RU2458666C1 - Method of treating patients with chronic fatigue syndrome - Google Patents

Method of treating patients with chronic fatigue syndrome Download PDF

Info

Publication number
RU2458666C1
RU2458666C1 RU2011105231/14A RU2011105231A RU2458666C1 RU 2458666 C1 RU2458666 C1 RU 2458666C1 RU 2011105231/14 A RU2011105231/14 A RU 2011105231/14A RU 2011105231 A RU2011105231 A RU 2011105231A RU 2458666 C1 RU2458666 C1 RU 2458666C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
patient
traction
rotation
muscles
shoulder
Prior art date
Application number
RU2011105231/14A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Андрей Юрьевич Ловчев (RU)
Андрей Юрьевич Ловчев
Виктор Анатольевич Корячкин (RU)
Виктор Анатольевич Корячкин
Лариса Анатольевна Ласовецкая (RU)
Лариса Анатольевна Ласовецкая
Владимир Анатольевич Глущенко (RU)
Владимир Анатольевич Глущенко
Original Assignee
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Северо-Западный государственный медицинский университет имени И.И. Мечникова" Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Северо-Западный государственный медицинский университет имени И.И. Мечникова" Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации filed Critical Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Северо-Западный государственный медицинский университет имени И.И. Мечникова" Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации
Priority to RU2011105231/14A priority Critical patent/RU2458666C1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2458666C1 publication Critical patent/RU2458666C1/en

Links

Landscapes

  • Orthopedics, Nursing, And Contraception (AREA)

Abstract

FIELD: medicine.
SUBSTANCE: invention refers to medicine, neurology and restorative medicine, and may be used in treating patients with chronic fatigue syndrome. Hip (HJ), sacroiliac (SIJ) and shoulder joints, shoulder blades, a backbone, extremity muscles, a back, a thorax and a neck are sequentially exposed. In the beginning, the patient is laying on back to carry out external rotation of the HJ to relax an articular bag; it is followed by circular rotation of the extremity and SIJ traction, L5 to Th4 vertebral rotation; external rotation and traction of the shoulder joint, external rotation and traction of the shoulder blades. Then the same manoeuvres are carried out on other side of the body. When involving the left side of the body, right-side vertebral rotation is performed, while the right-side exposure requires left-side rotation. After 6-9 rotations in each of the manoeuvres specified above, the rotation amplitude is increased. Then the patient is exposed while laying on one side: traction of the patient's paravertebral back muscles C7 to 1.5 combined with lifting and lowering the patient's head to complete muscular relaxation, then external rotation of the shovel to complete romb-like muscular relaxation, at first from one side, then on the other side, then traction of the neck muscles using conventional muscular-power techniques; traction of the suboccipital muscles increasing the traction amplitude every time, C0-C1 vertebral traction within an external occipital aperture. The therapeutic course is 4-6 sessions, 1 session a week.
EFFECT: method provides correction of the emotional condition in the form of improving a degree of reduction of trapezoid muscle tone, enhancing the psychological status, such as manifestations of anxiety, depression, pain syndrome relief, and reducing length of treatment.
3 ex, 1 tbl

Description

Изобретение относится к области медицины, а именно неврологии и восстановительной медицине, и может использоваться при лечении больных с синдромом хронической усталости.The invention relates to medicine, namely to neurology and rehabilitation medicine, and can be used in the treatment of patients with chronic fatigue syndrome.

В течение последнего десятилетия все большую актуальность приобретает синдром хронической усталости (СХУ). Заболевание, подробно охарактеризованное английским врачом А.Ллойдом в 1984 году, в настоящее время охватывает не менее 5% взрослого населения развитых стран и имеет тенденцию к увеличению количества заболевших. В России первая статья, описывающая СХУ у лиц с профессиональной патологией, работающих в экологически неблагоприятных условиях, появилась в 1991 г.Over the past decade, chronic fatigue syndrome (CFS) has become increasingly relevant. The disease, described in detail by the English doctor A. Lloyd in 1984, currently covers at least 5% of the adult population of developed countries and has a tendency to increase the number of cases. In Russia, the first article describing CFS in people with occupational pathology working in environmentally adverse conditions appeared in 1991.

Основной характеристикой СХУ является хроническое утомление, которое носит постоянный характер. Главным отличием хронической усталости от «типичной» является отсутствие тенденции к полному исчезновению ее признаков после длительного отдыха. Нередко после продолжительного отдыха у больного СХУ человека создается впечатление полного восстановления, но уже в течение ближайших 3-х дней после возврата к основной трудовой деятельности симптомы заболевания возвращаются.The main characteristic of CFS is chronic fatigue, which is permanent. The main difference between chronic fatigue and “typical” is the absence of a tendency to the complete disappearance of its symptoms after a long rest. Often, after a long rest, a patient with CFS suffers the impression of complete recovery, but within the next 3 days after returning to the main labor activity, the symptoms of the disease return.

Опасность СХУ связана, прежде всего, со значительным снижением работоспособности болеющего человека - как умственной, так и физической. Наблюдается быстрая истощаемость больного после физической и особенно - интеллектуальной работы. Этот признак является основным отличием от так называемой «типичной» усталости, имеющей временный характер и устраняемой кратковременным отдыхом.The danger of CFS is connected, first of all, with a significant decrease in the working capacity of a sick person - both mental and physical. There is a quick exhaustion of the patient after physical and especially intellectual work. This symptom is the main difference from the so-called "typical" fatigue, which is temporary in nature and eliminated by short-term rest.

К большому симптомокомплексу относят ощущение длительной усталости по неизвестной причине, не проходящей после отдыха, и снижение более чем наполовину двигательного режима. К малым симптомам относят мышечный дискомфорт, лихорадку, болезненность лимфоузлов, артралгии, снижение памяти и депрессию.The large symptom complex includes a feeling of prolonged fatigue for an unknown reason that does not pass after rest, and a decrease in more than half the motor regimen. Minor symptoms include muscle discomfort, fever, sore lymph nodes, arthralgia, decreased memory, and depression.

Среди других симптомов при синдроме хронической усталости отмечают: боли в груди и спине, головные боли, боли в лимфоузлах, спутанность мышления, головокружения, состояния тревоги и другие малоспецифические симптомы невыясненного происхождения.Other symptoms of chronic fatigue syndrome include chest and back pain, headaches, pain in the lymph nodes, confusion in thinking, dizziness, anxiety, and other unspecified symptoms of unknown origin.

Причины синдрома хронической усталости неизвестны. Патогенез СХУ неизвестен. Отдельные авторы придают значение различным вирусам, неспецифической активации иммунных реакций и психическим факторам. При этом большинство указывает на связь заболевания с экологически неблагоприятными условиями и на то, что это "болезнь среднего класса", придавая таким образом важную роль социальным факторам (впрочем, без детализации последних).The causes of chronic fatigue syndrome are unknown. The pathogenesis of CFS is unknown. Some authors attach importance to various viruses, nonspecific activation of immune responses and mental factors. At the same time, the majority indicates that the disease is associated with environmentally unfavorable conditions and that it is a “middle class disease”, thus giving social factors an important role (however, without detailing the latter).

Среди объективных показателей описывают, прежде всего, изменения иммунного статуса: снижение IgG за счет, прежде всего, G1 и G3 классов, снижение числа лимфоцитов с фенотипом CD3 и CD4, снижение естественных киллеров, повышение уровня циркулирующих комплексов и антивирусных антител разного типа, повышение бэта-эндорфина, интерлейкина-1(бэта) и интерферона, а также фактора некроза опухолей - все это, в совокупности с повышением в 5-8 раз частоты аллергических заболеваний у таких больных указывает на неспецифическое активирование и дисбаланс системы иммунитета, причины которого неясны. Специальные исследования биохимии мышечной ткани и энергообмена никаких изменений не показали.Among objective indicators, they primarily describe changes in the immune status: a decrease in IgG due, first of all, to the G1 and G3 classes, a decrease in the number of lymphocytes with the CD3 and CD4 phenotype, a decrease in natural killer cells, an increase in the level of circulating complexes and antiviral antibodies of various types, and an increase in beta endorphin, interleukin-1 (beta) and interferon, as well as tumor necrosis factor - all this, together with a 5-8-fold increase in the frequency of allergic diseases in such patients, indicates nonspecific activation and system imbalance immunity, the causes of which are not clear. Special studies of muscle tissue biochemistry and energy metabolism showed no changes.

В лечении СХУ особых успехов до настоящего времени не получено. Единственный предложенный патогенетический метод лечения - внутривенное введение препаратов IgG сейчас оставлен ввиду большого количества осложнений (флебиты в 55% случаев).In the treatment of CFS, no particular success has been obtained to date. The only proposed pathogenetic method of treatment - intravenous administration of IgG preparations is now abandoned due to the large number of complications (phlebitis in 55% of cases).

Известны методики и схемы терапии СХУ, заключающиеся в применении различных фармакологических препаратов (транквилизаторы, антидепрессанты, нейролептики и др.), что приводит к увеличению количества побочных эффектов, и эффективных только на незначительный промежуток времени (копинг), и психотерапевтические методики, которые довольно часто не дают желаемых результатов из-за нежелания построения вербальной коммуникации с психотерапевтом (баллинтовские группы) [1, 2, 3].Known methods and treatment schemes for CFS, consisting in the use of various pharmacological drugs (tranquilizers, antidepressants, antipsychotics, etc.), which leads to an increase in the number of side effects and are effective only for a short period of time (coping), and psychotherapeutic methods that are quite common do not give the desired results due to the reluctance to build verbal communication with a psychotherapist (Ballint groups) [1, 2, 3].

Известен комплексный способ терапии СХУ, включающий щадящий или щадяще-тренирующий режим двигательной активности, диету №5, прием внутрь маломинерализованной слабоуглекислой сульфатно-гидрокарбонатной кальциево-натриевой минеральной воды и проведение слабоуглекислых сульфатно-гидрокарбонатных кальциево-натриевых минеральных ванн. Дополнительно проводят в течение 15-20 минут электрофорез 2% раствора янтарной кислоты на область иннервации тройничного нерва в виде полумаски. Чередуют по дням лечения левую и правую половину лица. На курс лечения проводят 12 процедур [4].There is a comprehensive method for the treatment of CFS, including a gentle or gentle-training regimen of motor activity, diet No. 5, ingestion of low-mineralized, low-carbonate sulfate-bicarbonate calcium-sodium mineral water and conducting low-carbonate sulfate-bicarbonate calcium-sodium mineral baths. Additionally, electrophoresis of 2% succinic acid solution to the trigeminal innervation region in the form of a half mask is carried out for 15-20 minutes. Alternate on the days of treatment the left and right half of the face. The treatment course is 12 procedures [4].

К недостаткам данного способа можно отнести существующие противопоказания к применению электрофореза, такие как непереносимость тока, аллергия на лекарственное вещество, расстройство кожной чувствительности [5].The disadvantages of this method include existing contraindications to the use of electrophoresis, such as current intolerance, drug allergy, and skin sensitivity disorder [5].

Известен также комплексный подход к лечению СХУ [6], заключающийся, помимо разгрузочно-диетической терапии (РДТ), медикаментозной терапии, включающей транквилизаторы, также и общий массаж всего тела 1 раз в день или сегментарный массаж воротниковой зоны и, в обязательном порядке, паравертебральный массаж с элементами мануальной терапии, что ликвидирует хронические подвывихи, нормализует обратную афферентационную нервную информацию о состоянии внутренних органов и систем, оказывает релаксирующий и одновременно активирующий эффект. Терапевтический эффект от данного комплекса лечения, по утверждению авторов способа, был стойкий и длительный: у 20% пациентов до года и более, у 50% - в течение 8 месяцев, у 30% - до 5 месяцев симптомы хронической усталости не возобновлялись. В дальнейшем таким больным рекомендован был профилактический курс лечения 3 раза в год в качестве дневного стационара.There is also a comprehensive approach to the treatment of CFS [6], which, in addition to unloading and dietary therapy (RDT), drug therapy, including tranquilizers, also general body massage 1 time per day or segmental massage of the collar zone and, without fail, paravertebral massage with elements of manual therapy, which eliminates chronic subluxations, normalizes inverse afferent nervous information about the state of internal organs and systems, has a relaxing and simultaneously activating effect. The therapeutic effect of this treatment complex, according to the authors of the method, was persistent and long-lasting: in 20% of patients up to a year or more, in 50% for 8 months, in 30% for up to 5 months the symptoms of chronic fatigue did not resume. In the future, a prophylactic course of treatment 3 times a year was recommended to such patients as a day hospital.

По мнению авторов заявляемого способа, основным недостатком вышеописанного способа лечения является необходимость нахождения пациента в стационаре на период лечения. На наш взгляд, способ включает в себя также взаимоисключающие методики, то есть РДТ и медикаментозную терапию, так как РДТ подразумевает очищение организма от шлаков, а прием транквилизаторов способствует возникновению побочных эффектов, связанных с применением препаратов. Методика массажа, используемая в данном способе, в первую очередь, направлена на мышцы, чем достигается релаксирующий эффект, который, как правило, носит кратковременный характер. Используемый паравертебральный массаж с элементами мануальной терапии ликвидирует лишь хронические подвывихи без воздействия на нервно-симпатические ганглии.According to the authors of the proposed method, the main disadvantage of the above treatment method is the need for the patient to be in the hospital for the treatment period. In our opinion, the method also includes mutually exclusive methods, that is, RDT and drug therapy, since RDT involves cleansing the body of toxins, and taking tranquilizers contributes to the occurrence of side effects associated with the use of drugs. The massage technique used in this method is primarily aimed at the muscles, thereby achieving a relaxing effect, which, as a rule, is short-lived. Used paravertebral massage with elements of manual therapy eliminates only chronic subluxations without affecting the neuro-sympathetic ganglia.

В качестве прототипа нами выбран способ лечения СХУ, заключающийся в групповой психотерапевтической методике по Балинту. В группу входили 8-10 лиц, работающих в медицинских учреждениях. Работа в группе может осуществляться в течение 2-3 лет (занятия проводятся несколько раз в месяц) или краткосрочно (занятия проводятся ежедневно или с интервалом в несколько дней). Предметом анализа в группе являются обсуждения случаев из практики ее членов: «трудные» эпизоды из прошлого, продолжающие беспокоить врача; текущие случаи и возможные терапевтические ситуации. Каждое занятие посвящается конкретному случаю, о котором докладывает участник группы. Группа и докладчик пытаются определить суть отношений "врач-пациент" посредством комментариев и свободных ассоциаций идей по поводу обсуждаемого случая. Работа в такой группе направлена на повышение компетентности в профессиональном межличностном общении, осознание личностных "слепых пятен", психопрофилактику участников группы, основанную на возможности проработки "неудачных" случаев в ситуации коллегиальной поддержки.As a prototype, we have chosen a method of treating CFS, which consists in a group psychotherapeutic technique according to Balint. The group consisted of 8-10 people working in medical institutions. Work in the group can be carried out for 2-3 years (classes are held several times a month) or short-term (classes are held daily or with an interval of several days). The subject of analysis in the group is the discussion of cases from the practice of its members: “difficult” episodes from the past that continue to bother the doctor; current cases and possible therapeutic situations. Each lesson is dedicated to a specific case, which is reported by a group member. The group and the speaker try to determine the essence of the doctor-patient relationship through comments and free associations of ideas about the case under discussion. Work in such a group is aimed at increasing competence in professional interpersonal communication, awareness of personal “blind spots”, psychoprophylaxis of group members based on the possibility of working out “unsuccessful” cases in a situation of collegial support.

Занятия в балинтовских группах способствуют пониманию неопределенностей и неоднозначностей медицинской и консультативной практики, уменьшая при этом профессиональный стресс и увеличивая удовлетворенность работой, позволяют осознать свой стиль отношений с пациентами. При работе с психологами в балинтовских группах по проблеме « выгорания» эффективность применения групп достигает 30% от исходного состояния [7]. При обследовании психиатров установлено, что эффективность занятий в балинтовских группах снижает проявление СПД с 30% до 24% [1]. По данным Felton J.S. работа в балинтовских группах не менее двух лет снижает проявления «синдрома выгорания» на 8-12% от исходного [2, 3]. Таким образом, методика балиновских групп не в достаточной мере отвечает задаче полного и динамичного купирования синдрома профессиональной дезадаптации.Classes in Balint groups help to understand the uncertainties and ambiguities of medical and advisory practice, while reducing professional stress and increasing job satisfaction, and allow you to understand your style of relationship with patients. When working with psychologists in Balint groups on the problem of “burnout”, the effectiveness of using groups reaches 30% of the initial state [7]. When examining psychiatrists, it was found that the effectiveness of classes in Balint groups reduces the manifestation of LDS from 30% to 24% [1]. According to Felton J.S. work in Balint groups for at least two years reduces the manifestations of “burnout syndrome” by 8-12% of the original [2, 3]. Thus, the methodology of the Balin groups does not adequately meet the task of a complete and dynamic relief of the professional maladaptation syndrome.

К недостаткам прототипа, на наш взгляд, относится недостаточно эффективная коррекция эмоционального состояния пациента, проявляющаяся в недостаточно высокой степени снижения тонуса трапециевидных мышц, в недостаточном улучшении показателей психологического статуса, таких как проявления тревожности, депрессии, а также наличие жалоб больных на сохраняющиеся болевые синдромы. Кроме этого, выполнение способа прототипа длительно, так как занимает 2-3 года.The disadvantages of the prototype, in our opinion, include an insufficiently effective correction of the patient’s emotional state, manifested in an insufficiently high degree of decrease in the tone of the trapezius muscles, in insufficient improvement of indicators of psychological status, such as manifestations of anxiety, depression, as well as the presence of patients' complaints about persistent pain syndromes. In addition, the implementation of the prototype method is long, since it takes 2-3 years.

Техническим результатом изобретения является повышение эффективности лечения больных с синдромом хронической усталости за счет улучшения коррекции эмоционального состояния пациента, проявляющейся в повышении степени снижения тонуса трапециевидных мышц, улучшении показателей психологического статуса, таких как проявления тревожности, депрессии, а также снятии болевых синдромов и сокращения сроков лечения.The technical result of the invention is to increase the effectiveness of the treatment of patients with chronic fatigue syndrome by improving the correction of the patient’s emotional state, which manifests itself in an increase in the degree of decrease in the tone of the trapezius muscles, improvement of psychological status indicators, such as manifestations of anxiety, depression, as well as the removal of pain syndromes and reduction of treatment time .

Технический результат достигается тем, что последовательно воздействуют на тазобедренные, крестцово-подвздошные и плечевые суставы, лопатки и на позвоночник, а также на группы мышц нижних и верхних конечностей, спины, грудной клетки и шеи. Вначале в положении пациента лежа на спине проводят наружную ротацию тазобедренного сустава до расслабления суставной сумки, затем проводят круговое вращение конечности с тракцией крестцово-подвздошного сустава, ротацию позвонков с L5 до Th4; наружную ротацию и тракцию плечевого сустава, затем наружную ротацию и тракцию лопатки. После чего осуществляют все аналогичные приемы на противоположной стороне тела, причем при воздействии на левую половину тела осуществляют правостороннюю ротацию позвонков, а при воздействии на правую половину тела - левостороннюю ротацию. После выполнения 6-9 вращений в каждом из перечисленных приемов амплитуду вращения увеличивают. Затем проводят воздействия в положении пациента лежа на боку и вначале воздействуют путем тракции на паравертебральные мышцы спины пациента с уровня С7 до L5 с одновременным подниманием и опусканием головы пациента до полного расслабления мышц. Затем воздействуют на лопатку наружной ротоцией до полного расслабления ромбовидных мышц. Описанные приемы выполняют сначала с одной, затем с другой стороны. Затем воздействуют на мышцы шеи путем тракции, используя стандартные приемы мышечно-энергетических техник. Осуществляют воздействие тракцией на подзатылочные мышцы, с каждым разом увеличивая амплитуду движений тракцией на позвонки C0-C1 в области наружного затылочного отверстия. Курс лечения - 4-6 сеансов по 1 сеансу еженедельно.The technical result is achieved by sequentially affecting the hip, sacroiliac and shoulder joints, shoulder blades and spine, as well as muscle groups of the lower and upper extremities, back, chest and neck. First, in the patient’s supine position, the external rotation of the hip joint is performed until the joint bag relaxes, then the limb is rotated in a circular manner with traction of the sacroiliac joint, the vertebrae are rotated from L5 to Th4; external rotation and traction of the shoulder joint, then external rotation and traction of the shoulder blade. After that, all similar techniques are performed on the opposite side of the body, and when exposed to the left half of the body, right-side rotation of the vertebrae is performed, and when exposed to the right half of the body, left-side rotation. After performing 6-9 rotations in each of these methods, the amplitude of rotation is increased. Then, impacts are carried out in the patient's position, lying on their side, and first they act by traction on the paravertebral muscles of the patient's back from the level C7 to L5 with the simultaneous raising and lowering of the patient's head until the muscles are completely relaxed. Then they act on the scapula with external rotation until the rhomboid muscles are completely relaxed. The described techniques are performed first from one side, then from the other side. Then they act on the neck muscles by traction, using standard techniques of muscle-energy techniques. Carry out traction on the suboccipital muscles, each time increasing the amplitude of the traction on the vertebrae C0-C1 in the region of the external occipital foramen. The course of treatment is 4-6 sessions per 1 session weekly.

Способ осуществляется следующим образом.The method is as follows.

Техника манипуляций на спинеBack manipulation technique

Перед выполнением воздействия на тазобедренный сустав оценивают индивидуальный ритм пациента.Before performing the impact on the hip joint, the individual rhythm of the patient is evaluated.

1. Оценка индивидуального ритма пациента1. Assessment of the individual rhythm of the patient

Пациент лежит на спине на высокой кушетке. Высота кушетки определяется расстоянием от пола до кончиков пальцев опущенной руки оператора. Врач стоит лицом к пациенту и сбоку от кушетки. Врач кладет кисти рук на правую голень пациента и плавно без надавливаний поворачивает голень пациента внутрь, затем убирает руки и оценивает скорость возвращения конечности в исходное положение. Прием повторяется несколько раз с целью определения скорости возвращения конечности в исходное положение. Таким образом определяется скорость индивидуального ритма [8] пациента.The patient lies on his back on a high couch. The height of the couch is determined by the distance from the floor to the fingertips of the lowered hand of the operator. The doctor is facing the patient and to the side of the couch. The doctor puts his hands on the patient’s right lower leg and smoothly without pressure turns the patient’s lower leg inward, then removes his hands and estimates the speed of returning the limb to its original position. The technique is repeated several times in order to determine the speed at which the limb returns to its original position. This determines the speed of the individual rhythm [8] of the patient.

2. Проведение наружной ротации тазобедренного сустава2. Conducting external rotation of the hip joint

Пациент лежит на спине на кушетке. Врач стоит лицом к пациенту сбоку от кушетки у ее ножного конца. Нога пациента согнута в коленном и тазобедренном суставах под углом 90°. Врач ладонной поверхностью одной своей руки поддерживает голень пациента снизу в области икроножной мышцы (рука должна быть параллельна голени), кистью другой руки обхватывают область надколенника. Оператор начинает вращать бедро пациента во фронтальной (горизонтальной) плоскости сначала против, а затем по часовой стрелке до расслабления суставной сумки. Темп вращения определяется скоростью возвращения голени в исходное положение после ротирования (см. п.1). После выполнения 6-9 вращений амплитуду вращения увеличивают.The patient lies on his back on the couch. The doctor is facing the patient on the side of the couch at her leg end. The patient's leg is bent at the knee and hip joints at an angle of 90 °. The doctor with the palm surface of one of his hands supports the lower leg of the patient from below in the calf muscle (the arm should be parallel to the lower leg), with the other hand grasp the patella region. The operator begins to rotate the patient's thigh in the frontal (horizontal) plane, first against, and then clockwise until the joint bag relaxes. The pace of rotation is determined by the rate of return of the lower leg to its original position after rotation (see paragraph 1). After performing 6-9 rotations, the amplitude of rotation is increased.

3. Круговое вращение конечности с тракцией крестцово-подвздошного сустава3. Circular rotation of the limb with traction of the sacroiliac joint

Пациент лежит на спине на кушетке. Врач садится на кушетку сбоку от пациента. Одной рукой врач захватывает бедро пациента с максимально согнутым коленным суставом в область своей подмышечной впадины, кисть второй руки врач ладонью кверху заводит под спину пациента и пальцы помещает в бороздку крестцово-подвздошного сустава. Одновременно с круговым вращением конечности наружу врач осуществляет подтягивающие движения согнутых кончиков пальцев в бороздке крестцово-подвздошного сустава на себя. После выполнения 6-9 вращений амплитуду вращения увеличивают.The patient lies on his back on the couch. The doctor sits on the couch on the side of the patient. With one hand, the doctor grasps the patient’s thigh with the maximum bent knee joint in the area of his axillary cavity, the doctor’s hand wraps the palm with his palm up under the patient’s back and puts his fingers into the groove of the sacroiliac joint. At the same time as the limb rotates outward, the doctor carries out pulling movements of the bent fingertips in the groove of the sacroiliac joint towards himself. After performing 6-9 rotations, the amplitude of rotation is increased.

4. Ротация позвонков с L5 до Th44. Vertebra rotation from L5 to Th4

Пациент лежит на спине на кушетке. Врач садится на кушетку сбоку от пациента. Одной рукой врач захватывает бедро пациента с максимально согнутым коленным суставом в область своей подмышечной впадины, кисть второй руки врач ладонью кверху заводит под спину пациента на уровне L5 позвонка за остистые отростки и, сгибая кончики пальцев, захватывает остистые отростки позвонков. Одновременно с круговым вращением конечности наружу врач осуществляет подтягивающие движения согнутых кончиков пальцев на себя, поднимаясь вдоль позвоночника до Th4 позвонка. После выполнения 6-9 вращений амплитуду вращения увеличивают.The patient lies on his back on the couch. The doctor sits on the couch on the side of the patient. With one hand, the doctor grasps the patient’s thigh with the maximum bent knee joint in the area of his axilla; the doctor’s hand wraps the palm upwards under the patient’s back at the L5 level of the vertebra by the spinous processes and, bending the fingertips, captures the spinous processes of the vertebrae. At the same time as the limb rotates outward, the doctor carries out pulling movements of the bent fingertips toward himself, rising along the spine to the Th4 vertebra. After performing 6-9 rotations, the amplitude of rotation is increased.

Подтягивания за остистые отростки согнутыми кончиками пальцев - врач выполняет соответствующую ротацию.Pulling the spinous processes with bent fingertips - the doctor performs the appropriate rotation.

При выполнении левосторонней ротации позвонков врач садится справа от пациента лицом к пациенту на уровне коленных суставов пациента. Правой рукой врач захватывает правое бедро пациента с максимально согнутым коленным суставом в область своей правой подмышечной впадины, кисть левой руки врач ладонью кверху заводит под спину пациента на уровне L5 позвонка, заходя кончиками пальцев за остистые отростки и сгибая кончики пальцев, захватывает остистые отростки позвонков. Одновременно с круговым вращением конечности наружу врач осуществляет подтягивающие движения согнутыми кончиками пальцев левой руки на себя, что позволяет осуществить левостороннюю ротацию позвонков. Постепенно поднимается вдоль позвоночника до Th4 позвонка. После выполнения 6-9 артикуляций амплитуду вращения увеличивают.When performing left-side rotation of the vertebrae, the doctor sits to the right of the patient facing the patient at the level of the patient's knee joints. With his right hand, the doctor grasps the patient's right thigh with the maximum bent knee joint in the area of his right axillary cavity, the doctor wraps the palm of the left hand upwards under the patient’s back at the L5 level of the vertebra, going with the fingertips behind the spinous processes and bending the fingertips, captures the spinous processes of the vertebrae. At the same time as the limb rotates outward, the doctor carries out pulling movements with the bent fingertips of the left hand toward himself, which allows for left-sided rotation of the vertebrae. Gradually rises along the spine to the Th4 vertebra. After performing 6-9 articulations, the amplitude of rotation is increased.

При выполнении правосторонней ротации позвонков врач садится слева от пациента лицом к пациенту на уровне коленных суставов пациента. Левой рукой врач захватывает левое бедро пациента с максимально согнутым коленным суставом в область своей левой подмышечной впадины, кисть правой руки врач ладонью кверху заводит под спину пациента на уровне L5 позвонка, заходя кончиками пальцев за остистые отростки и сгибая кончики пальцев, захватывает остистые отростки позвонков. Одновременно с круговым вращением конечности наружу врач осуществляет подтягивающие движения согнутыми кончиками пальцев правой руки на себя, что позволяет осуществить правостороннюю ротацию позвонков.When performing right-side rotation of the vertebrae, the doctor sits to the patient’s left side of the patient at the level of the patient’s knee joints. With his left hand, the doctor grabs the patient’s left thigh with the maximum bent knee joint in the area of his left axillary cavity, the doctor wraps the palm of the right hand upwards under the patient’s back at the L5 level of the vertebra, using the fingertips behind the spinous processes and bending the fingertips, captures the spinous processes of the vertebrae. At the same time as the limb rotates outward, the doctor carries out pulling movements with the bent fingertips of the right hand towards himself, which allows for right-sided rotation of the vertebrae.

Постепенно поднимается вдоль позвоночника до Th4 позвонка. После выполнения 6-9 вращений амплитуду вращения увеличивают.Gradually rises along the spine to the Th4 vertebra. After performing 6-9 rotations, the amplitude of rotation is increased.

5. Наружная ротация и тракция плечевого сустава5. External rotation and traction of the shoulder joint

Пациент лежит на спине на кушетке. Врач, находящийся справа от пациента, берет левой рукой правую руку пациента за лучезапястный сустав и фиксирует ее у себя на левой половине груди под ключицей, другую свою руку кладет на правое плечо пациента таким образом, чтобы пальцы обхватывали сверху весь плечевой сустав. При этом стопы оператора располагаются параллельно кушетке, спина оператора прямая. После этого оператор начинает вращение плеча пациента в суставе против часовой стрелки, подтягивая сустав вверх и используя перенос веса своего тела с одной ноги на другую. Затем, перехватывая руку пациента, врач заводит кисть правой руки пациента к себе в область левой подмышечной впадины, поддерживая правую руку пациента своей левой рукой выше локтевого сустава. Правая рука врача обхватывает правый плечевой сустав пациента сверху. После выполнения 6-9 вращений амплитуду вращения увеличивают.The patient lies on his back on the couch. The doctor, located to the right of the patient, takes the patient’s right hand by the wrist joint with his left hand and fixes it on his left half of the chest under the collarbone, puts his other hand on the patient’s right shoulder so that his fingers grab the entire shoulder joint from above. In this case, the operator’s feet are parallel to the couch, the operator’s back is straight. After that, the operator begins to rotate the patient’s shoulder in the joint counterclockwise, pulling the joint up and using the transfer of the weight of his body from one leg to another. Then, intercepting the patient’s hand, the doctor brings the patient’s right hand to his left axillary cavity, supporting the patient’s right hand with his left hand above the elbow joint. The doctor’s right hand covers the patient’s right shoulder joint from above. After performing 6-9 rotations, the amplitude of rotation is increased.

6. Наружная ротация и тракция лопатки6. External rotation and traction of the scapula

Пациент лежит на спине на кушетке. Врач стоит справа от пациента лицом к нему и его стопы расположены перпендикулярно кушетке. Врач заводит пальцы своей левой руки под спину пациента ладонью вверх таким образом, чтобы обхватить правую лопатку пациента. Кисть правой руки пациента находится в левой подмышечной впадине врача. Пальцы правой кисти врача проводятся под спину пациента ниже его левой кисти и пальпируют углы ребер. Подтягивая лопатку к себе кончиками согнутых пальцев и одновременно пальпируя углы ребер, начиная примерно с уровня Th4 и спускаясь вниз, врач приседая осуществляет круговые движения в плече-лопаточном суставе. После выполнения 6-9 вращений амплитуду вращения увеличивают.The patient lies on his back on the couch. The doctor is standing to the right of the patient facing him and his feet are perpendicular to the couch. The doctor puts the fingers of his left hand under the patient’s back, palm up so as to grasp the patient’s right shoulder blade. The patient’s right hand is located in the doctor’s left armpit. The fingers of the doctor’s right hand are held under the back of the patient below his left hand and palpate the corners of the ribs. Pulling the scapula to itself with the tips of bent fingers and at the same time palpating the corners of the ribs, starting from about the level of Th4 and going down, the doctor crouches in a circular motion in the shoulder-scapular joint. After performing 6-9 rotations, the amplitude of rotation is increased.

Техника манипуляций на бокуSide Manipulation Technique

1. Воздействие на паравертебральные мышцы спины с уровня С7 до уровня Th4 позвонков путем тракции с одновременным подниманием и опусканием головы пациента до полного расслабления мышц1. The impact on the paravertebral muscles of the back from C7 to Th4 level of the vertebrae by traction while raising and lowering the patient’s head until the muscles are completely relaxed

Осуществляют скользящее надавливание на волокна паравертебральных мышц, начиная с нижнешейного отдела позвоночника и опускаясь вниз по позвоночному столбу с одновременным подниманием и опусканием головы пациента до полного расслабления мышц.Perform a sliding pressure on the fibers of the paravertebral muscles, starting from the lower cervical spine and descending down the spinal column while raising and lowering the patient's head until the muscles are completely relaxed.

Пациент находится на кушетке в положении на правом боку лицом к врачу, ноги согнуты в коленных суставах. Врач стоит лицом к пациенту и его стопы расположены перпендикулярно кушетке. Врач пропускает правую руку под левой рукой пациента, захватив подушечками пальцев паравертебральные мышцы на уровне С7 выше (латеральнее) остистых отростков, а левую руку кладет на переднюю поверхность левого плеча пациента. После чего максимально сдвигает паравертебральные мышцы вверх до их полного расслабления. Прием повторяется путем последовательного смещения подушечек пальцев вниз. Тракцию мышц целесообразно выполнять за счет выпрямления спины, а не силы пальцев рук.The patient is on the couch in the position on the right side facing the doctor, the legs are bent at the knee joints. The doctor is facing the patient and his feet are perpendicular to the couch. The doctor passes the right hand under the patient’s left hand, grabbing the paravertebral muscles at the C7 level above the lateral processes of the spinous processes with the fingertips, and puts the left hand on the front surface of the patient’s left shoulder. Then maximally shifts the paravertebral muscles up to their complete relaxation. Reception is repeated by successively shifting the pads of the fingers down. It is advisable to perform muscle traction due to straightening the back, and not the strength of the fingers.

2. Воздействие на лопатку наружной ротацией до полного расслабления ромбовидных мышц2. Impact on the scapula by external rotation until complete relaxation of the rhomboid muscles

Пациент находится на кушетке в положении на правом боку лицом к врачу, ноги согнуты в коленных суставах. Врач стоит лицом к пациенту и его стопы расположены перпендикулярно кушетке. Врач пропускает свою правую руку под левой рукой пациента, которая находится у пациента за спиной, и заводит кончики пальцев под медиальный край лопатки, а левой рукой обхватывает левый плечевой сустав пациента. Наклонившись вперед, врач своей грудиной слегка надавливает на плечевой сустав пациента, тем самым способствуя еще большему проникновению пальцев под лопатку. После чего осуществляют круговые движения против часовой стрелки в сагитальной плоскости до полного расслабления ромбовидных мышц, таким образом осуществляют воздействие наружной ротацией на левую лопатку. При воздействии на правую лопатку изменяют направление круговых движений, то есть их производят по часовой стрелке.The patient is on the couch in the position on the right side facing the doctor, the legs are bent at the knee joints. The doctor is facing the patient and his feet are perpendicular to the couch. The doctor passes his right hand under the patient’s left hand, which is located behind the patient’s back, and puts his fingertips under the medial edge of the scapula, and grabs the patient’s left shoulder joint with his left hand. Leaning forward, the doctor with his sternum slightly presses on the shoulder joint of the patient, thereby contributing to even more penetration of the fingers under the scapula. After that, circular movements are carried out counterclockwise in the sagittal plane until the rhomboid muscles are completely relaxed, thus effecting external rotation on the left shoulder blade. When acting on the right shoulder blade, the direction of circular movements is changed, that is, they are produced clockwise.

Описанные приемы выполняют сначала с одной, а затем и с другой стороны.The described techniques are performed first from one side and then from the other side.

Техника манипуляций на шее, соответствующая стандартному проведению мышечно-энергетических техникTechnique of manipulations on the neck, corresponding to the standard performance of muscle-energy techniques

1. Воздействие тракцией на мышцы шеи1. The impact of traction on the muscles of the neck

Пациент лежит на спине на высокой кушетке. Врач садится у головного конца стола и берет голову пациента в руки под ушными раковинами, не закрывая их. Пациент поворачивает голову влево с силой среднего давления, а врач пытается удержать голову пациента в исходном положении, мешая осуществлять поворот, одновременно считая до трех. После чего пациент полностью расслабляется, а врач поворачивает голову в противоположную сторону до ощущения барьера. И так трижды в каждую сторону, с каждым разом мягко увеличивая амплитуду движений. В точке максимальной ротации голова пациента удерживается в течение 1-2 секунд.The patient lies on his back on a high couch. The doctor sits at the head end of the table and takes the patient’s head in his hands under the auricles, without covering them. The patient turns his head to the left with medium pressure, and the doctor tries to hold the patient's head in its original position, making it difficult to make a turn, while counting up to three. After which the patient completely relaxes, and the doctor turns his head in the opposite direction until a barrier is felt. And so three times in each direction, each time gently increasing the amplitude of the movements. At the maximum rotation point, the patient’s head is held for 1-2 seconds.

2. Воздействие тракцией на подзатылочные мышцы2. The impact of traction on the suboccipital muscles

Пациент лежит на спине на высокой кушетке. Врач встает у головного конца стола и скрещенные предплечья своих рук помещает позади головы пациента, положив ладони на плечи пациента, после чего скрещенными предплечьями мягко сгибает голову пациента. Просит пациента давить затылком на предплечья врача с воздействием средней силы в течение трех секунд, а затем расслабиться. В момент расслабления врач с каждым разом мягко увеличивает амплитуду сгибания головы вперед. И так трижды, а затем возвращает голову пациента в исходное положение.The patient lies on his back on a high couch. The doctor stands at the head end of the table and places the crossed forearms of his hands behind the patient’s head, putting his palms on the patient’s shoulders, and then gently bends the patient’s head with the crossed forearms. Asks the patient to press the back of the head on the forearm of the doctor with medium strength for three seconds, and then relax. At the time of relaxation, the doctor each time gently increases the amplitude of bending the head forward. And so three times, and then returns the patient's head to its original position.

3. Воздействие тракцией на позвонки C0-C1 в области наружного затылочного отверстия3. The impact of traction on the vertebrae C0-C1 in the area of the external occipital foramen

Пациент лежит на спине на высокой кушетке и смотрит в потолок. Врач садится у головного конца стола и располагает руки так, чтобы пальцы (2-4) фиксировали подзатылочные мышцы в области наружного затылочного отверстия. Опираясь на наружную сторону нижней трети предплечий, врач кончиками пальцев осуществляет тракцию (тягу) головы пациента к себе на выдохе, в такт дыханию пациента, а на вдохе пациента удерживает полученное напряжение в течение 3-5 секунд.The patient lies on his back on a high couch and looks at the ceiling. The doctor sits at the head end of the table and places his hands so that the fingers (2-4) fix the suboccipital muscles in the area of the external occipital foramen. Relying on the outside of the lower third of the forearms, the doctor traces (pulls) the patient’s head with his fingertips on his exhale, in time with the patient’s breathing, and on the patient’s breath holds the resulting tension for 3-5 seconds.

Отличительные существенные признаки заявляемого способа и причинно-следственная связь между существенными отличительными признаками и достигаемым результатомDistinctive essential features of the proposed method and a causal relationship between the essential distinctive features and the achieved result

- Последовательное воздействие на тазобедренные и плечевые суставы, лопатки и позвоночник, а также мышцы нижних и верхних конечностей, спины, грудной клетки и шеи.- Sequential effects on the hip and shoulder joints, shoulder blades and spine, as well as the muscles of the lower and upper extremities, back, chest and neck.

Изобретение основано на:The invention is based on:

- выдвинутом в 1929 году Э.Якобсоном предположении, что тело реагирует на стресс посредством мышечного напряжения, развитие которого усугубляет тревогу и стресс, замыкая порочный круг. Автор выдвинул гипотезу о том, что мышечная релаксация, снижая напряжение, способствует существенному уменьшению тревожности;- the assumption put forward by E. Jacobson in 1929 that the body responds to stress through muscle tension, the development of which exacerbates anxiety and stress, closing the vicious circle. The author hypothesized that muscle relaxation, reducing stress, contributes to a significant reduction in anxiety;

- разработанной в 1864 году Э.Т.Стиллом доктриной, согласно которой тело человека - это единый целостный механизм, одной из характерных особенностей которого является сбалансированное натяжение мышечно-фасциального и суставного механизма, что согласуется с выдвинутой позже Дж. Левиным теорией биотенсегрированности.- developed in 1864 by E.T. Still, the doctrine according to which the human body is a single integral mechanism, one of the characteristic features of which is the balanced tension of the muscular-fascial and articular mechanism, which is consistent with the theory of biotensing later advanced by J. Levin.

Исходя из данных теоретических предпосылок нами предложено последовательное воздействие на тазобедренные, крестцово-подвздошные и плечевые суставы, лопатки и позвоночник, а также группы мышц нижних и верхних конечностей, спины, грудной клетки и шеи, ответственных за поддержание оси гравитации человеческого тела.Based on these theoretical assumptions, we have proposed a consistent effect on the hip, sacroiliac and shoulder joints, shoulder blades and spine, as well as muscle groups of the lower and upper extremities, back, chest and neck, responsible for maintaining the axis of gravity of the human body.

- Первоначально воздействуют на тазобедренный сустав, осуществляя наружную ротацию сустава до расслабления суставной сумки.- Initially affect the hip joint, performing external rotation of the joint until the joint bag relaxes.

Данная техника позволяет воздействовать на мышечно-фасциальные футляры бедра, голени и коленного сустава. Первоначальное воздействие на тазобедренный сустав техникой наружной ротации объясняется тем, что вектор оси гравитации человеческого тела напрямую связан с векторами, идущими через тазобедренные суставы для удержания тела в вертикальном положении.This technique allows you to act on the muscle-fascial cases of the thigh, lower leg and knee joint. The initial effect on the hip joint by external rotation technique is explained by the fact that the vector of the axis of gravity of the human body is directly related to the vectors going through the hip joints to hold the body in an upright position.

Осуществляя наружную ротацию тазобедренного сустава, достигается максимальное раскрытие сустава, что приводит к расслаблению суставной сумки, а кроме того, востанавливается подвижность самого сустава и окружающих его мягких тканей, что способствует дренироваванию мягких тканей, уменьшая тем самым напряжение и воспаление (если оно есть).Carrying out external rotation of the hip joint, maximum joint opening is achieved, which leads to relaxation of the joint bag, and in addition, mobility of the joint and surrounding soft tissues is restored, which contributes to the drainage of soft tissues, thereby reducing stress and inflammation (if any).

- Непосредственно после воздействия на тазобедренный сустав проводят круговое вращение конечности с тракцией крестцово-подвздошного сустава.- Immediately after exposure to the hip joint, rotate the limb with traction of the sacroiliac joint.

Воздействуя тракцией на крестцово-подвздошный сустав с проведением круговых вращений конечности, мы улучшаем подвижность крестцово-подвздошного сустава, тем самым влияя на структуры, расположенные в тазовой полости. Тазовые чревные нервы парасимпатической нервной системы выходят из крестцового отверстия, им соответствуют 2-4-й крестцовые сегменты спинного мозга. Крестцово-подвздошные суставы расположены примерно на том же уровне (S1-S3), поэтому любая механическая дисфункция может сказаться на соответствующем сегменте спинного мозга и посредством фасилитации привести к нарушению нервных рефлексов с этого уровня. Кроме того, на уровне этих суставов имеется прикрепление крестцово-подвздошных связок, а также по внутренней поверхности грушевидных мышц, которые играют важную роль в передаче движения от ног на туловище и в поддержании вертикального баланса.By acting on the sacroiliac joint with traction and performing circular rotations of the limb, we improve the mobility of the sacroiliac joint, thereby affecting the structures located in the pelvic cavity. The pelvic celiac nerves of the parasympathetic nervous system exit the sacral opening, they correspond to the 2-4th sacral segments of the spinal cord. The sacroiliac joints are located at approximately the same level (S1-S3), therefore, any mechanical dysfunction can affect the corresponding segment of the spinal cord and, through facilitation, lead to disruption of nerve reflexes from this level. In addition, at the level of these joints there is an attachment of the sacroiliac ligaments, as well as on the inner surface of the piriformis muscles, which play an important role in transmitting movement from the legs to the trunk and in maintaining vertical balance.

- Непосредственно после воздействия на крестцово-подвздошный сустав осуществляют ротацию позвонков с L5 до Th4.- Immediately after exposure to the sacroiliac joint, the vertebrae are rotated from L5 to Th4.

Данная техника позволяет воздействовать на мышечно-фасциальные футляры поясничного отдела позвоночника, грудопоясничного перехода и тазобедренного сустава. Учитывая прикрепления к позвоночнику поясничной мышцы, которая вторым концом крепится к малому вертелу бедренной кости, данная техника позволяет синхронизировать работу тазобедренного сустава и позвоночника, что оптимизирует как вертикальный баланс, так и весь мышечный стереотип.This technique allows you to act on the muscle-fascial cases of the lumbar spine, thoracolumbar junction and hip joint. Given the attachment to the spine of the lumbar muscle, which is attached to the small trochanter of the femur with the second end, this technique allows you to synchronize the work of the hip joint and spine, which optimizes both vertical balance and the entire muscle stereotype.

Ротация позвонков через механизм обратной связи положительно влияет на проприорецепцию, улучшая биомеханическое равновесие всего тела. Кроме того, восстанавливается нормальная двигательная активность в позвоночном двигательном сегменте, что улучшает сегментарную мобильность позвоночника на сегментарном уровне. Ротация грудного отдела позвоночника, начиная от Th9 и выше, способствует улучшению мобильности не только грудных позвонков, но ребер, головки которых артикулируются сзади в месте их сочленения с поперечными отростками и телами позвонков. Непосредственно под головками ребер располагаются симпатические узлы паравертебральной ганглионарной цепи, поэтому артикуляция головок ребер положительно влияет на симпатические ганглии. Ротация верхнего отдела позвоночника, начиная от Th9, способствует улучшению мобильности не только грудных позвонков, но и головок ребер, которые артикулируются сзади в месте их сочленения с телами позвонков. В этой области располагаются симпатические узлы паравертебральной ганглионарной цепи, что способствует влиянию на симпатические ганглии. Наличие ограничения между позвонками на этом уровне может сказаться на иннервации многих соматических и висцеральных структур, в том числе и паравертебральных мышц.Rotation of the vertebrae through the feedback mechanism has a positive effect on proprioception, improving the biomechanical balance of the whole body. In addition, normal motor activity in the vertebral motor segment is restored, which improves segmental mobility of the spine at a segmental level. The rotation of the thoracic spine, starting from Th9 and above, improves the mobility of not only the thoracic vertebrae, but the ribs, the heads of which are articulated at the back at the place of their articulation with the transverse processes and vertebral bodies. The sympathetic nodes of the paravertebral ganglion chain are located directly under the heads of the ribs; therefore, articulation of the heads of the ribs positively affects the sympathetic ganglia. Rotation of the upper spine, starting from Th9, improves the mobility of not only the thoracic vertebrae, but also the heads of the ribs, which are articulated posteriorly at the point of their articulation with the vertebral bodies. In this area there are sympathetic nodes of the paravertebral ganglion chain, which contributes to the effect on the sympathetic ganglia. The presence of restrictions between the vertebrae at this level can affect the innervation of many somatic and visceral structures, including paravertebral muscles.

- После ротации позвоночника осуществляют наружную ротацию и тракцию плечевого сустава.- After rotation of the spine, external rotation and traction of the shoulder joint are performed.

Данная техника позволяет воздействовать на мышечно-фасциальные футляры верхней конечности. Воздействуя наружной ротацией и тракцией и на плечевой сустав, мы улучшаем его подвижность, тем самым влияя на структуры, расположенные рядом: грудной лимфатический проток, ключицу, плечевое сплетение, включающее нерв, артерию и вену и суставы: акромиально-ключичный и плече-лопаточный. Помимо расслабления суставной сумки и востановления подвижности самого сустава, улучшается лимфатический и венозный дренаж в грудной клетке.This technique allows you to act on the muscle-fascial cases of the upper limb. By acting by external rotation and traction on the shoulder joint, we improve its mobility, thereby affecting the structures located nearby: the thoracic lymphatic duct, clavicle, brachial plexus, including the nerve, artery and vein and joints: acromioclavicular and shoulder-scapular. In addition to relaxing the joint bag and restoring the mobility of the joint itself, lymphatic and venous drainage in the chest improves.

- После наружной ротации и тракции плечевого сустава осуществляют наружную ротацию и тракцию лопатки, находящейся на этой же стороне тела пациента.- After external rotation and traction of the shoulder joint, external rotation and traction of the shoulder blade located on the same side of the patient’s body are performed.

Данная техника позволяет воздействовать на мышечно-фасциальные футляры спины (область лопатки и паравертебральная область позвоночника). Наружная ротация и тракция лопатки позволяет увеличить амплитуду экскурсии грудной клетки, что уменьшает застойные явления и улучшает венозный и лимфатический дренаж.This technique allows you to influence the muscular-fascial cases of the back (the area of the scapula and the paravertebral region of the spine). External rotation and traction of the scapula allows you to increase the amplitude of the chest excursion, which reduces congestion and improves venous and lymphatic drainage.

- После чего осуществляют все аналогичные приемы на противоположной стороне тела.- Then they carry out all the same tricks on the opposite side of the body.

Воздействие на второй тазобедренный и крестцово-подвздошный суставы, остистые отростки, плечевой сустав и лопатку на противоположной стороне тела пациента необходимо для обеспечения баланса по отношению к центральной оси гравитации тела.The impact on the second hip and sacroiliac joints, spinous processes, shoulder joint and shoulder blade on the opposite side of the patient's body is necessary to ensure balance with respect to the central axis of gravity of the body.

- При воздействии на левую половину тела осуществляют правостороннюю ротацию позвонков, а при воздействии на правую половину тела - левостороннюю ротацию.- When exposed to the left half of the body, right-side rotation of the vertebrae is performed, and when exposed to the right half of the body, left-side rotation is performed.

Поскольку ротация позвонков осуществляется путем подтягивания их за остистые отростки, то при воздействии на правую половину тела осуществляется левосторонняя ротация, а на левую - правосторонняя.Since the rotation of the vertebrae is carried out by pulling them by the spinous processes, when exposed to the right half of the body, left-side rotation is performed, and on the left - right-hand.

- После выполнения 6-9 вращений в каждом из перечисленных приемов амплитуду вращения увеличивают.- After performing 6-9 rotations in each of the above techniques, the amplitude of rotation is increased.

Увеличение амплитуды необходимо для получения лучшей свободы движения. Начинают с небольшой амплитуды, чтобы не пропустить никакие ограничения движения, и постепенно увеличивают до полной физиологической амплитуды, возможной для данного вида движения. Обычно 6-9 вращений, после которых амплитуду вращения увеличивают, достаточно, чтобы достичь полной амплитуды движения.An increase in amplitude is necessary to obtain better freedom of movement. They start with a small amplitude so as not to miss any movement restrictions, and gradually increase to the full physiological amplitude possible for this type of movement. Usually 6-9 rotations, after which the amplitude of rotation is increased, is enough to achieve the full amplitude of the movement.

- После наружной ротации и тракции лопатки проводят воздействия в положении пациента лежа на боку, вначале воздействуют путем тракции на паравертебральные мышцы спины пациента с уровня С7 до L5 с одновременным подниманием и опусканием головы пациента до полного расслабления мышц.- After external rotation and traction, the shoulder blades perform impacts in the patient lying on their sides, first they act by traction on the paravertebral muscles of the patient’s back from level C7 to L5 while raising and lowering the patient’s head until the muscles are completely relaxed.

Данная техника позволяет воздействовать на мышечно-фасциальные футляры верхнегрудного отдела позвоночника и шеи.This technique allows you to act on the muscular-fascial cases of the upper thoracic spine and neck.

Учитывая, что павертебральные мышцы прикрепляются с одной стороны к поперечным отросткам позвонков (практически на всем протяжении позвоночника), а с другой - к ребрам, мы воздействуем как на улучшение подвижности в позвоночно-реберных сочленениях, так и сочленениях с поперечными отростками, т.е. в поперечно-реберных сочленениях, что способствует положительному влиянию на симпатические узлы паравертебральной ганглионарной цепи.Considering that the pavertebral muscles attach on one side to the transverse processes of the vertebrae (almost the entire length of the spine), and on the other to the ribs, we act both on improving mobility in the vertebral costal joints and joints with transverse processes, i.e. . in the transverse costal joints, which contributes to a positive effect on the sympathetic nodes of the paravertebral ganglion chain.

Одновременное поднятие и опускание головы пациента позволяет добиться максимального растяжения и последующего расслабления паравертебральных мышц.The simultaneous raising and lowering of the patient’s head allows maximum stretching and subsequent relaxation of the paravertebral muscles.

- После воздействия на паравертебральные мышцы спины воздействуют на лопатку наружной ротацией до полного расслабления ромбовидных мышц.- After exposure to the paravertebral muscles of the back, the scapula is affected by external rotation until the rhomboid muscles are completely relaxed.

Такое движение позволяет максимально быстро расслабить ромбовидные мышцы, а также позитивно влияет на остальные мышцы, прикрепляющиеся к лопатке. Расслабление ромбовидных мышц по принципу синергизма дополнительно позитивно скажется на состоянии трапециевидных мышц и мышц, выпрямляющих позвоночник.This movement allows you to relax the rhomboid muscles as quickly as possible, and also positively affects the remaining muscles that attach to the scapula. Synergistic relaxation of the rhomboid muscles will additionally have a positive effect on the condition of the trapezius muscles and the muscles that straighten the spine.

- В положении пациента лежа на боку описанные приемы выполняют сначала с одной, затем с другой стороны.- In the position of the patient lying on his side, the described techniques are performed first from one side, then from the other side.

Выполнение описанных приемов сначала с одной, затем с другой стороны необходимо для обеспечения баланса по отношению к центральной оси гравитации тела.The implementation of the described techniques, first with one, then with the other hand, is necessary to ensure balance with respect to the central axis of gravity of the body.

- Воздействуют на мышцы шеи путем тракции, используя стандартные приемы проведения мышечно-энергетических техник. Осуществляют воздействие тракцией на подзатылочные мышцы, с каждым разом увеличивая амплитуду движений, тракцией на позвонки C0-C1 в области наружного затылочного отверстия.- Affect the muscles of the neck by traction, using standard techniques for conducting muscle-energy techniques. Traction on the suboccipital muscles is carried out, each time increasing the amplitude of movements, traction on the vertebrae C0-C1 in the region of the external occipital foramen.

Данная техника позволяет воздействовать на мышечно-фасциальные футляры шеи. Воздействие нацелено на восстановление подвижности шейного отдела позвоночника и через это на снижение потока поступающей по нервным путям искаженной проприорецептивной информации от чрезмерно напряженных мышц, учитывая выход блуждающего нерва через находящееся по соседству с данной областью яремное отверстие, а кроме того, может положительно влиять (балансировать) на состояние симпатической и парасимпатической нервной системы и всех структур, иннервируемых блуждающим нервом.This technique allows you to act on the muscle-fascial neck cases. The effect is aimed at restoring the mobility of the cervical spine and thereby reducing the flow of distorted proprioreceptive information coming through the nerve pathways from excessively strained muscles, given the output of the vagus nerve through the jugular opening adjacent to this area, and, in addition, can positively influence (balance) on the state of the sympathetic and parasympathetic nervous system and all structures innervated by the vagus nerve.

Кроме того, достигается балансировка симпатической и парасимпатической систем с учетом того, что в подзатылочной области имеет выход блуждающий нерв.In addition, the balancing of the sympathetic and parasympathetic systems is achieved, taking into account the fact that the vagus nerve has an outlet in the suboccipital region.

- Воздействие на тазобедренные и крестцово-подвздошные суставы, позвонки, плечевые суставы проводят в положении пациента лежа на спине, а на группы мышц спины воздействие осуществляют лежа на боку. Воздействие на лопатку осуществляют как в положении пациента лежа на спине, так и в положении лежа на боку.- The impact on the hip and sacroiliac joints, vertebrae, shoulder joints is carried out in the position of the patient lying on his back, and the impact on the muscle groups of the back is carried out lying on his side. Impact on the scapula is carried out both in the patient’s supine position and in the supine position.

Нахождение пациента в данных положениях тела обеспечивает достижение максимальной эффективности способа.The patient is in these positions of the body ensures the achievement of maximum efficiency of the method.

- Курс лечения - 4-6 сеансов по 1 сеансу еженедельно.- The course of treatment is 4-6 sessions per 1 session weekly.

Указанный курс лечения достаточен для достижения положительного эффекта. Интервал в одну неделю между сеансами выбран как соответствующий циркосептанному ритму репарационных процессов в организме и митотической активности, а также в соответствии с циркосептанным ритмом работы надпочечников, играющих одну из ведущих ролей в реакции организма на стресс, что особенно важно у пациентов с СХУ.The indicated course of treatment is sufficient to achieve a positive effect. The interval of one week between sessions was chosen as corresponding to the circoseptic rhythm of repair processes in the body and mitotic activity, as well as in accordance with the circoseptic rhythm of the adrenal glands, which play one of the leading roles in the body's response to stress, which is especially important in patients with CFS.

Совокупность отличительных существенных признаков по сравнению со способом, выбранным нами в качестве прототипа, повышает эффективность лечения за счет улучшения коррекции эмоционального состояния пациента, проявляющейся в повышении степени снижения тонуса трапециевидных мышц, улучшении показателей психологического статуса, таких как проявления тревожности, депрессии, а также снятии болевых синдромов. Заявляемый способ также значительно сокращает сроки лечения.The combination of distinctive essential features in comparison with the method we have chosen as a prototype increases the effectiveness of treatment by improving the correction of the patient’s emotional state, which manifests itself in an increase in the degree of decrease in the tone of the trapezius muscles, improvement of psychological status indicators, such as manifestations of anxiety, depression, and also removal pain syndromes. The inventive method also significantly reduces the treatment time.

Примеры клинического применения заявляемого способаExamples of clinical application of the proposed method

Пример 1. Амбулаторная карта №15/96. Пациентка М., 38 лет. Врач анестезиолог-реаниматолог, стаж работы - 15 лет.Example 1. Outpatient card No. 15/96. Patient M., 38 years old. Anaesthesiologist-resuscitator, work experience - 15 years.

Сопутствующие хронические заболевания отрицает. В среднем раз в неделю употребляет крепкий алкоголь. Жалобы на нарушение сна, ноющие боли в области шейного отдела позвоночника в течение четырех месяцев, периодические головные боли без четкой локализации, ощущение «усталости от жизни». Неоднократно обращалась к неврологу, соматической дисфункции не выявлено. Поставлен диагноз: астено-невротический синдром, дважды проведено лечение транквилизаторами фенозепам, санапакс. Отмечает улучшение самочувствия на фоне приема препаратов и в течение недели после лечения, затем состояние вновь ухудшается. От предложенного лечения у психотерапевта в психоневрологическом диспансере (дневной стационар) категорически отказалась. На предложение использовать авторскую методику согласилась попробовать без особого интузиазма.Associated chronic diseases denied. On average, he drinks strong alcohol once a week. Complaints of sleep disturbance, aching pain in the cervical spine for four months, periodic headaches without clear localization, a feeling of "tiredness from life." Repeatedly turned to a neurologist, somatic dysfunction was not detected. Diagnosed with astheno-neurotic syndrome, twice treated with tranquilizers phenosepam, sanapax. She noted improvement in well-being while taking drugs and within a week after treatment, then the condition worsens again. The psychotherapist in the neuropsychiatric clinic (day hospital) categorically refused the proposed treatment. On the proposal to use the author’s technique, she agreed to try it without much enthusiasm.

Перед проведением лечения и после лечения определяли показатели психологического статуса. Тесты по шкалам Спилберга - 48 баллов, Бека - 27 баллов, торонтской алекситимической шкале - 72 балла. После проведенного курса (6 сеансов по 1 сеансу еженедельно) указанные показатели составили 35, 14 и 55 баллов соответственно.Before treatment and after treatment, indicators of psychological status were determined. Tests on Spielberg scales - 48 points, Beck - 27 points, Toronto alexithymic scale - 72 points. After the course (6 sessions for 1 session weekly), these indicators were 35, 14 and 55 points, respectively.

Данные электромиографии, характеризующие степень напряженности трапециевидной мышцы до лечения, - 14 мкв, после лечения - 1,6 мкв.Electromyography data characterizing the degree of tension of the trapezius muscle before treatment is 14 μV, after treatment - 1.6 μV.

Динамика показателей по данным визуальной аналоговой шкалы (ВАШ), заполняемой самим пациентом. При этом минимальное значение признака соответствует - 0, максимальное - 100. Степень выраженности боли: до лечения - 80, после лечения - 0.Dynamics of indicators according to the visual analogue scale (YOUR), filled by the patient himself. In this case, the minimum value of the symptom corresponds to - 0, the maximum - 100. The severity of pain: before treatment - 80, after treatment - 0.

По данным опросника Роланда-Морриса «Боль в нижней части спины и нарушение жизнедеятельности» отмечает 9 утверждений из 18 как положительные, после лечения - 0.According to the Roland-Morris questionnaire, “Pain in the lower back and disability” notes 9 out of 18 statements as positive, after treatment - 0.

Субъективно отмечает отсутствие боли в спине и головной боли в течение двух месяцев после проведения лечения, улучшился сон, стала значительно спокойнее.Subjectively notes the absence of back pain and headache for two months after treatment, improved sleep, became much calmer.

После проведенного лечения от употребления алкоголя отказалась.After the treatment, she refused to drink alcohol.

Пример 2. Амбулаторная карта №15/112. Пациент А., 42 года. Врач анестезиолог-реаниматолог, стаж работы 18 лет.Example 2. Ambulatory card No. 15/112. Patient A., 42 years old. Reanimatologist anesthetist, work experience 18 years.

Хронические сопутствующие заболевания отрицает. Курит одну пачку сигарет в день. Жалобы на нарушение сна в течение двух месяцев (долго не может заснуть, а заснув, несколько раз просыпается среди ночи) и боли в области поясницы. Неоднократно обращался к невропатологу, неврологической патологии не выявлено. При обращении к психотерапевту назначен сомнол. Сон нормализовался, но только на время приема препарата. Попробовал перед сном для засыпания принимать крепкий алкоголь (в среднем по 100 мл коньяка), стал засыпать лучше, но по-прежнему просыпаясь по ночам. На предложение использовать авторскую методику в виде эксперимента согласился.Chronic concomitant disease denied. Smokes one pack of cigarettes a day. Complaints of sleep disturbance for two months (can not fall asleep for a long time, and when he falls asleep, wakes up several times in the middle of the night) and pain in the lumbar region. Repeatedly turned to a neurologist, neurological pathology was not detected. When contacting a therapist, somnol was prescribed. The sleep returned to normal, but only while taking the drug. Before bedtime, I tried to take strong alcohol to drink (an average of 100 ml of cognac), I began to fall asleep better, but still waking up at night. I agreed to the proposal to use the author’s method in the form of an experiment.

Перед проведением лечения и после лечения определяли показатели психологического статуса. Тесты по шкалам Спилбергера - 46 баллов, Бека - 24 балла, торонтской алекситимической шкале - 74 балла. После проведенного курса (5 сеансов по 1 сеансу еженедельно) указанные показатели составили 34, 16 и 54 балла соответственно.Before treatment and after treatment, indicators of psychological status were determined. Tests on Spielberger scales - 46 points, Beck - 24 points, Toronto alexithymic scale - 74 points. After the course (5 sessions for 1 session weekly), these indicators were 34, 16 and 54 points, respectively.

Данные электромиографии, характеризующие степень напряженности трапециевидной мышцы до лечения - 12,8 мкв, после лечения - 0,8 мкв.Electromyography data characterizing the degree of tension of the trapezius muscle before treatment is 12.8 μV, after treatment - 0.8 μV.

Динамика показателей по данным визуальной аналоговой шкалы (ВАШ), заполняемой самим пациентом. При этом минимальное значение признака соответствует - 0, максимальное - 100. Степень выраженности боли: до лечения - 60, после лечения - 0.Dynamics of indicators according to the visual analogue scale (YOUR), filled by the patient himself. In this case, the minimum value of the symptom corresponds to - 0, the maximum - 100. The severity of pain: before treatment - 60, after treatment - 0.

По данным опросника Роланда-Морриса «Боль в нижней части спины и нарушение жизнедеятельности» отмечает 11 утверждений из 18 как положительные, после лечения - 0.According to the Roland-Morris questionnaire, “Pain in the lower back and disability,” notes 11 out of 18 statements as positive, 0 after treatment.

Субъективно отмечает отсутствие боли в пояснице в течение полугода после проведения лечения, улучшился сон.Subjectively, there is no back pain for six months after treatment, sleep has improved.

Пример 3. Амбулаторная карта №15/76. Пациент Р., 54 года, Врач хирург, стаж работы 28 лет.Example 3. Outpatient card No. 15/76. Patient R., 54 years old, Doctor surgeon, work experience 28 years.

Из сопутствующих соматических заболеваний отмечает язвенную болезнь желудка. Курит по одной пачке сигарет в день. Жалобы на повышенную раздражительность, плохой сон (часто просыпается по ночам), боли в области крестца, повышенную тревожность и утомляемость. Самостоятельно принимает фенозепам (по 0,1 мг в день и фенибут по 0,5 мг). Отмечает улучшение самочувствия только на время приема препаратов. От психотерапевтического консультирования категорически отказался. В виде эксперимента согласился попробовать авторскую методику.Of the concomitant somatic diseases, gastric ulcer is noted. Smokes one pack of cigarettes a day. Complaints of increased irritability, poor sleep (often waking up at night), pain in the sacral region, increased anxiety and fatigue. It independently takes phenozepam (0.1 mg per day and phenibut 0.5 mg). Notes improvement in well-being only at the time of taking the drugs. He categorically refused from psychotherapeutic counseling. As an experiment, I agreed to try the author’s technique.

Перед проведением лечения и после лечения определяли показатели психологического статуса. Тесты по шкалам Спилбергера - 52 балла, Бека - 28 баллов, торонтской алекситимической шкале - 82 балла. После проведенного курса (4 сеанса по 1 сеансу еженедельно) указанные показатели составили 32, 12 и 56 баллов соответственно.Before treatment and after treatment, indicators of psychological status were determined. Tests on Spielberger scales - 52 points, Beck - 28 points, Toronto alexithymic scale - 82 points. After the course (4 sessions of 1 session weekly), these indicators were 32, 12 and 56 points, respectively.

Данные электромиографии, характеризующие степень напряженности трапециевидной мышцы до лечения, - 13,1 мкв, после лечения - 2,1 мкв.Electromyography data characterizing the degree of tension of the trapezius muscle before treatment is 13.1 μV, after treatment - 2.1 μV.

Динамика показателей по данным визуальной аналоговой шкалы (ВАШ), заполняемой самим пациентом. При этом минимальное значение признака соответствует - 0, максимальное - 100. Степень выраженности боли: до лечения - 70, после лечения - 0;Dynamics of indicators according to the visual analogue scale (YOUR), filled by the patient himself. Moreover, the minimum value of the symptom corresponds to - 0, the maximum - 100. The severity of pain: before treatment - 70, after treatment - 0;

По данным опросника Роланда-Морриса «Боль в нижней части спины и нарушение жизнедеятельности» отмечает 11 утверждений из 18 как положительные, после лечения - 0.According to the Roland-Morris questionnaire, “Pain in the lower back and disability,” notes 11 out of 18 statements as positive, 0 after treatment.

По заявляемому способу было обследовано 38 пациентов. В контрольной группе (способ-прототип - 14 пациентов).According to the claimed method, 38 patients were examined. In the control group (prototype method - 14 patients).

Результаты сравнения заявляемого способа и способа-прототипа показали, что использование обоих методов сопровождается достоверным снижением уровней тревоги (шкала Спилбергера), депрессии (шкала Бэка) и алекситимии (торонтская шкала алекситимии). Однако степень снижения была более выражена у пациентов, которым применялся заявляемый способ. Так, в основной группе уровень тревожности снизился на 44,6%, в контроле - 30,0% (Р<0,01), уровень депрессии в основной группе снизился на 18,0%, в контроле - на 11,2% (Р<0,01), алекситимия - на 21,4% и 13,4% (Р<0,01) соответственно.A comparison of the proposed method and the prototype method showed that the use of both methods is accompanied by a significant decrease in anxiety levels (Spielberger scale), depression (Beck scale) and alexithymia (Toronto alexithymia scale). However, the degree of decrease was more pronounced in patients who applied the inventive method. So, in the main group, the level of anxiety decreased by 44.6%, in the control - 30.0% (P <0.01), the level of depression in the main group decreased by 18.0%, in the control - by 11.2% ( P <0.01), alexithymia - by 21.4% and 13.4% (P <0.01), respectively.

Данные электромиографии, характеризующие степень напряженности трапециевидных мышц, представлены на Фиг.1. Белым цветом обозначены данные по заявляемому способу, а черным - по способу-прототипу. Напряженность (мкв) трапециевидных мышц (1 - исходные данные, 2 - середина курса, 3 - окончание курса).Electromyography data characterizing the degree of tension of the trapezius muscles are presented in Figure 1. White color indicates data by the claimed method, and black - by the prototype method. Tension (μV) of the trapezius muscles (1 - initial data, 2 - mid-course, 3 - end of course).

На фоне заявляемого способа уже в середине курса тонус мышц по сравнению с исходным снизился на 44,0% (Р<0,01), а по его окончании - на 90,8% (Р<0,001). В контрольной группе указанные показатели составили 25% (Р<0,01) и 67,6% (Р 0,01) соответственно. Уровень снижения тонуса мышц в середине курса и по его окончании был достоверно более выраженным при использовании заявляемого способа по сравнению с контролем (Р<0,01).Against the background of the proposed method, already in the middle of the course, muscle tone compared to the original decreased by 44.0% (P <0.01), and upon its completion - by 90.8% (P <0.001). In the control group, these indicators were 25% (P <0.01) and 67.6% (P 0.01), respectively. The level of decrease in muscle tone in the middle of the course and at the end of it was significantly more pronounced when using the proposed method compared to the control (P <0.01).

Степень выраженности боли по данным визуальной аналоговой шкалы (ВАШ) по заявляемому способу после лечения - 0 в 98% случаях, а по способу прототипу - 0 в 48% случаях.The severity of pain according to the visual analogue scale (VAS) according to the claimed method after treatment is 0 in 98% of cases, and by the prototype method - 0 in 48% of cases.

По данным опросника Роланда-Морриса «Боль в нижней части спины и нарушение жизнедеятельности» после лечения - 0 в 100% случаях, а по способу-прототипу - 0 - в 76% случаях.According to the Roland-Morris questionnaire "Pain in the lower back and disability" after treatment - 0 in 100% of cases, and by the prototype method - 0 in 76% of cases.

Длительность лечения по способу-прототипу - 2-3 года, по заявляемому - 1-1,5 месяца.The duration of treatment according to the prototype method is 2-3 years, according to the claimed - 1-1.5 months.

Таким образом, заявляемый способ лечения больных с синдромом хронической усталости по сравнению со способом, выбранным нами в качестве прототипа, повышает эффективность лечения за счет улучшения коррекции эмоционального состояния пациента, проявляющейся в повышении степени снижения тонуса трапециевидных мышц, улучшении показателей психологического статуса, таких как проявления тревожности, депрессии, а также снятии болевых синдромов. Заявляемый способ также значительно сокращает сроки лечения.Thus, the claimed method of treating patients with chronic fatigue syndrome, compared with the method that we have chosen as a prototype, increases the effectiveness of treatment by improving the correction of the patient’s emotional state, which manifests itself in an increase in the degree of decrease in the tone of the trapezius muscles, improvement of indicators of psychological status, such as manifestations anxiety, depression, as well as the removal of pain syndromes. The inventive method also significantly reduces the treatment time.

ЛитератураLiterature

1. Лукьянов В.В. Защитно-совпадающее поведение и синдром «эмоционального выгорания» у врачей наркологов, их коррекция и влияние на эффективность лечения больных. Автореф. дисс. д-ра мед. наук. СПб., 2007, 44 с.1. Lukyanov V.V. Protective-coincident behavior and “burnout” syndrome in narcologists, their correction and impact on the effectiveness of treatment of patients. Abstract. diss. Dr. med. sciences. SPb., 2007, 44 p.

2. Felton J.S. Burnout as a clinikal entity its impotance in health care workers. // Occupational medicine. - 1998. - vol.48. - p.237-250.2. Felton J.S. Burnout as a clinikal entity its impotance in health care workers. // Occupational medicine. - 1998 .-- vol. 48. - p. 237-250.

3. Kahill S. Interventions for burnout in the helping professions: A review of the emperical evidence. // Canadian Journal of counseling review. - 1988. - v.22(3), p.310-342.3. Kahill S. Interventions for burnout in the helping professions: A review of the emperical evidence. // Canadian Journal of counseling review. - 1988 .-- v.22 (3), p. 310-342.

4. Патент RU 2305570, C2, 2007 Способ лечения больных синдромом хронической усталости.4. Patent RU 2305570, C2, 2007 A method for the treatment of patients with chronic fatigue syndrome.

5. Физиотерапия: Нац. руководство. Под ред. Г.Н.Пономаренко. - М.: ГЭОТАР - Медиа, 2009. - 864 с, С.95,100.5. Physiotherapy: Nat. leadership. Ed. G.N. Ponomarenko. - M .: GEOTAR - Media, 2009 .-- 864 s, S.95,100.

6. И.Н.Мороз, А.А.Подколзин. Новое в диагностике и лечении синдрома хронической усталости (Собственные клинические наблюдения) "Профилактика старения". Выпуск 1, 1998.6. I.N. Moroz, A.A. Podkolzin. New in the diagnosis and treatment of chronic fatigue syndrome (Own clinical observations) "Prevention of aging." Issue 1, 1998.

7. Елдышова О.А. Проблема «выгорания» в профессиональной деятельности психолога и способы профилактики. Сборник статей и тезисов 2 Международной конференции телефонов доверия. М.: Национальный фонд защиты детей от жестокого обращения, 2007. - С.35-40.7. Eldyshova O.A. The problem of "burnout" in the professional activities of a psychologist and methods of prevention. Collection of articles and abstracts of the 2nd International Conference of Helplines. M .: National Fund for the Protection of Children from Abuse, 2007. - P.35-40.

8. Mitchell FL. The muscle energy manual, vol 1. East Lansing: MET Press; 1995.8. Mitchell FL. The muscle energy manual, vol 1. East Lansing: MET Press; 1995.

Таблица 1Table 1 Результаты применения предложенного метода по сравнению со способом-прототипом (М±m, n=52)The results of the application of the proposed method in comparison with the prototype method (M ± m, n = 52) Методы леченияTreatment methods ШкалыScales тревожности по Спилбергеруanxiety according to spielberger депрессии Бэкаdepression back Торонтская шкала алекситимииToronto scale of alexithymia Исходные величиныInitial values После проведенного курсаAfter the course Исходные величиныInitial values После проведенного курсаAfter the course Исходные величиныInitial values После проведенного курсаAfter the course Предложенный метод (n=38)Proposed Method (n = 38) 46,2±2,746.2 ± 2.7 36,9±1,9*,**36.9 ± 1.9 * , ** 25,8±4,125.8 ± 4.1 14,3±2,1*14.3 ± 2.1 * 72,8±1,972.8 ± 1.9 59,7±2,1*,**59.7 ± 2.1 * , ** Способ-прототип (n=14)Prototype method (n = 14) 47,6±2,347.6 ± 2.3 41,2±2,1*41.2 ± 2.1 * 26,2±1,426.2 ± 1.4 18,3±1,8*18.3 ± 1.8 * 73,5±3,1**73.5 ± 3.1 ** 65,3±1,9*65.3 ± 1.9 * * - Р<0,01 - по сравнению с исходными показателями.* - P <0.01 - in comparison with the initial indicators. ** - Р<0,01 - по сравнению с контрольной группой.** - P <0.01 - compared with the control group.

Claims (1)

Способ лечения больных с синдромом хронической усталости, отличающийся тем, что последовательно воздействуют на тазобедренные, крестцово-подвздошные и плечевые суставы, лопатки и на позвоночник, а также на группы мышц нижних и верхних конечностей, спины, грудной клетки и шеи, при этом вначале в положении пациента лежа на спине проводят наружную ротацию тазобедренного сустава до расслабления суставной сумки, затем проводят круговое вращение конечности с тракцией крестцово-подвздошного сустава, ротацию позвонков с L5 до Th4; наружную ротацию и тракцию плечевого сустава, затем наружную ротацию и тракцию лопатки, после чего осуществляют все аналогичные приемы на противоположной стороне тела, причем при воздействии на левую половину тела осуществляют правостороннюю ротацию позвонков, а при воздействии на правую половину тела - левостороннюю ротацию, после выполнения 6-9 вращений в каждом из перечисленных приемов амплитуду вращения увеличивают; затем проводят воздействия в положении пациента лежа на боку, и вначале воздействуют путем тракции на паравертебральные мышцы спины пациента с уровня С7 до L5 с одновременным подниманием и опусканием головы пациента до полного расслабления мышц, затем воздействуют на лопатку наружной ротацией до полного расслабления ромбовидных мышц; описанные приемы выполняют сначала с одной, затем с другой стороны; затем воздействуют на мышцы шеи путем тракции, используя стандартные приемы мышечно-энергетических техник; осуществляют воздействие тракцией на подзатылочные мышцы, с каждым разом увеличивая амплитуду движений, тракцией на позвонки С0-С1 в области наружного затылочного отверстия; курс лечения - 4-6 сеансов по 1 сеансу еженедельно. A method of treating patients with chronic fatigue syndrome, characterized in that they consistently act on the hip, sacroiliac and shoulder joints, shoulder blades and on the spine, as well as on muscle groups of the lower and upper extremities, back, chest and neck, while first when the patient is lying on his back, the external rotation of the hip joint is performed until the joint bag relaxes, then the limb is rotated in a circular manner with traction of the sacroiliac joint, the vertebrae are rotated from L5 to Th4; external rotation and traction of the shoulder joint, then external rotation and traction of the shoulder blade, after which all similar techniques are performed on the opposite side of the body, and when exposed to the left half of the body, they perform right-side rotation of the vertebrae, and when exposed to the right half of the body, left-side rotation is performed 6-9 rotations in each of these methods, the amplitude of rotation is increased; then they carry out impacts in the patient’s supine position, and first they act by traction on the paravertebral muscles of the patient’s back from level C7 to L5 while raising and lowering the patient’s head to completely relax the muscles, then they act on the scapula by external rotation until the rhomboid muscles are completely relaxed; the described techniques are performed first from one side, then from the other side; then they act on the neck muscles by traction, using standard techniques of muscle-energy techniques; effect traction on the suboccipital muscles, each time increasing the amplitude of movements, traction on the vertebrae C0-C1 in the region of the external occipital foramen; the course of treatment is 4-6 sessions per 1 session weekly.
RU2011105231/14A 2011-02-11 2011-02-11 Method of treating patients with chronic fatigue syndrome RU2458666C1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011105231/14A RU2458666C1 (en) 2011-02-11 2011-02-11 Method of treating patients with chronic fatigue syndrome

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011105231/14A RU2458666C1 (en) 2011-02-11 2011-02-11 Method of treating patients with chronic fatigue syndrome

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2458666C1 true RU2458666C1 (en) 2012-08-20

Family

ID=46936517

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2011105231/14A RU2458666C1 (en) 2011-02-11 2011-02-11 Method of treating patients with chronic fatigue syndrome

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2458666C1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2623994C2 (en) * 2014-01-20 2017-06-29 Валерий Петрович Савельев Method for neurosis treatment
RU2745475C1 (en) * 2020-06-26 2021-03-25 Олег Анатольевич Бочкарев Method of corrective massage of the neck-collar zone and shoulder girdle
RU2764827C1 (en) * 2020-11-03 2022-01-21 Олег Анатольевич Бочкарев Method for general therapeutic back massage

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA2089761A1 (en) * 1990-08-29 1992-03-01 Elaine Defreitas Method and compositions for diagnosing and treating chronic fatique immunodysfunction syndrome
RU2074690C1 (en) * 1995-07-20 1997-03-10 Ольга Михайловна Родионова Method for body sanitation
US20040054337A1 (en) * 2002-09-17 2004-03-18 Jiongyao Chen Method and device of reflexology
RU2296550C1 (en) * 2006-04-03 2007-04-10 Владимир Геннадьевич Артёмов Method for treating a patient due to applying osteopathic techniques
RU2305570C2 (en) * 2004-11-25 2007-09-10 Государственное Учреждение "Пятигорский Государственный Научно-Исследовательский Институт Курортологии Министерства Здравоохранения Российской Федерации" Method of treating patients with chronic fatigue syndrome
RU2332198C1 (en) * 2006-12-05 2008-08-27 Ольга Николаевна Федотовская Method of patient treatment by dr fedotovskaya's method
RU2395308C2 (en) * 2007-11-20 2010-07-27 Руслан Владимирович Жуковец Method of corporally-focused psychotherapy

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA2089761A1 (en) * 1990-08-29 1992-03-01 Elaine Defreitas Method and compositions for diagnosing and treating chronic fatique immunodysfunction syndrome
RU2074690C1 (en) * 1995-07-20 1997-03-10 Ольга Михайловна Родионова Method for body sanitation
US20040054337A1 (en) * 2002-09-17 2004-03-18 Jiongyao Chen Method and device of reflexology
RU2305570C2 (en) * 2004-11-25 2007-09-10 Государственное Учреждение "Пятигорский Государственный Научно-Исследовательский Институт Курортологии Министерства Здравоохранения Российской Федерации" Method of treating patients with chronic fatigue syndrome
RU2296550C1 (en) * 2006-04-03 2007-04-10 Владимир Геннадьевич Артёмов Method for treating a patient due to applying osteopathic techniques
RU2332198C1 (en) * 2006-12-05 2008-08-27 Ольга Николаевна Федотовская Method of patient treatment by dr fedotovskaya's method
RU2395308C2 (en) * 2007-11-20 2010-07-27 Руслан Владимирович Жуковец Method of corporally-focused psychotherapy

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
найдено в эл. БД DWPI. *
реферат. FRYER G. et al. Spinal and sacroiliac assessment and treatment techniques used by osteopathic physicians in the United States // Osteopath Med Prim Care. 2009 Apr 14; 3:4, реферат, найдено [06.10.2011] из Интернет www.pubmed.com. СТОДДАРТ А. Учебник остеопатических техник, пер. с англ. О.Н. Лукаш, 2001, Лондон, найдено [06.10.2011] из Интернет http://otherreferats.allbest.ru/medicine/00122384-0.html. *

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2623994C2 (en) * 2014-01-20 2017-06-29 Валерий Петрович Савельев Method for neurosis treatment
RU2745475C1 (en) * 2020-06-26 2021-03-25 Олег Анатольевич Бочкарев Method of corrective massage of the neck-collar zone and shoulder girdle
RU2764827C1 (en) * 2020-11-03 2022-01-21 Олег Анатольевич Бочкарев Method for general therapeutic back massage

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Kim et al. Effects of suboccipital release with craniocervical flexion exercise on craniocervical alignment and extrinsic cervical muscle activity in subjects with forward head posture
El-Gendy et al. Multimodal approach of electrotherapy versus myofascial release in patients with chronic mechanical neck pain: a randomized controlled trial
Yang et al. The effects of whole body vibration on static balance, spinal curvature, pain, and disability of patients with low back pain
İmamoğlu Benefits of prayer as a physical activity
Valenza et al. The effects of doming of the diaphragm in subjects with short-hamstring syndrome: a randomized controlled trial
RU2458666C1 (en) Method of treating patients with chronic fatigue syndrome
RU2541757C1 (en) Method of treating patients with myofascial pain accompanying locomotor pathologies
RU2653787C2 (en) Method of prophylaxis and treatment of chronic pain in the lower back
WO2011019301A2 (en) A method for treating cerebral palsy
RU2725688C1 (en) Method of treating lumbar pains in skeletal muscles in protrusions of lumbar spine
RU2726593C1 (en) Method of treating patients in acute and early recovery period of ischemic stroke
RU2297824C1 (en) Method for treating spondylogenic and primary-myogenic vertebral lesions
Masroor et al. Effect of Adding Diaphragmatic Breathing Exercises to Core Stabilization Exercises on Pain, Muscle Activity, Disability, and Sleep Quality in Patients With Chronic Low Back Pain: A Randomized Control Trial
RU2119788C1 (en) Method of recovery of peripheral nerve functions
Mosaad et al. The effect of adding kinesiotaping versus pelvic floor exercise to conventional therapy in the management of post-colonoscopy coccydynia: a single-blind randomized controlled trial
Vijayaraj A comparative study between McKenzie technique and neural mobilization in chronic low back pain patients with radiculopathy
RU2793418C2 (en) Method of rehabilitation of patients who have undergone covid-19 coronavirus pneumonia
RU2609985C1 (en) Method of therapeutic and preventive exercises for babies
RU2218142C1 (en) Method for treating postmastectomic syndrome
RU2726467C1 (en) Active verticalization method in children with immobilization syndrome in intensive care unit
RU2596887C1 (en) Method for generating motoric automatism in children during early postnatal period suffering from spinal cord condition at the neck level
RU2790469C2 (en) Method for recovery of external respiration function against background of somatic dysfunctions in patients who have had covid-19 coronavirus pneumonia
RU2471468C1 (en) Method of rehabilitating patients with vibration disease in sanatorium conditions
RU2773201C2 (en) Method for therapeutic massage in dorsopathies of the cervical and/or thoracic and/or lumbar spine
Park et al. Four-Week Training Involving Thoracic Flexibility Training Versus Lumbar Stabilization Training in Patients with Chronic Low Back Pain: A Randomized Controlled Trial

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20130212