RU2548458C1 - Whipped dessert (fruit-and-berry mousse) and its production method - Google Patents
Whipped dessert (fruit-and-berry mousse) and its production method Download PDFInfo
- Publication number
- RU2548458C1 RU2548458C1 RU2013152245/13A RU2013152245A RU2548458C1 RU 2548458 C1 RU2548458 C1 RU 2548458C1 RU 2013152245/13 A RU2013152245/13 A RU 2013152245/13A RU 2013152245 A RU2013152245 A RU 2013152245A RU 2548458 C1 RU2548458 C1 RU 2548458C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- citri
- orange
- filler
- mousse
- fiber
- Prior art date
Links
Landscapes
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к пищевой промышленности, в частности к производству взбитых десертов, обладающих диетическими и функциональными свойствами, и может быть использовано в качестве биологически активных средств, влияющих на обменные процессы в организме и способствующих профилактике ряда заболеваний.The invention relates to the food industry, in particular the production of whipped desserts with dietary and functional properties, and can be used as biologically active agents that affect metabolic processes in the body and contribute to the prevention of a number of diseases.
Известна композиция для производства мусса клюквенного (Здобнов А.И., Цыганенко В.А. Сборник рецептур блюд и кулинарных изделий для предприятий общественного питания, ООО «Издательство Арий», 2009. - 680 с.), содержащая клюкву (или сок клюквенный натуральный), сахар, желатин, воду.A known composition for the production of cranberry mousse (Zdobnov A.I., Tsyganenko V.A. Collection of recipes for dishes and culinary products for catering establishments, LLC Ariy Publishing House, 2009. - 680 pp.), Containing cranberries (or natural cranberry juice ), sugar, gelatin, water.
Мусс клюквенный готовят следующим образом. Из перебранных и промытых ягод отжимают сок и хранят его на холоде. Оставшуюся мезгу заливают горячей водой и варят 5-8 минут. Отвар процеживают, добавляют сахар, нагревают до кипения, удаляют с поверхности сиропа пену, затем добавляют подготовленный желатин, размешивая его до полного растворения, вновь доводят до кипения, процеживают. В подготовленный сироп с желатином добавляют ягодный сок, охлаждают до 30-40°C и взбивают до образования пышной массы. Затем быстро, не давая полностью застыть (при температуре 30-35°C), мусс разливают в формы и охлаждают.Cranberry mousse is prepared as follows. Juice is squeezed out of the sorted and washed berries and stored in the cold. The remaining pulp is poured with hot water and boiled for 5-8 minutes. The broth is filtered, sugar is added, heated to a boil, foam is removed from the surface of the syrup, then the prepared gelatin is added, stirring it until it is completely dissolved, brought back to a boil, filtered. In the prepared syrup with gelatin, berry juice is added, cooled to 30-40 ° C and whipped until a lush mass is formed. Then quickly, not allowing to solidify completely (at a temperature of 30-35 ° C), the mousse is poured into molds and cooled.
Недостатком данного продукта является невысокая биологическая ценность, обусловленная большим содержанием сахара, а также использование в качестве желирующего вещества желатина. Употребление желатина нежелательно людям при тяжелой хронической сердечной недостаточности, нарушении водно-солевого обмена и при мочекаменной болезни.The disadvantage of this product is its low biological value, due to the high sugar content, as well as the use of gelatin as a gelling agent. The use of gelatin is undesirable for people with severe chronic heart failure, impaired water-salt metabolism and urolithiasis.
Недостатком способа производства мусса являются длительность приготовления, а также низкие структурно-механические свойства (показатели кратности и стабильности пены) готового продукта.The disadvantage of the method of producing mousse is the duration of the preparation, as well as low structural and mechanical properties (indicators of the multiplicity and stability of the foam) of the finished product.
Также известен мусс из ягод (см. заявку на патент РФ №2251905 от 31.01.2003, МПК A23L 1/06, A23P 1/16, C12P 1/00, опубл. 20.05.2005, бюл. №14), содержащий ягоды, сахар, структурообразователь (смесь каррагинана и препарата, полученного из биомассы микромицета Mortierella spinosa в соотношении 6:7) и воду.Berry mousse is also known (see patent application of the Russian Federation No. 2251905 dated January 31, 2003, IPC A23L 1/06, A23P 1/16, C12P 1/00, publ. 05.20.2005, bull. No. 14) containing berries, sugar, a structuring agent (a mixture of carrageenan and a preparation obtained from the biomass of micromycete Mortierella spinosa in a ratio of 6: 7) and water.
Способ производства мусса из ягод предусматривает подготовку компонентов и отжим сока из ягод. Выжимки варят, процеживают отвар и добавляют в него сахар для получения сиропа, в который вводят структурообразователь (смесь каррагинана и препарата, полученного из биомассы микромицета Mortierella spinosa в соотношении 6:7). Смесь вводят в количестве 1,4% от массы приготавливаемого продукта. Сироп затем кипятят, добавляют отжатый сок, после чего его охлаждают, взбивают и формуют при охлаждении с получением мусса.A method of producing mousse from berries involves preparing the components and squeezing the juice from the berries. Squeezes are cooked, the broth is filtered and sugar is added to it to obtain a syrup into which a structure former is introduced (a mixture of carrageenan and a preparation obtained from the biomass of Mortierella spinosa micromycete in a ratio of 6: 7). The mixture is introduced in an amount of 1.4% by weight of the prepared product. The syrup is then boiled, the squeezed juice is added, after which it is cooled, whipped and formed under cooling to obtain mousse.
Однако продукт, полученный данным способом, недостаточно обогащен жизненно важными биологически активными веществами. Кроме этого высокое содержание сахара приводит к нарушению углеводного обмена.However, the product obtained by this method is not sufficiently enriched with vital biologically active substances. In addition, a high sugar content leads to a violation of carbohydrate metabolism.
Способ производства мусса по данной технологии трудоемок и, как у предыдущего аналога, приводит к значительным затратам времени. Также данный способ усложняется за счет операции подготовки препарата, получаемого из биомассы микромицета Mortierella spinosa, который добывается сложным путем последовательного экстрагирования различными растворителями.The method of producing mousse according to this technology is time-consuming and, as with the previous analogue, leads to a significant investment of time. Also, this method is complicated by the preparation operation of the preparation obtained from the biomass of micromycete Mortierella spinosa, which is obtained by a complex method by sequential extraction with various solvents.
Наиболее близким к заявленному является мусс «Загадка» (см. заявку на патент РФ №2282368 от 31.01.2005, МПК A23L 1/06, опубл. 27.08.2006, бюл. №24), содержащий вторичное молочное сырье - УФ-концентрат творожной сыворотки, наполнитель - пюре дайкона, структурообразователь - смесь желатина и пектина яблочного, сахарозаменитель - концентрат сладких веществ стевии, ароматизатор «Грейпфрут», краситель «Понсо-4R».Closest to the claimed one is the “Riddle” mousse (see RF patent application No. 2282368 dated January 31, 2005, IPC A23L 1/06, published on August 27, 2006, bull. No. 24), containing secondary milk raw materials - curd UV concentrate serum, a filler - daikon puree, a structuring agent - a mixture of gelatin and apple pectin, a sweetener - a stevia sweetener concentrate, Grapefruit flavoring, Ponso-4R dye.
Мусс «Загадка» готовят следующим образом. Подготавливают желатин, заливая его восьмикратным количеством УФ-концентрата творожной сыворотки при температуре 20°C и выдерживают для набухания 40-60 минут, периодически помешивая. После этого его нагревают до 80-85°C до полного растворения. Корнеплоды дайкона моют, помещают в емкость, заливают водой, нагревают до кипения и варят в течение 30-40 минут. Затем их охлаждают, чистят и измельчают. Полученную смесь протирают через сито до однородной массы. Далее пюре соединяют с концентратом творожной сыворотки, варят в течение 3-5 минут и охлаждают до 35-40°C. Затем в смесь вводят подготовленный желатин и пектин в соотношении 1:1, концентрат сладких веществ стевии, ароматизатор и краситель, перемешивают и оставляют для застудневания при температуре 6-8°C на 1-1,5 часа. После этого смесь взбивают в течение 5-7 минут и раскладывают в формы.Mousse "Riddle" is prepared as follows. Gelatin is prepared by pouring it with eight times the amount of UV-concentrate of curd whey at a temperature of 20 ° C and allowed to swell for 40-60 minutes, stirring occasionally. After that, it is heated to 80-85 ° C until completely dissolved. The roots of the daikon are washed, placed in a container, poured with water, heated to a boil and boiled for 30-40 minutes. Then they are cooled, cleaned and ground. The resulting mixture is rubbed through a sieve until smooth. Next, the puree is combined with curd whey concentrate, boiled for 3-5 minutes and cooled to 35-40 ° C. Then, prepared gelatin and pectin in a ratio of 1: 1, a stevia sweetener concentrate, flavor and color are introduced into the mixture, mixed and left to gel at a temperature of 6-8 ° C for 1-1.5 hours. After this, the mixture is whipped for 5-7 minutes and laid out in molds.
Основным недостатком мусса «Загадка» является использование в качестве структурообразователя желатина, обладающего неприятным запахом, а также в качестве наполнителя - пюре дайкона, обладающего специфическим вкусом, что ухудшает органолептические характеристики готового продукта. При наличии проблем с желудочно-кишечным трактом не рекомендуется включать в свой рацион дайкон. Кроме того мусс «Загадка» не отвечает основным требованиям функциональности, поскольку содержит ароматизаторы и красители. В состав красителя «Понсо 4R» (Е124) входят вещества (соли натрия), которые оказывают канцерогенное воздействие и могут приводить к образованию злокачественных опухолей. Добавка Е124 может вызывать стойкую и тяжелую аллергическую реакцию и опасна для астматиков и людей с индивидуальной непереносимостью аспирина или других антибиотиков и лекарственных средств.The main disadvantage of the “Riddle” mousse is the use of gelatin, which has an unpleasant odor, as a structurant, and also as a filler, daikon puree, which has a specific taste, which impairs the organoleptic characteristics of the finished product. If there are problems with the gastrointestinal tract, it is not recommended to include daikon in your diet. In addition, the “Riddle” mousse does not meet the basic requirements of functionality, since it contains flavorings and colorings. The composition of the dye "Ponso 4R" (E124) includes substances (sodium salts), which have a carcinogenic effect and can lead to the formation of malignant tumors. Additive E124 can cause a persistent and severe allergic reaction and is dangerous for asthmatics and people with individual intolerance to aspirin or other antibiotics and drugs.
Недостатком способа производства мусса является сложность и длительность технологических операций, а также высокая стоимость УФ-концентрата творожной сыворотки (235-255 руб./кг). Также увеличивается стоимость за счет использования красителей и ароматизаторов.The disadvantage of the method of producing mousse is the complexity and duration of technological operations, as well as the high cost of the UV concentrate of curd whey (235-255 rubles / kg). The cost also increases due to the use of dyes and flavorings.
Технической задачей заявляемого изобретения является производство мусса фруктово-ягодного на основе молочной сыворотки с пищевыми волокнами, обладающего одновременно диетическими и функциональными свойствами, а также увеличенными сроками хранения.The technical task of the invention is the production of fruit and berry mousse based on whey with dietary fiber, which has both dietary and functional properties, as well as increased shelf life.
Технической задачей заявляемого способа является снижение себестоимости готового продукта, упрощение технологического процесса и, как следствие, снижение энерго- и трудоемкости его производства.The technical task of the proposed method is to reduce the cost of the finished product, simplifying the process and, as a result, reducing the energy and labor intensity of its production.
Изобретение может быть использовано в качестве биологически активного средства, влияющего на обменные процессы в организме и способствующего профилактике ряда заболеваний.The invention can be used as a biologically active agent that affects metabolic processes in the body and helps to prevent a number of diseases.
Для решения поставленной задачи мусс, содержащий вторичное молочное сырье, наполнитель, структурообразователь, сахарозаменитель, дополнительно содержит экстракт бересты, в качестве вторичного молочного сырья - молочную сыворотку, в качестве наполнителя - фрукты или ягоды (клюкву или апельсины, или малину или другой наполнитель), а в качестве структурообразователя содержит пищевые апельсиновые волокна (CITRI-FI) при следующем соотношении компонентов, масс., %:To solve this problem, a mousse containing secondary milk raw materials, a filler, a structuring agent, a sweetener, additionally contains birch bark extract, milk whey as a secondary milk raw material, fruits or berries (cranberries or oranges, or raspberries or other filling) as a filler, and as a builder contains dietary orange fiber (CITRI-FI) in the following ratio of components, wt.,%:
В качестве пищевых апельсиновых волокон мусс фруктово-ягодный может содержать апельсиновое волокно CITRI-FI 200 - волокно с гуаровой камедью (крупный помол) в количестве 1,5-2,0%, либо апельсиновое волокно CITRI-FI 200 (средний помол) в количестве 1,0-1,5%, либо апельсиновое волокно CITRI-FI 300 - волокно с ксантановой камедью (средний помол) в количестве 1,5-2,0%. В качестве смеси пищевых волокон мусс фруктово-ягодный содержит или смесь апельсиновых волокон CITRI-FI 200 (крупный помол) с CITRI-FI 300 (средний помол) в соотношении или 1:0,5, или 1:1 в количестве 1,5-2,0%, или смесь апельсиновых волокон CITRI-FI 200 (средний помол) с CITRI-FI 300 (средний помол) в соотношении или 0,5:1, или 1:1 в количестве 1,0-1,5%.As food orange fibers, fruit and berry mousse may contain CITRI-FI 200 orange fiber - fiber with guar gum (coarse grinding) in an amount of 1.5-2.0%, or CITRI-FI 200 orange fiber (medium grinding) in an amount 1.0-1.5%, or CITRI-FI 300 orange fiber - a fiber with xanthan gum (average grinding) in an amount of 1.5-2.0%. As a mixture of dietary fiber, fruit and berry mousse contains either a mixture of CITRI-FI 200 orange fiber (coarse grind) and CITRI-FI 300 (medium grind) in a ratio of 1: 0.5, or 1: 1 in an amount of 1.5- 2.0%, or a mixture of orange fibers CITRI-FI 200 (average grinding) with CITRI-FI 300 (average grinding) in a ratio of either 0.5: 1 or 1: 1 in an amount of 1.0-1.5%.
В качестве сахарозаменителя мусс фруктово-ягодный может содержать либо фруктозу, либо сукрозид. При этом в случае использования в муссе фруктово-ягодном фруктозы ее количество составляет 8,0-10%, сукрозида - 0,02-0,05%.As a sweetener, fruit and berry mousse may contain either fructose or sucrose. Moreover, in the case of use of fruit and berry fructose in the mousse, its amount is 8.0-10%, sucrose - 0.02-0.05%.
Дополнительно мусс фруктово-ягодный содержит экстракт бересты в количестве 0,02-0,04% для увеличения срока хранения готового продукта.Additionally, fruit and berry mousse contains birch bark extract in an amount of 0.02-0.04% to increase the shelf life of the finished product.
Экспериментальным путем было подобрано соотношение компонентов, входящих в мусс фруктово-ягодный, при котором получается однородная система с однофазной вязкой консистенцией. Данная система представляет собой сывороточно-белковую смесь, содержащую в своем составе белки, аминокислоты, ряд макро- и микроэлементов, т.е. компоненты, которые не всегда и не при любых значениях могут быть совместимы с пищевыми волокнами без разделения системы на фазы, и установлен температурный режим подготовки и соединения компонентов, при котором система не расслаивается на фазы.Experimentally, we selected the ratio of the components included in the fruit and berry mousse, in which a homogeneous system with a single-phase viscous consistency is obtained. This system is a whey-protein mixture containing proteins, amino acids, a number of macro- and microelements, i.e. components that are not always and not at any values can be compatible with dietary fiber without dividing the system into phases, and set the temperature regime for the preparation and connection of components, in which the system does not separate into phases.
«CITRI-FI» - натуральное волокно, извлеченное из клеточных тканей высушенной апельсиновой мякоти без использования химических реагентов с помощью механической обработки, а именно путем раскрытия и расширения структуры ячеек апельсинового волокна. Влагоудерживающая способность волокнистых структур апельсиновых волокон «CITRI-FI» в 3-4 раза выше по сравнению с другими видами волокон и составляет 1:10-15.CITRI-FI is a natural fiber extracted from the cellular tissues of dried orange pulp without the use of chemicals using mechanical processing, namely by opening and expanding the structure of the cells of the orange fiber. The water-holding ability of the fibrous structures of CITRI-FI orange fibers is 3-4 times higher compared to other types of fibers and is 1: 10-15.
Пищевые волокна «CITRI-FI»позволяют получать молочные продукты с необходимой структурой, устойчивой к механическому воздействию и перепадам температур, без отделения сыворотки на протяжении всего срока хранения.Dietary fiber "CITRI-FI" allows you to get dairy products with the necessary structure, resistant to mechanical stress and temperature extremes, without separation of whey throughout the shelf life.
Самым главным преимуществом применения апельсиновых волокон «CITRI-FI» является то, что наряду с технологической задачей формирования необходимой консистенции, волокна позволяют расширить ассортимент продукции функционального назначения. Волокна «CITRI-FI» позитивно воздействуют на физиологические процессы организма человека: очищают от шлаков, снижают содержание холестерина, выводят тяжелые металлы, улучшают функционирование желудочно-кишечного тракта.The most important advantage of using CITRI-FI orange fibers is that, along with the technological task of forming the necessary consistency, the fibers allow you to expand the range of functional products. Fiber "CITRI-FI" has a positive effect on the physiological processes of the human body: cleanse of toxins, lower cholesterol, remove heavy metals, improve the functioning of the gastrointestinal tract.
Молочная сыворотка (ГОСТ Р 53438 - 2009) - побочный продукт переработки молока, получаемый при производстве сыра, творога и казеина. Сыворотка не оказывает побочных отрицательных воздействий на организм человека и практически не имеет противопоказаний к использованию. Она активно стимулирует секреторную функцию пищеварительных органов желудка, кишечника, поджелудочной железы, печени и может применяться с лечебной целью.Whey (GOST R 53438 - 2009) is a by-product of milk processing obtained in the production of cheese, cottage cheese and casein. Serum has no negative side effects on the human body and has virtually no contraindications for use. It actively stimulates the secretory function of the digestive organs of the stomach, intestines, pancreas, liver and can be used for therapeutic purposes.
Экстракт бересты - бетулинсодержащий, функциональный ингредиент. Обладает двойным назначением при введении его в пищевые продукты: не только обеспечивает функциональные свойства, но и решает технологические задачи, а именно продлевает сроки годности продукции за счет своего антиоксидантного и консервирующего действия.Birch bark extract is a betulin-containing, functional ingredient. It has a dual purpose when introduced into food products: it not only provides functional properties, but also solves technological problems, namely it extends the shelf life of products due to its antioxidant and preservative effect.
Фруктоза (арабского-гексулоза, левулоза, фруктовый сахар) - моносахарид - кетогексоза (в живых организмах присутствует исключительно D-изомер), в свободном виде содержится почти во всех сладких ягодах и плодах, в качестве моносахаридного звена входит в состав сахарозы и лактулозы.Fructose (Arabic-hexulose, levulose, fruit sugar) is a monosaccharide - ketohexose (only D-isomer is present in living organisms), it is found in almost all sweet berries and fruits in a free form, and as a monosaccharide link it is part of sucrose and lactulose.
Сукралоза - единственный интенсивный заменитель сахара, который изготовлен из сахара и имеет вкусовые характеристики, подобные сахару. Сукролоза примерно в 600 раз слаще сахара. Обладает высокой термоустойчивостью и особенной стойкостью в кислотных или щелочных продуктах. Безопасная среднесуточная норма потребления сукролозы составляет 15 мг на кг веса тела человека. Сукрозид не токсичен; не содержит калорий и углеводов и не влияет на обмен веществ в организме.Sucralose is the only intensive sugar substitute that is made from sugar and has taste characteristics similar to sugar. Sucrolose is about 600 times sweeter than sugar. It has high thermal stability and special resistance in acidic or alkaline products. The safe average daily intake of sucrose is 15 mg per kg of human body weight. Sucroside is not toxic; does not contain calories and carbohydrates and does not affect the metabolism in the body.
Клюква (Oxycoccus), род растений семейства брусничных, часто включаемый в род Vaccinium. Ягоды клюквы - ценный пищевой и лечебный продукт. В ягодах клюквы содержится 4-5% сахаров (в основном глюкоза и фруктоза), органические кислоты (яблочная, лимонная и бензойная). Бензойная кислота является естественным консервантом и позволяет сохранять ягоды клюквы без всякой переработки, только залив кипяченой водой. Выявлены также пектиновые и дубильные вещества, много макро- и микроэлементов. Ягоды и экстракт клюквы употребляют как жаропонижающее, прохладительное и противоцинготное средство, а также для усиления действия антибиотиков и сульфаниламидов. Клюква усиливает секрецию желез желудочно-кишечного тракта, используется для лечения гастритов с пониженной секрецией.Cranberries (Oxycoccus), a genus of plants of the lingonberry family, often included in the genus Vaccinium. Cranberry berries are a valuable food and medicinal product. Cranberries contain 4-5% sugars (mainly glucose and fructose), organic acids (malic, citric and benzoic). Benzoic acid is a natural preservative and allows you to save cranberries without any processing, only pouring boiled water. Pectin and tannins, a lot of macro- and microelements were also identified. Berries and cranberry extract are used as an antipyretic, cold and anti-zingotic agent, as well as to enhance the action of antibiotics and sulfonamides. Cranberries enhances the secretion of the glands of the gastrointestinal tract, is used to treat gastritis with reduced secretion.
Апельсин - это вечнозеленое плодовое дерево семейства рутовых подсемейства цитрусовых. В апельсине содержатся витамины A, B1, B2, PP и микроэлементы магний, фосфор, натрий, калий, кальций и железо. Но главное достоинство апельсина, как и всех цитрусовых - это витамин C. В 150 граммах апельсина содержится 80 мг аскорбиновой кислоты, которые покрывают суточную потребность человека в витамине C. Апельсины полезны для организма в целом и для пищеварительной, эндокринной, сердечно-сосудистой и нервной систем в частности. Апельсин благотворно влияет на заживление ран и нарывов. Действует успокаивающе, благотворно влияет на деятельность центральной нервной системы. Сок апельсина содержит фитонциды. Этим объясняется его противовоспалительное и антимикробное действие.Orange is an evergreen fruit tree of the rut citrus family subfamily. The orange contains vitamins A, B1, B2, PP and trace elements magnesium, phosphorus, sodium, potassium, calcium and iron. But the main advantage of an orange, like all citrus fruits, is vitamin C. 150 grams of orange contains 80 mg of ascorbic acid, which covers a person's daily requirement for vitamin C. Oranges are useful for the body as a whole and for digestive, endocrine, cardiovascular and nervous systems in particular. Orange has a beneficial effect on the healing of wounds and abscesses. It has a calming and beneficial effect on the activity of the central nervous system. Orange juice contains volatile. This explains its anti-inflammatory and antimicrobial effect.
Малина - кустарниковое растение из семейства розоцветных. Ягоды ее содержат 10-12% сахаров, кислоты, витамины, минеральные соли, ароматические вещества. Малина в свежем и переработанном виде используется для лечения простудных и ряда других заболеваний, так как в ее ягодах имеются салициловая кислота (жаропонижающее и потогонное соединение), летучие антибиотики (антисептические вещества), жирные кислоты и р-ситостерин (противосклеротические средства). Ягоды содержат витамины B1, B2, B9, C, E, PP и др. Особенно благоприятно влияет на организм человека сочетание витаминов C и PP. Они играют важную роль в восстановлении нормальной проницаемости кровеносных сосудов, а также при лечении больных, страдающих язвенной болезнью.Raspberry is a shrub plant from the Rosaceae family. Its berries contain 10-12% sugars, acids, vitamins, mineral salts, aromatic substances. Fresh and processed raspberries are used to treat colds and a number of other diseases, as its berries contain salicylic acid (antipyretic and diaphoretic compounds), volatile antibiotics (antiseptic substances), fatty acids and r-sitosterol (antisclerotic agents). The berries contain vitamins B 1 , B 2 , B 9 , C, E, PP, etc. A combination of vitamins C and PP is especially beneficial for the human body. They play an important role in restoring the normal permeability of blood vessels, as well as in the treatment of patients suffering from peptic ulcer disease.
Способ производства мусса фруктово-ягодного заключается в подготовке наполнителя (ягоды перебирают, промывают; фрукты очищают, отжимают сок).A method of producing fruit and berry mousse is to prepare a filler (the berries are sorted, washed; the fruits are peeled, squeezed juice).
В случае приготовления мусса ягодного молочную сыворотку соединяют с подготовленным наполнителем и варят в течение 5-8 минут. Затем полученный отвар процеживают через сито, ягоды перетирают и полученное пюре возвращают в отвар, выжимки удаляют. В полученную смесь вносят сахарозаменитель, перемешивают до его полного растворения, вносят предварительно набухшее в молочной сыворотке цитрусовое волокно (структурообразователь) и экстракт бересты в виде порошка, доводят до кипения. Остужают до температуры 30-40°C, взбивают миксером в течение 5-7 минут и раскладывают в формы.In the case of the preparation of berry mousse, whey is combined with the prepared filler and boiled for 5-8 minutes. Then the resulting broth is filtered through a sieve, the berries are ground and the resulting puree is returned to the broth, the pomace is removed. The sweetener is added to the resulting mixture, mixed until it is completely dissolved, the citrus fiber (structure-forming agent) previously swollen in milk serum and the birch bark extract are added in powder form, brought to a boil. Cool to a temperature of 30-40 ° C, beat with a mixer for 5-7 minutes and lay out in molds.
В случае приготовления мусса фруктового, например, апельсинового фрукты очищают от кожуры, из мякоти отжимают сок. Кожуру заливают молочной сывороткой и проваривают 5-8 минут, затем полученную отвар процеживают и соединяют с соком. Далее технологический процесс повторяется.In the case of preparation of fruit mousse, for example, orange fruit is peeled, juice is squeezed out of the pulp. The peel is filled with milk whey and boiled for 5-8 minutes, then the resulting broth is filtered and combined with juice. Next, the process is repeated.
При этом время приготовления мусса данным способом сокращается по сравнению с прототипом за счет отсутствия операции растворения структурообразователя, сокращения времени для его набухания, кроме того, процесс варки наполнителя осуществляется непосредственно в молочной сыворотке, без предварительного отваривания в воде, процесс взбивания мусса происходит при более высоких температурах и не требует дополнительного охлаждения. Таким образом, данный способ является эффективным, сокращается не только продолжительность процесса приготовления мусса, но энерго- и трудозатраты, а также себестоимость готового продукта за счет использования недорогого сырья (стоимость сыворотки - 10 рублей за 1 литр).At the same time, the preparation time of mousse in this way is reduced in comparison with the prototype due to the lack of dissolution of the structure-forming agent, the reduction of time for its swelling, in addition, the process of cooking the filler is carried out directly in milk whey, without preliminary boiling in water, the process of whipping the mousse occurs at temperatures and does not require additional cooling. Thus, this method is effective, not only the duration of the mousse preparation process is reduced, but also the energy and labor costs, as well as the cost of the finished product through the use of inexpensive raw materials (the cost of whey is 10 rubles per 1 liter).
Пример 1.Example 1
Берут 25 г клюквы, перебирают, промывают и соединяют с 63 г молочной сыворотки, варят в течение 7 минут. Затем полученный отвар процеживают через сито, оставшиеся ягоды перетирают в пюре и возвращают в отвар, выжимки удаляют. В полученную смесь вносят 10 г фруктозы, перемешивают до полного растворения, вводят 2 г апельсинового волокна CITRI-FI 200 (крупный помол) и 0,03 г порошка экстракта бересты, перемешивают и доводят до кипения. Остужают полученную смесь до температуры 35°C и взбивают планетарным миксером в течение 5 минут в среднем режиме до образования однородной пышной массы и раскладывают в формы.Take 25 g of cranberries, sorted, washed and combined with 63 g of whey, cook for 7 minutes. Then the resulting broth is filtered through a sieve, the remaining berries are ground in mashed potatoes and returned to the broth, the marc is removed. 10 g of fructose are added to the resulting mixture, mixed until completely dissolved, 2 g of CITRI-FI 200 orange fiber (coarsely ground) and 0.03 g of birch bark extract powder are added, mixed and brought to a boil. The resulting mixture is cooled to a temperature of 35 ° C and whipped with a planetary mixer for 5 minutes in medium mode until a homogeneous, lush mass is formed and laid out in molds.
Пример 2.Example 2
Берут 30 г апельсина, счищают цедру, отжимают сок. Берут 68 г молочной сыворотки, соединяют с апельсиновой цедрой и варят в течение 8 минут. Затем полученную систему процеживают через сито, цедру убирают, а в полученный раствор вносят отжатый апельсиновый сок. В полученную смесь вносят 0,05 г сукрозида, вводят 1,5 г апельсинового волокна CITRI-FI 300 (средний помол) и 0,04 г экстракта бересты, перемешивают и доводят до кипения. Остужают полученную смесь до температуры 30°C и взбивают планетарным миксером в течение 5 минут в среднем режиме до образования однородной пышной массы и раскладывают в формы.Take 30 g of orange, peel the zest, squeeze the juice. Take 68 g of whey, combine with orange peel and boil for 8 minutes. Then the resulting system is filtered through a sieve, the zest is removed, and squeezed orange juice is added to the resulting solution. 0.05 g of sucrose is added to the mixture, 1.5 g of CITRI-FI 300 orange fiber (medium grinding) and 0.04 g of birch bark extract are added, mixed and brought to a boil. The resulting mixture is cooled to a temperature of 30 ° C and beaten with a planetary mixer for 5 minutes in medium mode until a homogeneous, lush mass is formed and laid out in molds.
Пример 3.Example 3
Берут 28 г малины, перебирают, промывают и соединяют с 62 г молочной сыворотки, варят в течение 5 минут. Затем полученную систему процеживают через сито, оставшиеся ягоды перетирают в пюре и возвращают в отвар, выжимки удаляют. В полученную смесь вносят 8 г фруктозы, вводят 1,5 г смеси апельсиновых волокон CITRI-FI 200 (средний помол) с CITRI-FI 300 (средний помол) в соотношении 1:1 и 0,02 г экстракта бересты, перемешивают и доводят до кипения. Остужают полученную смесь до температуры 35°C и взбивают планетарным миксером в течение 7 минут в среднем режиме до образования однородной пышной массы.Take 28 g of raspberries, sorted, washed and combined with 62 g of whey, boiled for 5 minutes. Then the resulting system is filtered through a sieve, the remaining berries are ground in mashed potatoes and returned to the broth, the marc is removed. 8 g of fructose are added to the resulting mixture, 1.5 g of a mixture of CITRI-FI 200 orange fibers (medium grinding) and CITRI-FI 300 (medium grinding) in a ratio of 1: 1 and 0.02 g of birch bark extract are added, mixed and adjusted to boiling. Cool the resulting mixture to a temperature of 35 ° C and beat with a planetary mixer for 7 minutes in medium mode until a homogeneous, lush mass is formed.
Аналогично готовят муссы с различными концентрациями и соотношениями пищевых апельсиновых волокон и молочной сыворотки.Mousses with different concentrations and ratios of dietary orange fiber and whey are prepared in the same way.
Концентрация каждой группы апельсиновых волокон подобрана из следующих соображений: более указанных концентраций (в частности, более 2% для CITRI-FI 200 (крупный помол), CITRI-FI 300 (средний помол) и смеси CITRI-FI 200 (крупный помол) с CITRI-FI 300 (средний помол); более 1,5% для CITRI-FI 200 (средний помол) и смеси CITRI-FI 200 (средний помол) с CITRI-FI 300 (средний помол)) приводит к образованию тяжелой, трудно взбиваемой системы с малой жизнью пены и разделением на фазы, а также появлению специфического привкуса пищевого волокна.The concentration of each group of orange fibers is selected from the following considerations: more than the specified concentrations (in particular, more than 2% for CITRI-FI 200 (coarse grinding), CITRI-FI 300 (coarse grinding) and a mixture of CITRI-FI 200 (coarse grinding) with CITRI -FI 300 (medium grinding); more than 1.5% for CITRI-FI 200 (medium grinding) and a mixture of CITRI-FI 200 (medium grinding) with CITRI-FI 300 (medium grinding)) leads to the formation of a heavy, difficult to beat system with a small foam life and phase separation, as well as the appearance of a specific taste of dietary fiber.
Концентрация апельсиновых волокон ниже указанных (в частности, менее 1% для CITRI-FI 200 (средний помол) и смеси CITRI-FI 200 (средний помол) с CITRI-FI 300 (средний помол); менее 1,5% для CITRI-FI 200 (крупный помол), CITRI-FI 300 (средний помол) и смеси CITRI-FI 200 (крупный помол) с CITRI-FI 300 (средний помол)) приводит к образованию слабо вязких, нестабильных систем, а не муссов.The orange fiber concentration is lower than indicated (in particular, less than 1% for CITRI-FI 200 (medium grinding) and a mixture of CITRI-FI 200 (medium grinding) with CITRI-FI 300 (medium grinding); less than 1.5% for CITRI-FI 200 (coarse grinding), CITRI-FI 300 (medium grinding) and a mixture of CITRI-FI 200 (coarse grinding) with CITRI-FI 300 (medium grinding)) leads to the formation of weakly viscous, unstable systems, and not mousses.
Концентрация экстракта бересты была подобрана исходя из суточной нормы потребления. Адекватная норма потребления бетулина составляет 40 мг в сутки.The concentration of birch bark extract was selected based on the daily intake rate. An adequate intake of betulin is 40 mg per day.
Концентрация сахарозаменителя также подобрана экспериментально: для сукрозида - менее 0,02% приводит к отсутствию сладкого вкуса, а более 0,05% - горькому послевкусию; для фруктозы соответственно не менее 8% и не более 10%.The concentration of sweetener is also experimentally selected: for sucrose, less than 0.02% leads to a lack of a sweet taste, and more than 0.05% to a bitter aftertaste; for fructose, respectively, not less than 8% and not more than 10%.
В таблице 1 приведены рецептуры муссов фруктово-ягодных с различными наполнителями, в таблицах 2-4 органолептические, физико-химические показатели и энергетическая ценность. В таблице 5 приведено обоснование функциональности разработанного продукта - мусса фруктово-ягодного за счет содержания в его составе сыворотки молочной. Исследование показателей молочной сыворотки проводились на базе лаборатории Кемеровского технологического института пищевой промышленности.Table 1 shows the recipe for fruit and berry mousses with various excipients, in tables 2-4 organoleptic, physico-chemical indicators and energy value. Table 5 shows the rationale for the functionality of the developed product - fruit and berry mousse due to the content of milk whey in its composition. The study of whey indicators was carried out on the basis of the laboratory of the Kemerovo Institute of Technology of the Food Industry.
В настоящее время до 50% получаемой сыворотки не перерабатывается предприятиями, что недопустимо как с экологической, так и с экономической точки зрения. Использование сыворотки в качестве основы для приготовления мусса фруктово-ягодного приведет к удешевлению стоимости продукта по сравнению с известными аналогами, улучшит экологическую обстановку и расширит ассортимент продуктов питания.Currently, up to 50% of the obtained whey is not processed by enterprises, which is unacceptable both from an environmental and from an economic point of view. The use of whey as the basis for the preparation of fruit and berry mousse will reduce the cost of the product compared to well-known analogues, improve the ecological situation and expand the range of food products.
Claims (9)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013152245/13A RU2548458C1 (en) | 2013-11-25 | 2013-11-25 | Whipped dessert (fruit-and-berry mousse) and its production method |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2013152245/13A RU2548458C1 (en) | 2013-11-25 | 2013-11-25 | Whipped dessert (fruit-and-berry mousse) and its production method |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU2548458C1 true RU2548458C1 (en) | 2015-04-20 |
Family
ID=53289341
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2013152245/13A RU2548458C1 (en) | 2013-11-25 | 2013-11-25 | Whipped dessert (fruit-and-berry mousse) and its production method |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU2548458C1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2662662C2 (en) * | 2016-11-11 | 2018-07-26 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Воронежский государственный университет инженерных технологий" (ФГБОУ ВО "ВГУИТ") | Method for production of structured milk-containing product |
RU2805183C1 (en) * | 2023-07-12 | 2023-10-11 | федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Российский биотехнологический университет (РОСБИОТЕХ)" | Vegetable-milk mousse |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2251905C2 (en) * | 2003-01-31 | 2005-05-20 | ГУ Краснодарский научно-исследовательский институт хранения и переработки сельскохозяйственной продукции | Method for producing of mousse from berries |
RU2282368C1 (en) * | 2005-01-31 | 2006-08-27 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Воронежская государственная технологическая академия | Muss |
RU2335132C1 (en) * | 2006-12-08 | 2008-10-10 | Общество с ограниченной ответственностью "Береста-ЭкоДом" | Composition for production of functional milk product and method of functional milk product production |
RU110605U1 (en) * | 2011-06-08 | 2011-11-27 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Кубанский государственный технологический университет" (ГОУ ВПО "КубГТУ") | TECHNOLOGICAL LINE FOR THE PRODUCTION OF A CONFECTIONERY PRODUCT OF FUNCTIONAL PURPOSE |
-
2013
- 2013-11-25 RU RU2013152245/13A patent/RU2548458C1/en not_active IP Right Cessation
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2251905C2 (en) * | 2003-01-31 | 2005-05-20 | ГУ Краснодарский научно-исследовательский институт хранения и переработки сельскохозяйственной продукции | Method for producing of mousse from berries |
RU2282368C1 (en) * | 2005-01-31 | 2006-08-27 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования Воронежская государственная технологическая академия | Muss |
RU2335132C1 (en) * | 2006-12-08 | 2008-10-10 | Общество с ограниченной ответственностью "Береста-ЭкоДом" | Composition for production of functional milk product and method of functional milk product production |
RU110605U1 (en) * | 2011-06-08 | 2011-11-27 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Кубанский государственный технологический университет" (ГОУ ВПО "КубГТУ") | TECHNOLOGICAL LINE FOR THE PRODUCTION OF A CONFECTIONERY PRODUCT OF FUNCTIONAL PURPOSE |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU2662662C2 (en) * | 2016-11-11 | 2018-07-26 | Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Воронежский государственный университет инженерных технологий" (ФГБОУ ВО "ВГУИТ") | Method for production of structured milk-containing product |
RU2805183C1 (en) * | 2023-07-12 | 2023-10-11 | федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Российский биотехнологический университет (РОСБИОТЕХ)" | Vegetable-milk mousse |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN102265951B (en) | Tea for homolysis and lipopenicillinase and preparation method thereof | |
CN103932333A (en) | Miracle fruit juice beverage and preparation method thereof | |
CN103436426A (en) | Production method of mulberry-blackberry fruit vinegar | |
CN108719724A (en) | Collagen solid beverage and preparation method thereof | |
CN104770727A (en) | Composite okra blood sugar reducing freeze-dried powder and preparing method | |
CN105533574A (en) | Toxin removing and body slimming green plum fruit and production technology thereof | |
CN104543648A (en) | Jam with multiple nutrients and making method of jam | |
CN108208678A (en) | A kind of fresh branch jelly of dendrobium candidum and preparation method thereof | |
CN106616704A (en) | Preparation method of Chinese wolfberry fruit jam | |
CN103637344A (en) | Rose drink | |
CN108342519A (en) | A kind of flowers and fruits grain brown sugar and preparation method thereof | |
CN110447895A (en) | Vegetables and fruits donkey-hide gelatin mound and its preparation method and application | |
RU2612779C2 (en) | Beverage concentrate (versions) | |
RU2548458C1 (en) | Whipped dessert (fruit-and-berry mousse) and its production method | |
CN103494235B (en) | Composite nutritious healthful lamb corned meat and preparation method thereof | |
CN104255883A (en) | Health protection cake capable of adjusting blood glucose and blood fat and production method thereof | |
CN104059835A (en) | Pumpkin wine | |
CN104223077A (en) | Prawn lemon vinegar-flavored dendrobium candidum granular electuary and preparation method thereof | |
CN103181594A (en) | Novel preparation method of fat-reducing and weight-losing juice | |
CN105495236A (en) | Liquid composition capable of protecting gastric mucosae on basis of fermented juice of hibisus essulentus L. and preparation method | |
RU2461227C1 (en) | Jelly filler preparation composition | |
CN106689370A (en) | Method for preparing fruity yoghourt | |
KR101327802B1 (en) | Fermented extract of eel and manufacturing process of the same | |
KR20210002221A (en) | Red ginseng products containing noni and the process for the preparation thereof | |
CN104664508A (en) | Tamarind fruit beverage free of preservative agent |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
MM4A | The patent is invalid due to non-payment of fees |
Effective date: 20151126 |