JPH01138160U - - Google Patents
Info
- Publication number
- JPH01138160U JPH01138160U JP3391988U JP3391988U JPH01138160U JP H01138160 U JPH01138160 U JP H01138160U JP 3391988 U JP3391988 U JP 3391988U JP 3391988 U JP3391988 U JP 3391988U JP H01138160 U JPH01138160 U JP H01138160U
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- information
- dictionary
- example sentence
- vocabulary
- word
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 230000000877 morphologic effect Effects 0.000 claims description 4
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 4
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 description 1
- 238000000605 extraction Methods 0.000 description 1
- 238000006467 substitution reaction Methods 0.000 description 1
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
Description
第1図は本考案一実施例の概略構成図、第2図
は第1図の要部構成図、第3図は本考案一実施例
における形態素解析の例を示す図、第4図は本考
案一実施例に係る対訳例文辞書の例を示す図であ
る。 1……原文入力部、2……辞書、21,22…
…語彙・文法辞書、23……対訳変換辞書、24
……対訳例文辞書、3……機械翻訳処理回路、3
1……形態素解析処理部、32……マツチング部
(類似度判定手段)、33……訳文生成部、a…
…英文取出機構、b……置換機構、c……機械翻
訳機構、4……訳文出力部。
は第1図の要部構成図、第3図は本考案一実施例
における形態素解析の例を示す図、第4図は本考
案一実施例に係る対訳例文辞書の例を示す図であ
る。 1……原文入力部、2……辞書、21,22…
…語彙・文法辞書、23……対訳変換辞書、24
……対訳例文辞書、3……機械翻訳処理回路、3
1……形態素解析処理部、32……マツチング部
(類似度判定手段)、33……訳文生成部、a…
…英文取出機構、b……置換機構、c……機械翻
訳機構、4……訳文出力部。
Claims (1)
- 原言語と相手言語の語彙情報または文法情報を
記憶した語彙・文法辞書と、単語ごとに語彙情報
あるいは文法情報の付された原言語の例文と各例
文に対応して単語ごとに語彙情報あるいは文法情
報の付された相手言語の訳文を記憶した例文辞書
と、前記語彙・文法辞書を参照して入力原文を単
語単位に語彙情報を付加して分割する形態素解析
処理手段と、該形態素解析処理手段で単語単位に
分割された入力原文を前記例文辞書の例文と比較
して例文との類似度を判定する類似度判定手段と
、該類似度判定手段の判定結果から例文あるいは
前記語彙・文法辞書を参照して入力原文の訳文を
作成する訳文生成手段とを備えることを特徴とす
る機械翻訳装置。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP3391988U JPH01138160U (ja) | 1988-03-15 | 1988-03-15 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP3391988U JPH01138160U (ja) | 1988-03-15 | 1988-03-15 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JPH01138160U true JPH01138160U (ja) | 1989-09-21 |
Family
ID=31260639
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP3391988U Pending JPH01138160U (ja) | 1988-03-15 | 1988-03-15 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JPH01138160U (ja) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH03276367A (ja) * | 1990-03-26 | 1991-12-06 | A T R Jido Honyaku Denwa Kenkyusho:Kk | 用例主導型機械翻訳方法 |
JPH06236395A (ja) * | 1993-02-10 | 1994-08-23 | Nec Corp | 翻訳変換機能付きワープロ装置 |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS59103172A (ja) * | 1983-10-03 | 1984-06-14 | Sharp Corp | 電子式翻訳機 |
JPS60200369A (ja) * | 1984-03-24 | 1985-10-09 | Mitsubishi Electric Corp | 機械翻訳装置 |
-
1988
- 1988-03-15 JP JP3391988U patent/JPH01138160U/ja active Pending
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS59103172A (ja) * | 1983-10-03 | 1984-06-14 | Sharp Corp | 電子式翻訳機 |
JPS60200369A (ja) * | 1984-03-24 | 1985-10-09 | Mitsubishi Electric Corp | 機械翻訳装置 |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH03276367A (ja) * | 1990-03-26 | 1991-12-06 | A T R Jido Honyaku Denwa Kenkyusho:Kk | 用例主導型機械翻訳方法 |
JPH06236395A (ja) * | 1993-02-10 | 1994-08-23 | Nec Corp | 翻訳変換機能付きワープロ装置 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Altintas et al. | A machine translation system between a pair of closely related languages | |
Thompson | A Vietnamese Grammar. | |
CA2020058A1 (en) | Machine translation apparatus having a process function for proper nouns with acronyms | |
EP0230339A3 (en) | Machine translation system | |
ES2101613B1 (es) | Metodo de traduccion automatica interlingual asistida por ordenador. | |
Canals-Marote et al. | The Spanish<> Catalan machine translation system interNOSTRUM | |
JPS59197965A (ja) | 文体変換方式 | |
JPH01138160U (ja) | ||
Translation | Translation Theory and Practice | |
JP3258079B2 (ja) | 複合語辞書登録装置 | |
KR940022312A (ko) | 기계번역장치 및 방법 | |
KR100194798B1 (ko) | 개념 구조를 이용한 다국어 번역시스템에서 단일의미단어 통합 처리 방법 | |
JPS62191967A (ja) | 文脈処理装置 | |
JP2926745B2 (ja) | 機械翻訳装置 | |
JPS6170663A (ja) | 住所翻訳装置 | |
JP2742059B2 (ja) | 翻訳用辞書編集装置 | |
Ptaszynski et al. | NLP for Endangered Languages: Morphology Analysis, Translation Support and Shallow Parsing of Ainu Language | |
JPH03175573A (ja) | 機械翻訳処理方式 | |
JP3313810B2 (ja) | アスペクト処理装置 | |
JPH01138161U (ja) | ||
JPS6478373A (en) | Translating device | |
JPH01138162U (ja) | ||
JPH02302874A (ja) | 自然言語の解析変換方法 | |
JPH0439706B2 (ja) | ||
JPH03240876A (ja) | 機械翻訳装置 |