KR100782544B1 - 해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법 - Google Patents

해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법 Download PDF

Info

Publication number
KR100782544B1
KR100782544B1 KR1020060015802A KR20060015802A KR100782544B1 KR 100782544 B1 KR100782544 B1 KR 100782544B1 KR 1020060015802 A KR1020060015802 A KR 1020060015802A KR 20060015802 A KR20060015802 A KR 20060015802A KR 100782544 B1 KR100782544 B1 KR 100782544B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
message
terminal
translation
receiving
overseas
Prior art date
Application number
KR1020060015802A
Other languages
English (en)
Other versions
KR20060035662A (ko
Inventor
김태진
Original Assignee
케이티하이텔 주식회사
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 케이티하이텔 주식회사 filed Critical 케이티하이텔 주식회사
Priority to KR1020060015802A priority Critical patent/KR100782544B1/ko
Publication of KR20060035662A publication Critical patent/KR20060035662A/ko
Application granted granted Critical
Publication of KR100782544B1 publication Critical patent/KR100782544B1/ko

Links

Images

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04WWIRELESS COMMUNICATION NETWORKS
    • H04W4/00Services specially adapted for wireless communication networks; Facilities therefor
    • H04W4/12Messaging; Mailboxes; Announcements
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Information and communication technology [ICT] specially adapted for implementation of business processes of specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/50Business processes related to the communications industry
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04WWIRELESS COMMUNICATION NETWORKS
    • H04W4/00Services specially adapted for wireless communication networks; Facilities therefor
    • H04W4/18Information format or content conversion, e.g. adaptation by the network of the transmitted or received information for the purpose of wireless delivery to users or terminals
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M2203/00Aspects of automatic or semi-automatic exchanges
    • H04M2203/20Aspects of automatic or semi-automatic exchanges related to features of supplementary services
    • H04M2203/2061Language aspects
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M2250/00Details of telephonic subscriber devices
    • H04M2250/58Details of telephonic subscriber devices including a multilanguage function

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Computer Networks & Wireless Communication (AREA)
  • Signal Processing (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Economics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Primary Health Care (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Telephonic Communication Services (AREA)

Abstract

본 발명은 해외 문자메시지 전송 서비스 시스템 및 방법에 관한 것으로, 보다 구체적으로는 문자메시지 전송이 가능한 단말기 또는 매체를 통해 발신자가 입력한 언어와 다르게 수신자가 가독할 수 있는 언어로 문자메시지를 번역하여 해외로 전송하는 해외 메시지 전송서비스 시스템 및 방법에 관한 것이다. 본 발명에 따르면 사용자로부터 수신국가 번호, 수신자 번호, 메시지 번역 요청을 위한 번역코드로 이루어진 수신정보와 메시지를 포함하는 전송데이터를 입력받아 발신국 기지국으로 전송하는 발신자 단말기; 발신국 기지국으로부터 전송받은 전송데이터 중 발신자가 번역코드를 입력하고 해당언어로의 번역이 가능한 경우 수신국가 번호를 언어변환 기준으로 인식하여 발신메시지를 번역하며, 번역메시지를 수신국 기지국으로 전송하는 서버; 및 수신국 기지국으로부터 번역메시지를 전송받아 표시하는 수신자 단말기를 통한 해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법이 제공된다.
이와 같은 해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법에 의하면, 서로 다른 국가간에 이종의 언어로 메시지를 전송함에 있어서, 발신국가와 수신국가가 다른 경우, 추가적인 구성을 거치지 않고 간단한 번역요청코드의 존재확인만으로 메시지를 수신국가의 언어로 번역하여 전송할 수 있어 언어가 다른 국가간에 간편하고, 저렴하게 원활한 의사 소통이 가능하다.

Description

해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법 {System and method for global message service}
도 1은 본 발명의 실시예에 따른 해외 메시지 전송 서비스 시스템을 나타낸 블록도,
도 2는 도 1에 도시한 해외 메시지 전송 서비스 시스템이 적용되어 실행되는 방법을 순차적으로 나타낸 흐름도이다.
< 도면의 주요 부분에 대한 부호의 설명 >
110...발신자 단말기 120...발신자 기지국
130...서버 140...수신자 기지국
150...수신자 단말기
본 발명은 해외 문자메시지 전송 서비스 시스템 및 방법에 관한 것으로, 보다 구체적으로는 문자메시지 전송이 가능한 단말기 또는 매체를 통해 발신자가 입력한 언어와 다르게 수신자가 가독할 수 있는 언어로 문자메시지를 번역하여 해외로 전송하는 해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법에 관한 것이다.
정보통신이 급속하게 발달한 현대사회에서의 현대인은 국가간의 활발한 교류로 인하여 이민, 여행, 유학, 해외 비즈니스 등의 해외로 진출하는 경우가 많이 발생한다.
이에 따라, 전 세계 언어의 벽을 넘어 각 국가간을 실시간으로 연결할 수 있는 효율적인 통신수단 및 기술이 요구되는 추세이다.
현재, 해외로의 유선전화, 이동통신, 인터넷 등의 수단으로 전 세계의 네트워크가 이루어져 있으며 이를 통한 다양한 방식의 의사소통 수단이 이용되고 있다.
특히, 이동통신에 의한 단문메시지의 경우 국내 젊은 계층에겐 이미 음성통화량을 능가하는 등 보편화된 커뮤니케이션 방법으로 자리매김 되어 있는 실정이다.
현재 이동단말기 등을 통하여 이루어지고 있는 다양한 의사소통에 관한 방법 중 SMS 메시지를 이용한 커뮤니케이션은 편지를 대용하는 방법으로 새롭게 등장한 방법으로서 간단하고 요약적인 문장 등으로 이루어져 있으며, 저비용으로 이용할 수 있어서 많은 사람이 즐겨 이용하는 커뮤니케이션 방법으로 부각되고 있다.
그러나, 이러한 문자메시지의 전송에 관한 서비스를 서로 다른 국가에 위치한 사용자들 간에 이용하는 경우, 해외 단말기가 한글을 지원하지 않기 때문에(또는 그 반대의 경우) 해외로 메시지를 전송할 때 메시지를 영어로 전송하는 것이 일반적이어서, 발신자 또는 수신자 중 일방이 영어에 익숙하지 않은 경우 발신자와 수신자가 단일 언어의 의사소통(문자메시지 전송)이 불가능하여 원활한 의사소통이 이루어지지 못하는 문제점을 갖는다.
한편, 발신자, 수신자가 사용하는 언어가 동일하지 않고, 또한, 각 단말기가 채용하고 있는 언어구성이 일치하지 않는 경우, 발신자가 작성한 SMS 메시지를 폰트 등에 의하여 판독할 수 있는 문자메시지가 아닌, MMS 메시지, 즉, 멀티미디어 메시지로 변환하여 전송하는 방법이 이용되기도 한다.
그러나, 상기한 방법에 의하면, 작은 데이터 비트 수를 가지는 단문메시지가, 많은 데이터 비트 수가 요구되는 멀티미디어 메시지로 변환되어 전송되므로, 사용자가 원하는 비용보다 훨씬 큰 비용이 지불하고 있어, 사용자에게 과도한 요금이 부가된다는 문제점을 내포하고 있다.
따라서, 단문메시지는 간단하고 편리하게 이용하는 것이 가장 주요한 서비스임에도 불구하고 사용자로 하여금 복잡한 과정을 거치게 하는 등 사용자의 편의성이 반영되지 못하는 문제점을 갖는다.
본 발명은 상기 문제점을 해결하기 위하여 창출된 것으로서, 서로 다른 국가 또는 언어 간에 메시지를 전송함에 있어서 원활한 의사소통이 가능하도록 하는 해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법을 제공하는데 그 목적이 있다.
발명의 다른 목적 및 장점들은 하기에 설명될 것이며, 본 발명의 실시예에 의해 알게 될 것이다. 또한, 본 발명의 목적 및 장점들은 청구 범위에 나타낸 수단 및 조합에 의해 실현될 수 있다.
상기의 목적을 달성하기 위한 본 발명의 해외 메시지 전송 서비스 시스템은, 단말기를 통하여 메시지를 송수신하는 시스템에 있어서, 발신자로부터 수신국가 번호, 수신자 번호 및 메시지 번역 요청을 위한 번역코드 중 하나 이상으로 이루어진 수신정보와 메시지를 포함하는 전송데이터를 입력받아 발신국(國) 기지국으로 전송하는 발신자 단말기; 상기 발신국 기지국으로부터 전송받은 상기 전송데이터 중 상기 번역코드가 있는 경우, 상기 메시지를 상기 수신번호에 해당하는 국가언어의 번역메시지로 번역하며, 상기 번역메시지를 수신국(國) 기지국으로 전송하는 서버; 및 상기 수신국 기지국으로부터 상기 번역메시지를 전송받아 표시하는 수신자 단말기를 포함한다.
상기의 구성을 통하여 추가적인 요구사항 없이 용이하게 해외로 메시지를 전송하는 구성을 실현할 수 있다.
또한, 상기 발신자 단말기 또는 수신자 단말기는, 이동통신 단말기, VM(virtual machine)이 탑재된 단말기, 인터넷 네트워크를 이용한 웹 기반의 컴퓨터 단말기 중 선택된 하나의 것으로 이루어지는 것이 바람직하다.
여기서, 상기 번역코드는 '#' 또는 '*'인 것이 바람직하며, 또한, 상기 번역메시지는 상기 수신정보 중 상기 번역코드가 '*'인 경우 전문번역사에 의하여 번역된 번역메시지인 것이 바람직하다.
상기한 구성을 통하여 더욱 정확하고 정밀한 번역메시지가 되도록 구성될 수 있다.
더욱이, 상기 발신자 단말기 또는 상기 수신자 단말기는 주소록, 즐겨 쓰는 문장, 이모티콘, 이미지 중 하나 이상의 기능을 갖추어 발신 또는 수신하는 것이 바람직하며, 상기 메시지는 문자메시지 또는 음성메시지인 것이 바람직하다.
상기의 구성을 통하여 사용자 환경에 부합되는 방법을 구현할 수 있다.
또한, 상기 서버는, 상기 수신자 단말기로부터 상기 발신자 단말기로 응답메시지를 전송하는 경우, 상기 응답메시지가 상기 발신자의 해당 국가 언어로 작성되지 않은 경우, 상기 발신자 단말기로 상기 응답메시지의 과금에 관한 요청신호인 call-back 요청신호를 전송하고, 상기 발신자 단말기로부터 상기 call-back 요청신호에 응하는 신호인 call-back 확인신호를 전송받으면, 상기 응답메시지가 상기 발신자의 해당 국가 언어로 번역된 번역응답메시지를 상기 발신자 단말기로 전송하고, 상기 번역응답메시지의 전송에 대한 비용을 상기 발신자 단말기의 비용으로 과금하는 것으로 구성하는 것이 바람직하다.
또한, 상기 서버는, 상기 수신국가번호가 없는 경우 에러메시지를 상기 발신자단말기로 전송하고, 상기 번역코드가 없는 경우 상기 메시지를 MMS로 변환하여 수신자단말기로 전송하도록 구성하는 것이 바람직하다.
상기의 목적을 달성하기 위한 본 발명의 해외 메시지 전송방법은, 단말기를 통하여 메시지를 송수신하는 방법에 있어서, 사용자로부터 수신국가 번호, 수신자 번호, 메시지 번역 요청을 위한 번역코드 중 하나 이상으로 이루어진 수신정보와 메시지를 포함하는 전송데이터를 입력받아 발신국 기지국으로 전송하는 발신단계; 상기 발신국 기지국으로부터 전송받은 상기 전송데이터 중 상기 번역코드가 있는 경우, 상기 메시지를 상기 수신번호에 해당하는 국가언어의 번역메시지로 번역하며, 상기 번역메시지를 수신국 기지국으로 전송하는 전송단계; 및 상기 수신국 기 지국으로부터 상기 번역메시지를 전송받아 표시하는 수신단계를 포함한다.
이하 첨부된 도면을 참조하면서 본 발명에 따른 바람직한 실시예를 상세히 설명하기로 한다. 이에 앞서, 본 명세서 및 청구범위에 사용된 용어나 단어는 통상적이거나 사전적인 의미로 한정해서 해석되어서는 아니 되며, 발명자는 그 자신의 발명을 가장 최선의 방법으로 설명하기 위해 용어의 개념을 적절하게 정의할 수 있다는 원칙에 입각하여, 본 발명의 기술적 사상에 부합하는 의미와 개념으로 해석되어야만 한다.
따라서, 본 명세서에 기재된 실시예와 도면에 도시된 구성은 본 발명의 가장 바람직한 일 실시예에 불과할 뿐이고 본 발명의 기술적 사상을 모두 대변하는 것은 아니므로, 본 출원시점에 있어서 이들을 대체할 수 있는 다양한 균등물과 변형예들이 있을 수 있음을 이해하여야 한다.
도 1은 본 발명의 실시예에 따른 해외 메시지 전송 서비스 시스템을 나타낸 블록도이다.
도시한 바와 같이, 본 발명의 실시예에 따른 해외 메시지 전송 서비스 시스템은 발신자 단말기(110), 서버(130) 및 수신자 단말기(150)를 포함한다.
상기 발신자 단말기(110)는 사용자로부터 수신국가 번호, 수신자 번호, 번역코드 및 메시지를 포함하는 메시지 데이터를 입력받는다.
예를 들어 설명하면, 발신자는 상기 발신자 단말기(110)에 '000-1-222-333-4444*'이란 수신정보를 입력하고, '안녕'이란 메시지를 입력한다.
상기한 예에서 000은 통신사업자번호, '1'은 수신국가 번호, '222-333-4444' 는 수신자 번호 및 '*'는 번역코드를 의미한다.
여기서, 상기 번역코드는 발신자가 해외로 메시지를 전송함에 있어서, 수신국가의 언어로 번역하여 전송을 요청하는 식별부호를 말하며, 상기 번역코드는 '*', '**', '#', '##' 중 선택된 하나 또는 이들의 조합이 될 수 있으나, 발신자가 이미 국가번호를 입력하였으므로 현재 폰뱅킹 등에서 보편화된 '# '또는 '*'으로 비교적 간편한 특수문자의 사용이 효과적이나 상기 번역코드는 상기 번역코드는 이에 한정되지 않으며, 상기 번역코드에 준하는 특수문자 또는 그에 따른 조합에 의한 변형이 가능함은 물론이다.
상기한 번역코드는 사용자의 편의성을 위한 구성으로서 해외번역메시지 전송 서비스를 이용하는 사용자가 또 다른 추가적인 신청사항 등을 입력함이 없이 간단하게 전송 서비스 운용 서버로 하여금 원하는 수신자에게 번역된 메시지를 전송하도록 요구하는 일종의 종합코드로서 사용자가 간편하게 번역메시지서비스를 이용할 수 있도록 할 수 있는 구성이다.
상기의 번역코드구성을 통하여 추가적인 입력사항 없이 사용자의 번역메시지 전송에 대한 의도를 판단할 수 있어 간단한 구성만으로 해외로 단문메시지를 전송할 수 있다.
수신국가 번호는 국가코드화 되어 분류되어 있으며, 발신자가 입력한 수신국가번호에 해당하는 언어를 자동으로 연계시켜 입력받은 수신국가번호만으로도 번역되어야 할 언어가 결정정될 수 있도록 구성되는 것이 바람직하다.
상기 발신자 단말기(110)는 입력받은 상기 전송데이터를 발신국 기지국(120) 으로 전송하게 되며, 상기 발신국 기지국(120)은 상기 전송데이터를 하기에 설명할 서버(130)로 전송하게 된다.
상기 서버(130)는 상기 발신국 기지국(120)으로부터 전송받은 상기 수신정보에 상기 번역코드가 존재하는가를 판별하여, 상기 번역코드가 존재하는 경우, 상기 메시지를 상기 수신국가 번호에 따라 번역하게 된다.
번역코드가 존재하지 않는 경우, 서버(130)에서는 상기 발신자 단말기(110)로 상기 응답메시지의 과금에 관한 요청신호인 call-back 요청신호를 전송하고, 상기 발신자 단말기(110)로부터 상기 call-back요청신호에 응하는 신호인 call-back확인신호를 전송받으면, 상기 응답메시지가 상기 발신자의 해당 국가 언어로 번역된 번역응답메시지를 상기 발신자 단말기(110)로 전송하고, 상기 번역응답메시지의 전송에 대한 비용을 상기 발신자 단말기(110)의 비용으로 과금하는 것으로 구성하는 것이 바람직하다.
한편, 상기 서버(130)는 발신자 단말기로(110)부터 전송받은 수신정보 중 국가코드가 누락되어 있는 경우에는 에러메시지를 상기 발신자 단말기(110)로 다시 피드백하여 발신자에게 메시지 전송이 오류가 발생하였음을 전달할 수 있도록 구성하는 것이 바람직하다.
또한, 상기 서버(130)는 번역코드가 없는 경우에는, 발신자가 자신이 작성한 메시지를 번역하지 않고 작성 메시지를 MMS로 변환하여 수신자단말기로 전송한다.
이는 발신자가 수신자에게 번역된 메시지가 아니라 자신이 작성한 언어 그대로 전송하고자 함을 추단하여 MMS메시지로 변환하여 수신자에게 전송하도록 하는 것이다.
상기와 같은 구성을 통하여 상기 서버(130)는 상기 전송자가 보내고자 하는 내용을 담은 메시지가 원하는 언어로 번역된 메시지인 번역메시지를 수신국 기지국(140)으로 전송하게 된다.
상기 서버(130)는 번역을 수행할 수 있는 번역장치에 의하여 상기 메시지를 번역하게 되는데, 단문메시지의 경우 문장의 길이나 단어 간의 연결이 통상적인 문장과는 달리 간결하므로 일어, 중국어, 영어 등의 번역은 이를 통하여 이용하여도 의도한 바의 번역이 이루어질 수 있다.
또한, 더욱 정확하고 정밀한 번역을 통한 고급화된 번역 서비스를 사용자가 원한다면 사용자가 선택하도록 하여 전문번역사에 의한 번역도 가능하도록 구성될 수 있다.
예를 들면, 상기 번역코드를 '*' 또는 '#'이라 하면 상기 서버(130)로 번역코드 '#'이 포함된 수신정보가 입력되면 상기 서버(130)는 번역장치에 의하여 번역 과정을 수행하고 번역코드 '*'이 포함된 수신정보가 입력되면 상기 서버(130)는 전문번역사에 의하여 번역 과정을 수행하게 되는 것이다.
여기서, 전문번역사에 의한 번역 과정을 수행하는 것은 상기 번역코드가 '*'일 경우로 나타내고 있으나 상기 번역코드가 '*'이 아닌 다양한 기호 및 숫자의 조합에 의하여 실현되는 것이 가능하다.
상기 수신자 단말기(150)는 상기 수신국 기지국(140)으로부터 상기 메시지 또는 상기 번역메시지를 수신받아 사용자에게 수신된 내용을 화면표시수단 등을 통 하여 표시한다.
상기 발신자 단말기(110) 또는 수신자 단말기(150)는 일반적으로 사용하는 핸드폰, 컴퓨터, PDA, 메시지 전송기능이 부여된 유선전화 중 선택된 하나인 것이 될 수 있다.
또한, 상기 발신자 단말기(110) 또는 수신자 단말기(150)는 주소록, 즐겨 쓰는 문장, 이모티콘, 이미지 중 하나 이상의 기능이 부여되어 발신 또는 수신하는 것이 가능하다.
여기서, 상기 주소록 기능은 수신자의 이름 및 수신자 번호를 단말기 내에 저장하여 메시지 전송시 간편하게 정보를 입력할 수 있도록 하는 기능으로서 사용자가 사용하는 수신자의 연락처를 저장한 데이터베이스를 의미한다.
또한, 즐겨 쓰는 문장 기능은 자주 사용하는 문장을 단말기 내에 저장하여 저장된 문장을 불러들여 용이하게 메시지를 작성할 수 있도록 하는 사용자가 저장한 문장으로 이루어진 데이터베이스를 의미한다.
상기 이모티콘이라 함은 메시지에 있어서 의미를 갖는 간단한 이미지를 말하며, 이를 이용하여 메시지의 내용을 보다 명확하고 간편하게 발신 및 수신하는 이모티콘 기능을 상기 발신자 단말기(110) 또는 수신자 단말기(150) 부여할 수 있다.
또한, 웹이나 인터넷을 통하여 전송하는 경우, 이미지 파일을 그대로 전송할 수 있도록 구성하는 것이 바람직하다.
상기한 바와 같은 기능을 실현할 수 있는 VM(Virtual Machine)을 단말기에 탑재하여 다양한 기능을 편리하고 간단한 조작만으로 가능하도록 구성하는 것이 바 람직하다.
이러한 VM 기능에 관한 프로그램을 단말기의 시판시 이를 기본으로 로딩되도록 할 수도 있으나, 소정의 운영 서버에 접속하여 다운받을 수 있도록 구성하는 것이 바람직하다.
상기 전송데이터에 포함되는 상기 메시지는 문자메시지 또는 음성메시지 중 선택된 하나인 것으로 상기 해외 메시지 전송 서비스를 구현할 수 있다.
아래에서는 상기 메시지를 수신받은 사용자가 다시 발신자에게 응답메시지를 보내는 과정에 대하여 상세하게 설명하도록 한다.
상기 수신자 단말기(150)로부터 상기 발신자 단말기(110)로 응답메시지를 전송하는 경우, 상기 응답메시지가 상기 발신자의 해당 국가 언어로 작성되지 않은 경우, 상기 발신자 단말기로 상기 응답메시지의 과금에 관한 요청신호인 call-back 요청신호를 전송한다.
상기한 call-back요청신호는 서버가 발신자에게 보내는 신호로서, 발신자가 메시지를 보낸 수신자가 다시 발신자에게 응답메시지 등을 보내는 경우, 발신자가 원한다면 발신자의 언어에 부합되도록 번역하여 상기 수신자가 발송한 응답메시지를 전송하도록 발신자에게 의향을 물어보는 구성과 과금에 대한 안내 등을 담은 신호를 의미한다.
상기 발송한 call-back 요청신호에 의하여 상기 발신자 단말기로부터 상기 call-back 요청신호에 응하는 신호인 call-back확인신호를 전송받으면, 상기 응답메시지가 상기 발신자의 해당 국가 언어로 번역된 번역응답메시지를 상기 발신자 단말기로 전송하고, 상기 번역응답메시지의 전송에 대한 비용을 상기 발신자 단말기의 비용으로 과금하도록 구성할 수 있다.
통상적으로 발신자는 자신이 보낸 메시지를 수신자가 잘 받았는지 확인받고자 하므로, 더욱이 수신자가 국외에 나가 있는 자인 경우 확인메시지 또는 응답메시지는 더욱 중요할 수 있다.
이러한 경우, 확인 또는 응답메시지를 발신자, 자신의 언어에 부합되는 메시지로 변환하여 받기를 원하며, 이러한 경우, 번역메시지에 대한 비용을 국외자에게 부과하기보다는 발신자 측에 부과하여 더욱 원활하고 편리하게 응답메시지를 최초발송자가 받아 볼 수 있도록 구성하는 것이 바람직하다.
또한, 상기한 해외문자서비스를 관공서, 국가기관 등과 연계하여 특정국가로 나가 있는 상주외국인, 상사, 공관 등의 구성원 모두에게 국가적인 행사, 안내사항 (예를 들어, 지진상황, 테러, 외교시 필요한 인허가절차 등) 등에 관하여 일괄적으로 전송할 수 있도록 데이터베이스를 구축하여 실현할 수도 있다.
이하, 본 발명의 실시예에 따른 해외 메시지 전송 서비스 시스템에 의한 방법을 흐름에 따라 설명하기로 한다.
도 2는 도 1에 도시한 해외 메시지 전송 서비스 시스템이 적용되어 실행되는 방법을 순차적으로 나타낸 흐름도이다.
도면을 참조하여 설명하면, 발신자는 웹을 이용할 것인지 VM이 탑재된 단말기를 이용할 것인지 문자 메시지 전송이 가능한 이동통신 단말기를 이용할 것인지 선택하게 된다(S210). 발신자가 이동통신 단말기를 선택하게 되면 발신자로부터 수 신국가 번호, 수신자 번호, 메시지 번역요청을 위한 번역코드로 이루어진 수신정보와 메시지를 포함하는 전송데이터를 입력받아(S212) 발신국 기지국(120)으로 메시지 데이터를 전송하게 된다(S214).
발신자가 웹 또는 VM이 탑재된 단말기를 사용하는 경우 데이터 입력방법을 선택하게 되는데(S218) 선택방법은 이미지를 이용한 입력방법(S220), 이모티콘을 적용한 입력방법(S222) 및 텍스트 메시지를 입력방법(S224)을 선택할 수 있다.
상기의 입력방법 중 하나의 방법을 이용하여 메시지 데이터를 입력하게 되면 상기 메시지 데이터를 발신국 기지국(120)으로 전송하게 된다(S226).
상기 발신국 기지국(110)으로부터 전송받은 상기 전송데이터 중 국가 코드(수신국가번호)를 판별하여(S228) 국가 코드(수신국가번호)가 존재하지 않는 경우에는 상기 서버(130)에서 에러메시지를 출력하게 되며(S230), 국가 코드가 존재할 경우 번역 코드의 존재 여부를 판별하게 된다(232).
여기서, 상기 번역코드가 있는 경우, 상기 메시지를 상기 수신국가 번호에 따라 번역메시지로 번역하며(S234), 상기 번역메시지를 수신국 기지국(140)으로 전송하게 된다(S236).
또한, 상기 전송 데이터에 번역코드가 존재하지 않는 경우 상기 메시지 데이터를 MMS메시지로 변환(S238)하여 메시지 데이터를 전송하게 되는 것이다(S236).
상기 서버(130)로부터 상기 메시지 데이터를 전송받은 상기 수신국 기지국(140)을 통해서 상기 수신자 단말기(150)는 상기 번역 또는 MMS 변환된 메시지 데이터를 수신자에게 표시한다(S240).
상기 해외 메시지 전송 서비스 방법을 예를 들어 살펴보면, 미국 국가 번호가 '1'이라고 가정하면, 사용자가 상기 발신자 단말기(110)에 '000-1-222-333-4444*'이란 수신정보를 입력하고, 상기에서 개시한 다양한 방법에 의하여 '안녕'이란 메시지를 입력하게 되면, 상기 수신정보와 메시지는 발신국 기지국(120)을 거쳐 상기 서버(130)로 전송된다.
이 후, 상기 수신정보에 상기 국가코드(수신국가 번호)와 상기 번역코드가 존재하므로 상기 서버(130)는 상기 '안녕'이란 메시지를 상기 미국 국가 번호 '1'에 의하여 'Hello'라는 번역메시지로 번역하여 상기 번역메시지를 수신국 기지국(140)을 거쳐 상기 수신자 단말기(150) 전송하며, 수신자는 상기 수신자 단말기(150)를 통하여 'Hello'라는 번역메시지를 전송받게 되는 것이다.
만약 상기 과정에서 국가코드(수신국가 번호)가 없는 경우에는 상기 서버는 발신자단말기(110)으로 에러메시지를 전송하게 되며, 상기 과정에서 번역코드(상기예에서는 *)가 없는 경우에는 입력받은 메시지인 '안녕'을 영어로 번역하는 것이 아니라, 한국어 그대로의 안녕이라는 메시지를 멀티미디어메시지로 변환하여 상기 국가번호 및 수신자 단말기 번호에 해당하는 수신자 단말기로 수신국 기지국을 통해 전송하게 된다.
이상과 같이, 본 발명은 비록 한정된 실시예와 도면에 의해 설명되었으나, 본 발명은 이것에 의해 한정되지 않으며 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자에 의해 본 발명의 기술 사상과 아래에 기재될 청구범위의 균등 범위 내에서 다양한 수정 및 변형이 가능함은 물론이다.
상술한 바와 같이 본 발명의 해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법에 의하면, 서로 다른 국가간에 메시지를 전송함에 있어서, 발신국가와 수신국가가 다를 경우에 메시지를 수신국가의 언어로 번역하여 전송하여 주기 때문에, 언어가 다른 국가간에 추가적인 작동이나 구성없이도 간편하고 저렴하게 원활한 의사 소통이 가능하다.
또한, 의미 전달이 명확해야 하는 중요한 메시지를 보낼 경우 번역 장치가 아닌 사람에 의한 번역을 수행하여 전송하기 때문에 명확한 번역을 하여 전송할 수 있다.
더욱이, 전송되는 메시지는 문자메시지에 국한되지 않으며, 음성메시지의 번역도 가능하도록 하여 서로 다른 언어를 사용하는 국가간에 간편하고 확실한 통신 수단을 제공하여 준다.
또한, 최초발신자로 하여금 과금을 부가토록 하여 해외에 나가 있는 최초발신자로부터 메시지를 수신한 수신자가 최초발신자에게 응답메시지를 발송하는 경우, 최초발신자에 해당하는 언어로 구성된 메시지를 최초발신자가 전송받을 수 있도록 하여, 더욱 용이하게 발신자의 의도에 부합되는 전송 서비스를 제공할 수 있다.

Claims (16)

  1. 단말기를 통하여 메시지를 송수신하는 시스템에 있어서,
    발신자로부터 수신국가 번호, 수신자 번호, 및 메시지 번역 요청을 위한 번역코드 중 하나 이상으로 이루어진 수신정보와 메시지를 포함하는 전송데이터를 입력받아 발신국(國) 기지국으로 전송하는 발신자 단말기;
    상기 발신국 기지국으로부터 전송받은 상기 전송데이터 중 상기 번역코드가 있는 경우, 상기 메시지를 상기 수신국가 번호에 해당하는 국가언어의 번역메시지로 번역하며, 상기 번역메시지를 수신국(國) 기지국으로 전송하며, 상기 수신자 단말기로부터 상기 발신자 단말기로 응답메시지를 전송하는 경우, 상기 응답메시지가 상기 발신자의 해당 국가 언어로 작성되지 않은 경우, 상기 발신자 단말기로 상기 응답메시지의 과금에 관한 요청신호인 call-back 요청신호를 전송하고, 상기 발신자 단말기로부터 상기 call-back요청신호에 응하는 신호인 call-back확인신호를 전송받으면, 상기 응답메시지가 상기 발신자의 해당 국가 언어로 번역된 번역응답메시지를 상기 발신자 단말기로 전송하고, 상기 번역응답메시지의 전송에 대한 비용을 상기 발신자 단말기의 비용으로 과금하는 서버; 및
    상기 수신국 기지국으로부터 상기 번역메시지를 전송받아 표시하는 수신자 단말기를 포함하는 것을 특징으로 하는 해외 메시지 전송서비스 시스템.
  2. 제1항에 있어서, 상기 발신자 단말기 또는 상기 수신자 단말기는,
    이동통신 단말기, VM(virtual machine)이 탑재된 단말기, 인터넷 네트워크를 이용한 웹 기반의 컴퓨터 단말기 중 선택된 하나인 것을 특징으로 하는 해외메시지 전송서비스 시스템.
  3. 제2항에 있어서, 상기 번역코드는,
    '#' 또는 '*' 의 특수문자 또는 상기 특수문자의 조합인 것을 특징으로 하는 해외 메시지 전송서비스 시스템.
  4. 제3항에 있어서, 상기 번역메시지는,
    상기 수신정보 중 상기 번역코드가 '*'인 경우 전문번역사에 의하여 번역된 번역메시지인 것을 특징으로 하는 해외 메시지 전송서비스 시스템.
  5. 제4항에 있어서, 상기 발신자 단말기 또는 상기 수신자 단말기는,
    주소록, 즐겨 쓰는 문장, 이모티콘, 이미지 중 하나 이상의 기능을 갖추어 발신 또는 수신하는 것을 특징으로 하는 해외 메시지 전송서비스 시스템.
  6. 제1항 내지 제5항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 메시지는,
    문자메시지 또는 음성메시지인 것을 특징으로 하는 해외 메시지 전송서비스 시스템.
  7. 삭제
  8. 제1항에 있어서, 상기 서버는,
    상기 수신국가번호가 없는 경우 에러메시지를 상기 발신자단말기로 전송하고, 상기 번역코드가 없는 경우 상기 메시지를 MMS로 변환하여 수신자단말기로 전송하는 것을 특징으로 하는 해외메시지 전송서비스 시스템.
  9. 단말기를 통하여 메시지를 송수신하는 방법에 있어서,
    발신자 단말기로부터 수신국가 번호, 수신자 번호 및 메시지 번역 요청을 위한 번역코드 중 하나 이상으로 이루어진 수신정보와 메시지를 포함하는 전송데이터를 입력받아 발신국 기지국으로 전송하는 발신단계;
    서버가 상기 발신국 기지국으로부터 전송받은 상기 전송데이터 중 상기 번역코드가 있는 경우, 상기 메시지를 상기 수신국가 번호에 해당하는 국가언어의 번역메시지로 번역하며, 상기 번역메시지를 수신국 기지국으로 전송하는 전송단계; 및
    수신자 단말기가 상기 수신국 기지국으로부터 상기 번역메시지를 전송받아 표시하는 수신단계를 포함하며,
    상기 서버는,
    상기 수신자 단말기로부터 상기 발신자 단말기로 응답메시지를 전송하는 경우, 상기 응답메시지가 상기 발신자의 해당 국가 언어로 작성되지 않은 경우, 상기 발신자 단말기로 상기 응답메시지의 과금에 관한 요청신호인 call-back 요청신호를 전송하고, 상기 발신자 단말기로부터 상기 call-back요청신호에 응하는 신호인 call-back확인신호를 전송받으면, 상기 응답메시지가 상기 발신자의 해당 국가 언어로 번역된 번역응답메시지를 상기 발신자 단말기로 전송하고, 상기 번역응답메시지의 전송에 대한 비용을 상기 발신자 단말기의 비용으로 과금하는 것을 특징으로 하는 해외 메시지 전송서비스 방법.
  10. 제9항에 있어서, 상기 발신자 단말기 또는 상기 수신자 단말기는,
    이동통신 단말기, VM(virtual machine)이 탑재된 단말기 및 인터넷 네트워크를 이용한 웹 기반의 컴퓨터 단말기 중 선택된 하나인 것을 특징으로 하는 해외메시지 전송서비스 방법.
  11. 제10항에 있어서, 상기 번역코드는,
    '#' 또는 '*' 의 특수문자 또는 상기 특수문자의 조합인 것을 특징으로 하는 해외 메시지 전송서비스 방법.
  12. 제11항에 있어서, 상기 번역메시지는,
    상기 수신정보 중 상기 번역코드가 '*'인 경우 전문번역사에 의하여 번역된 번역메시지인 것을 특징으로 하는 해외 메시지 전송서비스 방법.
  13. 제12항에 있어서, 상기 발신자 단말기 또는 상기 수신자 단말기는,
    주소록, 즐겨 쓰는 문장, 이모티콘, 이미지 중 하나 이상의 기능을 갖추어 발신 또는 수신하는 것을 특징으로 하는 해외 메시지 전송서비스 방법.
  14. 제9항 내지 제13항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 메시지는,
    문자메시지 또는 음성메시지인 것을 특징으로 하는 해외 메시지 전송서비스 방법.
  15. 삭제
  16. 제9항에 있어서, 상기 서버는,
    상기 수신국가번호가 없는 경우 에러메시지를 상기 발신자단말기로 전송하고, 상기 번역코드가 없는 경우 상기 메시지를 MMS로 변환하여 수신자단말기로 전송하는 것을 특징으로 하는 해외메시지 전송서비스 방법.
KR1020060015802A 2006-02-17 2006-02-17 해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법 KR100782544B1 (ko)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020060015802A KR100782544B1 (ko) 2006-02-17 2006-02-17 해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020060015802A KR100782544B1 (ko) 2006-02-17 2006-02-17 해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20060035662A KR20060035662A (ko) 2006-04-26
KR100782544B1 true KR100782544B1 (ko) 2007-12-06

Family

ID=37144122

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020060015802A KR100782544B1 (ko) 2006-02-17 2006-02-17 해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR100782544B1 (ko)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001036966A (ja) 1999-07-22 2001-02-09 Denso Corp 無線電話システム
KR20010038994A (ko) * 1999-10-28 2001-05-15 서평원 무선 이동 통신망에서 이동 단말기간 메시지 송신 방법
KR20040024098A (ko) * 2002-09-13 2004-03-20 주식회사 파이온테크놀러지 해외 문자메시지 전송방법
KR20050032144A (ko) * 2003-10-01 2005-04-07 (주)트라이디커뮤니케이션 다국어 메시지 지원 방법 및 시스템
KR20050055107A (ko) * 2003-12-05 2005-06-13 주식회사 허드슨 텔레콤 휴대폰을 이용한 해외전송 단문메세지의 번역 전송장치

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001036966A (ja) 1999-07-22 2001-02-09 Denso Corp 無線電話システム
KR20010038994A (ko) * 1999-10-28 2001-05-15 서평원 무선 이동 통신망에서 이동 단말기간 메시지 송신 방법
KR20040024098A (ko) * 2002-09-13 2004-03-20 주식회사 파이온테크놀러지 해외 문자메시지 전송방법
KR20050032144A (ko) * 2003-10-01 2005-04-07 (주)트라이디커뮤니케이션 다국어 메시지 지원 방법 및 시스템
KR20050055107A (ko) * 2003-12-05 2005-06-13 주식회사 허드슨 텔레콤 휴대폰을 이용한 해외전송 단문메세지의 번역 전송장치

Also Published As

Publication number Publication date
KR20060035662A (ko) 2006-04-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR100841352B1 (ko) 국제 메시지 전송 시스템 및 상기 시스템을 운용하는 방법
US6161082A (en) Network based language translation system
WO2007038142A2 (en) Sms+: short message service plus context support for social obligations and sms+4d: short message service plus 4-dimensional context
KR20010016442A (ko) 문자메세지를 이미지데이터로 변환하여 전송하는 장치
KR20090008865A (ko) 휴대폰 컨텐츠 실시간 번역 시스템 및 그 방법
KR100779012B1 (ko) 타 메신저간 통신 시스템 및 방법
US9094805B2 (en) Mobile messaging concierge
US20090298519A1 (en) Systems, methods and software applications for mobile device menu modification
KR20040063436A (ko) 제스처를 하는 아바타 서비스 방법 및 그 장치
KR100782544B1 (ko) 해외 메시지 전송 서비스 시스템 및 방법
KR20050101924A (ko) 단말기의 지원 언어에 따른 멀티미디어 메시지 변환시스템 및 그 방법
JP2001265700A (ja) 携帯通信端末装置
KR100738208B1 (ko) 통화중인 상대방과의 통신정보를 제공하는 방법 및서비스제공서버
KR20110030985A (ko) 영상 채팅 방식을 이용한 텍스트-음성 통화 서비스 방법 및 시스템
JP2001004394A (ja) 地図情報システム及び地図配信方法
KR101022792B1 (ko) 문자 대화를 지원하는 장치 및 문자 대화 서비스 방법
KR100763075B1 (ko) 멀티미디어 콘텐츠의 대기화면 자동 설정 서비스 시스템및 방법
KR20000050037A (ko) 이메일을 음성 또는 문서로 제공하는 시스템 및 방법
KR20040064854A (ko) 특정 코드를 이용한 착신 확인 메시지 제공 방법 및 그방법이 기록된 기록 매체
KR100713957B1 (ko) 멀티미디어 사서함 서비스 시스템 및 그를 이용한문자메시지 확인방법
KR20010099095A (ko) 통합메세징시스템의 이메일주소록검색방법
KR100693751B1 (ko) 엠엠에스를 이용한 음성 메시지 전송 시스템 및 방법
KR20040062925A (ko) 언어가 다른 이동통신 단말기간의 문자이미지변환전송시스템 및 그 방법과 기록매체
KR101100307B1 (ko) 단축기호를 이용한 메시징기능이 구비된 이동통신 단말기및 그 동작방법
KR20040110762A (ko) 버디콜 서비스 시스템 및 그 제공 방법

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
G15R Request for early publication
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
G170 Re-publication after modification of scope of protection [patent]
LAPS Lapse due to unpaid annual fee