RU2286976C2 - Method for preparing fertilizer for treatment of leguminous plant seeds - Google Patents

Method for preparing fertilizer for treatment of leguminous plant seeds Download PDF

Info

Publication number
RU2286976C2
RU2286976C2 RU2004135640/13A RU2004135640A RU2286976C2 RU 2286976 C2 RU2286976 C2 RU 2286976C2 RU 2004135640/13 A RU2004135640/13 A RU 2004135640/13A RU 2004135640 A RU2004135640 A RU 2004135640A RU 2286976 C2 RU2286976 C2 RU 2286976C2
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
biohumus
microorganisms
worms
vermicompost
phosphaticum
Prior art date
Application number
RU2004135640/13A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
RU2004135640A (en
Inventor
Андрей Георгиевич Кощаев (RU)
Андрей Георгиевич Кощаев
Original Assignee
Кубанский государственный аграрный университет
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Кубанский государственный аграрный университет filed Critical Кубанский государственный аграрный университет
Priority to RU2004135640/13A priority Critical patent/RU2286976C2/en
Publication of RU2004135640A publication Critical patent/RU2004135640A/en
Application granted granted Critical
Publication of RU2286976C2 publication Critical patent/RU2286976C2/en

Links

Landscapes

  • Fertilizers (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

FIELD: fertilizers, agricultural biotechnology.
SUBSTANCE: method involves vermicomposting of organic waste by using hybrid of red California worm with earthworth of the Kuban natural population taken in the amount 104 worms per m2. Agricultural animal manure neutralized preliminary to pH 7-8 is used as organic waste. Vermicomposting process is carried out for 2-3 months at temperature 16-32°C under natural conditions and, after separation of worms from biohumus on vibrating screen with pores size 0.5-1.0 cm, then biohumus is dried up to moisture 50-60%, packaged into polypropylene packets, subjected for autoclaving at 0.8-1.2 atm for 45-75 min followed by addition of microorganisms of species Bacillus megaterium var. phosphaticum and species Rhizobium japonicum. Invention provides expanding assortment of microbiological fertilizers, enhancing their biological activity, decreasing material consumptions and decreasing time for preparing the preparation.
EFFECT: improved preparing method.
3 tbl, 4 ex

Description

Изобретение относится к биотехнологии, в частности к технологии приготовления комплексных почвоудобрительных препаратов для растений.The invention relates to biotechnology, in particular to a technology for the preparation of complex fertilizers for plants.

В последние годы все большее применение в сельском хозяйстве находит биогумус - продукт вермикомпостирования различных органических отходов промышленного и сельскохозяйственного производства специально выведенной расой дождевых червей. Биогумус содержит гуминовые и фульвокислоты, макро- и микроэлементы, аминокислоты и гиббереллины и другие биологически активные вещества в доступной растениям форме. Поэтому само по себе применение биогумуса повышает урожайность сельскохозяйственных культур и увеличивает плодородие почв.In recent years, vermicompost has been increasingly used in agriculture, a product of vermicomposting various organic wastes of industrial and agricultural production by a specially bred race of earthworms. Biohumus contains humic and fulvic acids, macro- and microelements, amino acids and gibberellins and other biologically active substances in a form accessible to plants. Therefore, the use of biohumus in itself increases the yield of agricultural crops and increases soil fertility.

Известный способ утилизации органических отходов в биогумус включает приготовление субстрата путем смешивания компонентов, одним из которых являются отходы животного происхождения, внесение в него червей и/или их коконов, укладку субстрата в коробку или гряды и компостирование при влажности 65-80% и аэрации, отделение червей от полученного биогумуса. В качестве главного компонента в субстрат вводят скоп, являющийся отходом производства картона, в количестве 20-80% к общей массе субстрата. В качестве отходов животного происхождения применены навоз крупного рогатого скота и/или навоз свиней и помет птиц, применены черви вида Eisenia foetida в количестве 15-25 тыс. особей на 1 м2. При низком содержании азота в субстрате после смешивания компонентов вводят добавки азота минеральных удобрений в виде мочевины в количестве не более 5% от общей массы субстрата с одновременной добавкой известняковой муки в количестве, обеспечивающем рН среды готового субстрата не более 8 (пат. РФ №2057743, кл. C 05 F 3/06, 10.04.1996.).A known method for the disposal of organic waste in vermicompost involves preparing a substrate by mixing components, one of which is animal waste, introducing worms and / or their cocoons into it, laying the substrate in a box or ridges and composting at a humidity of 65-80% and aeration, separation worms from biohumus. As the main component, osprey is introduced into the substrate, which is a waste product of cardboard production, in an amount of 20-80% of the total mass of the substrate. As animal waste, cattle manure and / or pig and bird droppings were used, and worms of the species Eisenia foetida were used in the amount of 15-25 thousand animals per 1 m 2 . At a low nitrogen content in the substrate, after mixing the components, nitrogen supplements of mineral fertilizers are introduced in the form of urea in an amount of not more than 5% of the total mass of the substrate with the simultaneous addition of limestone flour in an amount that ensures the pH of the finished substrate is not more than 8 (US Pat. RF No. 2057743, C. C 05 F 3/06, 04/10/1996.).

Однако данный способ имеет некоторые недостатки. Введение скопа (отходов производства картона) не всегда возможно в связи с отсутствием сырья. Кроме того, широкий диапазон величины его ввода не позволяет стандартизировать процесс вермикомпостирования, так как доля скопа влияет на активность червей. Вызывает сомнение, что мочевина может обеспечивать заявляемый эффект. Кроме того, как и в вышеуказанном аналоге, маловероятно, чтобы полученный таким способом биогумус включал в себя необходимое количество полезных микроорганизмов, которые способны обеспечивать лечебное действие с одновременным обладанием почвоудобрительными качествами.However, this method has some disadvantages. The introduction of osprey (cardboard production waste) is not always possible due to the lack of raw materials. In addition, the wide range of its input does not allow standardizing the process of vermicomposting, since the osprey fraction affects the activity of worms. It is doubtful that urea can provide the claimed effect. In addition, as in the above analogue, it is unlikely that the biohumus obtained in this way would include the necessary number of beneficial microorganisms that are capable of providing a therapeutic effect while simultaneously possessing soil-fertilization qualities.

Наиболее близким к заявляемому способу является способ получения биоудобрения, заключающийся в получении биогумуса путем вермикомпостирования сельскохозяйственных и промышленных отходов с использованием дождевых червей, отделения биогумуса от червей и его досушивания, причем из дождевых червей используют червей "Оболенский гибрид", полученных нами путем скрещивания "Красного калифорнийского гибрида" с российской популяцией дождевых червей Eisenia foetida, при этом вермикомпостирование осуществляют при температуре 16-24°С в течение 4-6 месяцев, в полученный биогумус вносят микроорганизмы, обладающие фунгицидными свойствами. В способе микроорганизмы, обладающие фунгицидной активностью, вносят после отделения червей или после дозревания биогумуса, кроме того, в качестве их используют штамм бактерий Bacillus subtilis ИПМ-215 в концентрациях 1·109-1·1012 спор на 1 кг биогумуса или культуру микофильного гриба Trichoderma viride Pers ex S.F.Gray 16 в концентрациях 1·104-1·108 колониеобразующих единиц на 1 кг биогумуса (пат. РФ №2125549, кл. C 05 F 11/08, 1999, бюл. №3, - прототип).Closest to the claimed method is a method of producing bio-fertilizer, which consists in obtaining vermicompost by vermicomposting agricultural and industrial waste using earthworms, separating vermicompost from the worms and drying it out, and from the earthworms, Obolensky hybrid worms obtained by crossing Red California hybrid "with the Russian population of earthworms Eisenia foetida, while vermicomposting is carried out at a temperature of 16-24 ° C for 4-6 months in, resulting in making vermicompost microorganisms having fungicidal properties. In the method, microorganisms having fungicidal activity are introduced after separation of the worms or after ripening of vermicompost, in addition, they use a strain of bacteria Bacillus subtilis IPM-215 in concentrations of 1 · 10 9 -1 · 10 12 spores per 1 kg of vermicompost or mycophilous culture Trichoderma viride Pers ex SFGray 16 in concentrations of 1 · 10 4 -1 · 10 8 colony forming units per 1 kg of vermicompost (US Pat. RF No. 2125549, class C 05 F 11/08, 1999, bull. No. 3, prototype) .

Однако данный способ имеет ряд существенных недостатков. Во-первых, использование указанного гибрида не позволяет повсеместно получать качественный биогумус, так как климатические условия нашей страны очень разнообразны. Во-вторых, вызывает сомнение возможность использования данной технологии в южных регионах России, так как указанный диапазон температур не позволяет в теплые месяцы проводить культивирование данного гибрида, а время культивирования (4-6 месяцев) не позволяет получать достаточное количество биогумуса. Кроме того, дефицит азота и доступного фосфора во многих агроландшафтах требует дополнительного азотного и фосфорного питания, что не может обеспечить предлагаемый препарат. Кроме того, низкий титр антифунгицидного компонента вышеуказанного препарата (1·109-1·1012 спор на 1 кг биогумуса) требует высоких доз внесения для борьбы с болезнями, что делает экономически не эффективным применение биопрепарата.However, this method has several significant disadvantages. Firstly, the use of this hybrid does not allow to everywhere receive high-quality biohumus, since the climatic conditions of our country are very diverse. Secondly, the possibility of using this technology in the southern regions of Russia is doubtful, since the indicated temperature range does not allow cultivation of this hybrid in the warm months, and the cultivation time (4-6 months) does not allow to obtain a sufficient amount of vermicompost. In addition, the lack of nitrogen and available phosphorus in many agrolandscapes requires additional nitrogen and phosphorus nutrition, which the proposed drug cannot provide. In addition, the low titer of the antifungicidal component of the above drug (1 · 10 9 -1 · 10 12 spores per 1 kg of vermicompost) requires high doses for the control of diseases, which makes the use of a biological product not economically effective.

Известные способы не позволяют получать биопрепарат с высоким титром антифунгицидных микроорганизмов и препарат, обладающий одновременной почвоудобрительной (симбиотической азотфиксирующей и фосфоролитической) активностью при высоком содержании питательных веществ.Known methods do not allow to obtain a biological product with a high titer of antifungicidal microorganisms and a drug having simultaneous soil-fertilization (symbiotic nitrogen-fixing and phosphorolytic) activity at a high nutrient content.

Техническим решением задачи является расширение ассортимента биопрепаратов, повышение их биологической активности комплексного спектра действия за счет включения нескольких штаммов в состав препарата, улучшения агрохимических показателей почвы за счет питательных веществ, находящихся в биогумусе, наличия у препарата дополнительно к фунгицидной также и симбиотической азотфиксирующей, фосфоролитической активностей.The technical solution to the problem is to expand the range of biological products, increase their biological activity of a complex spectrum of action by including several strains in the composition of the drug, improve the agrochemical parameters of the soil due to the nutrients in biohumus, and the presence of the drug in addition to the fungicidal nitrogen-fixing and phosphorolytic activities .

Поставленная задача достигается тем, что в способе получения удобрения для обработки семян бобовых растений, включающем получение биогумуса путем вермикомпостирования органических отходов с использованием дождевых червей и внесение в биогумус микроорганизмов, причем в качестве органических отходов используют навоз сельскохозяйственных животных, предварительно нейтрализованный до рН 7-8, а в качестве дождевых червей используют гибрид красного калифорнийского червя с дождевыми червями кубанской природной популяции, в количестве 104 на 1 м2, при этом вермикомпостирование осуществляют в течение 2-3 месяцев при температуре 16-32°С в естественных условиях, причем после отделения червей из биогумуса виброситом с размером пор 0,5-1,0 см биогумус подсушивают до влажности 50-60%, фасуют в пакеты из полипропилена, в которых автоклавируют в течение 45-75 мин при 0,8-1,2 атм, вносят микроорганизмы вида Bacillus megaterium var. phosphaticum и вида Rhizobium japonicum, при соотношении компонентов, %:This object is achieved in that in a method for producing fertilizer for treating seeds of leguminous plants, comprising obtaining vermicompost by vermicomposting organic waste using earthworms and introducing microorganisms into biohumus, moreover, animal farm manure previously neutralized to pH 7-8 is used as organic waste , and as the earthworms, a hybrid of the red California worm with the earthworms of the Kuban natural population, in the amount of 10 4 n, is used and 1 m 2 , while vermicomposting is carried out for 2-3 months at a temperature of 16-32 ° C under natural conditions, and after separating the worms from vermicompost with a vibrating screen with a pore size of 0.5-1.0 cm, vermicompost is dried to a moisture content of 50- 60%, packed in bags made of polypropylene, in which they autoclave for 45-75 minutes at 0.8-1.2 atm, microorganisms of the species Bacillus megaterium var. phosphaticum and the species Rhizobium japonicum, with a ratio of components,%:

Bacillus megaterium var. phosphaticumBacillus megaterium var. phosphaticum 20-4020-40 Rhizobium japonicumRhizobium japonicum 50-90,50-90,

и выдерживают до достижения общего титра 8,4·1011.and maintained until a total titer of 8.4 · 10 11 is achieved.

Заявленный способ получения удобрения для обработки семян бобовых растений отличается от прототипа режимами изготовления биогумуса и дополнительным введением видов микроорганизмов с другими физиологическими свойствами, комбинация которых с уже существующими обеспечивает принципиально новые свойства биопрепарату.The claimed method for producing fertilizer for processing seeds of leguminous plants differs from the prototype in the modes of production of biohumus and the additional introduction of types of microorganisms with other physiological properties, the combination of which with existing ones provides fundamentally new properties of the biological product.

Эти отличия позволяют сделать вывод о соответствии заявляемых технических решений критерию "новизна".These differences allow us to conclude that the claimed technical solutions meet the criterion of "novelty."

Признаки, отличающие заявляемое техническое решение от прототипа, направлены на достижение поставленной задачи и не выявлены при изучении патентной и научно-технической литературы в данной и смежной областях науки и техники и, следовательно, соответствуют критерию "изобретательский уровень".The features that distinguish the claimed technical solution from the prototype are aimed at achieving the task and have not been identified in the study of patent and scientific and technical literature in this and related fields of science and technology and, therefore, meet the criterion of "inventive step".

Способ получения удобрения для обработки семян бобовых растений реализуется следующим образом.A method of producing fertilizer for processing seeds of leguminous plants is implemented as follows.

Пример 1. Навоз крупного рогатого скота складируется в бурты размером 1·5·1,5 метров. Навоз перелопачивается до достижения им температуры окружающей среды. Для регуляции кислотности используется мел или гашеная известь. Защелачивание проводят послойно до достижения навозом рН 7-8. Если кислотность навоза будет менее 7 ед., то черви развиваться в нем не будут, а значит, биогумус не будет образовываться. Если кислотность навоза будет более 8 ед., то черви развиваться также в нем не будут, так как это значение рН для них также не оптимально, кроме того, будет перерасход защелачивающего агента, что приведет к дополнительным расходам на подготовке субстрата для червей. Таким образом, оптимальной кислотностью навоза для развития червей является рН, равная 7,5 ед.Example 1. The manure of cattle is stored in piles measuring 1 · 5 · 1.5 meters. Manure is shoveled until it reaches ambient temperature. Chalk or slaked lime is used to regulate acidity. Alkalization is carried out in layers until manure reaches a pH of 7-8. If the acidity of manure is less than 7 units, then the worms will not develop in it, which means that biohumus will not form. If the acidity of manure is more than 8 units, then the worms will not develop in it either, since this pH value is also not optimal for them, in addition, there will be an excessive consumption of the alkalizing agent, which will lead to additional costs for the preparation of the substrate for the worms. Thus, the optimum acidity of manure for the development of worms is a pH of 7.5 units.

В качестве кольчатых червей используется гибрид красного калифорнийского червя с дождевыми червями кубанской природной популяции, полученный при совместном культивировании гибрида красного калифорнийского червя с кубанской популяцией кольчатых навозных червей. Это связано тем, что гибрид красного калифорнийского червя очень чувствителен к условиям внешней среды и требует оптимальной температуры, определенных качеств субстрата, что делает его нетехнологичным в наших условиях. В то же время кольчатые навозные черви, обитающие в почве, хотя и всеядны, но низкопродуктивны и сохраняют инстинкт к миграции, что делает их неудобным объектом для вермикомпостирования. Поэтому использование адаптированной породы обеспечивает достаточно высокую степень продуктивности червей и одновременно низкую восприимчивость к внешним условиям среды.As ringworms, a hybrid of the red California worm with earthworms of the Kuban natural population, obtained by co-cultivating a hybrid of the red California worm with the Kuban population of ringed dung worms, is used. This is due to the fact that the hybrid red California worm is very sensitive to environmental conditions and requires an optimal temperature, certain qualities of the substrate, which makes it non-technological in our conditions. At the same time, annular dung worms that live in the soil, although omnivorous, are low productive and retain an instinct for migration, which makes them an uncomfortable object for vermicomposting. Therefore, the use of adapted breed provides a sufficiently high degree of worm productivity and at the same time low susceptibility to external environmental conditions.

Готовый к использованию навоз заселяют червями из расчета 10 тыс. червей на 1 м2, предварительно проверив тестом "50 червей", который позволяет оценить качество субстрата. Заселение производится вечером или в пасмурный день, так как черви не выносят прямых солнечных лучей. Навалы с заселенным червями субстратом сверху накрывают травой для защиты от солнца и снижения испарения воды. Навалы периодически поливают, рыхлят верхний слой субстрата. Вермикомпостирование осуществляют в течение 2-3 месяцев. Если время культивирования составляет менее 2 месяцев, то гибрид красного калифорнийского червя и кольчатого червя кубанской популяции не переработает субстрат, а значит, выход биогумуса будет незначительный. Если время культивирования составляет более 3 месяцев, то гибрид красного калифорнийского червя и кольчатого червя кубанской популяции, переработав весь субстрат, начтет угнетаться и терять продуктивность, а кроме того, это увеличивает время процесса приготовления биопрепарата, что увеличивает его себестоимость. Поэтому оптимальное время культивирование червей в субстрате составляет 2,5 месяцев. Оптимальное культивирование червей в субстрате осуществляют при температуре 24°С. Если температура культивирования составляет менее 16°С, то метаболизм и рост гибридных червей замедляется, а значит, и эффективность конверсии субстрата в биогумус будет низкая. Если температура культивирования составляет более 32°С, то рост вермикультуры также будет низким.Ready-to-use manure is populated with worms at the rate of 10 thousand worms per 1 m 2 , previously checked with the test "50 worms", which allows you to evaluate the quality of the substrate. Settlement is carried out in the evening or on a cloudy day, as the worms do not tolerate direct sunlight. Bulk with a worm-infested substrate is covered with grass on top to protect from the sun and reduce water evaporation. Bulk watered periodically, loosen the upper layer of the substrate. Vermicomposting is carried out for 2-3 months. If the cultivation time is less than 2 months, then the hybrid of the red California worm and the ringworm of the Kuban population does not process the substrate, which means that the yield of biohumus will be insignificant. If the cultivation time is more than 3 months, the hybrid of the red California worm and the ringworm of the Kuban population, having processed the entire substrate, will begin to be inhibited and lose productivity, and in addition, this increases the time of the preparation of the biological product, which increases its cost. Therefore, the optimal time for the cultivation of worms in the substrate is 2.5 months. The optimal cultivation of worms in the substrate is carried out at a temperature of 24 ° C. If the cultivation temperature is less than 16 ° C, then the metabolism and growth of hybrid worms slows down, which means that the efficiency of the conversion of the substrate to vermicompost will be low. If the cultivation temperature is more than 32 ° C, then the growth of vermiculture will also be low.

В результате роста и размножения червей происходит переработка навоза в биогумус. Отделение червей осуществляют на механических виброситах, причем остающиеся на сите черви используются для последующего получения биогумуса из следующей партии навоза. При этом оптимальным является размер пор сита 0,75 см, что позволяет получать чистый биогумус, свободный от частиц непереработанного субстрата и остатков мусора. Если величина пор сита будет менее 0,5 см, то скорость просеивания будет низка, что увеличит время технологической операции. Если величина пор сита будет более 1,0 см, то вместе с частицами биогумуса в емкость с готовым продуктом будут попадать и частицы непереработанного субстрата, что будет негативно сказываться на качестве готового продукта.As a result of the growth and reproduction of worms, manure is processed into vermicompost. The worms are separated on mechanical vibrating screens, and the worms remaining on the sieve are used for the subsequent production of vermicompost from the next batch of manure. At the same time, the pore size of the sieve is 0.75 cm, which makes it possible to obtain pure biohumus, free of particles of unprocessed substrate and debris. If the pore size of the sieve is less than 0.5 cm, the sieving speed will be low, which will increase the time of the technological operation. If the pore size of the sieve is more than 1.0 cm, then together with biohumus particles, particles of the unprocessed substrate will fall into the container with the finished product, which will adversely affect the quality of the finished product.

Полученный биогумус подсушивается в потоке горячего воздуха до влажности 55% и складируется в крафт-мешки. Если влажность готового биогумуса будет менее 50%, то будет происходить перерасход теплоносителя при сушке продукта, и это потребует дополнительного ввода воды для комфортного развития вносимых в биогумус фунгицидных, азотфиксирующих бактерий и микроорганизмов, обеспечивающих перевод трудноусвояемых форм фосфора в легко доступные для растений. Если влажность готового биогумуса будет более 60%, то качество готового продукта ухудшится, так как получаемое удобрение потеряет сыпучесть, а кроме того, аэрация субстрата будет низкая, что приведет к замедленному развитию микроорганизмов.The obtained biohumus is dried in a stream of hot air to a moisture content of 55% and stored in kraft bags. If the moisture content of the prepared biohumus is less than 50%, then the coolant will overrun during the drying of the product, and this will require an additional water input for the comfortable development of fungicidal, nitrogen-fixing bacteria and microorganisms introduced into the biohumus, ensuring the conversion of hard-to-digest forms of phosphorus to easily accessible for plants. If the moisture content of the prepared biohumus is more than 60%, then the quality of the finished product will deteriorate, as the resulting fertilizer will lose flowability, and in addition, the aeration of the substrate will be low, which will lead to a delayed development of microorganisms.

Полученный вышеуказанным способом биогумус используется одновременно в качестве и носителя, и субстрата для развития и размножения микроорганизмов. По мере необходимости биогумус из крафт-мешков расфасовывается по полипропиленовым пакетам в зависимости от объемов использования от 1 кг до 5 кг в пакет. Пакеты закрываются ватно-марлевыми пробками и стерилизуются в автоклаве при режиме 1 атм в течение одного часа, что является оптимальным режимом стерилизации. Если время стерилизации будет менее 45 мин, а давление в автоклаве менее 0,8 атм, то полной стерилизации субстрата не произойдет, и в нем останутся микроорганизмы, которые будут мешать росту и развитию полезных микроорганизмов, а значит, их нужного титра нужные бактерии не достигнут, что снизит качество препарата. Если время стерилизации будет более 75 мин, а давление в автоклаве более 1,2 атм, то за счет жесткого режима автоклавировния в субстрате (биогумусе) образуются вещества, токсичные для вносимых в дальнейшем микроорганизмов, и качество препарата снизится, кроме того, себестоимость бактериального препарата будет высокая за счет перерасхода теплоносителей.The biohumus obtained by the above method is used simultaneously as a carrier and substrate for the development and propagation of microorganisms. As necessary, biohumus from kraft bags is packaged in polypropylene bags depending on the volume of use from 1 kg to 5 kg per bag. The bags are closed with cotton-gauze plugs and sterilized in an autoclave at 1 atm for one hour, which is the optimal sterilization mode. If the sterilization time is less than 45 minutes, and the pressure in the autoclave is less than 0.8 atm, then the substrate will not be completely sterilized, and microorganisms will remain in it, which will interfere with the growth and development of beneficial microorganisms, which means that the desired bacteria will not reach their desired titer that will reduce the quality of the drug. If the sterilization time is more than 75 minutes, and the pressure in the autoclave is more than 1.2 atm, then due to the hard autoclaving mode in the substrate (biohumus) substances are formed that are toxic to microorganisms introduced in the future, and the quality of the drug will decrease, in addition, the cost of the bacterial preparation It will be high due to overrun of coolants.

Для засева биогумуса используют посевной материал из коллекции чистых культур Федерального государственного учреждения "Краснодарский биоцентр". Пробирку с лиофилизированной чистой культурой Rhizobium japonicum B-2437 оживляют с помощью питательного раствора. Производят засев оживленной культуры в колбы на 750 мл по 200-250 мл питательной среды, представляющей собой гороховый отвар, который дополнительно содержит сахарозу и минеральные соли. Затем полученный маточный раствор засевают в бутыли объемом 5 литров, содержащие по 2,0-2,5 литра питательной среды, включающей в себя кукурузный экстракт, мелассу и минеральные соли. Пробирку с чистой культурой Bacillus megaterium var. phosphaticum оживляют, производят засев в питательную среду, представляющую собой раствор кукурузного экстракта, мелассы, сульфата аммония и мела. Аналогичным образом оживляют и Bacillus subtilis, обладающий антифунгицидной активностью.For sowing vermicompost, seed is used from the collection of pure crops of the Federal State Institution "Krasnodar Biocenter". A tube with a lyophilized pure culture of Rhizobium japonicum B-2437 is revitalized using a nutrient solution. The lively culture is inoculated into 750 ml flasks of 200-250 ml of culture medium, which is a pea broth, which additionally contains sucrose and mineral salts. Then, the resulting mother liquor is inoculated in 5 liter bottles containing 2.0-2.5 liters of nutrient medium, including corn extract, molasses and mineral salts. Pure culture tube Bacillus megaterium var. phosphaticum revive, produce inoculation in a nutrient medium, which is a solution of corn extract, molasses, ammonium sulfate and chalk. Similarly, Bacillus subtilis, which has antifungicidal activity, is also revived.

Полученные таким образом рабочие растворы штаммов вида Bacillus subtilis ИПМ-215, Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 и Rhizobium japonicum B-2437 засевают стерильно в биогумус из расчета конечного общего титра микроорганизмов 8,5·108. Если микроорганизмов вида Rhizobium japonicum B-2437 будет менее 50%, то эффективного симбиотического процесса азотфиксации с растениями не произойдет. Если микроорганизмов вида Rhizobium japonicum B-2437 будет более 90%, то соотношение азотфиксирующего вида микроорганизмов, а также фосфоролитической бактерии Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 будет неоптимальным и эффективного взаимодействия с растениями этих штаммов не произойдет и качество препарата будет низким. Таким образом, оптимальным содержанием в препарате представителей вида Rhizobium japonicum B-2437 будет 70%. Если микроорганизмов вида Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 будет менее 20%, то эффективного лизиса труднорастворимых форм фосфора не происходит, и качество препарата будет низким. Если микроорганизмов вида Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 будет более 40%, то соотношение штаммов азотфиксирующих бактерий и фосфоролитических микроорганизмов будет неоптимальным и эффективного лизиса труднорастворимых форм фосфора препарат производить не будет, а значит, качество его будет низким. Таким образом, оптимальным содержанием в препарате представителей вида Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 будет 30%.Thus obtained working solutions of strains of the species Bacillus subtilis IPM-215, Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 and Rhizobium japonicum B-2437 are sterile inoculated into vermicompost based on a final total titer of microorganisms of 8.5 · 10 8 . If the microorganisms of the species Rhizobium japonicum B-2437 are less than 50%, then an effective symbiotic process of nitrogen fixation with plants will not occur. If the microorganisms of the species Rhizobium japonicum B-2437 are more than 90%, then the ratio of the nitrogen-fixing type of microorganisms, as well as the phosphorolytic bacteria Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 will not be optimal and effective interaction with plants of these strains will not occur and the quality of the drug will be low. Thus, the optimal content in the preparation of representatives of the species Rhizobium japonicum B-2437 will be 70%. If microorganisms of the species Bacillus megaterium var. If phosphaticum 319 is less than 20%, then the effective lysis of insoluble forms of phosphorus does not occur, and the quality of the drug will be low. If microorganisms of the species Bacillus megaterium var. If phosphaticum 319 is more than 40%, the ratio of the strains of nitrogen-fixing bacteria and phosphorolytic microorganisms will be suboptimal and the drug will not produce effective lysis of insoluble forms of phosphorus, which means its quality will be low. Thus, the optimal content in the preparation of representatives of the species Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 will be 30%.

Перемешивание биогумуса и засеянных антифунгицидных, азотфиксирующих и фосфоролитических микроорганизмов производят механически таким образом, чтобы не повредить полипропиленовые пакеты. Затем засеянные пакеты помещают в термостатируемое помещение с комнатной температурой.Mixing of vermicompost and seeded antifungicidal, nitrogen-fixing and phosphorolytic microorganisms is carried out mechanically so as not to damage the polypropylene bags. Then seeded packages are placed in a temperature-controlled room with room temperature.

По истечении 10-14 дней проверяют титр посеянных микроорганизмов, который должен увеличиться на 2-3 порядка за счет совместного роста бактерий на биогумусе и достигать 8,4·1011.After 10-14 days, the titer of the seeded microorganisms is checked, which should increase by 2-3 orders of magnitude due to the joint growth of bacteria on vermicompost and reach 8.4 · 10 11 .

Дальнейшее хранение препаратов в неповрежденных пакетах в течение 3-х месяцев не снижало суммарного титра азотфиксирующих микроорганизмов препарата ниже 3·1010, что связано с оптимальным содержанием в биогумусе необходимых для фунгицидных, симбиотических азотфиксирующих и фосфоролитических микроорганизмов питательных веществ и стимуляцией микроорганизмами друг друга за счет синтеза веществ. Результаты экспериментов представлены в таблице 1.Further storage of the preparations in intact packages for 3 months did not reduce the total titer of nitrogen-fixing microorganisms of the drug below 3 · 10 10 , which is associated with the optimal content of nutrients necessary for fungicidal, symbiotic nitrogen-fixing and phosphorolytic microorganisms in biohumus and stimulation of each other microorganisms due to synthesis of substances. The experimental results are presented in table 1.

Таблица 1
Титр микроорганизмов Bacillus subtilis ИПМ-215, Rhizobium japonicum B-2437 и Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 при использовании биогумуса по предлагаемому способу в процессе хранения
Table 1
The titer of microorganisms Bacillus subtilis IPM-215, Rhizobium japonicum B-2437 and Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 when using vermicompost according to the proposed method during storage
Компоненты предлагаемого препаратаThe components of the proposed drug 0 месяцев хранения0 months storage 1 месяц хранения1 month storage 3 месяца хранения3 months storage Bacillus subtilis ИПМ-215Bacillus subtilis IPM-215 6,2·1010 6.210 10 3,3·1010 3.310 10 2,9·1010 2.9 · 10 10 Rhizobium japonicum B-
2437
Rhizobium japonicum B-
2437
4,1·1011 4.110 11 8,9·1010 8.910 10 8,9·1010 8.910 10
Bacillus megaterium var. Phosphaticum 319Bacillus megaterium var. Phosphaticum 319 1,1·1011 1,110 11 4,1·1010 4.110 10 3,2·1010 3.210 10

Пример 2. Согласно способу получения удобрения для обработки семян бобовых растений по примеру 1 в качестве сырья для культивирования червей используют куриный помет с добавлением измельченной соломы.Example 2. According to the method for producing fertilizer for seed treatment of legumes of Example 1, chicken manure with the addition of chopped straw is used as a raw material for cultivating worms.

Пример 3. Согласно способу получения удобрения для обработки семян бобовых растений по примеру 1 в качестве сырья для культивирования червей используют конский навоз.Example 3. According to the method for producing fertilizer for seed treatment of legumes of Example 1, horse manure is used as a raw material for the cultivation of worms.

Пример 4. Согласно способу получения удобрения для обработки семян бобовых растений по примеру 1 в качестве сырья для культивирования червей используют навоз телят на откорме с добавлением измельченной соломы.Example 4. According to the method for producing fertilizer for treating seeds of leguminous plants according to Example 1, calves fed manure with the addition of chopped straw are used as raw materials for cultivating worms.

Результаты определений количества бактерий Bacillus subtilis ИПМ-215, Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 и Rhizobium japonicum B-2437 в биогумусе разного происхождения представлены в таблице 2.The results of the determination of the number of bacteria Bacillus subtilis IPM-215, Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 and Rhizobium japonicum B-2437 in biohumus of different origin are presented in table 2.

Таблица 2
Общий титр микроорганизмов Bacillus subtilis ИПМ-215, Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 и Rhizobium japonicum B-2437 при использовании в биогумусе разного качества
table 2
The total titer of microorganisms Bacillus subtilis IPM-215, Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 and Rhizobium japonicum B-2437 when used in biohumus of different quality
No. ВариантOption Титр культуры Bacillus subtilis ИПМ-215, Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 и
Rhizobium japonicum B-2437
The titer of the culture of Bacillus subtilis IPM-215, Bacillus megaterium var. phosphaticum 319 and
Rhizobium japonicum B-2437
1one вариант 1option 1 1,6·1011 1.610 11 22 вариант 2option 2 4,5·1010 4,510 10 33 вариант 3option 3 5,9·1010 5.910 10 4four вариант 4option 4 7,2·1010 7.2 · 10 10

Результаты лабораторных испытаний по примерам 1, 2, 3, 4 показали, что независимо от происхождения отходов животноводства биогумусом, полученным на его основе, обеспечивается высокий титр полезных микроорганизмов, необходимый для получения качественного удобрения для обработки семян бобовых растений.The results of laboratory tests in examples 1, 2, 3, 4 showed that regardless of the origin of livestock waste biohumus obtained on its basis, provides a high titer of beneficial microorganisms necessary to obtain high-quality fertilizer for processing seeds of legumes.

Кроме того, следует отметить, что технология получения биогумуса это простой процесс, а сырье (органические отходы сельского хозяйства) общедоступно. Одновременно с получением биогумуса решается и проблема защиты окружающей среды, что актуально особенно в аграрных регионах с развитым животноводством.In addition, it should be noted that the technology of producing vermicompost is a simple process, and raw materials (organic agricultural waste) are widely available. Simultaneously with the production of vermicompost, the problem of environmental protection is also being solved, which is especially important in agricultural regions with developed livestock production.

Результаты анализа химического состава биогумуса и перегноя, полученных из навоза крупного рогатого скота, представлены в таблице 3.The results of the analysis of the chemical composition of vermicompost and humus obtained from cattle manure are presented in table 3.

Таблица 3
Химическая характеристика биогумуса и перегноя (%)
Table 3
Chemical characteristics of vermicompost and humus (%)
НаименованиеName БиогумусVermicompost ПерегнойHumus Кислотность средыMedium acidity 6,76.7 7,87.8 Органические веществаOrganic matter 44,944.9 23,623.6 Гуминовые кислотыHumic acids 3,43.4 2,32,3 ФульвокислотыFulvic Acids 2,22.2 0.60.6 Органический углеродOrganic carbon 3,313.31 1,71.7 АзотNitrogen 3,223.22 1,541,54 ФосфорPhosphorus 0,490.49 0,350.35 C:NC: N 1,041,04 1,101.10 Электрическая проводимость мера относительной солености почвы или количества растворимых солейElectrical conductivity is a measure of the relative salinity of the soil or the amount of soluble salts. 12,112.1 3,603.60

Как видно из таблицы, использование биогумуса позволяет не только обеспечить высокие показатели концентрации всех полезных микроорганизмов, входящих в состав препарата, но и использовать биогумус как высокоэффективный источник питательных веществ для роста растений (данные химического состава биогумуса приводятся в сравнении с составом перегноя).As can be seen from the table, the use of vermicompost allows not only to ensure high concentrations of all beneficial microorganisms that make up the preparation, but also to use vermicompost as a highly effective source of nutrients for plant growth (data on the chemical composition of vermicompost are given in comparison with the composition of humus).

Не следует забывать и о том, что использование биогумуса в качестве наполнителя для препарата, получаемого предлагаемым способом, не только обеспечивает растения полезными микроорганизмами, но и само по себе является источником питательных веществ за счет биогумуса. Следует отметить, что препараты на основе биогумуса при использовании для обработки семян растений практически не требуют прилипателя и позволяют равномерно распределить бактерии по поверхности семян бобовых, что в целом повышает биологическую эффективность предлагаемого препарата.We should not forget that the use of vermicompost as a filler for the preparation obtained by the proposed method not only provides plants with beneficial microorganisms, but also is itself a source of nutrients due to vermicompost. It should be noted that biohumus-based preparations, when used for treating plant seeds, practically do not require an adhesive and can evenly distribute bacteria on the surface of legumes, which generally increases the biological effectiveness of the proposed drug.

Таким образом, способ получения комбинированного лечебно-удобрительного биопрепарата для растений не только позволяет получить высокий титр полезных (антифунгицидных, симбиотических азотфиксирующих и фосфоролитических) микроорганизмов за счет наличия в нем питательных веществ, а также этот эффект обеспечивается одновременным культивированием нескольких физиологических групп микроорганизмов, которые способны стимулировать рост и развитие друг друга. Кроме того, предлагаемый препарат способен активизировать растения и их семена за счет наличия питательных и ускоряющих веществ самого биогумуса, защитить их от грибных заболеваний и обеспечить тем самым расширение ассортимента биопрепаратов. В целом использование предлагаемого способа поможет частично решить проблемы утилизации отходов животноводства за счет возможности размещения малотоннажных производств непосредственно в регионах.Thus, the method of obtaining a combined therapeutic and fertilizing biological product for plants not only allows you to get a high titer of beneficial (antifungicidal, symbiotic nitrogen-fixing and phosphorolytic) microorganisms due to the presence of nutrients in it, and this effect is provided by the simultaneous cultivation of several physiological groups of microorganisms that are capable of stimulate the growth and development of each other. In addition, the proposed drug is able to activate plants and their seeds due to the presence of nutrients and accelerating substances of the vermicompost itself, protect them from fungal diseases and thereby ensure the expansion of the range of biological products. In general, the use of the proposed method will help to partially solve the problems of recycling livestock due to the possibility of placing small-tonnage industries directly in the regions.

Claims (1)

Способ получения удобрения для обработки семян бобовых растений, включающий получение биогумуса путем вермикомпостирования органических отходов с использованием дождевых червей и внесение в биогумус микроорганизмов, отличающийся тем, что в качестве органических отходов используют навоз сельскохозяйственных животных, предварительно нейтрализованный до рН 7-8, а в качестве дождевых червей используют гибрид красного калифорнийского червя с дождевыми червями кубанской природной популяции в количестве 104 на 1 м2, при этом вермикомпостирование осуществляют в течение 2-3 месяцев при температуре 16-32°С в естественных условиях, причем после отделения червей из биогумуса виброситом с размером пор 0,5-1,0 см биогумус подсушивают до влажности 50-60%, фасуют в пакеты из полипропилена, в которых автоклавируют в течение 45-75 мин при 0,8-1,2 атм, вносят микроорганизмы вида Bacillus megaterium var. phosphaticum и вида Rhizobium japonicum, при соотношении компонентов, %:A method of producing fertilizer for treating seeds of leguminous plants, comprising obtaining vermicompost by vermicomposting organic waste using earthworms and introducing microorganisms into biohumus, characterized in that farm animal manure previously neutralized to pH 7-8 is used as organic waste, and as earthworms use hybrid Californian red worm with earthworms Kuban natural population at 10 4 per 1 m 2, wherein the vermicompost They are carried out for 2–3 months at a temperature of 16–32 ° С under natural conditions; moreover, after the worms are separated from biohumus, a vibrosieve with a pore size of 0.5–1.0 cm is dried to a moisture content of 50–60%, and packaged in bags of polypropylene, in which autoclave for 45-75 minutes at 0.8-1.2 atm, microorganisms of the species Bacillus megaterium var. phosphaticum and the species Rhizobium japonicum, with a ratio of components,%: Bacillus megateriumBacillus megaterium var. phosphaticumvar. phosphaticum 20-4020-40 Rhizobium japonicumRhizobium japonicum 50-9050-90
и выдерживают до достижения общего титра 8,4·1011.and maintained until a total titer of 8.4 · 10 11 is achieved.
RU2004135640/13A 2004-12-06 2004-12-06 Method for preparing fertilizer for treatment of leguminous plant seeds RU2286976C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2004135640/13A RU2286976C2 (en) 2004-12-06 2004-12-06 Method for preparing fertilizer for treatment of leguminous plant seeds

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2004135640/13A RU2286976C2 (en) 2004-12-06 2004-12-06 Method for preparing fertilizer for treatment of leguminous plant seeds

Publications (2)

Publication Number Publication Date
RU2004135640A RU2004135640A (en) 2006-05-20
RU2286976C2 true RU2286976C2 (en) 2006-11-10

Family

ID=36658001

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2004135640/13A RU2286976C2 (en) 2004-12-06 2004-12-06 Method for preparing fertilizer for treatment of leguminous plant seeds

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU2286976C2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2665087C1 (en) * 2017-04-18 2018-08-28 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Казанский государственный аграрный университет" (ФГБОУ ВО Казанский ГАУ) Method for increasing drought hardiness and resistance to spring barley diseases

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ИГОНИН А.М. и др. Переработка органических отходов с помощью новой промышленной линии дождевых (компостных) червей "Владимирский гибрид" (Старатель). Первая международная научно-практическая конференция "Дождевые черви и плодородие почв". - Владимир, 2002, с.24-26. ПОВХАН М.В. и др. Вермикультура: производство и использование. 1994, с.3-66. ТЕН ХАК МУН и др. Влияние компостной закваски на ускорение компостирования органических веществ. Агрохимия, 2004, №2, с.63-66. *

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2665087C1 (en) * 2017-04-18 2018-08-28 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Казанский государственный аграрный университет" (ФГБОУ ВО Казанский ГАУ) Method for increasing drought hardiness and resistance to spring barley diseases

Also Published As

Publication number Publication date
RU2004135640A (en) 2006-05-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN102653479B (en) Biological organic fertilizer prepared by using mushroom bran as raw material and preparation method thereof
CN106748524A (en) A kind of biological organic fertilizer and preparation method thereof
CN106386163A (en) Method for cultivating edible fungi by using crop straw
CN102503697B (en) Organic fertilizer and preparation method thereof
CN104829309A (en) Environmental-protection organic fertilizer and production method thereof
CN108101605A (en) A kind of separating twice organic fertilizer and preparation method thereof
CN107082726A (en) A kind of preparation method of flue-cured tobacco fertilizer special for organic using wormcast as matrix
CN103918531B (en) A kind of solanaceous vegetables cultivation matrix and preparation method thereof
CN105316249A (en) Bacillus subtilis, microbial agent and application of bacillus subtilis and microbial agent to fermentation compost maturity
JP2011084449A (en) Agricultural material, microbial material, organic humus fertilizer, water cleaning material, soil conditioner, feed additive, waste treatment agent, roof top greening material, and method for manufacturing the agricultural material
CN103626532A (en) Fungicide containing bacillus and application thereof
CN100390268C (en) Artificial cultivated strain of tianshan Mountain wild mushroom and cultivation method therefor
CN106146076A (en) A kind of method that liquid manure of livestock and poultry that ferments manufactures biological organic fertilizer
RU2286974C2 (en) Method for preparing combined bacterial fertilizer for plants
CN108863675A (en) A kind of microbiological fermented organic fertilizer and preparation method thereof
RU2286977C2 (en) Method for preparing biohumus-base combined microbiological fertilizer
RU2286976C2 (en) Method for preparing fertilizer for treatment of leguminous plant seeds
CN109956839A (en) A kind of N P and K organic compound fertilizer and its preparation method and application
Hui et al. The alternative uses of spent mushroom compost
RU2286323C2 (en) Method for production of bacterial fertilizer
RU2286978C2 (en) Method for preparing combined fertilizing biopreparation for plants
RU2286972C2 (en) Method for preparing fertilizer for leguminous plants
RU2286982C2 (en) Method for preparing biohumus-base bacterial fertilizer
CN108094050A (en) A kind of cultivation of agaricus bisporus matrix and preparation method thereof
RU2286981C2 (en) Method for preparing biohumus-base combined fertilizing soil

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A The patent is invalid due to non-payment of fees

Effective date: 20061207