疾病的胶囊; 或将稠膏与颗粒剂常用辅料混合, 制粒, 干 燥和分装成袋, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的颗粒剂; 或将稠膏与 口服液常用辅料混合, 煮沸, 加水稀释, 静置, 过滤, 混匀分装成瓶, 即可制备 成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的口服液;或将稠膏加入蔗糖、矫味剂、防腐剂, 煮沸, 加水稀释至 1000ml , 静置, 滤过, 混匀, 分装, 即得治疗下呼吸道病毒 感染性疾病的糖浆, 其中所述蔗糖重量 >450g, 所述矫味剂为甜菊苷、 糖精钠、 安塞蜜、 甘草甜素、 环已烷氨基磺酸、 天冬酰胺、 醇糖、 天冬甜精、 薄荷脑、 各 种香精及各种果味料, 用量为 0.广 10%, 所述防腐剂为山梨酸及其钾钠盐用量为 <0. 3%、 羟苯甲酯类用量为 <0. 05 %, 所述分装使用的包材为玻璃瓶、 塑料瓶; 或将制备的稠膏与片剂常用辅料混合、压片, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染 性疾病的片剂。
本发明中药组合物可以制备成任何一种药剂学上所述的剂型:胶囊、口服液、 颗粒剂、 糖浆、 片剂、 泡腾颗粒、 滴丸、 气雾剂、 喷雾剂、 含嗽液、 漱口水; 其 中所述片剂为口崩片、 泡腾片。 Take raw materials such as Bupleurum, ramie, French Pinelli, Perilla, Almond, Mulberry, Licorice, Manchurian or Coltsfoot, Melon or Astragalus, White Stork or Burdock, Goose without Herb or Ginkgo The boiled filtrate is concentrated, cooled, and ethanol is added to make the alcohol content 20-80% (V/V). The ethanol is recovered, and the supernatant is concentrated into a thick paste for use. The prepared thick paste is added into the capsule auxiliary equipment, dried, pulverized and filled into capsules, and then prepared into capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulating, drying and dispensing In a bag, it can be prepared into a granule for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or the thick paste can be mixed with common oral materials, boiled, diluted with water, allowed to stand, filtered, mixed and bottled, and then prepared. Oral solution for the treatment of lower respiratory tract virus infectious diseases; or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, dispense, then treat lower respiratory tract virus A syrup of infectious diseases, wherein the sucrose weight is >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, aspartame Sweetener, menthol, various flavors and various fruit flavors, the amount is 0. Width 10%, the preservative is sorbic acid and its potassium sodium salt is <0.33%, the amount of methylparaben <0. 05 % The packaging material used for the sub-packaging is a glass bottle or a plastic bottle; or the prepared thick paste is mixed with a common excipient of the tablet and compressed to prepare a tablet for treating a lower respiratory tract virus infectious disease. The Chinese medicinal composition of the present invention can be prepared into any of the pharmaceutically acceptable dosage forms: capsules, oral liquids, granules, syrups, tablets, effervescent granules, dropping pills, aerosols, sprays, gargles, mashes. Oral water; wherein the tablet is an orally disintegrating tablet or an effervescent tablet.
本发明药物选择柴胡、 炙麻黄、 法半夏、 紫苏子、 杏仁、 桑白皮、 甘草进行 组合。将这些药物组合使得各药物功效产生协同作用, 从而能够有效治疗下呼吸 道病毒感染性疾病。 其中重用柴胡苦、 微寒, 归肝经、 胆经, 疏散退热, 升阳舒 肝,主治感冒发热、寒热往来为方中君药;选用炙麻黄、法半夏、紫苏子、杏仁、 桑白皮, 是因为炙麻黄辛、 微苦、 温, 归肺、 膀胱经, 发汗散寒, 宣肺平喘, 利 水消肿; 法半夏辛、 温,归脾、 胃、 肺经,燥湿化痰, 降逆止咳, 清痞散结; 紫苏 子辛、 温, 归肺、 脾经, 有降气消痰、 平喘、 润肠的效果; 杏仁苦、 温、 有毒, 归肺、 脾、 大肠经, 具有宣肺止咳、 降气平喘、 润肠通便之效, 善治咳喘证; 桑 白皮甘寒, 入肺经, 可泻肺平喘, 利水消肿; 以上五药为臣药和佐药共同辅佐君 药; 甘草作为使药既有清热解毒, 祛痰止咳之功, 又可调和诸药; 诸药配伍, 清 疏并用, 升降共投, 共奏解热宣肺、 降气化痰之功。 The drug of the present invention is selected from the group consisting of Bupleurum, ramie, French Pinellia, Perilla, Almond, Mulberry, and Licorice. The combination of these drugs allows synergistic effects in the efficacy of each drug, thereby being effective in treating lower respiratory virus infectious diseases. Reuse of Chaihu bitterness, slightly cold, return to the liver, gallbladder, evacuation and antipyretic, Shengyang Shugan, attending cold, fever, cold and heat for Fang Zhongjun; use ricinus yellow, French pinellia, perilla, almond, mulberry White skin, is because ramie Huangxin, slightly bitter, warm, return to the lungs, bladder, sweating and dispelling cold, Xuanfei Pingchuan, diuretic swelling; Fascia, warm, spleen, stomach, lung, dampness Resolving phlegm, lowering the cough, clearing away phlegm and stasis; Perilla sinensis, warm, returning to the lungs, spleen, have the effect of reducing qi, eliminating asthma, moistening the intestines; almond bitter, warm, poisonous, to the lungs, spleen , large intestine, with Xuanfei cough, lowering asthma, relieving laxative effect, good governance cough and asthma syndrome; mulberry white skin cold, into the lung, can diarrhea and lung asthma, diuresis swelling; the above five drugs are The medicinal herbs and the adjuvants are used together to assist the medicinal herbs; licorice as a medicine has both heat-clearing and detoxifying, phlegm and cough-relieving, and can be adjusted with various medicines; various medicines are compatible, clean and use together, lifting and co-injection, playing a total of heat and venting lungs, descending The power of gasification.
为了达到好的疗效,本发明药物还与满山红或款冬花组合。这是因为满山红 辛、 苦、 温, 归肺、 脾经, 温肺化饮, 止咳平喘, 用于外邪袭肺, 咳嗽气喘; 款 冬花辛、 微苦、 温, 归肺经, 润肺下气、 止咳化痰, 用于咳嗽气喘。 In order to achieve a good therapeutic effect, the medicament of the present invention is also combined with Manchurian Red or Coltsfoot. This is because the mountains are red, bitter, warm, return to the lungs, spleen, warm lungs and drink, cough and asthma, used for external evils to attack the lungs, cough and asthma; coltsfoot, bitter, warm, return to the lungs, Runs the lungs, relieves cough and phlegm, and is used for coughing and asthma.
为了达到更好的疗效,本发明药物还与瓜蒌皮或黄芩组合。这是因为瓜蒌皮 甘、 寒, 入肺、 胃经, 润肺化痰, 利气宽胸, 治痰热咳嗽, 咽痛, 胸痛, 吐血, 衄血, 消渴, 便秘, 痈疮肿毒; 黄芩是有名的清热泻火中药, 黄芩苦、 寒, 清热 燥湿、 泻火解毒, 善清肺火及上焦之实热。 In order to achieve a better therapeutic effect, the medicament of the present invention is also combined with melon skin or xanthine. This is because melon skin, cold, lungs, stomach, lungs and phlegm, qi and wide chest, cure phlegm, sore throat, chest pain, vomiting blood, blood stasis, thirst, constipation, hemorrhoids Astragalus is a famous Chinese medicine for clearing away heat and purging fire. It is bitter, cold, clearing away heat and dampness, purging fire and detoxification, and clearing the lungs and the heat of the coke.
为了获得最佳疗效, 本发明药物还与白芷或牛蒡子组合。 这是因为白芷辛、 温, 归肺、大肠、 胃经, 散风除湿, 通窍止痛, 消肿排脓; 牛蒡子辛、苦、性寒, 归肺、 胃经, 疏散风热、 清热解毒透疹、 宣肺利咽散肿。 In order to obtain the best therapeutic effect, the medicament of the present invention is also combined with white peony or burdock. This is because Baiqixin, Wen, Guifei, large intestine, stomach, dispersing wind and dehumidification, relieving pain, relieving swelling and excretion; burdock, bitter, cold, returning to the lungs, stomach, evacuating wind, clearing away heat and detoxification The rash, Xuanfei, and pharyngeal swelling.
为了获得最佳疗效,本发明药物还与鹅不食草或白果组合。这是因为鹅不食 草辛、温, 归肺、肝经, 祛风散寒, 通鼻开窍, 解毒退翳; 白果甘、苦、涩, 平, 有毒, 归肺经, 敛肺定喘, 止带缩尿。 In order to obtain the best therapeutic effect, the medicament of the present invention is also combined with goose or herb or ginkgo. This is because the geese do not eat grass, warm, return to the lungs, liver, cold and cold, open nose, detoxification and withdrawal; ginkgo, bitter, phlegm, flat, toxic, return to the lungs, lungs and asthma, Stop the belt and urinate.
本发明中药组合物是在多年中医抗下呼吸道病毒感染临床实践中总结运用 出的经验方, 加之科学的实验依据, 各组份既能发挥各自的药理作用, 又能起到 相互的协同作用, 使药理作用增强, 配方合理, 药味精炼, 该中药组合物用于治 疗或预防下呼吸道病毒感染性疾病, 疗效确切, 且无毒副作用, 在流行期间, 作 为通用方用于治疗与预防皆有效, 剂型和制备工艺适合工业化大批量生产。 具体实施方式 The traditional Chinese medicine composition of the invention is a combination of the experience and practice in the clinical practice of the Chinese medicine for lower respiratory tract virus infection for many years, and combined with the scientific experimental basis, each component can exert its own pharmacological effects and synergistic effects. The pharmacological action is enhanced, the formula is reasonable, and the medicinal taste is refined. The traditional Chinese medicine composition is used for treating or preventing lower respiratory tract virus infectious diseases, has a curative effect, and has no toxic and side effects, and is effective as a general prescription for treatment and prevention during the epidemic period. The dosage form and preparation process are suitable for industrial mass production. detailed description
本发明治疗或预防下呼吸道病毒感染性疾病的中药组合物,包括下列重量份 数的原料药:柴胡 10-40克、炙麻黄 5-25克、法半夏 5-25克、紫苏子 5_25克、 杏仁 5-25克、 桑白皮 5-25克、 甘草 3-15克。 为达到好的疗效, 本发明药物可 与原料药满山红或款冬花相结合; 为达到更好的疗效,本发明药物还可与原料药
瓜蒌皮或黄芩相结合; 为了获得最佳疗效,本发明药物还可与原料药白芷或牛蒡 子相结合;为了获得最佳疗效,本发明药物还可与原料药鹅不食草或白果相结合。 The traditional Chinese medicine composition for treating or preventing lower respiratory tract virus infectious diseases of the present invention comprises the following raw materials of weight parts: Bupleurum 10-40 g, ramie yellow 5-25 g, French Pinellia 5-25 g, perilla 5_25 grams, 5-25 grams of almonds, 5-25 grams of mulberry white, 3-15 grams of licorice. In order to achieve a good therapeutic effect, the medicament of the present invention can be combined with the raw material medicine Manshanhong or Coltsfoot; in order to achieve better curative effect, the medicament of the present invention can also be combined with the raw material medicine. The combination of melon skin or scutellariae; in order to obtain the best therapeutic effect, the medicament of the invention can also be combined with the raw material medicine white peony or burdock; in order to obtain the best therapeutic effect, the medicine of the invention can also be combined with the raw material medicine geese or grass or white fruit. Combine.
实施方式 1 : Embodiment 1 :
称取原料药柴胡 20克、 炙麻黄 10克、 法半夏 10克、 紫苏子 10克、 杏仁 10克、 桑白皮 10克、甘草 10克, 以上七味药物共 80克,加水煎煮合并滤液、浓缩、冷却, 加乙醇使含醇量为 (20-80%) ,回收乙醇, 使上清液浓缩成稠膏, 备用。 稠膏内 加入 2倍膏重的 95%乙醇, 充分搅拌, 室温下静置 24〜48h, 取上清液, 沉淀物用 65%乙醇洗涤 1〜2次, 洗涤液与上清液合并, 如有醇提液, 亦与上清液合并, 过 滤澄明后, 入减压浓缩罐或酒精回收塔回收乙醇直至药液无醇味止。药液加蒸馏 水稀释, 加热至 100°C, 使胶体凝聚, 调 pH4. 5〜5. 0,再低温 0〜4°C冷藏 24h, 使 凝聚的胶体沉淀, 然后, 滤过至澄明, 加入适量的矫味剂和防腐剂, 静置后, 再 滤过澄明, 低温存放, 灌装前做最后的净化过滤, 滤液置灯检仪下检测澄明后, 上机灌封于直管易拉盖营养瓶内,每只口服液瓶内装 10ml ± 4%, 即得本发明治疗 下呼吸道病毒感染性疾病的口服液; 所述矫味剂为甜菊苷、 糖精钠、 安塞蜜、 甘 草甜素、 环已烷氨基磺酸、 天冬酰胺、 醇糖、 天冬甜精、 薄荷脑、 各种香精及各 种果味料, 用量为 0.广 10%, 所述防腐剂为山梨酸及其钾钠盐用量为 <0. 3%、 羟 苯甲酯类用量为<0. 05 %。 Weigh 20 grams of Bupleurum, 10 grams of ramie, 10 grams of Pinellia, 10 grams of perilla, 10 grams of almonds, 10 grams of mulberry, 10 grams of licorice, 80 grams of the above seven flavors, boiled with water The filtrate was combined, concentrated, cooled, and ethanol was added to make the alcohol content (20-80%). The ethanol was recovered, and the supernatant was concentrated to a thick paste for use. Add 2 times the weight of 95% ethanol to the thick paste, stir well, let stand at room temperature for 24~48h, take the supernatant, and wash the precipitate with 65% ethanol for 1~2 times. The washing solution is combined with the supernatant, such as There is an alcohol extract, which is also combined with the supernatant. After filtering and clearing, the ethanol is recovered in a vacuum concentration tank or an alcohol recovery tower until the liquid has no alcohol. Dilute the drug solution with distilled water, heat to 100 ° C, so that the colloid is agglomerated, adjust the pH 4. 5~5. 0, then refrigerate for 24 h at low temperature 0~4 ° C, so that the coagulated colloid is precipitated, then filtered to clear, add appropriate amount The flavoring agent and preservative, after standing, filter through the clear, low temperature storage, do the final purification and filtration before filling, the filtrate is placed under the light detector to detect the clear, the machine is potted in the straight tube easy to pull the lid nutrition In the bottle, each oral liquid bottle contains 10 ml ± 4%, that is, the oral liquid for treating the lower respiratory tract virus infectious disease of the present invention; the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, ring Alkyl sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, aspartame, menthol, various flavors and various fruit flavors, the dosage is 0. 10% wide, the preservative is sorbic acid and its potassium sodium The amount of the salt is <0.3%, and the amount of the methylparaben is <0.05%.
实施方式 2: Embodiment 2:
称取原料药柴胡 20克、 炙麻黄 10克、 法半夏 10克、 紫苏子 10克、 杏仁 10克、 桑白皮 10克、甘草 10克, 以上七味药物共 80克,加水煎煮合并滤液、浓缩、冷却, 加乙醇使含醇量为 20-80%,回收乙醇, 使上清液浓缩成稠膏, 备用。加入 β _环糊 精, 加热溶解、 搅拌、 滤过、 喷雾干燥热空气进风温度 180°C, 出风温度 80°C, 喷干粉加入调味剂, 混匀, 物料在 40°C温度下干式制粒、 整粒、 分装成袋, 即得 本发明治疗下呼吸道病毒感染性疾病的颗粒剂。 Weigh 20 grams of Bupleurum, 10 grams of ramie, 10 grams of Pinellia, 10 grams of perilla, 10 grams of almonds, 10 grams of mulberry, 10 grams of licorice, 80 grams of the above seven flavors, boiled with water The filtrate was combined, concentrated, cooled, and ethanol was added to make the alcohol content 20-80%. The ethanol was recovered, and the supernatant was concentrated to a thick paste for use. Add β _ cyclodextrin, heat to dissolve, stir, filter, spray dry hot air inlet air temperature 180 ° C, air temperature 80 ° C, spray dry powder to add flavoring, mix, the material is dried at 40 ° C The granules of the present invention for treating lower respiratory tract virus infectious diseases can be obtained by granulating, granulating and sub-packaging into bags.
实施方式 3: Embodiment 3:
称取原料药柴胡 20克、 炙麻黄 10克、 法半夏 10克、 紫苏子 10克、 杏仁 10克、 桑白皮 10克、 甘草 10克、 满山红 10克, 以上八味药物共 90克, 然后按实施方式 1 所述的方法制成口服液。 Weigh 20 grams of Bupleurum, 10 grams of ramie, 10 grams of Pinellia, 10 grams of perilla, 10 grams of almonds, 10 grams of mulberry, 10 grams of licorice, 10 grams of Mangosteen, and above eight flavors A total of 90 g, and then an oral solution was prepared as described in Embodiment 1.
实施方式 4: Embodiment 4:
称取原料药柴胡 20克、 炙麻黄 10克、 法半夏 10克、 紫苏子 10克、 杏仁 10克、 桑白皮 10克、 甘草 10克、 款冬花 10克, 以上八味药物共 90克, 然后按实施方式 2 所述的方法制成颗粒剂。 Weigh 20 grams of Bupleurum, 10 grams of ramie, 10 grams of Pinellia, 10 grams of perilla, 10 grams of almonds, 10 grams of mulberry, 10 grams of licorice, 10 grams of coltsfoot, and more than eight flavors. 90 g, then granules were prepared as described in embodiment 2.
实施方式 5: Embodiment 5:
称取原料药柴胡 20克、 炙麻黄 10克、 法半夏 10克、 紫苏子 10克、 杏仁 10克、 桑白皮 10克、 甘草 10克、 满山红 10克、 瓜蒌皮 10克, 以上九味药物共 100克, 然 后按实施方式 1所述的方法制成口服液。 Weigh 20 grams of Bupleurum, 10 grams of ramie, 10 grams of Pinellia, 10 grams of perilla, 10 grams of almonds, 10 grams of mulberry, 10 grams of licorice, 10 grams of Mangosteen, 10 grams of melon g, the above nine flavors of a total of 100 grams, and then made into an oral solution according to the method described in the first embodiment.
实施方式 6:
称取原料药柴胡 20克、 炙麻黄 10克、 法半夏 10克、 紫苏子 10克、 杏仁 10克、 桑白皮 10克、 甘草 10克、 款冬花 10克、 黄芩 10克, 以上九味药物共 100克, 然后 按实施方式 2所述的方法制成颗粒剂。 Embodiment 6: Weigh 20 grams of Bupleurum, 10 grams of ramie, 10 grams of Pinellia, 10 grams of perilla, 10 grams of almonds, 10 grams of mulberry, 10 grams of licorice, 10 grams of coltsfoot, 10 grams of astragalus, above A total of 100 g of the nine-flavored drug was then prepared into a granule according to the method described in Embodiment 2.
实施方式 7: Embodiment 7:
称取原料药柴胡 20克、 炙麻黄 10克、 法半夏 10克、 紫苏子 10克、 杏仁 10克、 桑白皮 10克、 甘草 10克、 满山红 10克、 瓜蒌皮 10克、 白芷 10克, 以上十味药物共 110克, 然后按实施方式 1所述的方法制成口服液。 Weigh 20 grams of Bupleurum, 10 grams of ramie, 10 grams of Pinellia, 10 grams of perilla, 10 grams of almonds, 10 grams of mulberry, 10 grams of licorice, 10 grams of Mangosteen, 10 grams of melon 10 grams of gram and white peony, 110 grams of the above ten flavored drugs, and then an oral solution was prepared according to the method described in the first embodiment.
实施方式 8: Embodiment 8:
称取原料药柴胡 20克、 炙麻黄 10克、 法半夏 10克、 紫苏子 10克、 杏仁 10克、 桑白皮 10克、 甘草 10克、 款冬花 10克、 黄芩 10克、 牛蒡子 10克, 以上十味药物共 110克, 然后按实施方式 2所述的方法制成颗粒剂。 Weigh 20 grams of Bupleurum, 10 grams of ramie, 10 grams of Pinellia, 10 grams of perilla, 10 grams of almonds, 10 grams of mulberry, 10 grams of licorice, 10 grams of coltsfoot, 10 grams of astragalus, and burdock 10 g of the above, a total of 110 g of the above ten-flavored drugs, and then granules were prepared according to the method described in Embodiment 2.
实施方式 9: Embodiment 9:
称取原料药柴胡 20克、 炙麻黄 10克、 法半夏 10克、 紫苏子 10克、 杏仁 10克、 桑白皮 10克、 甘草 10克、 满山红 10克、 瓜蒌皮 10克、 白芷 10克、 鹅不食草 10克, 以上十一味药物共 120克, 然后按实施方式 1所述的方法制成口服液。 Weigh 20 grams of Bupleurum, 10 grams of ramie, 10 grams of Pinellia, 10 grams of perilla, 10 grams of almonds, 10 grams of mulberry, 10 grams of licorice, 10 grams of Mangosteen, 10 grams of melon 10 grams of grams, white peony, 10 grams of goose do not eat grass, 120 grams of the above eleven flavor drugs, and then made oral solution according to the method described in the first embodiment.
实施方式 10: Embodiment 10:
称取原料药柴胡 20克、 炙麻黄 10克、 法半夏 10克、 紫苏子 10克、 杏仁 10克、 桑白皮 10克、 甘草 10克、 款冬花 10克、 黄芩 10克、 牛蒡子 10克、 白果 10克, 以上 十一味药物共 120克, 然后按实施方式 2所述的方法制成颗粒剂。 Weigh 20 grams of Bupleurum, 10 grams of ramie, 10 grams of Pinellia, 10 grams of perilla, 10 grams of almonds, 10 grams of mulberry, 10 grams of licorice, 10 grams of coltsfoot, 10 grams of astragalus, and burdock 10 g of ginkgo, 10 g of ginkgo, 120 g of the above eleven flavor drugs, and then granules were prepared according to the method described in Embodiment 2.
实施方式 11 : 称取原料药柴胡 20克, 然后按实施方式 2所述的方法制成颗粒 剂。 Embodiment 11: 20 g of the raw material drug Bupleurum was weighed, and then granules were prepared by the method described in Embodiment 2.
试验例 1: 中药组合物体外抗鼻病毒 (HRV, N36)的实验观察 测试原理: 以人胚胎上皮细胞为病毒宿主, 测定样品抑制鼻病毒引起人胚胎 上皮细胞病变程度。 Test Example 1: Experimental observation of anti-nasal virus (HRV, N36) in combination with traditional Chinese medicine Test principle: Human embryonic epithelial cells were used as viral hosts to measure the degree of inhibition of rhinovirus-induced human embryonic epithelial cells.
测试材料和方法: Test materials and methods:
1.病毒株: 鼻病毒(HRV, N36)。 1. Virus strain: Rhinovirus (HRV, N36).
2. 样品处理:取实施例 2、 6、 8、 10、 11制得的稠膏加水溶解并分别制成 lOOOmg/ml的溶液装瓶备用; 3000rpm离心 20分钟后取上清液, 用 50%的枸 橼酸钠调 PH7. 2〜7. 6, 倾入无菌试管中, 121 °C、 15— 20分钟高压灭菌, 取 出后置 4°C冰箱中保存备用; 实验时溶液样品用培养液 1 : 10稀释开始, 作 2 倍稀释, 共 8个稀释度。 2. Sample treatment: Take the thick paste prepared in Examples 2, 6, 8, 10, and 11 and dissolve in water and prepare a solution of 1000 mg/ml for bottling. After centrifugation at 3000 rpm for 20 minutes, take the supernatant and use 50%. Sodium citrate adjusted to pH 7. 2~7. 6, pour into a sterile test tube, autoclave at 121 °C for 15-20 minutes, remove and store in a refrigerator at 4 °C for use; Start with a 1:10 dilution and make a 2-fold dilution for a total of 8 dilutions.
3. 阳性对照药: 利巴韦林 (RBV) 江西汇仁药业有限公司生产。 3. Positive control drug: ribavirin (RBV) produced by Jiangxi Huiren Pharmaceutical Co., Ltd.
4. 测试方法: ①将人胚胎上皮细胞(2〜4) X 1050. lml接种到 96孔微量塑 料培养板, 每孔 ΙΟΟ μ Ι 37°C, 5%C02培养 1〜2天, 生长成单层细胞。 细胞生
长液为 MEM lOOml , 含新生或胎牛血清 10%、 3%谷氨酰胺 1%、 青霉素及链霉素各 100U/ml、 NaHC03 5%; 当细胞长成单层, 弃生长液, 接种病毒前需用预温的 PBS 或 Hanks液洗细胞二遍。 4. Test methods: 1 Inoculate human embryonic epithelial cells (2~4) X 10 5 0. lml into 96-well micro-plastic culture plates, each well ΙΟΟ μ Ι 37 ° C, 5% C0 2 culture for 1 to 2 days, It grows into a single layer of cells. Cell growth The long liquid is MEM lOOml, containing newborn or fetal bovine serum 10%, 3% glutamine 1%, penicillin and streptomycin 100U/ml, NaHC03 5%; when the cells grow into a single layer, discard the growth solution, inoculate the virus Wash the cells twice with pre-warmed PBS or Hanks.
②控干, 加 ΙΟΟ μ Ι 10〜100TCID5。病毒悬液感染细胞, 37 °C吸附 l〜2h, 弃病毒液, 再加含有不同浓度待测化合物的维持液 100 μ 1, 每个浓度 2〜3孔, 37 。C 5 %C02温箱孵育继续培养。 设正常细胞对照、 药物毒性对照、 病毒对照、 利巴韦林 (RBV)阳性对照及病毒 TCID5。滴定。 2 control dry, add Ι μ Ι 10~100TCID 5 . Infect the cells with the virus suspension, adsorb at 37 °C for 1~2h, discard the virus solution, and add 100 μl of the maintenance solution containing different concentrations of the test compound, each concentration of 2~3 wells, 37 . C 5 % C0 2 incubator incubation continued to culture. Normal cell control, drug toxicity control, virus control, ribavirin (RBV) positive control and virus TCID 5 were set . Titration.
③ 每日在倒置显微镜下检查及记录细胞病变 (〈25%为一个加号、 25^50%为 两个加号、 50 5%为三个加号、 75400%为四个加号) , 直到病毒对照孔(不加待 测化合物) 出现 34个加号的细胞病变时为实验终点。 记录各孔细胞病变程度, 计算每组平均细胞病变程度, 与病毒对照组比较,用 Reed和 Muench法计算抑制 50%细胞病变的化合物浓度即半数抑制浓度 (IC5。) 。 3 Daily examination and recording of cytopathic changes under an inverted microscope (<25% for one plus, 25^50% for two plus, 505% for three plus, 75400% for four plus) until Virus control wells (no test compound) The end point of the experiment was the appearance of 34 plus cytopathic lesions. The degree of cytopathic effect in each well was recorded, and the average degree of cytopathic effect was calculated for each group. Compared with the virus control group, the concentration of the compound inhibiting 50% of cytopathic effects, that is, the half-inhibitory concentration (IC 5 ) was calculated by Reed and Muench method.
④ 同时按③的标准计算药物对细胞的毒性, 用 Reed和 Muench法计算发生 50%细胞病变的化合物浓度即半数毒性浓度 (TD5。) 。 4 At the same time, the toxicity of the drug to the cells was calculated according to the standard of 3, and the concentration of the compound having 50% cytopathic effect, that is, the half toxicity concentration (TD 5 ) was calculated by the Reed and Muench method.
⑤ TD5。/ IC5。为选择指数 (SI ) 。 5 TD 5 . / IC 5 . To choose the index (SI).
5.实验结果 5. Experimental results
测试结果 Test Results
编号 ic50 SI 实施方式例 2 1.03mg/mL 2.75 利巴韦林 1.71 u g/mL 19.96 实施方式例 6 0.18mg/mL 9.41 利巴韦林 3.65 u g/mL 11.13 实施方式例 8 0.46mg/mL 8.62 利巴韦林 2.69 u g/mL 16.12 实施方式例 10 0.60mg/mL 6.91 利巴韦林 4.66 u g/mL 5.26 实施方式例 11 1.81mg/mL 1.98 利巴韦林 3.89 u g/mL 9.45 No. ic 50 SI Example 2 2.03 mg/mL 2.75 Ribavirin 1.71 ug/mL 19.96 Example 6 0.18 mg/mL 9.41 Ribavirin 3.65 ug/mL 11.13 Example 8 0.46 mg/mL 8.62 Baverin 2.69 ug/mL 16.12 Example 10 0.60 mg/mL 6.91 ribavirin 4.66 ug/mL 5.26 Example 11 1.81 mg/mL 1.98 ribavirin 3.89 ug/mL 9.45
试验例 2: 中药组合物体外抗流感病毒甲型的实验观察 Test Example 2: Experimental observation of anti-influenza virus type A in combination with traditional Chinese medicine
测试原理: 以 MDCK (狗肾细胞)为病毒宿主, 测定样品抑制流感病毒甲型弓 起 MDCK细胞病变程度。 Test principle: MDCK (dog kidney cells) was used as the viral host, and the samples were tested for inhibition of influenza virus gland archery.
测试材料和方法:
1.病毒株: 流感病毒甲型 A/粤防 /243/72 (H3N2)。 Test materials and methods: 1. Virus strain: Influenza virus A/Guangdong/243/72 (H3N2).
2. 样品处理:取实施例 2、 6、 8、 10、 11制得的稠膏加水溶解并分别制成 lOOOmg/ml的溶液装瓶备用; 3000rpm离心 20分钟后取上清液, 用 50%的枸 橼酸钠调 PH7. 2〜7. 6, 倾入无菌试管中, 121 °C、 15— 20分钟高压灭菌, 取 出后置 4°C冰箱中保存备用; 实验时溶液样品用培养液 1 : 10稀释开始, 作 2 倍稀释, 共 8个稀释度。 2. Sample treatment: Take the thick paste prepared in Examples 2, 6, 8, 10, and 11 and dissolve in water and prepare a solution of 1000 mg/ml for bottling. After centrifugation at 3000 rpm for 20 minutes, take the supernatant and use 50%. Sodium citrate adjusted to pH 7. 2~7. 6, pour into a sterile test tube, autoclave at 121 °C for 15-20 minutes, remove and store in a refrigerator at 4 °C for use; Start with a 1:10 dilution and make a 2-fold dilution for a total of 8 dilutions.
3.阳性对照药: 达菲。 3. Positive control drug: Tamiflu.
4.测试方法: MDCK细胞种 96孔培养板, 24小时后分别感染流感病毒甲型 A/ 粤防 /243/72 (H3N2) (感染量为 100个 TCID50) , 吸附 2小时, 弃病毒液, 按以上稀释度加入样品, 同时设细胞对照孔和病毒对照孔, 24小时观察细胞 病变程度 (CPE ) , 用 Reed-Muench法分别计算样品的半数有效浓度(IC5。), 并计算药物选择指数 (SI)。 4. Test method: MDCK cells were cultured in 96-well culture plates. After 24 hours, they were infected with influenza A (A) A/Guangdong/243/72 (H3N2) (infected with 100 TCID50), adsorbed for 2 hours, and discarded virus solution. Add the sample according to the above dilution, set the cell control well and virus control well, observe the degree of cytopathic effect (CPE) for 24 hours, calculate the half effective concentration (IC 5 ) of the sample by Reed-Muench method, and calculate the drug selection index. (SI).
5.实验结果 5. Experimental results
测试结果 Test Results
编号 IC50 SI 买施万式例 2 2. 03mg/ml 2. 1 对照组 0. 000897mg/mL No. IC50 SI Buy Shiwan type 2 2. 03mg/ml 2. 1 Control group 0. 000897mg/mL
实施方式例 6 0. 08mg/mL 10. 7 对照组 0. 000099mg/mL Example 6 0. 08 mg/mL 10. 7 Control group 0. 000099 mg/mL
实施方式例 8 0. 32mg/mL 8. 4 对照组 0. 000156mg/mL Example 8 0. 32 mg/mL 8. 4 Control group 0. 000156 mg/mL
实施方式例 10 1. 68mg/mL 3. 8 对照组 0. 000123mg/mL EXAMPLES Example 10 1. 68 mg/mL 3. 8 Control group 0. 000123 mg/mL
实施方式例 11 2. 71mg/mL 1. 3 对照组 0. 000076mg/mL 试验例 3: 中药组合物治疗鼻病毒下呼吸道感染的临床观察 EXAMPLES Example 11 2. 71 mg/mL 1. 3 Control group 0. 000076 mg/mL Test Example 3: Clinical observation of traditional Chinese medicine composition in treating lower respiratory tract infection of rhinovirus
1 资料和方法 1 Materials and methods
1. 1 临床资料 1. 1 Clinical data
本组病例均为 2009年 12月至 2012年 3月确诊的鼻病毒下呼吸道感染的患 者, 年龄广 60岁, 符合下列中西医诊断标准的患者, 120例患者随机分为治疗 组 (中药组合物) 60例, 对照组(利巴韦林) 60例。 治疗组 60例随机分配到实 施方式例 2、 6、 8、 10组 (简称治疗组 A、 B、 C, D) 各 15例, 对照组 60例随
机分为四组 (简称对照组 A、 B、 C, D) 各 15例, 两组在性别、 年龄、 病程和病 情分布上无统计学意义 (P〉0. 05)。 This group of patients were diagnosed with rhinovirus lower respiratory tract infection from December 2009 to March 2012. The patients were 60 years old and met the following diagnostic criteria for Chinese and Western medicine. 120 patients were randomly divided into treatment groups (Chinese medicine composition) 60 cases, 60 cases of control group (ribavirin). Sixty patients in the treatment group were randomly assigned to the second, sixth, eighth, and tenth groups (referred to as treatment groups A, B, C, and D), respectively. The machine was divided into four groups (referred to as control group A, B, C, D) in 15 cases. There was no significant difference in gender, age, disease duration and disease distribution between the two groups (P>0.05).
1. 1. 2 诊断标准 1. 1. 2 diagnostic criteria
1. 1. 2. 1西医诊断标准 1. 1. 2. 1 Western diagnostic criteria
( 1 ) 临床症状:有肯定的鼻病毒感染病史, 急性起病, 病程 2天; 伴有发 热、 咳嗽、 咯痰、 鼻涕、 声嘶、 喘鸣、 气促等症状; (1) Clinical symptoms: a positive history of rhinovirus infection, acute onset, 2 days of disease; accompanied by symptoms such as fever, cough, sputum, nasal discharge, hoarseness, wheezing, and shortness of breath;
( 2 ) 体检:体温升高, 咽部充血, 局部淋巴结轻度肿大或触痛, 两肺可闻 及干性或湿性罗音; (2) Physical examination: elevated body temperature, hyperemia of the pharynx, mild swelling or tenderness of the local lymph nodes, and dry or wet rales in both lungs;
( 3 ) 实验室检查: 采用 RT-PCR法检测鼻病毒阳性, 外周血常规白细胞计数 及分类均在正常范围之间或白细胞计数低下; (3) Laboratory examination: RT-PCR is used to detect rhinovirus positive, and the routine white blood cell count and classification of peripheral blood are between the normal range or the white blood cell count is low;
(4) X线胸片或 CT检查可见支气管炎或肺炎。 (4) Bronchitis or pneumonia can be seen by X-ray or CT.
1. 1. 2. 2中医诊断标准: 临床症状以发热恶寒、 咳嗽、 咯痰、 鼻涕、 声嘶、 喘鸣、 气促为主要表现, 舌 略红、 苔略薄黄、 脉滑数。 1. 1. 2. 2 Diagnostic Criteria of Traditional Chinese Medicine: Clinical symptoms include fever, aversion to cold, cough, sputum, nasal discharge, hoarseness, wheezing, and shortness of breath. The tongue is slightly red, the moss is slightly yellow, and the pulse slips.
1. 治疗方法 治疗组给予中药组合物颗粒剂, 口服, 每日两次, 每次用量相当于各生药材 10g (柴胡 20克) ; 对照组用利巴韦林泡腾颗粒 150mg/次, 每日 3次, 口服。 儿 童酌减。 疗程为 7天。 1. The treatment group administered herbal composition granules, orally, twice daily amounts corresponding to respective green herbs 10g (Bupleurum 20 g); ribavirin control group effervescent granules, 150m g / times 3 times a day, orally. Children are reduced. The course of treatment is 7 days.
1. 3 疗效标准 1. 3 standard of efficacy
疗效标准: Efficacy criteria:
痊愈: 治疗七天内发热恶寒、 咳嗽、 咯痰、 鼻涕、 声嘶、 喘鸣、 气逆、 气 促等临床症状体征消失; Healing: The symptoms and signs of fever, aversion to cold, cough, sputum, snoring, snoring, wheezing, qi, and qi are disappeared within 7 days of treatment;
显效: 治疗七天内发热恶寒、 咳嗽、 咯痰、 鼻涕、 声嘶、 喘鸣、 气逆、 气 促等临床症状体征减轻 2/3以上; Significant effect: The symptoms and signs of fever, aversion, sputum, snoring, snoring, snoring, wheezing, qi, and qi are all reduced by more than 2/3 within 7 days of treatment;
有效: 治疗七天内发热恶寒、 咳嗽、 咯痰、 鼻涕、 声嘶、 喘鸣、 气逆、 气 促等临床症状体征减轻 2/3〜1/3; 无效: 治疗七天内自觉或其他症状均无明显改善或加重。 Effective: Within 7 days of treatment, fever, aversion to cold, cough, sputum, snoring, snoring, wheezing, qi stagnation, shortness of breath and other clinical symptoms and signs are reduced by 2/3 to 1/3; invalid: conscious or other symptoms within seven days of treatment No significant improvement or aggravation.
1. 4 结果 1. 4 results
运用本发明实施方式例 2的中药组合物(治疗组 A)治疗鼻病毒下呼吸道感 染,结果表明: 比较两组患者总有效率及用药前后发热恶寒、咳嗽、咯痰、鼻涕、 声嘶、喘鸣、气逆、气促等临床症状改善情况,治疗组 A临床改善总有效率 78. 46%;
对照组 A临床改善总有效率 35. 66%; 治疗组 A与对照组 A比较差异有统计学意 义 (P<0. 05)。 在临床治疗观察中未发现毒副作用。 临床结果提示: 本发明实施 方式例 2中药组合物治疗鼻病毒下呼吸道感染疗效满意,在缓解临床症状时间及 总有效率及治愈率方面中药组均优于利巴韦林组。 The traditional Chinese medicine composition (treatment group A) of Example 2 of the present invention was used to treat the lower respiratory tract infection of rhinovirus, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients was compared with fever, cough, sputum, snoring, hoarseness, The improvement of clinical symptoms such as wheezing, qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group A was 78.46%; The total effective rate of clinical improvement in the control group was 35.66%. There was significant difference between the treatment group A and the control group A (P<0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the traditional Chinese medicine composition of the second embodiment of the present invention is satisfactory in treating lower respiratory tract infection of rhinovirus, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate.
运用本发明实施方式例 6的中药组合物(治疗组 B)治疗鼻病毒下呼吸道感 染,结果表明: 比较两组患者总有效率及用药前后发热恶寒、咳嗽、咯痰、鼻涕、 声嘶、喘鸣、气逆、气促等临床症状改善情况,治疗组 B临床改善总有效率 90. 03%; 对照组 B临床改善总有效率 36. 96%; 治疗组 B与对照组 B比较差异有统计学意 义 (P<0. 05)。 在临床治疗观察中未发现毒副作用。 临床结果提示: 本发明实施 方式例 6中药组合物治疗鼻病毒下呼吸道感染疗效满意,在缓解临床症状时间及 总有效率及治愈率方面中药组均优于利巴韦林组。 The traditional Chinese medicine composition (treatment group B) of Example 6 of the present invention was used to treat the lower respiratory tract infection of rhinovirus. The results showed that: the total effective rate of the two groups of patients was compared with fever, aversion, sputum, snoring, snoring, snoring, The improvement of clinical symptoms such as wheezing, qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group B was 90. 03%; the total effective rate of clinical improvement in control group B was 36. 96%; the difference between treatment group B and control group B was Statistical significance (P < 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the Chinese medicine composition is satisfactory in treating lower respiratory tract infection of rhinovirus, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate.
运用本发明实施方式例 8的中药组合物(治疗组 C)治疗鼻病毒下呼吸道感 染,结果表明: 比较两组患者总有效率及用药前后发热恶寒、咳嗽、咯痰、鼻涕、 声嘶、喘鸣、气逆、气促等临床症状改善情况,治疗组 C临床改善总有效率 89. 23%; 对照组 C临床改善总有效率 40. 55%; 治疗组 C与对照组 C比较差异有统计学意 义 (P<0. 05)。 在临床治疗观察中未发现毒副作用。 临床结果提示: 本发明实施 方式例 8中药组合物治疗鼻病毒下呼吸道感染疗效满意,在缓解临床症状时间及 总有效率及治愈率方面中药组均优于利巴韦林组。 The traditional Chinese medicine composition (treatment group C) of Example 8 of the present invention was used to treat the lower respiratory tract infection of rhinovirus. The results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, aversion, sputum, snoring, snoring, sputum, The improvement of clinical symptoms such as wheezing, qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement of treatment group C was 89.23%; the total effective rate of clinical improvement of control group C was 40. 55%; the difference between treatment group C and control group C was different. Statistical significance (P < 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the Chinese medicine composition is satisfactory for the treatment of rhinovirus lower respiratory tract infection, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating the clinical symptom time, the total effective rate and the cure rate.
运用本发明实施方式例 10的中药组合物 (治疗组 D) 治疗鼻病毒下呼吸道 感染, 结果表明: 比较两组患者总有效率及用药前后发热恶寒、 咳嗽、 咯痰、 鼻 涕、 声嘶、 喘鸣、 气逆、 气促等临床症状改善情况, 治疗组 D临床改善总有效率 80. 33%; 对照组 D临床改善总有效率 37. 58%; 治疗组 D与对照组 D比较差异有 统计学意义 (P<0. 05)。 在临床治疗观察中未发现毒副作用。 临床结果提示: 本 发明实施方式例 10中药组合物治疗鼻病毒下呼吸道感染疗效满意, 在缓解临床 症状时间及总有效率及治愈率方面中药组均优于利巴韦林组。 试验例 4: 中药组合物治疗流感病毒甲型 H1N1下呼吸道感染的临床观察 The traditional Chinese medicine composition (treatment group D) of Example 10 of the present invention was used to treat the lower respiratory tract infection of rhinovirus, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, aversion, cough, sputum, snoring, hoarseness, The improvement of clinical symptoms such as wheezing, qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group D was 80.33%; the total effective rate of clinical improvement in control group was 37.58%; the difference between treatment group D and control group D was Statistical significance (P < 0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the Chinese medicine composition of the present invention has satisfactory curative effect on the treatment of rhinovirus lower respiratory tract infection, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating the clinical symptom time, the total effective rate and the cure rate. Test Example 4: Clinical observation of traditional Chinese medicine composition in treating lower respiratory tract infection of influenza A (H1N1)
1. 1 资料和方法 1. 1. 1 临床资料 本组病例均为 2009年 6月至 2012年 3月确诊的流感病毒甲型 H1N1下呼吸 道感染的患者, 年龄 6 9岁, 符合下列中西医诊断标准的患者, 120例患者随 机分为治疗组 (中药组合物) 60例, 对照组(利巴韦林) 60例。 治疗组 60例随 机分配到实施方式例 2、 6、 8、 10组 (简称治疗组 A、 B、 C, D) 各 15例, 对照 组 60例随机分为四组(简称对照组 A、 B、 C, D)各 15例, 两组在性别、 年龄、 病程和病情分布上无统计学意义 (P〉0. 05)。 1. 1 Materials and Methods 1. 1. 1 Clinical data This group of patients were diagnosed with influenza A (H1N1) lower respiratory tract infection from June 2009 to March 2012. The age of 6-9 years old meets the following Chinese and Western medicine diagnosis. In the standard patients, 120 patients were randomly divided into a treatment group (Chinese medicine composition) 60 cases, and a control group (ribavirin) 60 cases. Sixty patients in the treatment group were randomly assigned to the group of the second, sixth, eighth, and tenth groups (referred to as treatment group A, B, C, D), respectively. The control group of 60 patients were randomly divided into four groups (referred to as control group A, B). There were 15 cases in each group, C, D). There was no statistically significant difference in gender, age, duration of disease and disease distribution (P>0.05).
1. 1. 2 诊断标准
1. 1. 2. 1西医诊断标准 1. 1. 2 diagnostic criteria 1. 1. 2. 1 Western diagnostic criteria
( 1 ) 临床症状:有肯定的流感病毒感染病史, 急性起病, 病程 2天; 伴有 发热、 咳嗽、 咯痰、 鼻涕、 咽痛、 气逆、 气促、 喘鸣为主等症状; (1) Clinical symptoms: a positive history of influenza virus infection, acute onset, 2 days of disease; accompanied by symptoms such as fever, cough, sputum, nasal discharge, sore throat, qi stagnation, shortness of breath, and wheezing;
( 2 ) 体检:体温升高, 咽部充血, 局部淋巴结轻度肿大或触痛, 两肺可闻 及干性或湿性罗音; (2) Physical examination: elevated body temperature, hyperemia of the pharynx, mild swelling or tenderness of the local lymph nodes, and dry or wet rales in both lungs;
( 3 ) 实验室检查: 采用 RT-PCR法检测流感病毒甲型 H1N1阳性, 外周血常规 白细胞计数及分类均在正常范围之间或白细胞计数低下; (3) Laboratory examination: The influenza virus type A H1N1 is positive by RT-PCR, and the routine white blood cell count and classification of the peripheral blood are between the normal range or the white blood cell count is low;
(4) X线胸片或 CT检查可见支气管炎或肺炎。 (4) Bronchitis or pneumonia can be seen by X-ray or CT.
1. 1. 2. 2中医诊断标准: 临床症状以发热、咳嗽、咯痰、鼻涕、咽痛、气逆、气促、喘鸣为主要特征, 舌略红、 苔薄黄、 脉浮数。 1. 1. 2. 2 Diagnostic Criteria of Traditional Chinese Medicine: The clinical symptoms are characterized by fever, cough, sputum, nasal discharge, sore throat, qi stagnation, shortness of breath, and wheezing. The tongue is slightly red, the fur is thin yellow, and the pulse is floating.
1. 治疗方法 治疗组给予中药组合物颗粒剂, 口服, 每日两次, 每次用量相当于各生药材 10g (柴胡 20克) ; 对照组用利巴韦林泡腾颗粒 150mg/次, 每日 3次, 口服。 儿 童酌减。 疗程为 7天。 1. The treatment group administered herbal composition granules, orally, twice daily amounts corresponding to respective green herbs 10g (Bupleurum 20 g); ribavirin control group effervescent granules, 150m g / times 3 times a day, orally. Children are reduced. The course of treatment is 7 days.
1. 3 疗效标准 1. 3 standard of efficacy
疗效标准: Efficacy criteria:
痊愈: 治疗七天内发热、 咳嗽、 咯痰、 鼻涕、 咽痛、 气逆、 气促、 喘鸣等 临床症状体征消失; Healing: The symptoms and symptoms of fever, cough, sputum, nasal discharge, sore throat, qi stagnation, shortness of breath, wheezing, etc. disappeared within seven days of treatment;
显效: 治疗七天内发热、 咳嗽、 咯痰、 鼻涕、 咽痛、 气逆、 气促、 喘鸣等 临床症状体征减轻 2/3以上; 有效: 治疗七天内发热、 咳嗽、 P各痰、 鼻涕、 咽痛、 气逆、 气促、 喘鸣等 临床症状体征减轻 2/3〜1/3; 无效: 治疗七天内自觉或其他症状均无明显改善或加重。 Significant effect: Within 7 days of treatment, fever, cough, sputum, snoring, sore throat, qi stagnation, shortness of breath, wheezing and other clinical symptoms and signs are reduced by more than 2/3; effective: treatment within seven days of fever, cough, P, sputum, nasal discharge, Symptoms and signs such as sore throat, qi stagnation, shortness of breath, wheezing, etc. are alleviated by 2/3 to 1/3; Ineffective: No improvement or aggravation of conscious or other symptoms within seven days of treatment.
1. 4 结果 1. 4 results
运用本发明实施方式例 2的中药组合物(治疗组 A)治疗流感病毒下呼吸道 感染, 结果表明: 比较两组患者总有效率及用药前后发热、 咳嗽、 咯痰、 鼻涕、 咽痛、气逆、气促、喘鸣等临床症状改善情况,治疗组 A临床改善总有效率 79. 21%; 对照组 A临床改善总有效率 35. 59%; 治疗组 A与对照 A组比较差异有统计学意 义 (P<0. 05)。 在临床治疗观察中未发现毒副作用。 临床结果提示: 本发明实施 方式例 2中药组合物治疗流感病毒下呼吸道感染疗效满意,在缓解临床症状时间 及总有效率及治愈率方面中药组均优于利巴韦林组。
运用本发明实施方式例 6的中药组合物(治疗组 B)治疗流感病毒下呼吸道 感染, 结果表明: 比较两组患者总有效率及用药前后发热、 咳嗽、 咯痰、 鼻涕、 咽痛、气逆、气促、喘鸣等临床症状改善情况,治疗组 B临床改善总有效率 91. 98%; 对照组 B临床改善总有效率 37. 89%; 治疗组 B与对照组 B比较差异有统计学意 义 (P<0. 05)。 在临床治疗观察中未发现毒副作用。 临床结果提示: 本发明实施 方式例 6中药组合物治疗流感病毒下呼吸道感染疗效满意,在缓解临床症状时间 及总有效率及治愈率方面中药组均优于利巴韦林组。 The traditional Chinese medicine composition (treatment group A) of Example 2 of the present invention was used to treat influenza virus lower respiratory tract infection, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, cough, sputum, nasal discharge, sore throat, and gas reversal before and after treatment were compared. The improvement of clinical symptoms such as shortness of breath, wheezing, etc., the total effective rate of clinical improvement in treatment group A was 79.21%; the total effective rate of clinical improvement in control group was 35.59%; the difference between treatment group A and control group A was statistically significant. Meaning (P<0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the Chinese medicine composition of the second embodiment of the present invention is satisfactory for treating influenza virus lower respiratory tract infection, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating the clinical symptom time, the total effective rate and the cure rate. The traditional Chinese medicine composition of Example 6 of the present invention (treatment group B) was used to treat influenza virus lower respiratory tract infection, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, cough, sputum, nasal discharge, sore throat, and gas reversal before and after treatment were compared. The improvement of clinical symptoms such as shortness of breath, wheezing, etc., the total effective rate of clinical improvement in treatment group B was 91.98%; the total effective rate of clinical improvement in control group B was 37. 89%; the difference between treatment group B and control group B was statistically significant. Meaning (P<0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the traditional Chinese medicine composition of the sixth embodiment of the present invention is satisfactory for treating influenza virus lower respiratory tract infection, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating the clinical symptom time, the total effective rate and the cure rate.
运用本发明实施方式例 8的中药组合物(治疗组 C)治疗流感病毒下呼吸道 感染, 结果表明: 比较两组患者总有效率及用药前后发热、 咳嗽、 咯痰、 鼻涕、 咽痛、气逆、气促、喘鸣等临床症状改善情况,治疗组 C临床改善总有效率 90. 39%; 对照组 C临床改善总有效率 40. 99%; 治疗组 C与对照组 C比较差异有统计学意 义 (P<0. 05)。 在临床治疗观察中未发现毒副作用。 临床结果提示: 本发明实施 方式例 8中药组合物治疗流感病毒下呼吸道感染疗效满意,在缓解临床症状时间 及总有效率及治愈率方面中药组均优于利巴韦林组。 The traditional Chinese medicine composition (treatment group C) of Example 8 of the present invention was used to treat influenza virus lower respiratory tract infection, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients was compared with fever, cough, sputum, nasal discharge, sore throat, and gas reversal before and after medication. The improvement of clinical symptoms such as shortness of breath, wheezing, etc., the total effective rate of clinical improvement in treatment group C was 90.39%; the total effective rate of clinical improvement in control group was 40.99%; the difference between treatment group C and control group C was statistically significant. Meaning (P<0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the Chinese medicine composition is satisfactory for treating influenza virus lower respiratory tract infection, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate.
运用本发明实施方式例 10的中药组合物 (治疗组 D) 治疗流感病毒下呼吸 道感染,结果表明: 比较两组患者总有效率及用药前后发热、咳嗽、咯痰、鼻涕、 咽痛、气逆、气促、喘鸣等临床症状改善情况,治疗组 D临床改善总有效率 81. 23%; 对照组 D临床改善总有效率 41. 26%; 治疗组 D与对照组 D比较差异有统计学意 义 (P<0. 05)。 在临床治疗观察中未发现毒副作用。 临床结果提示: 本发明实施 方式例 10中药组合物治疗流感病毒下呼吸道感染疗效满意, 在缓解临床症状时 间及总有效率及治愈率方面中药组均优于利巴韦林组。 试验例 5: 中药组合物治疗乙型流感病毒感染的临床观察 The Chinese medicine composition of Example 10 of the present invention (treatment group D) was used to treat influenza virus lower respiratory tract infection, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, cough, sputum, nasal discharge, sore throat, and gas reversal before and after treatment were compared. The improvement of clinical symptoms such as shortness of breath, wheezing, etc., the total effective rate of clinical improvement in treatment group D was 81.23%; the total effective rate of clinical improvement in control group D was 41.26%; the difference between treatment group D and control group D was statistically significant. Meaning (P<0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the Chinese medicine composition of the present invention is satisfactory for treating influenza virus lower respiratory tract infection, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate. Test Example 5: Clinical observation of traditional Chinese medicine composition in the treatment of influenza B virus infection
1. 1 资料和方法 1. 1. 1 临床资料 本组病例均为 2009年 6月至 2012年 4月确诊的乙型流感病毒感染的患者, 年龄 6 9岁,符合下列中西医诊断标准的患者, 120例患者随机分为治疗组(中 药组合物) 60例, 对照组(利巴韦林) 60例。 治疗组 60例随机分配到实施方式 例 2、 6、 8、 10组 (简称治疗组 A、 B、 C, D) 各 15例, 对照组 60例随机分为 四组 (简称对照组 A、 B、 C, D) 各 15例, 两组在性别、 年龄、 病程和病情分布 上无统计学意义 (P〉0. 05)。 1. 1 Materials and Methods 1. 1. 1 Clinical data This group of patients were diagnosed with influenza B virus infection from June 2009 to April 2012, aged 69 years, patients who meet the following diagnostic criteria for Chinese and Western medicine 120 patients were randomly divided into treatment group (Chinese medicine composition) 60 cases, control group (ribavirin) 60 cases. Sixty patients in the treatment group were randomly assigned to the group of the second, sixth, eighth, and tenth groups (referred to as treatment group A, B, C, D), respectively. The control group of 60 patients were randomly divided into four groups (referred to as control group A, B). , C, D) 15 cases, the two groups were not statistically significant in gender, age, disease duration and disease distribution (P>0.05).
1. 1. 2 诊断标准 1. 1. 2 diagnostic criteria
1. 1. 2. 1西医诊断标准 1. 1. 2. 1 Western diagnostic criteria
( 1 ) 临床症状:有肯定的流感病毒感染病史, 急性起病, 病程 2天; 伴有 发热、 咳嗽、 咯痰、 声嘶、 咽痛、 气逆、 气促为主等症状;
( 2 )体检:体温升高, 咽部充血, 局部淋巴结轻度肿大或触痛, 两肺可闻及 干性或湿性罗音; (1) Clinical symptoms: a positive history of influenza virus infection, acute onset, 2 days of disease; accompanied by symptoms such as fever, cough, sputum, snoring, sore throat, qi stagnation, and shortness of breath; (2) Physical examination: elevated body temperature, pharyngeal congestion, mild swelling or tenderness of local lymph nodes, dry or wet rales in both lungs;
( 3 ) 实验室检查: 采用 RT-PCR法检测乙型流感病毒阳性, 外周血常规白细 胞计数及分类均在正常范围之间或白细胞计数低下; (3) Laboratory examination: The positive detection of influenza B virus by RT-PCR method, the routine white blood cell count and classification of peripheral blood are between the normal range or the white blood cell count is low;
(4) X线胸片或 CT检查可见支气管炎或肺炎。 (4) Bronchitis or pneumonia can be seen by X-ray or CT.
1. 1. 2. 2中医诊断标准: 临床症状以发热、 咳嗽、 咯痰、 声嘶、 咽痛、 气逆、 气促为主要特征, 舌略 红、 苔薄黄、 脉浮数。 1. 1. 2. 2 Diagnostic Criteria of Traditional Chinese Medicine: The clinical symptoms are characterized by fever, cough, sputum, hoarseness, sore throat, qi stagnation and shortness of breath. The tongue is slightly red, the fur is thin yellow, and the pulse is floating.
1. 治疗方法 治疗组给予中药组合物颗粒剂, 口服, 每日两次, 每次用量相当于各生药材 10g (柴胡 20克) ; 对照组用利巴韦林泡腾颗粒 150mg/次, 每日 3次, 口服。 儿 童酌减。 疗程为 7天。 1. The treatment group administered herbal composition granules, orally, twice daily amounts corresponding to respective green herbs 10g (Bupleurum 20 g); ribavirin control group effervescent granules, 150m g / times 3 times a day, orally. Children are reduced. The course of treatment is 7 days.
1. 3 疗效标准 1. 3 standard of efficacy
疗效标准: Efficacy criteria:
痊愈: 治疗七天内发热、 咳嗽、 咯痰、 声嘶、 咽痛、 气逆、 气促等临床症 状体征消失; Healing: The clinical signs of fever, cough, sputum, hoarseness, sore throat, qi stagnation, and shortness of breath disappear within seven days of treatment;
显效: 治疗七天内发热、 咳嗽、 咯痰、 声嘶、 咽痛、 气逆、 气促等临床症 状体征减轻 2/3以上; Significant effect: The symptoms of fever, cough, sputum, hoarseness, sore throat, qi stagnation, shortness of breath, etc. within 7 days of treatment are reduced by more than 2/3;
有效: 治疗七天内发热、 咳嗽、 咯痰、 声嘶、 咽痛、 气逆、 气促等临床症 状体征减轻 2/3〜1/3; 无效: 治疗七天内自觉或其他症状均无明显改善或加重。 Effective: Within 7 days of treatment, fever, cough, sputum, snoring, sore throat, qi stagnation, shortness of breath and other clinical symptoms and signs are reduced by 2/3~1/3; Invalid: No improvement in conscious or other symptoms within 7 days of treatment or Aggravated.
1. 4 结果 1. 4 results
运用本发明实施方式例 2的中药组合物(治疗组 A)治疗乙型流感病毒下呼 吸道感染, 结果表明: 比较两组患者总有效率及用药前后发热、 咳嗽、 咯痰、 声 嘶、咽痛、气逆、气促等临床症状改善情况,治疗组 A临床改善总有效率 69. 21%; 对照组 A临床改善总有效率 25. 59%; 治疗组 A与对照 A组比较差异有统计学意 义 (P<0. 05)。 在临床治疗观察中未发现毒副作用。 临床结果提示: 本发明实施 方式例 2中药组合物治疗乙型流感病毒下呼吸道感染疗效满意,在缓解临床症状 时间及总有效率及治愈率方面中药组均优于利巴韦林组。 The Chinese medicine composition of Example 2 of the present invention (treatment group A) was used to treat the lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, cough, sputum, hoarseness, sore throat before and after medication were compared. The improvement of clinical symptoms such as qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group A was 69. 21%; the total effective rate of clinical improvement in control group was 25.59%; the difference between treatment group A and control group A was statistically significant. Meaning (P<0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the Chinese medicine composition is satisfactory in treating lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate.
运用本发明实施方式例 6的中药组合物(治疗组 B)治疗乙型流感病毒下呼 吸道感染, 结果表明: 比较两组患者总有效率及用药前后发热、 咳嗽、 咯痰、 声 嘶、咽痛、气逆、气促等临床症状改善情况,治疗组 B临床改善总有效率 81. 98%; 对照组 B临床改善总有效率 31. 26%; 治疗组 B与对照组 B比较差异有统计学意
义 (P<0. 05)。 在临床治疗观察中未发现毒副作用。 临床结果提示: 本发明实施 方式例 6中药组合物治疗乙型流感病毒下呼吸道感染疗效满意,在缓解临床症状 时间及总有效率及治愈率方面中药组均优于利巴韦林组。 The Chinese medicine composition of Example 6 of the present invention (treatment group B) was used to treat the lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, cough, sputum, hoarseness, sore throat before and after medication were compared. The improvement of clinical symptoms such as qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group B was 81. 98%; the total effective rate of clinical improvement in control group B was 31.26%; the difference between treatment group B and control group B was statistically significant. Meaning Righteousness (P<0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the Chinese medicine composition of the sixth embodiment of the present invention is satisfactory for treating the lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating the clinical symptom time, the total effective rate and the cure rate.
运用本发明实施方式例 8的中药组合物(治疗组 C)治疗乙型流感病毒下呼 吸道感染, 结果表明: 比较两组患者总有效率及用药前后发热、 咳嗽、 咯痰、 声 嘶、咽痛、气逆、气促等临床症状改善情况,治疗组 C临床改善总有效率 80. 39%; 对照组 C临床改善总有效率 30. 99%; 治疗组 C与对照组 C比较差异有统计学意 义 (P<0. 05)。 在临床治疗观察中未发现毒副作用。 临床结果提示: 本发明实施 方式例 8中药组合物治疗乙型流感病毒下呼吸道感染疗效满意,在缓解临床症状 时间及总有效率及治愈率方面中药组均优于利巴韦林组。 The Chinese medicine composition of Example 8 of the present invention (treatment group C) was used to treat the lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients and the fever, cough, sputum, hoarseness, sore throat before and after medication were compared. The improvement of clinical symptoms such as qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group C was 80. 39%; the total effective rate of clinical improvement in control group was 30. 99%; the difference between treatment group C and control group C was statistically significant. Meaning (P<0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the Chinese medicine composition is satisfactory in treating lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate.
运用本发明实施方式例 10的中药组合物 (治疗组 D) 治疗乙型流感病毒下 呼吸道感染, 结果表明: 比较两组患者总有效率及用药前后发热、 咳嗽、 咯痰、 声嘶、咽痛、气逆、气促等临床症状改善情况,治疗组 D临床改善总有效率 71. 23%; 对照组 D临床改善总有效率 27. 89%; 治疗组 D与对照组 D比较差异有统计学意 义 (P<0. 05)。 在临床治疗观察中未发现毒副作用。 临床结果提示: 本发明实施 方式例 10中药组合物治疗乙型流感病毒下呼吸道感染疗效满意, 在缓解临床症 状时间及总有效率及治愈率方面中药组均优于利巴韦林组。 The Chinese medicine composition of Example 10 of the present invention (treatment group D) was used to treat the lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the results showed that: the total effective rate of the two groups of patients was compared with fever, cough, sputum, hoarseness, sore throat before and after medication. The improvement of clinical symptoms such as qi stagnation and shortness of breath, the total effective rate of clinical improvement in treatment group was 71.23%; the total effective rate of clinical improvement in control group was 27. 89%; the difference between treatment group D and control group D was statistically significant. Meaning (P<0.05). No side effects were observed in clinical treatment observations. The clinical results suggest that the Chinese medicine composition of the present invention is satisfactory in treating lower respiratory tract infection of influenza B virus, and the Chinese medicine group is superior to the ribavirin group in alleviating clinical symptom time, total effective rate and cure rate.
以上内容是结合具体的优选实施方式对本发明所作的进一步详细说明,不能 认定本发明的具体实施只局限于这些说明。对于本发明所属技术领域的普通技术 人员来说, 在不脱离本发明构思的前提下, 还可以做出若干简单推演或替换, 都 应当视为属于本发明的保护范围。
The above is a further detailed description of the present invention in conjunction with the specific preferred embodiments. It is not intended that the specific embodiments of the invention are limited to the description. It is to be understood by those skilled in the art that the present invention may be construed as being limited to the scope of the present invention without departing from the spirit and scope of the invention.
Claims
1. 一种治疗下呼吸道病毒感染性疾病的中药组合物, 其特征在于: 包括下 列重量份数的原料药: 柴胡 10-40克、 炙麻黄 5-25克、 法半夏 5-25克、 紫苏子 5-25克、 杏仁 5-25克、 桑白皮 5-25克、 甘草 3_15克。 A traditional Chinese medicine composition for treating a lower respiratory tract virus infectious disease, comprising: the following raw materials in parts by weight: Bupleurum 10-40 g, ramie yellow 5-25 g, French Pinellia 5-25 g 5-25 grams of perilla, 5-25 grams of almonds, 5-25 grams of mulberry white, 3_15 grams of licorice.
2. 根据权利要求 1所述的治疗下呼吸道病毒感染性疾病的中药组合物, 其 中原料药的用量还可以是: 柴胡 10-30克、 炙麻黄 5-20克、 法半夏 5-20克、 紫 苏子 5-20克、 杏仁 5-20克、 桑白皮 5-20克、 甘草 3_10克。 The traditional Chinese medicine composition for treating lower respiratory tract virus infectious diseases according to claim 1, wherein the amount of the raw material medicines may also be: Bupleurum 10-30 g, ramie yellow 5-20 g, and French Pinellia 5-20 Grams, 5-20 grams of perilla, 5-20 grams of almonds, 5-20 grams of mulberry, 3_10 grams of licorice.
3. 根据权利要求 2所述的治疗下呼吸道病毒感染性疾病的中药组合物, 其 中原料药还有: 满山红 5-20克或款冬花 5-20克。 The traditional Chinese medicine composition for treating lower respiratory tract virus infectious diseases according to claim 2, wherein the raw material medicine further comprises: 5-20 g of Manchurian Red or 5-20 g of Coltsfoot Flower.
4. 根据权利要求 3所述的治疗下呼吸道病毒感染性疾病的中药组合物, 其 中原料药还有: 瓜蒌皮 5-20克或黄芩 5-20克。 The traditional Chinese medicine composition for treating a lower respiratory tract virus infectious disease according to claim 3, wherein the raw material medicine further comprises: 5-20 g of melon skin or 5-20 g of xanthine.
5. 根据权利要求 4所述的治疗下呼吸道病毒感染性疾病的中药组合物, 其 中原料药还有: 白芷 5-20克或牛蒡子 5-20克。 The traditional Chinese medicine composition for treating lower respiratory tract virus infectious diseases according to claim 4, wherein the raw material medicines are: 5-20 g of white peony or 5-20 g of burdock.
6. 根据权利要求 5所述的治疗下呼吸道病毒感染性疾病的中药组合物, 其 中原料药还有: 鹅不食草 3-20克或白果 5-20克。 The traditional Chinese medicine composition for treating lower respiratory tract virus infectious diseases according to claim 5, wherein the raw material medicines are: 3-20 g of goose or 3-20 g of ginkgo.
7. 权利要求 1或者 2所述中药组合物的制备方法, 它包括下列步骤: 7. A method of preparing a traditional Chinese medicine composition according to claim 1 or 2, which comprises the steps of:
①取柴胡、 炙麻黄、 法半夏、 紫苏子、 杏仁、 桑白皮、 甘草加水煎煮合并滤 液、 浓缩、 冷却, 加乙醇使含醇量 20-80% (V/V) ,回收乙醇, 使上清液浓缩成 稠膏, 备用; 1 Take Bupleurum, ramie yellow, French pinellia, perilla, almond, mulberry white, licorice and water to boil and combine the filtrate, concentrate, cool, add ethanol to make alcohol content 20-80% (V / V), recycling Ethanol, concentrate the supernatant into a thick paste, and set aside;
②将制备的稠膏加入胶囊剂常用辅料, 干燥、粉碎装入胶囊, 即可制备成治 疗下呼吸道病毒感染性疾病的胶囊; 或将稠膏与颗粒剂常用辅料混合, 制粒, 干 燥和分装成袋, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的颗粒剂; 或将稠膏与 口服液常用辅料混合, 煮沸, 加水稀释, 静置, 过滤, 混匀分装成瓶, 即可制备 成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的口服液;或将稠膏加入蔗糖、矫味剂、防腐剂, 煮沸, 加水稀释至 1000ml , 静置, 滤过, 混匀, 分装, 即得治疗下呼吸道病毒 感染性疾病的糖浆, 其中所述蔗糖重量 >450g, 所述矫味剂为甜菊苷、 糖精钠、 安塞蜜、 甘草甜素、 环已烷氨基磺酸、 天冬酰胺、 醇糖、 天冬甜精、 薄荷脑、 各 种香精及各种果味料, 用量为 0.广 10%, 所述防腐剂为山梨酸及其钾钠盐用量为 <0. 3%、 羟苯甲酯类用量为 <0. 05 %, 所述分装使用的包材为玻璃瓶、 塑料瓶; 或将制备的稠膏与片剂常用辅料混合、压片, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染 性疾病的片剂。 2 The prepared thick paste is added to the capsules as a commonly used auxiliary material, dried and pulverized into capsules, and then prepared into capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulating, drying and separating Packed into bags, can be prepared into granules for the treatment of lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed with thick paste and oral supplements, boiled, diluted with water, allowed to stand, filtered, mixed into bottles, ready to prepare Oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, and dispense, then treat lower respiratory tract A syrup of a viral infectious disease, wherein the sucrose weight is >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, day The bismuth, the menthol, the menthol, the various flavors, and the various flavorings, the amount of which is 0. guang 10%, the preservative is sorbic acid and its potassium sodium salt is <0.33%, methylparaben use The packaging material used for the sub-packaging is a glass bottle or a plastic bottle; or the prepared thick paste is mixed with a common auxiliary material of the tablet and compressed, thereby preparing a therapeutic method for treating lower respiratory tract virus infectious diseases. tablet.
8. 权利要求 3所述中药组合物的制备方法, 它包括下列步骤: 8. A method of preparing a traditional Chinese medicine composition according to claim 3, which comprises the steps of:
①取柴胡、 炙麻黄、 法半夏、 紫苏子、 杏仁、 桑白皮、 甘草、 满山红或款冬 花加水煎煮合并滤液、浓缩、冷却, 加乙醇使含醇量 20-80% (V/V) ,回收乙醇, 使上清液浓缩成稠膏, 备用; 1 Take Bupleurum, ricinus, French Pinellia, Perilla, Almond, Mulberry, Licorice, Manchurian Red or Coltsfoot with water and decoct the filtrate, concentrate, cool, add ethanol to make the alcohol content 20-80% (V/V), recovering ethanol, concentrating the supernatant into a thick paste, and standby;
②将制备的稠膏加入胶囊剂常用辅料, 干燥、粉碎装入胶囊, 即可制备成治 疗下呼吸道病毒感染性疾病的胶囊; 或将稠膏与颗粒剂常用辅料混合, 制粒, 干
燥和分装成袋, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的颗粒剂; 或将稠膏与 口服液常用辅料混合, 煮沸, 加水稀释, 静置, 过滤, 混匀分装成瓶, 即可制备 成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的口服液;或将稠膏加入蔗糖、矫味剂、防腐剂, 煮沸, 加水稀释至 1000ml , 静置, 滤过, 混匀, 分装, 即得治疗下呼吸道病毒 感染性疾病的糖浆, 其中所述蔗糖重量 >450g, 所述矫味剂为甜菊苷、 糖精钠、 安塞蜜、 甘草甜素、 环已烷氨基磺酸、 天冬酰胺、 醇糖、 天冬甜精、 薄荷脑、 各 种香精及各种果味料, 用量为 0.广 10%, 所述防腐剂为山梨酸及其钾钠盐用量为 <0. 3%、 羟苯甲酯类用量为 <0. 05 %, 所述分装使用的包材为玻璃瓶、 塑料瓶; 或将制备的稠膏与片剂常用辅料混合、压片, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染 性疾病的片剂。 2 The prepared thick paste is added into the capsule auxiliary materials, dried, pulverized and filled into capsules, and then prepared into capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulation, and drying Dry and subpackage into bags, which can be prepared into granules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mix thick paste with common oral materials, boil, dilute with water, let stand, filter, mix and pack into bottles, It can be prepared into an oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, and dispense, that is, A syrup for treating a lower respiratory tract virus infectious disease, wherein the sucrose has a weight of >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol The 3%, hydroxybenzene, the amount of the sorbic acid and the potassium salt thereof is <0.33%, the hydroxybenzene is used. The amount of the methyl ester used is <0.05%, and the packaging material used for the sub-packaging is a glass bottle or a plastic bottle; or the prepared thick paste is mixed with the common auxiliary materials of the tablet and compressed, thereby preparing a lower respiratory tract virus. Tablets for infectious diseases.
9. 权利要求 4所述中药组合物的制备方法, 它包括下列步骤: 9. A method of preparing a traditional Chinese medicine composition according to claim 4, which comprises the steps of:
①取柴胡、 炙麻黄、 法半夏、 紫苏子、 杏仁、 桑白皮、 甘草、 满山红或款冬 花、瓜蒌皮或黄芩加水煎煮合并滤液、浓缩、冷却,加乙醇使含醇量 20-80%(V/V), 回收乙醇, 使上清液浓缩成稠膏, 备用; 1 Take Bupleurum, ricinus, French Pinellia, Perilla, Almond, Mulberry, Licorice, Manchurian Red or Coltsfoot, Melon, or Astragalus with water and decoct the filtrate, concentrate, cool, add ethanol to contain The amount of alcohol is 20-80% (V/V), the ethanol is recovered, and the supernatant is concentrated into a thick paste for use;
②将制备的稠膏加入胶囊剂常用辅料, 干燥、粉碎装入胶囊, 即可制备成治 疗下呼吸道病毒感染性疾病的胶囊; 或将稠膏与颗粒剂常用辅料混合, 制粒, 干 燥和分装成袋, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的颗粒剂; 或将稠膏与 口服液常用辅料混合, 煮沸, 加水稀释, 静置, 过滤, 混匀分装成瓶, 即可制备 成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的口服液;或将稠膏加入蔗糖、矫味剂、防腐剂, 煮沸, 加水稀释至 1000ml , 静置, 滤过, 混匀, 分装, 即得治疗下呼吸道病毒 感染性疾病的糖浆, 其中所述蔗糖重量 >450g, 所述矫味剂为甜菊苷、 糖精钠、 安塞蜜、 甘草甜素、 环已烷氨基磺酸、 天冬酰胺、 醇糖、 天冬甜精、 薄荷脑、 各 种香精及各种果味料, 用量为 0.广 10%, 所述防腐剂为山梨酸及其钾钠盐用量为 <0. 3%、 羟苯甲酯类用量为 <0. 05 %, 所述分装使用的包材为玻璃瓶、 塑料瓶; 或将制备的稠膏与片剂常用辅料混合、压片, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染 性疾病的片剂。 2 The prepared thick paste is added to the capsules as a commonly used auxiliary material, dried and pulverized into capsules, and then prepared into capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulating, drying and separating Packed into bags, can be prepared into granules for the treatment of lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed with thick paste and oral supplements, boiled, diluted with water, allowed to stand, filtered, mixed into bottles, ready to prepare Oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, and dispense, then treat lower respiratory tract A syrup of a viral infectious disease, wherein the sucrose weight is >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, day The bismuth, the menthol, the menthol, the various flavors, and the various flavorings, the amount of which is 0. guang 10%, the preservative is sorbic acid and its potassium sodium salt is <0.33%, methylparaben use The packaging material used for the sub-packaging is a glass bottle or a plastic bottle; or the prepared thick paste is mixed with a common auxiliary material of the tablet and compressed, thereby preparing a therapeutic method for treating lower respiratory tract virus infectious diseases. tablet.
10. 权利要求 5所述中药组合物的制备方法, 它包括下列步骤: 10. A method of preparing a traditional Chinese medicine composition according to claim 5, which comprises the steps of:
①取柴胡、 炙麻黄、 法半夏、 紫苏子、 杏仁、 桑白皮、 甘草、 满山红或款冬 花、 瓜蒌皮或黄芩、 白芷或牛蒡子加水煎煮合并滤液、 浓缩、 冷却, 加乙醇使含 醇量 20-80% (V/V) ,回收乙醇, 使上清液浓缩成稠膏, 备用; 1 Take Bupleurum, ramie, French Pinellia, Perilla, Almond, Mulberry, Licorice, Manchurian or Coltsfoot, Melon or Astragalus, White Stork or Burdock, add water, decoct, filtrate, concentrate, and cool Add ethanol to make alcohol content 20-80% (V / V), recover ethanol, concentrate the supernatant into a thick paste, and set aside;
②将制备的稠膏加入胶囊剂常用辅料, 干燥、粉碎装入胶囊, 即可制备成治 疗下呼吸道病毒感染性疾病的胶囊; 或将稠膏与颗粒剂常用辅料混合, 制粒, 干 燥和分装成袋, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的颗粒剂; 或将稠膏与 口服液常用辅料混合, 煮沸, 加水稀释, 静置, 过滤, 混匀分装成瓶, 即可制备 成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的口服液;或将稠膏加入蔗糖、矫味剂、防腐剂, 煮沸, 加水稀释至 1000ml , 静置, 滤过, 混匀, 分装, 即得治疗下呼吸道病毒 感染性疾病的糖浆, 其中所述蔗糖重量 >450g, 所述矫味剂为甜菊苷、 糖精钠、 安塞蜜、 甘草甜素、 环已烷氨基磺酸、 天冬酰胺、 醇糖、 天冬甜精、 薄荷脑、 各 种香精及各种果味料, 用量为 0.广 10%, 所述防腐剂为山梨酸及其钾钠盐用量为 <0. 3%、 羟苯甲酯类用量为 <0. 05 %, 所述分装使用的包材为玻璃瓶、 塑料瓶;
或将制备的稠膏与片剂常用辅料混合、压片, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染 性疾病的片剂。 2 The prepared thick paste is added to the capsules as a commonly used auxiliary material, dried and pulverized into capsules, and then prepared into capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulating, drying and separating Packed into bags, can be prepared into granules for the treatment of lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed with thick paste and oral supplements, boiled, diluted with water, allowed to stand, filtered, mixed into bottles, ready to prepare Oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, and dispense, then treat lower respiratory tract A syrup of a viral infectious disease, wherein the sucrose weight is >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, day The bismuth, the menthol, the menthol, the various flavors, and the various flavorings, the amount of which is 0. guang 10%, the preservative is sorbic acid and its potassium sodium salt is <0.33%, methylparaben The dosage is <0. 05 %, the packaging materials used for the dispensing are glass bottles and plastic bottles; Alternatively, the prepared thick paste may be mixed with a tablet excipient and tableted to prepare a tablet for treating a lower respiratory tract virus infectious disease.
11. 权利要求 6所述中药组合物的制备方法, 它包括下列步骤: 11. A method of preparing a traditional Chinese medicine composition according to claim 6, comprising the steps of:
①取柴胡、 炙麻黄、 法半夏、 紫苏子、 杏仁、 桑白皮、 甘草、 满山红或款冬 花、 瓜蒌皮或黄芩、 白芷或牛蒡子、 鹅不食草或白果加水煎煮合并滤液、 浓缩、 冷却, 加乙醇使含醇量 20-80% (V/V),回收乙醇, 使上清液浓缩成稠膏, 备用; 1 Take Bupleurum, ramie, French Pinelli, Perilla, Almond, Mulberry, Licorice, Manchurian or Coltsfoot, Melon or Astragalus, White Stork or Burdock, Goose without Herb or Ginkgo The filtrate is boiled, concentrated, cooled, and ethanol is added to make the alcohol content 20-80% (V/V), and the ethanol is recovered, and the supernatant is concentrated into a thick paste, and used;
②将制备的稠膏加入胶囊剂常用辅料, 干燥、粉碎装入胶囊, 即可制备成治 疗下呼吸道病毒感染性疾病的胶囊; 或将稠膏与颗粒剂常用辅料混合, 制粒, 干 燥和分装成袋, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的颗粒剂; 或将稠膏与 口服液常用辅料混合, 煮沸, 加水稀释, 静置, 过滤, 混匀分装成瓶, 即可制备 成治疗下呼吸道病毒感染性疾病的口服液;或将稠膏加入蔗糖、矫味剂、防腐剂, 煮沸, 加水稀释至 1000ml , 静置, 滤过, 混匀, 分装, 即得治疗下呼吸道病毒 感染性疾病的糖浆, 其中所述蔗糖重量 >450g, 所述矫味剂为甜菊苷、 糖精钠、 安塞蜜、 甘草甜素、 环已烷氨基磺酸、 天冬酰胺、 醇糖、 天冬甜精、 薄荷脑、 各 种香精及各种果味料, 用量为 0.广 10%, 所述防腐剂为山梨酸及其钾钠盐用量为 <0. 3%、 羟苯甲酯类用量为 <0. 05 %, 所述分装使用的包材为玻璃瓶、 塑料瓶; 或将制备的稠膏与片剂常用辅料混合、压片, 即可制备成治疗下呼吸道病毒感染 性疾病的片剂。 2 The prepared thick paste is added to the capsules as a commonly used auxiliary material, dried and pulverized into capsules, and then prepared into capsules for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed thick granules and granules commonly used auxiliary materials, granulating, drying and separating Packed into bags, can be prepared into granules for the treatment of lower respiratory tract virus infectious diseases; or mixed with thick paste and oral supplements, boiled, diluted with water, allowed to stand, filtered, mixed into bottles, ready to prepare Oral solution for treating lower respiratory tract virus infectious diseases; or add thick cream to sucrose, flavoring agent, preservative, boil, dilute to 1000ml with water, let stand, filter, mix, and dispense, then treat lower respiratory tract A syrup of a viral infectious disease, wherein the sucrose weight is >450 g, and the flavoring agent is stevioside, sodium saccharin, acesulfame, glycyrrhizin, cyclohexane sulfamic acid, asparagine, alcohol sugar, day The bismuth, the menthol, the menthol, the various flavors, and the various flavorings, the amount of which is 0. guang 10%, the preservative is sorbic acid and its potassium sodium salt is <0.33%, methylparaben use The packaging material used for the sub-packaging is a glass bottle or a plastic bottle; or the prepared thick paste is mixed with a common auxiliary material of the tablet and compressed, thereby preparing a therapeutic method for treating lower respiratory tract virus infectious diseases. tablet.
12.根据权利要求 1〜6所述的治疗下呼吸道病毒感染性疾病的中药组合物, 其特征在于: 所述的组合物的剂型为: 胶囊、 口服液、 颗粒剂、 糖浆、 片剂、 泡 腾颗粒、 滴丸、 气雾剂、 喷雾剂、 含嗽液、 漱口水; 其中所述片剂为口崩片、 泡 腾片。 The traditional Chinese medicine composition for treating a lower respiratory tract virus infectious disease according to any one of claims 1 to 6, wherein the composition is in the form of a capsule, an oral liquid, a granule, a syrup, a tablet, and a foam. Teng granules, dropping pills, aerosols, sprays, gargles, mouthwashes; wherein the tablets are orally disintegrating tablets, effervescent tablets.
13.根据权利要求 1〜6所述的治疗下呼吸道病毒感染性疾病的中药组合物, 其特征在于:临床上可用于治疗或预防由甲型流感病毒、乙型流感病毒、鼻病毒、 冠状病毒、 呼吸道合胞病毒、 腺病毒、 副流感病毒、 埃可病毒、 柯萨奇病毒等所 导致的下呼吸道病毒感染性疾病。
The traditional Chinese medicine composition for treating a lower respiratory tract virus infectious disease according to any one of claims 1 to 6, which is clinically useful for treating or preventing influenza A virus, influenza B virus, rhinovirus, coronavirus Lower respiratory tract virus infectious diseases caused by respiratory syncytial virus, adenovirus, parainfluenza virus, echovirus, coxsackie virus, etc.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PCT/CN2012/075819 WO2013173960A1 (en) | 2012-05-21 | 2012-05-21 | Traditional chinese medicine composition for treating lower respiratory tract viral infectious diseases and preparation method therefor |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PCT/CN2012/075819 WO2013173960A1 (en) | 2012-05-21 | 2012-05-21 | Traditional chinese medicine composition for treating lower respiratory tract viral infectious diseases and preparation method therefor |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
WO2013173960A1 true WO2013173960A1 (en) | 2013-11-28 |
Family
ID=49622992
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
PCT/CN2012/075819 WO2013173960A1 (en) | 2012-05-21 | 2012-05-21 | Traditional chinese medicine composition for treating lower respiratory tract viral infectious diseases and preparation method therefor |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
WO (1) | WO2013173960A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN106138541A (en) * | 2015-03-13 | 2016-11-23 | 信阳农林学院 | The fresh Rhizoma Pinelliae processing technique processed in a kind of place of production |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN1733079A (en) * | 2005-09-05 | 2006-02-15 | 石洪波 | Pharmaceutical composition for treating and preventing respiratory tract viral infection, its preparation process and application |
CN101244161A (en) * | 2008-03-03 | 2008-08-20 | 郭新美 | Method of preparing Chinese medicine for treating children's bronchopneumonia |
CN101361810A (en) * | 2008-10-07 | 2009-02-11 | 李友林 | Traditional Chinese medicine combination for treating virus lower respiratory tract infection and preparation method thereof |
CN102343058A (en) * | 2010-07-28 | 2012-02-08 | 陈登 | Powder for external use for controlling infantile recurrent respiratory tract infection |
-
2012
- 2012-05-21 WO PCT/CN2012/075819 patent/WO2013173960A1/en active Application Filing
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN1733079A (en) * | 2005-09-05 | 2006-02-15 | 石洪波 | Pharmaceutical composition for treating and preventing respiratory tract viral infection, its preparation process and application |
CN101244161A (en) * | 2008-03-03 | 2008-08-20 | 郭新美 | Method of preparing Chinese medicine for treating children's bronchopneumonia |
CN101361810A (en) * | 2008-10-07 | 2009-02-11 | 李友林 | Traditional Chinese medicine combination for treating virus lower respiratory tract infection and preparation method thereof |
CN102343058A (en) * | 2010-07-28 | 2012-02-08 | 陈登 | Powder for external use for controlling infantile recurrent respiratory tract infection |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
SHI, LIQING: "Research Comment on the Treatment of Viral Lower Respiratory Track Infection by Traditional Chinese Medicine", CHINESE JOURNAL OF INFORMATION ON TCM, vol. 6, no. 5, 1999, pages 21, 22 AND 28 * |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN106138541A (en) * | 2015-03-13 | 2016-11-23 | 信阳农林学院 | The fresh Rhizoma Pinelliae processing technique processed in a kind of place of production |
CN106138541B (en) * | 2015-03-13 | 2021-04-16 | 信阳农林学院 | Processing technology of fresh rhizoma pinelliae preparata in producing area |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN103127369A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating respiratory tract haze disoperation and preparation method | |
CN102641356B (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating respiratory tract viral infectious diseases and preparation method thereof | |
CN105998599A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating viral respiratory tract infection and preparation method thereof | |
WO2022134245A1 (en) | Heat-clearing and exterior syndrome-relieving traditional chinese medicine composition and preparation method therefor | |
CN102657804B (en) | Traditional Chinese medical composition for treatment of viral influenza and preparation method thereof | |
CN101530582A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating chronic bronchitis and preparation method thereof | |
WO2014190555A1 (en) | Traditional chinese medicine composition for resisting influenza a virus infection and relieving cough, and preparation method therefor | |
WO2011143844A1 (en) | Traditional chinese medicine composition for treating infection of influenza a virus subtype and preparation method thereof | |
CN102641335A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating upper respiratory tract viral infection and preparation method thereof | |
CN109157574B (en) | Traditional Chinese medicine composition for oral care of critically ill patients and oral care solution containing traditional Chinese medicine composition | |
CN1150927C (en) | Stomatopathy and throat disease treating health care medicine and its production process | |
CN102188574B (en) | One treats bronchitic Chinese medicine composition of influenza A virus and preparation method thereof | |
WO2024011800A1 (en) | Traditional chinese medicine composition for treating cough variant asthma and preparation method therefor | |
WO2013173960A1 (en) | Traditional chinese medicine composition for treating lower respiratory tract viral infectious diseases and preparation method therefor | |
CN102397458B (en) | Medicinal composition for treating senile pneumonia and preparation method thereof | |
CN102357176B (en) | Anti-cold traditional Chinese medicine composition | |
CN1460513A (en) | Jinlian Qingre capsule and its preparation method | |
CN111529633A (en) | A Chinese medicinal composition for treating chronic tracheitis and asthma | |
CN111228358A (en) | Lung moistening medicine and preparation method thereof | |
WO2022253267A1 (en) | Traditional chinese medicine composition for treating cold of children | |
CN100364567C (en) | Oral liquid for cold | |
CN115737758B (en) | Traditional Chinese medicine composition and preparation method and application thereof | |
WO2012075646A1 (en) | Traditional chinese medicine composition for treating infection of influenza a virus subtype and preparation method thereof | |
CN106421314A (en) | Traditional Chinese medicinal composition for treating viral respiratory infection and preparation method of traditional Chinese medicinal composition | |
CN108815376B (en) | Throat-clearing and sore-throat-relieving tea |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
121 | Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application |
Ref document number: 12877248 Country of ref document: EP Kind code of ref document: A1 |
|
NENP | Non-entry into the national phase |
Ref country code: DE |
|
32PN | Ep: public notification in the ep bulletin as address of the adressee cannot be established |
Free format text: NOTING OF LOSS OF RIGHTS PURSUANT TO RULE 112(1) EPC (EPO FORM 1205N DATED 27/01/2015) |
|
122 | Ep: pct application non-entry in european phase |
Ref document number: 12877248 Country of ref document: EP Kind code of ref document: A1 |