ITTO20000835A1 - MOTORCYCLE / MOTOR TRICYCLE. - Google Patents
MOTORCYCLE / MOTOR TRICYCLE. Download PDFInfo
- Publication number
- ITTO20000835A1 ITTO20000835A1 IT2000TO000835A ITTO20000835A ITTO20000835A1 IT TO20000835 A1 ITTO20000835 A1 IT TO20000835A1 IT 2000TO000835 A IT2000TO000835 A IT 2000TO000835A IT TO20000835 A ITTO20000835 A IT TO20000835A IT TO20000835 A1 ITTO20000835 A1 IT TO20000835A1
- Authority
- IT
- Italy
- Prior art keywords
- engine
- frame
- aforesaid
- fuel injector
- side pin
- Prior art date
Links
- 239000000446 fuel Substances 0.000 claims description 138
- 238000002485 combustion reaction Methods 0.000 description 10
- 229920001971 elastomer Polymers 0.000 description 10
- 239000005060 rubber Substances 0.000 description 10
- 230000008878 coupling Effects 0.000 description 8
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 description 8
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 description 8
- 238000011144 upstream manufacturing Methods 0.000 description 8
- 238000013016 damping Methods 0.000 description 7
- 239000000725 suspension Substances 0.000 description 6
- 239000002826 coolant Substances 0.000 description 5
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 4
- 238000002347 injection Methods 0.000 description 4
- 239000007924 injection Substances 0.000 description 4
- 230000010355 oscillation Effects 0.000 description 4
- 230000001627 detrimental effect Effects 0.000 description 3
- 238000006073 displacement reaction Methods 0.000 description 3
- 239000013013 elastic material Substances 0.000 description 2
- 229910000838 Al alloy Inorganic materials 0.000 description 1
- 238000000889 atomisation Methods 0.000 description 1
- 238000005266 casting Methods 0.000 description 1
- 239000002131 composite material Substances 0.000 description 1
- 238000001816 cooling Methods 0.000 description 1
- 230000005489 elastic deformation Effects 0.000 description 1
- 239000002828 fuel tank Substances 0.000 description 1
- 230000007935 neutral effect Effects 0.000 description 1
- 125000006850 spacer group Chemical group 0.000 description 1
Classifications
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02T—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
- Y02T10/00—Road transport of goods or passengers
- Y02T10/10—Internal combustion engine [ICE] based vehicles
- Y02T10/12—Improving ICE efficiencies
Landscapes
- Cooling, Air Intake And Gas Exhaust, And Fuel Tank Arrangements In Propulsion Units (AREA)
- Automatic Cycles, And Cycles In General (AREA)
Description
DESCRIZIONE dell'invenzione industriale dal titolo: "Motociclo/triciclo a motore" DESCRIPTION of the industrial invention entitled: "Motorcycle / motor tricycle"
DESCRIZIONE DESCRIPTION
La presente invenzione si riferisce ad un motocìclo/trìciclo a motore. The present invention relates to a motorized motorcycle / tricycle.
Il motociclo/triciclo a motore del tipo a cui si riferisce la presente invenzione è noto, ad esempio, dal Brevetto giapponese a disposizione del pubblico n. Hei 3-213.482, intitolato "Intake Passage Arrangement Structure of Motorcycle/Motor-Tricycle" (Struttura di posizionamento del passaggio di aspirazione per motociclo/triciclo a motore) . The motorized motorcycle / tricycle of the type to which the present invention refers is known, for example, from the Japanese patent available to the public no. Hei 3-213.482, entitled "Intake Passage Arrangement Structure of Motorcycle / Motor-Tricycle".
Come illustrato nella figura 1 del documento precedente, il motociclo/triciclo a motore secondo la tecnica anteriore è configurato come un motociclo del tipo scooter V in cui un gruppo motopropulsore di tipo oscillante P (questo simbolo è citato dal documento precedente, e lo stesso varrà nel seguito) comprendente un motore E con il suo cilindro estendentesi in avanti sostanzialmente nella direzione orizzontale è disposto sotto una sella 13 ed un contenitore portacasco 12 ed è supportato da un telaio F del corpo attraverso un braccetto smorzatore di vibrazioni L. As illustrated in Figure 1 of the previous document, the prior art motorized motorcycle / tricycle is configured as a V-type scooter motorcycle in which a P oscillating type powerplant (this symbol is cited from the previous document, and the same will apply hereinafter) comprising an engine E with its cylinder extending forward substantially in the horizontal direction is arranged under a saddle 13 and a helmet holder 12 and is supported by a body frame F through a vibration damper arm L.
In conformità con il motociclo secondo la tecnica anteriore precedente, come illustrato nella figura 2 del documento precedente, un filtro dell'aria 38 è montato su una porzione superiore posteriore del gruppo motopropulsore P, e l'aria di aspirazione aspirata dal filtro dell'aria 38 è introdotta nel motore E attraverso un tubo di collegamento 42 ed un carburatore 39. Un sistema di aspirazione composto dal filtro dell'aria 38, dal tubo di collegamento 42, e dal carburatore 39 è fatto passare sotto il contenitore portacasco 12, ed il motore E è disposto sotto il sistema di aspirazione. In accordance with the prior art motorcycle, as illustrated in FIG. 2 of the preceding document, an air cleaner 38 is mounted on a rear upper portion of the powerplant P, and the intake air drawn in by the air cleaner 38 is introduced into the engine E through a connection pipe 42 and a carburetor 39. An intake system consisting of the air filter 38, the connection pipe 42, and the carburetor 39 is made to pass under the helmet holder 12, and the engine E is located under the intake system.
Inoltre, in conformità con il motociclo secondo la tecnica anteriore precedente, come illustrato nelle figure 2 e 4 del documento precedente, il carburatore 39 ed il tubo di collegamento 42 facenti parte del sistema di aspirazione sono sovrapposti al braccetto smorzatore di vibrazioni L in una vista laterale . Furthermore, in accordance with the motorcycle according to the prior art, as illustrated in Figures 2 and 4 of the previous document, the carburetor 39 and the connecting pipe 42 forming part of the intake system are superimposed on the vibration damper arm L in a view lateral .
In conformità con il motociclo secondo la tecnica anteriore precedente, come illustrato nella figura 2 del documento precedente, la superficie posteriore del contenitore portacasco 12 (equivalente ad un contenitore portaoggetti secondo la presente invenzione) è rientrante verso l'alto allo scopo di impedire l'interferenza del contenitore portacasco 12 con il carburatore 39. Ciò è dovuto al fatto che l'altezza del singolo carburatore 39 è grande. Tuttavia, può essere desiderabile fare in modo che la capacità di contenimento del contenitore portacasco 12 sia la più grande possibile. In accordance with the motorcycle according to the prior art, as illustrated in Figure 2 of the previous document, the rear surface of the helmet holder 12 (equivalent to a storage container according to the present invention) is recessed upwards in order to prevent the interference of the helmet holder 12 with the carburetor 39. This is due to the fact that the height of the single carburetor 39 is large. However, it may be desirable to make the containment capacity of the helmet holder 12 as large as possible.
Per eliminare tale inconveniente, si può considerare di adottare un corpo di una valvola del gas avente una altezza relativamente limitata. Se si adotta un corpo di una valvola del gas, un iniettore di combustibile è montato su un tubo di ammissione che collega il corpo della valvola del gas al motore E oppure è montato sul corpo della valvola del gas, ed un tubo di alimentazione di combustibile è collegato all'iniettore di combustibile. In generale, l'altezza di un tubo di alimentazione di combustibile di un iniettore di combustibile è relativamente grande. Di conseguenza, è necessario assicurare un ampio spazio intorno al motore E. Ciò genera una limitazione per il montaggio del corpo di una valvola del gas e di un iniettore di combustibile su un motociclo/-triciclo a motore di piccole dimensioni. To eliminate this drawback, it is possible to consider adopting a body of a gas valve having a relatively limited height. If a gas valve body is adopted, a fuel injector is mounted on an inlet pipe connecting the gas valve body to the E engine or mounted on the gas valve body, and a fuel supply pipe it is connected to the fuel injector. In general, the height of a fuel line of a fuel injector is relatively large. Consequently, it is necessary to ensure ample space around the engine E. This creates a limitation for mounting the body of a gas valve and a fuel injector on a small motorized motorcycle / tricycle.
Inoltre, in conformità con il motociclo secondo la tecnica anteriore, poiché il gruppo motopropulsore P è montato in modo oscillante sul telaio F del corpo attraverso il braccetto smorzatore di vibrazioni L, è necessario evitare l'interferenza tra il carburatore 39 ed il tubo di collegamento 42 facente parte del sistema di aspirazione ed il braccetto smorzatore di vibrazioni L. Ciò limita il grado di libertà nel progetto della struttura del motociclo. Furthermore, in accordance with the prior art motorcycle, since the powertrain P is mounted in an oscillating manner on the body frame F through the vibration damper arm L, it is necessary to avoid interference between the carburetor 39 and the connecting pipe. 42 forming part of the intake system and the vibration damper arm L. This limits the degree of freedom in the design of the motorcycle structure.
Poiché l'iniettore di combustibile è montato sul tubo di ammissione del motore E o sul corpo della valvola del gas, le vibrazioni del gruppo motopropulsore sono trasmesse all'iniettore di combustibile, e pertanto si deve prestare attenzione ad evitare che il funzionamento dell'iniettore di combustibile sia interessato dalle vibrazioni del gruppo motopropulsore P. Since the fuel injector is mounted on the engine inlet pipe E or the gas valve body, the vibrations of the powertrain are transmitted to the fuel injector, and therefore care must be taken to prevent the injector from operating of fuel is affected by the vibrations of the powerplant P.
Un primo scopo (1) della presente invenzione consiste nel realizzare un motociclo/triciclo a motore di piccole dimensioni comprendente un corpo di una valvola del gas ed un iniettore di combustibile al posto di un carburatore secondo la tecnica anteriore, che è in grado di aumentare facilmente la capacità di contenimento di un contenitore portaoggetti evitando l'interferenza del corpo della valvola del gas e dell'iniettore di combustibile con il contenitore portaoggetti. Un secondo scopo (2) della presente invenzione consiste nel realizzare un motociclo/triciclo a motore di piccole dimensioni comprendente un corpo di una valvola del gas ed un iniettore di combustibile al posto di un carburatore secondo la tecnica anteriore, che è in grado di evitare l'interferenza di componenti di un sistema di aspirazione con un braccetto smorzatore di vibrazioni.Un terzo scopo (3) della presente invenzione consiste nel realizzare un motociclo/triciclo a motore di piccole dimensioni comprendente un corpo di una valvola del gas ed un iniettore di combustibile al posto di un carburatore secondo la tecnica anteriore, che è in grado di evitare che il funzionamento dell'iniettore di combustibile sia interessato dalle vibrazioni del gruppo motopropulsore . A first object (1) of the present invention consists in realizing a small-sized motorbike / tricycle comprising a body of a gas valve and a fuel injector instead of a carburetor according to the prior art, which is capable of increasing easily the containment capacity of a storage container avoiding the interference of the body of the gas valve and the fuel injector with the storage container. A second object (2) of the present invention consists in realizing a small-sized motorized motorcycle / tricycle comprising a body of a gas valve and a fuel injector instead of a carburetor according to the prior art, which is able to avoid the interference of components of an intake system with a vibration damper arm.A third object (3) of the present invention consists in realizing a small motorized motorcycle / tricycle comprising a body of a gas valve and an injector of fuel instead of a carburetor according to the prior art, which is capable of preventing the operation of the fuel injector from being affected by vibrations of the powerplant.
Per raggiungere il primo scopo precedente, secondo l'invenzione definita nella rivendicazione 1, si realizza un motociclo/triciclo a motore in cui un gruppo motopropulsore di tipo oscillante comprendente un motore con il suo cilindro estendentesi sostanzialmente nella direzione orizzontale è disposto sotto una sella ed un contenitore portaoggetti ed è supportato da un telaio del corpo attraverso una coppia di braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro, caratterizzato dal fatto che un filtro dell'aria, un tubo di collegamento, un corpo della valvola del gas, un tubo di ammissione che costituiscono un sistema di aspirazione del motore sono disposti sostanzialmente nella direzione orizzontale in quest'ordine dal lato posteriore al lato anteriore di un corpo del veicolo e sono collegati al motore; un iniettore di combustibile è montato, essendo inclinato dal lato superiore anteriore al lato inferiore posteriore, sul motore in una posizione spostata in avanti rispetto al corpo del veicolo da una porzione di collegamento tra il motore ed il tubo di ammissione, ed il tubo di ammissione è fatto passare attraverso uno spazio circondato dalla coppia di braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro. To achieve the first preceding object, according to the invention defined in claim 1, a motorized motorcycle / tricycle is provided in which an oscillating-type powerplant comprising an engine with its cylinder extending substantially in the horizontal direction is arranged under a saddle and a storage container and is supported by a body frame through a pair of left and right vibration damper arms, characterized in that an air filter, a connecting pipe, a gas valve body, an inlet pipe which constitute an engine intake system are arranged substantially in the horizontal direction in this order from the rear to the front side of a vehicle body and are connected to the engine; a fuel injector is mounted, being tilted from the front upper side to the rear lower side, on the engine in a position displaced forward of the vehicle body by a connecting portion between the engine and the inlet pipe, and the inlet pipe it is passed through a space surrounded by the pair of left and right vibration damper arms.
In generale, l'altezza di un unico corpo di una valvola del gas è inferiore a quella di un unico carburatore. Secondo la presente invenzione, il carburatore che è stato utilizzato per la struttura secondo la tecnica anteriore è sostituito dal corpo della valvola del gas e dall'iniettore di combustibile, e l'iniettore di combustibile è collegato al corpo della valvola del gas attraverso il tubo di ammissione estendentesi sostanzialmente nella direzione orizzontale. Il tubo di ammissione è fatto passare attraverso lo spazio circondato dalla coppia di braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro. Poiché il tubo di ammissione è un tubo sottile che permette il passaggio attraverso di esso dell'aria di aspirazione, esso è relativamente più piccolo del corpo della valvola del gas e dell'iniettore di combustibile. Tale tubo di ammissione di piccole dimensioni è fatto passare attraverso lo spazio tra i braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro, e di conseguenza è possibile assicurare normalmente una intercapedine specifica tra la coppia di braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro ed il tubo di ammissione indipendentemente dai movimenti di oscillazione dei braccetti smorzatori di vibrazioni. Ciò rende possibile aumentare il grado di libertà nel progetto della struttura del motociclo. In general, the height of a single body of a gas valve is less than that of a single carburetor. According to the present invention, the carburetor which was used for the prior art structure is replaced by the gas valve body and the fuel injector, and the fuel injector is connected to the gas valve body through the pipe. of admission extending substantially in the horizontal direction. The inlet pipe is passed through the space surrounded by the pair of left and right vibration damper arms. Since the inlet pipe is a thin tube that allows intake air to pass through it, it is relatively smaller than the body of the gas valve and fuel injector. This small inlet tube is passed through the space between the left and right vibration damper arms, and consequently it is normally possible to ensure a specific gap between the pair of right and left vibration damping arms and the inlet tube independently. by the oscillation movements of the vibration damping arms. This makes it possible to increase the degree of freedom in the design of the motorcycle structure.
Poiché l'iniettore di combustibile è montato sul motore in una posizione separata dal corpo della valvola del gas, l'altezza della porzione più alta del corpo della valvola del gas assemblato nel sistema di aspirazione può essere resa inferiore a quella della porzione più alta del carburatore che è stato utilizzato nella struttura secondo la tecnica anteriore. Since the fuel injector is mounted on the engine in a separate position from the gas valve body, the height of the highest portion of the gas valve body assembled in the intake system can be made lower than that of the highest portion of the carburetor which was used in the structure according to the prior art.
Inoltre, l'iniettore di combustibile è montato, essendo inclinato dal lato superiore anteriore al lato inferiore posteriore, sul motore in una posizione spostata in avanti rispetto al corpo del veicolo dalla porzione di collegamento tra il motore con il suo cilindro estendentesi sostanzialmente nella direzione orizzontale ed il tubo di ammissione.Di conseguenza, l'altezza di montaggio dell'iniettore di combustibile può essere ridotta. Further, the fuel injector is mounted, being tilted from the front upper side to the rear lower side, on the engine in a position displaced forward relative to the vehicle body by the connecting portion between the engine with its cylinder extending substantially in the horizontal direction. and the inlet pipe. As a result, the mounting height of the fuel injector can be reduced.
Come risultato, è possibile assicurare facilmente uno spazio tra il corpo della valvola del gas e l'iniettore di combustibile e la porzione di fondo del contenitore portaoggetti disposto sopra il corpo della valvola del gas e l'iniettore di combustibile, e di conseguenza assicurare la capacità di contenimento del contenitore portaoggetti abbassando l'altezza della sella. As a result, it is possible to easily secure a space between the gas valve body and the fuel injector and the bottom portion of the storage container disposed above the gas valve body and the fuel injector, and thereby ensure the storage capacity of the glovebox by lowering the height of the saddle.
Per raggiungere il secondo scopo precedente, secondo l'invenzione definita nella rivendicazione 2, si realizza un motociclo/triciclo a motore in cui un gruppo motopropulsore di tipo oscillante comprendente un motore con il suo cilindro estendentesi sostanzialmente nella direzione orizzontale è disposto sotto una sella ed un contenitore portaoggetti ed è supportato da un telaio del corpo attraverso una coppia di braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro, caratterizzato dal fatto che un perno lato telaio è disposto sul telaio del corpo in una posizione tra il fondo del contenitore portaoggetti e la superficie superiore del motore in modo da sporgere vicino al fondo del contenitore portaoggetti; un perno lato motore è disposto sul motore in una posizione spostata all'indietro dal perno lato telaio pur essendo sostanzialmente allo stesso livello della sommità del motore; il perno lato motore è supportato in modo oscillante dal perno lato telaio attraverso un braccetto smorzatore di vibrazioni; ed un iniettore di combustibile è montato sul motore in una posizione spostata in avanti rispetto al corpo del veicolo dal perno lato telaio; la distanza longitudinale tra l'iniettore di combustibile ed il perno lato telaio è fissata in modo da essere uguale o inferiore alla distanza longitudinale tra il perno lato telaio ed il perno lato motore; e l'altezza di montaggio dell'iniettore di combustibile è fissata in modo da essere intermedia tra le altezze del perno lato telaio e del perno lato motore. To achieve the second preceding object, according to the invention defined in claim 2, a motorized motorcycle / tricycle is provided in which an oscillating-type powerplant comprising an engine with its cylinder extending substantially in the horizontal direction is arranged under a saddle and a storage box and is supported by a body frame through a pair of left and right vibration damper arms, characterized in that a frame side pin is arranged on the body frame in a position between the bottom of the storage box and the top surface of the motor so that it protrudes near the bottom of the storage box; an engine side pin is disposed on the engine in a position displaced rearward from the frame side pin while being substantially at the same level as the top of the engine; the motor side pin is supported in an oscillating way by the frame side pin through a vibration damper arm; and a fuel injector is mounted on the engine in a position displaced forward of the vehicle body by the frame side pin; the longitudinal distance between the fuel injector and the frame side pin is fixed so as to be equal to or less than the longitudinal distance between the frame side pin and the engine side pin; and the mounting height of the fuel injector is fixed to be intermediate between the heights of the frame side pin and the engine side pin.
La distanza rettilinea tra il centro comune dei perni lato telaio e l'iniettore di combustibile è inferiore alla distanza rettilinea tra il centro comune dei perni lato telaio ed il centro del perno lato motore. Come risultato, quando il perno lato motore è fatto oscillare insieme con il gruppo motopropulsore, lo spostamento dell'iniettore di combustibile diventa inferiore a quello del perno lato motore, per cui, quando il gruppo motopropulsore è fatto oscillare, è facilmente assicurata una intercapedine tra la porzione di fondo del contenitore portaoggetti e l'iniettore di combustibile. The straight distance between the common center of the frame side pins and the fuel injector is less than the straight distance between the common center of the frame side pins and the center of the engine side pin. As a result, when the engine side pin is swung together with the powertrain, the displacement of the fuel injector becomes less than that of the engine side pin, so that when the powerplant is rocked, a gap is easily ensured between the bottom portion of the storage box and the fuel injector.
Per raggiungere il terzo scopo, si realizza un motociclo/triciclo a motore in cui un gruppo motopropulsore di tipo oscillante comprendente un motore con il suo cilindro estendentesi in avanti sostanzialmente nella direzione orizzontale è disposto sotto una metà posteriore di un telaio del corpo ed è supportato dal telaio del corpo attraverso un braccetto smorzatore di vibrazioni, caratterizzato dal fatto che un perno lato telaio è disposto sul telaio del corpo in una posizione più alta di quella della superficie superiore del motore; un perno lato motore è disposto sul motore in una posizione spostata all'indietro dal perno lato telaio pur essendo ad un livello sostanzialmente uguale a quello della porzione più alta del motore; il perno lato motore è supportato in modo oscillante sul perno lato telaio attraverso il braccetto smorzatore di vibrazioni; ed un iniettore di combustibile è montato sul motore in una posizione spostata in avanti rispetto al corpo del veicolo dal perno lato telaio in modo che la linea assiale dell'iniettore di combustibile sia disposta sostanzialmente parallelamente ad una linea retta passante per l'asse del perno lato telaio e per l'asse del perno lato motore. To achieve the third object, a motorized motorcycle / tricycle is provided in which an oscillating-type powerplant comprising an engine with its cylinder extending forward substantially in the horizontal direction is disposed under a rear half of a body frame and is supported from the body frame through a vibration damper arm, characterized in that a frame side pin is arranged on the body frame in a higher position than that of the upper surface of the engine; an engine-side pin is disposed on the engine in a position displaced back from the frame-side pin while being at a level substantially equal to that of the uppermost portion of the engine; the motor side pin is supported in an oscillating way on the frame side pin through the vibration damper arm; and a fuel injector is mounted on the engine in a position displaced forward of the vehicle body by the frame side pivot so that the axial line of the fuel injector is disposed substantially parallel to a straight line passing through the axis of the pivot frame side and for the motor side pin axis.
La direzione di vibrazione (vibrazione prodotta dal motore, vibrazione prodotta dalla superficie stradale, o simili) del gruppo motopropulsore è sostanzialmente perpendicolare ad una linea retta passante per l'asse del perno lato telaio e per l'asse del perno lato motore. D'altra parte, una valvola dell'iniettore di combustibile è aperta/chiusa nella direzione della linea assiale dell'iniettore di combustibile, e la linea assiale è sostanzialmente parallela alla linea retta passante per l'asse del perno lato telaio e per l'asse del perno lato motore. Di conseguenza, la direzione di vibrazione dal gruppo motopropulsore all'iniettore di combustibile è sostanzialmente perpendicolare (verticalmente) alla linea assiale dell'iniettore di combustibile. The direction of vibration (vibration produced by the engine, vibration produced by the road surface, or the like) of the powerplant is substantially perpendicular to a straight line passing through the axis of the chassis side pin and the axis of the engine side pin. On the other hand, a fuel injector valve is open / closed in the direction of the axial line of the fuel injector, and the axial line is substantially parallel to the straight line passing through the axis of the frame side pin and the motor side pin axis. Consequently, the direction of vibration from the powerplant to the fuel injector is substantially perpendicular (vertically) to the axial line of the fuel injector.
Se la direzione di vibrazione dal gruppo motopropulsore all'iniettore di combustibile corrisponde alla direzione della linea assiale dell'iniettore di combustibile, la vibrazione dal gruppo motopropulsore è trasmessa all'iniettore di combustibile in una condizione amplificata o interferisce con l'iniettore di combustibile, esercitando un effetto nocivo sul funzionamento dell'iniettore di combustibile. If the direction of vibration from the powertrain to the fuel injector matches the direction of the axial line of the fuel injector, the vibration from the powertrain is transmitted to the fuel injector in an amplified condition or interferes with the fuel injector, having a detrimental effect on the operation of the fuel injector.
Da questo punto di vista, secondo la presente invenzione, poiché la direzione di vibrazione dal gruppo motopropulsore all'iniettore di combustibile è sostanzialmente perpendicolare alla linea assiale dell'iniettore di combustibile, la vibrazione del gruppo motopropulsore non esercita nessun effetto sul funzionamento dell'iniettore di combustibile. From this point of view, according to the present invention, since the direction of vibration from the power train to the fuel injector is substantially perpendicular to the axial line of the fuel injector, the vibration of the power train has no effect on the operation of the injector. of fuel.
Nel seguito, una forma di attuazione della presente invenzione sarà descritta con riferimento ai disegni annessi, nei quali: In the following, an embodiment of the present invention will be described with reference to the attached drawings, in which:
la figura 1 rappresenta una vista laterale da sinistra di un motociclo secondo la presente invenzione ; Figure 1 is a left side view of a motorcycle according to the present invention;
la figura 2 rappresenta una vista laterale ingrandita di una porzione posteriore del motociclo secondo la presente invenzione; figure 2 represents an enlarged side view of a rear portion of the motorcycle according to the present invention;
la figura 3 rappresenta una vista in pianta ingrandita di una porzione posteriore del motociclo secondo la presente invenzione; Figure 3 is an enlarged plan view of a rear portion of the motorcycle according to the present invention;
la figura 4 rappresenta una vista in prospettiva esplosa di un telaio del corpo secondo la presente invenzione; Figure 4 is an exploded perspective view of a body frame according to the present invention;
la figura 5 rappresenta una vista laterale da sinistra, con una porzione essenziale interrotta, di una struttura di montaggio del gruppo motopropulsore secondo la presente invenzione; figure 5 is a left side view, with an essential portion interrupted, of a mounting structure of the powerplant according to the present invention;
la figura 6 rappresenta una vista in sezione lungo la linea 6-6 della figura 5; Figure 6 is a sectional view along the line 6-6 of Figure 5;
la figura 7 rappresenta una vista laterale di un gruppo motopropulsore di tipo oscillante secondo la presente invenzione e delle regioni ad esso vicine; Figure 7 represents a side view of an oscillating-type powerplant unit according to the present invention and of the regions close to it;
la figura 8 rappresenta una vista in pianta del gruppo motopropulsore di tipo oscillante secondo la presente invenzione e delle regioni ad esso vicine; Figure 8 is a plan view of the oscillating-type powerplant unit according to the present invention and of the regions close to it;
la figura 9 rappresenta una vista laterale in sezione di una testata del motore secondo la presente invenzione e delle regioni ad essa vicine; figure 9 represents a sectional side view of a cylinder head of the engine according to the present invention and of the regions close to it;
la figura 10 rappresenta una vista che mostra la configurazione di un iniettore di combustibile secondo la presente invenzione; e Figure 10 is a view showing the configuration of a fuel injector according to the present invention; And
la figura 11 rappresenta una vista laterale da sinistra che mostra la relazione tra un meccanismo smorzatore di vibrazioni e l'iniettore di combustibile secondo la presente invenzione. Figure 11 is a left side view showing the relationship between a vibration damper mechanism and the fuel injector according to the present invention.
In queste figure, i lati "anteriore”, "posteriore", "sinistro", "destro", "superiore" e "inferiore" sono basati sulla direzione di visione del conducente. I caratteri Fr, Rr, L, R, e CL indicano rispettivamente il lato anteriore, il lato posteriore, il lato sinistro, il lato destro, ed il centro nella direzione della larghezza del corpo del veicolo (centro del corpo) . Inoltre, i disegni devono essere consultati secondo l'orientamento dei simboli di riferimento. In these figures, the "front", "rear", "left", "right", "upper" and "lower" sides are based on the driver's viewing direction. The characters Fr, Rr, L, R, and CL indicate respectively the front side, the rear side, the left side, the right side, and the center in the direction of the width of the vehicle body (center of the body). Furthermore, the drawings must be consulted according to the orientation of the reference symbols .
La figura 1 rappresenta una vista laterale da sinistra di un motociclo secondo la presente invenzione . Figure 1 represents a left side view of a motorcycle according to the present invention.
Un motociclo 10, configurato come un veicolo del tipo scooter in questa forma di attuazione, comprende generalmente una forcella anteriore 13 montata su un tubo di sterzo 12 di un telaio il del corpo,· una ruota anteriore 14 montata sulla forcella anteriore 13; un manubrio 15 collegato alla forcella anteriore 13; un gruppo motopropulsore di tipo oscillante 16 montato su una porzione posteriore superiore del telaio 11 del corpo,· una ruota posteriore 17 montata su una porzione posteriore del gruppo motopropulsore 16; una sospensione posteriore 18 per sospendere il gruppo motopropulsore 16 alla porzione posteriore superiore del telaio 11 del corpo; un contenitore portaoggetti 21 montato sulla porzione posteriore superiore del telaio 11 del corpo; una sella 22 montata su una porzione superiore del contenitore portaoggetti 21;un serbatoio di combustibile 23 montato sulla porzione posteriore superiore del telaio il del corpo in una posizione dietro il contenitore portaoggetti 21; ed un rivestimento 30 del corpo per ricoprire il telaio 11 del corpo. A motorcycle 10, configured as a scooter-type vehicle in this embodiment, generally comprises a front fork 13 mounted on a head tube 12 of a frame 11 of the body, a front wheel 14 mounted on the front fork 13; a handlebar 15 connected to the front fork 13; an oscillating-type powerplant 16 mounted on an upper rear portion of the body frame 11, a rear wheel 17 mounted on a rear portion of the powerplant 16; a rear suspension 18 for suspending the powerplant 16 to the upper rear portion of the body frame 11; a storage container 21 mounted on the upper rear portion of the frame 11 of the body; a saddle 22 mounted on an upper portion of the storage container 21; a fuel tank 23 mounted on the upper rear portion of the frame 11 of the body in a position behind the storage container 21; and a body liner 30 for covering the body frame 11.
Il gruppo motopropulsore 16 è disposto sotto il contenitore portaoggetti 21 e la sella 22. Il contenitore portaoggetti 21 e utilizzato per contenere un bagaglio P, come un casco. The powerplant 16 is arranged under the storage container 21 and the saddle 22. The storage container 21 is used to contain a luggage P, such as a helmet.
Il rivestimento 30 del corpo comprende un rivestimento anteriore 31 destinato a ricoprire una porzione anteriore del tubo di sterzo 12; uno scudo 32 destinato a ricoprire le gambe di un conducente; una pedana poggiapiedi 33 su cui il conducente può appoggiare i piedi; un rivestimento inferiore 34 disposto sotto la pedana poggiapiedi 33, destinato a ricoprire una porzione inferiore del telaio 11 del corpo; ed un rivestimento laterale posteriore 35 destinato a ricoprire una metà posteriore del telaio 11 del corpo . The casing 30 of the body comprises a front casing 31 intended to cover a front portion of the steering tube 12; a shield 32 intended to cover the legs of a driver; a footrest 33 on which the driver can place his feet; a lower covering 34 arranged under the footrest 33, intended to cover a lower portion of the frame 11 of the body; and a rear side lining 35 intended to cover a rear half of the frame 11 of the body.
Nella figura, il numero di riferimento 41 indica una sospensione anteriore; 42 indica un faro; 43 indica un tachimetro; 44 indica un parafango anteriore; 45 indica un rivestimento del manubrio; 46 indica un cavalletto principale,· e 47 indica un parafango posteriore . In the figure, the reference number 41 indicates a front suspension; 42 indicates a lighthouse; 43 indicates a speedometer; 44 indicates a front fender; 45 indicates a handlebar cover; 46 indicates a main stand, and 47 indicates a rear fender.
La figura 2 rappresenta una vista laterale ingrandita di una porzione posteriore del motociclo secondo la presente invenzione. Figure 2 represents an enlarged side view of a rear portion of the motorcycle according to the present invention.
Il telaio 11 del corpo è suddiviso longitudinalmente, in una posizione sotto la pedana poggiapiedi 33, in un telaio anteriore 60 ed in un telaio posteriore 70. Un telaio secondario 80 è imbullonato all'estremità posteriore del telaio posteriore 70. The body frame 11 is divided longitudinally, in a position under the footrest 33, into a front frame 60 and a rear frame 70. A secondary frame 80 is bolted to the rear end of the rear frame 70.
Il gruppo motopropulsore 16 comprende un motore 110 sul lato anteriore combinato con un cambio di velocità a variazione continua 161 sul lato posteriore. Il motore (motore a combustione interna) 110 è un motore monocilindro/a quattro tempi raffreddato ad acqua che è disposto quasi nella direzione orizzontale, con il suo cilindro diretto in avanti rispetto al corpo del veicolo. Il cambio di velocità a variazione continua 161 è un cambio di velocità del tipo a cinghia.. The powerplant 16 comprises an engine 110 on the front side combined with a continuously variable gearbox 161 on the rear side. The engine (internal combustion engine) 110 is a water-cooled single-cylinder / four-stroke engine which is arranged almost in the horizontal direction, with its cylinder directed forward relative to the vehicle body. The stepless speed changer 161 is a belt type speed changer.
Nella struttura del motociclo illustrata nella figura 2, un filtro dell'aria 131 disposto sul lato sinistro della ruota posteriore 17 è montato sulla porzione posteriore superiore del gruppo motopropulsore 16. Il numero di riferimento 51 indica un tubo di scarico del motore, e 52 indica una marmitta. In the motorcycle structure illustrated in Figure 2, an air cleaner 131 disposed on the left side of the rear wheel 17 is mounted on the upper rear portion of the powertrain 16. Reference numeral 51 indicates an engine exhaust pipe, and 52 indicates a muffler.
La figura 3 rappresenta una vista in pianta ingrandita della porzione posteriore del motociclo secondo la presente invenzione.Nella struttura illustrata nella figura 3, un radiatore 53 per il motore è previsto integralmente sul lato destro del gruppo motopropulsore 16. Figure 3 is an enlarged plan view of the rear portion of the motorcycle according to the present invention. In the structure illustrated in Figure 3, an engine radiator 53 is provided integrally on the right side of the powerplant 16.
Il telaio secondario 80 comprende montanti eretti destro e sinistro 81 per supportare il contenitore portaoggetti, ed un sostegno di collegamento 82 per collegare i montanti 81 l'uno all'altro.Nella figura 3, il numero di riferimento 54 indica una candela di accensione : The secondary frame 80 comprises right and left upright posts 81 to support the storage box, and a connecting post 82 to connect the posts 81 to each other.In Figure 3, the reference numeral 54 indicates a spark plug:
La figura 4 rappresenta una vista in prospettiva esplosa del telaio del corpo secondo la presente invenzione . Figure 4 represents an exploded perspective view of the frame of the body according to the present invention.
Il telaio anteriore 60 è realizzato integralmente, di fusione, in una forma a telaio approssimativamente rettangolare in Una vista in pianta, e questo telaio comprende un tubo di sterzo 12; un telaio discendente 61 estendentesi verso il basso dal tubo di sterzo 12; una coppia di telai di supporto della pedana destro e sinistro 62 che si diramano all'indietro dall'estremità inferiore del telaio discendente 61; ed una traversa 63 disposta tra le estremità posteriori dei telai di supporto della pedana 62. The front frame 60 is integrally made, cast, in an approximately rectangular frame shape in A plan view, and this frame includes a head tube 12; a descending frame 61 extending downwardly from the head tube 12; a pair of right and left footboard support frames 62 which branch backward from the lower end of the descending frame 61; and a crosspiece 63 arranged between the rear ends of the support frames of the platform 62.
Il telaio discendente 61 è un telaio scanalato aperto in avanti e verso il basso. Una molteplicità di nervature 61a sono formate integralmente sulla parete interna della scanalatura del telaio discendente 61. The descending frame 61 is a grooved frame open forward and downward. A plurality of ribs 61a are integrally formed on the inner wall of the groove of the descending frame 61.
Ciascuno dei telai di supporto della pedana destro e sinistro 62 è un telaio scanalato aperto verso l'alto ed estendentesi lungo una linea retta. L'estremità posteriore del telaio di supporto della pedana 62 è realizzata in un piano obliquo che è inclinato in avanti e verso il basso. Il piano obliquo è considerato come piano di collegamento anteriore 64. Il piano di collegamento anteriore 64 ha due fori per viti 64a posizionati sui lati anteriore e posteriore. Il piano di collegamento anteriore sinistro 64 ha una rientranza di accoppiamento 64b, ed il piano di collegamento anteriore destro 64 ha due rientranze di accoppiamento 64b posizionate sui lati anteriore e posteriore. Each of the right and left footboard support frames 62 is an upwardly open grooved frame extending in a straight line. The rear end of the footboard support frame 62 is made in an oblique plane which is inclined forward and downward. The oblique plane is considered to be the front connecting plane 64. The front connecting plane 64 has two screw holes 64a located on the front and rear sides. The left front connecting plane 64 has a coupling recess 64b, and the right front connecting plane 64 has two coupling recesses 64b positioned on the front and rear sides.
La traversa 63 è realizzata in una forma ad U aperta verso l'alto in una vista frontale. L'altezza della porzione centrale della traversa 63 nella direzione della larghezza del corpo del veicolo è inferiore alle altezze dei telai di supporto della pedana destro e sinistro 62. The cross member 63 is made in a U-shape open upwards in a front view. The height of the central portion of the cross member 63 in the width direction of the vehicle body is less than the heights of the right and left footboard support frames 62.
Il telaio posteriore 70 è realizzato, di fusione, in un solo pezzo, e questo telaio comprende una coppia di telai principali destro e sinistro 71; una traversa anteriore 72 disposta tra porzioni longitudinalmente intermedie dei telai principali destro e sinistro 71; ed una traversa posteriore 73 disposta tra le estremità posteriori dei telai principali destro e sinistro 71. The rear frame 70 is made, by casting, in a single piece, and this frame comprises a pair of right and left main frames 71; a front cross member 72 arranged between longitudinally intermediate portions of the right and left main frames 71; and a rear crosspiece 73 arranged between the rear ends of the right and left main frames 71.
Ciascuno dei telai principali destro e sinistro 71 ha una porzione di estremità anteriore approssimativamente orizzontale,una porzione intermedia estendentesi verso l'alto dall'estremità posteriore della porzione di estremità anteriore, ed una porzione di estremità posteriore estendentesi all'indietro e verso l'alto dall'estremità superiore della porzione intermedia. In questo modo, il telaio principale 71 è inclinato complessivamente all'indietro e verso l'alto. L'estremità anteriore del telaio principale 71 è realizzata in un piano obliquo che è inclinato in avanti e verso il basso. Il piano obliquo è considerato come piano di collegamento posteriore 74. Il piano di collegamento posteriore 74 ha due fori per viti 74a posizionati sui lati anteriore e posteriore. Il piano di collegamento posteriore sinistro 74 ha una sporgenza di accoppiamento 74b ed il piano di collegamento posteriore destro 74 ha due sporgenze di accoppiamento 74b. Le sporgenze di accoppiamento 74b sono destinate ad inserirsi nelle rientranze di accoppiamento 64b precedentemente descritte. Each of the left and right main frames 71 has an approximately horizontal front end portion, an intermediate portion extending upwardly from the rear end of the front end portion, and a rearward and upward extending rear end portion. from the upper end of the intermediate portion. In this way, the main frame 71 is inclined overall backwards and upwards. The forward end of the main frame 71 is made in an oblique plane which is inclined forward and downward. The oblique plane is considered to be the rear connecting plane 74. The rear connecting plane 74 has two screw holes 74a positioned on the front and rear sides. The left rear connecting plane 74 has a coupling projection 74b and the right rear connecting plane 74 has two coupling projections 74b. The coupling projections 74b are designed to fit into the coupling recesses 64b previously described.
Il telaio posteriore 70 è collegato integralmente al telaio anteriore 60 mediante sovrapposizione dei piani di collegamento posteriori 74 sui piani di collegamento anteriori 64, inserimento delle sporgenze di accoppiamento 74b nelle rientranze di accoppiamento 64b per il posizionamento dei piani di collegamento posteriori 74 sui piani di collegamento anteriori 64, e collegamento dei piani di collegamento posteriori 74 ai piani di collegamento anteriori 64 per mezzo di dadi 75B e viti 75A passanti attraverso i fori per viti 64a ed i fori per viti 74a. The rear frame 70 is integrally connected to the front frame 60 by overlapping the rear connecting planes 74 on the front connecting planes 64, inserting the coupling projections 74b into the coupling recesses 64b for positioning the rear connecting planes 74 on the connecting planes 64, and connection of the rear connection planes 74 to the front connection planes 64 by means of nuts 75B and screws 75A passing through the screw holes 64a and the screw holes 74a.
Sia il telaio anteriore 60 sia il telaio posteriore 70 sono tipicamente realizzati di fusione in una lega di alluminio. Both the front frame 60 and the rear frame 70 are typically cast from an aluminum alloy.
Nella figura 4, il numero di riferimento 76 indica una porzione di montaggio della sospensione posteriore, e 77 indica una porzione di montaggio del telaio secondario. In Figure 4, the reference numeral 76 indicates a mounting portion of the rear suspension, and 77 indicates a mounting portion of the secondary frame.
La figura 5 rappresenta una vista laterale da sinistra, con una porzione essenziale interrotta, di una struttura di montaggio del gruppo motopropulsore secondo la presente invenzione.Come illustrato nella figura 5, la porzione anteriore del gruppo motopropulsore 16 (vedere figura 2) è montata in modo oscillante verticalmente sul telaio posteriore 70 del telaio 11 del corpo attraverso un meccanismo di collegamento smorzatore di vibrazioni 90 avente una funzione di smorzamento delle vibrazioni. Figure 5 is a left side view, with an essential portion interrupted, of a powerplant mounting structure according to the present invention. As illustrated in Figure 5, the front portion of the powerplant 16 (see Figure 2) is mounted in vertically pivoting on the rear frame 70 of the body frame 11 through a vibration damper link mechanism 90 having a vibration damping function.
La figura 6 rappresenta una vista in sezione lungo la linea 6-6 della figura 5, che mostra una condizione in cui il contenitore portaoggetti 21 è montato sul telaio posteriore 70. Figure 6 is a sectional view along the line 6-6 of Figure 5, showing a condition in which the storage box 21 is mounted on the rear frame 70.
Il contenitore portaoggetti 21 ha una porzione di fondo 21a inclinata da sinistra verso destra rispetto al corpo del veicolo. Piedi anteriori destro e sinistro 21b sono formati integralmente sulla porzione di fondo 21a in modo da essere sporgenti verso il basso da essa. The storage container 21 has a bottom portion 21a inclined from left to right with respect to the vehicle body. Right and left front feet 21b are integrally formed on the bottom portion 21a so as to project downwardly therefrom.
I piedi anteriori destro e sinistro 21b sono appoggiati sulla traversa anteriore 72 e fissati a quest'ultima mediante due insiemi di viti e dadi 78. In questo modo, la porzione inferiore anteriore del contenitore portaoggetti 21 è.montata sul telaio posteriore 70. The right and left front feet 21b are rested on the front cross member 72 and fixed to the latter by two sets of screws and nuts 78. In this way, the lower front portion of the storage container 21 is mounted on the rear frame 70.
Il meccanismo di collegamento smorzatore di vibrazioni 90 è configurato in modo che una coppia di perni lato telaio destro e sinistro 92 siano previsti sui telai principali destro e sinistro 71 del telaio posteriore 70; un perno lato motore 95 sia previsto sul motore 110 in una posizione spostata all'indietro e verso il basso rispetto a quelle dei perni lato telaio 92; ed il perno lato motore 95 sia supportato in modo oscillante dai pern i lato telaio destro e sinistro 92 attraverso una coppia di braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro 93. The vibration damper link mechanism 90 is configured so that a pair of left and right frame side pins 92 are provided on the left and right main frames 71 of the rear frame 70; a motor side pin 95 is provided on the motor 110 in a rearward and downward displaced position with respect to those of the frame side pins 92; and the engine side pin 95 is supported in an oscillating manner by the right and left frame side pins 92 through a pair of right and left vibration damping arms 93.
Più in particolare, una coppia di fori di supporto destro e sinistro 79 sono ricavati coassialmente in porzioni intèrmedie dei telai principali destro e sinistro 71, e boccole elastiche 91 sono inserite a pressione nei fori di supporto 79. La coppia di perni lato telaio destro e sinistro (primi perni) 92 è fatta passare attraverso le boccole elastiche 91, e le estremità superiori della coppia di braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro 93 sono montate in modo oscillante verticalmente sui perni lato telaio 92. More specifically, a pair of right and left support holes 79 are coaxially formed in intermediate portions of the right and left main frames 71, and elastic bushings 91 are inserted by pressure into the support holes 79. The pair of pins on the right and left frame side left (first pins) 92 is passed through the spring bushings 91, and the upper ends of the pair of left and right vibration damper arms 93 are mounted in a vertically pivoting manner on the frame side pins 92.
Il motore 110 comprende sul suo blocco cilindro 112 {vedere figura 2) una coppia di staffe di sospensione destra e sinistra 112a. Una coppia di fori di supporto destro e sinistro 112b sono ricavati coassialmente nelle staffe di sospensione 112a, e boccole elastiche 94 sono inserite a pressione nei fori di supporto 112b. Il lungo perno lato motore (secondo perno) 95 è fatto passare attraverso le boccole elastiche 94, e le estremità inferiori dei braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro 93 sono montate in modo oscillante verticalmente sul perno lato motore 95. Nella figura 6, il numero di riferimento 96 indica un distanziatore di forma tubolare. The engine 110 comprises on its cylinder block 112 (see Figure 2) a pair of right and left suspension brackets 112a. A pair of right and left support holes 112b are formed coaxially in the suspension brackets 112a, and elastic bushings 94 are pressed into the support holes 112b. The long engine-side pin (second pin) 95 is passed through the spring bushings 94, and the lower ends of the left and right vibration damper arms 93 are mounted vertically on the engine-side pin 95. In Figure 6, the number reference 96 indicates a tubular-shaped spacer.
I perni lato telaio destro e sinistro 92 sono costituiti da due insiemi di viti e dadi che sono disposti sullo stesso asse nella direzione della larghezza del corpo del veicolo. Poiché i perni lato telaio destro e sinistro 92 sono separati l'uno dall'altro e sono corti, questi perni lato telaio 92 non interferiscono con la traversa anteriore 72 e con i piedi anteriori destro e sinistro 21b. The left and right frame side pins 92 consist of two sets of screws and nuts which are arranged on the same axis in the direction of the width of the vehicle body. Since the left and right frame side pins 92 are separated from each other and are short, these frame side pins 92 do not interfere with the front cross member 72 and with the front left and right feet 21b.
I braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro 93 sono costituiti da piastre di collegamento estendentisi nella direzione perpendicolare all'asse comune dei perni lato telaio 92. The left and right vibration damper arms 93 consist of connecting plates extending in the direction perpendicular to the common axis of the frame side pins 92.
Il perno lato motore 95 è costituito da un insieme di vite e dado disposto parallelamente ai perni lato telaio 92. The motor side pin 95 consists of a screw and nut assembly arranged parallel to the frame side pins 92.
Come è evidente dalla descrizione precedente, (1) le estremità superiori dei braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro 93 possono essere montate in modo oscillante verticalmente sui telai principali destro e sinistro 71 attraverso le boccole elastiche 91 ed i perni lato telaio 92, e (2) le staffe di sospensione destra e sinistra 112a del motore 110 possono essere montate in modo oscillante verticalmente sulle estremità inferiori dei braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro 93 attraverso le boccole elastiche 94 ed il perno lato motore 95. Inoltre, la vibrazione del motore 110 può essere assorbita dalle boccole elastiche 91 e 94 mediante la deformazione elastica delle boccole elastiche 91 e 94. As is evident from the foregoing description, (1) the upper ends of the left and right vibration damper arms 93 can be mounted vertically on the left and right main frames 71 through the elastic bushings 91 and the frame side pins 92, and ( 2) the right and left suspension brackets 112a of the engine 110 can be mounted in a vertically oscillating manner on the lower ends of the right and left vibration damper arms 93 through the elastic bushings 94 and the engine side pin 95. Furthermore, the vibration of the engine 110 can be absorbed by the elastic bushings 91 and 94 by means of the elastic deformation of the elastic bushings 91 and 94.
Con riferimento di nuovo alla figura 5, il braccetto smorzatore di vibrazioni destro o sinistro 93 presenta in corrispondenza della sua porzione di estremità anteriore un gommino di arresto anteriore 102 e presenta in corrispondenza della sua porzione di estremità posteriore un gommino di arresto posteriore 104. With reference again to Figure 5, the right or left vibration damper arm 93 has a front stop rubber 102 at its front end portion and a rear stop rubber 104 at its rear end portion.
Più in particolare, una porzione di montaggio 101 del gommino anteriore di forma scatolare è montata su uno dei braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro 93 in una posizione spostata in avanti rispetto ad una linea retta Al passante per l'asse del perno lato telaio 92 e per l'asse del perno lato motore 95, ed il gommino di arresto anteriore 102 realizzato in un materiale elastico è montato sulla porzione di montaggio del gommino anteriore 101; ed analogamente una porzione di montaggio del gommino posteriore 103 di forma scatolare è montata sullo stesso braccetto smorzatore di vibrazioni 93 in una posizione spostata all'indietro rispetto alla linea retta Al, ed il gommino di arresto posteriore 104 realizzato in un materiale elastico è montato sulla porzione di montaggio del gommino posteriore 103 . More specifically, a mounting portion 101 of the box-shaped front grommet is mounted on one of the left and right vibration damper arms 93 in a position displaced forwards with respect to a straight line A1 passing through the axis of the frame side pin 92 and for the axis of the motor side pin 95, and the front stop rubber 102 made of an elastic material is mounted on the mounting portion of the front rubber element 101; and similarly a mounting portion of the box-shaped rear rubber 103 is mounted on the same vibration damper arm 93 in a rearward displaced position with respect to the straight line A1, and the rear stop rubber 104 made of an elastic material is mounted on the rear grommet mounting portion 103.
Il telaio principale 71 ha un piano di arresto anteriore 71a con il quale il gommino di arresto anteriore 102 è portato in contatto, ed ha anche un piano di arresto posteriore 71b con il quale il gommino di arresto posteriore 104 è portato in contatto. Come risultato, i movimenti di oscillazione dei braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro 93 (soltanto il braccetto smorzatore di vibrazioni sinistro 93 è illustrato nella figura 5) sono elasticamente limitati dai piani di arresto anteriore e posteriore 71a e 71b e dai gommini di arresto anteriore e posteriore 102 e 104. In altre parole, i gommini di arresto anteriore e posteriore 102 e 104 servono per smorzare i movimenti di oscillazione verticale dei braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro 93 ed anche per riportare i braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro 93 nelle posizioni neutre illustrate nella figura. The main frame 71 has a front stop plane 71a with which the front stop rubber 102 is brought into contact, and also has a rear stop plane 71b with which the rear stop rubber 104 is brought into contact. As a result, the swinging movements of the left and right vibration damper arms 93 (only the left vibration damper arm 93 is shown in Figure 5) are elastically limited by the front and rear stop planes 71a and 71b and by the front stop rubbers. and rear 102 and 104. In other words, the front and rear stop rubbers 102 and 104 serve to dampen the vertical oscillation movements of the left and right vibration damper arms 93 and also to bring back the left and right vibration damper arms 93 in the neutral positions shown in the figure.
La figura 7 rappresenta una vista laterale del gruppo motopropulsore di tipo oscillante secondo la presente invenzione e delle regioni ad esso vicine. Figure 7 represents a side view of the oscillating-type powerplant unit according to the present invention and of the regions close to it.
Il motore 110 è configurato in modo che un blocco cilindro 112 ed un cilindro (non rappresentato) contenuto in esso si estendano in avanti rispetto al corpo del veicolo da un basamento 111 sostanzialmente nella direzione orizzontale; una testata 115 sia imbullonata sull'estremità anteriore del blocco cilindro 112; ed un coperchio della testata 117 sia imbullonato sull'estremità anteriore della testata 115. The engine 110 is configured so that a cylinder block 112 and a cylinder (not shown) contained therein extend forward with respect to the vehicle body from a crankcase 111 substantially in the horizontal direction; a head 115 is bolted to the forward end of the cylinder block 112; and a head cover 117 is bolted to the front end of the head 115.
Con riferimento alla figura 7, un sistema di aspirazione 130 del motore 110 comprende un filtro dell'aria 131, un tubo di collegamento 132 collegato all'uscita del filtro dell'aria 131, un corpo di una valvola del gas 133 collegato all'estremità di valle del tubo di collegamento 132, un tubo di ammissione 134 collegato all'estremità di valle del corpo della valvola del gas 133, ed un passaggio di aspirazione 122 collegato all'estremità di valle del tubo di ammissione 134 . With reference to Figure 7, an intake system 130 of the engine 110 comprises an air filter 131, a connecting pipe 132 connected to the outlet of the air filter 131, a body of a gas valve 133 connected at the end downstream of the connecting pipe 132, an inlet pipe 134 connected to the downstream end of the body of the gas valve 133, and a suction passage 122 connected to the downstream end of the inlet pipe 134.
In tale sistema di aspirazione 130, il filtro dell'aria 131, il tubo di collegamento 132, il corpo della valvola del gas 133, ed il tubo di ammissione 134 sono disposti sopra il motore 110 in modo da estendersi dal lato posteriore verso il lato anteriore del corpo del veicolo sostanzialmente nella direzione orizzontale, e l'estremità di valle del tubo di ammissione 134 è collegata al passaggio di aspirazione 122 del motore 110. In such an intake system 130, the air filter 131, the connecting pipe 132, the gas valve body 133, and the inlet pipe 134 are arranged above the engine 110 so as to extend from the rear side towards the side. of the vehicle body substantially in the horizontal direction, and the downstream end of the inlet pipe 134 is connected to the intake passage 122 of the engine 110.
Il corpo della valvola del gas 133 è collegato all'estremità di monte del tubo di ammissione 134 ed è disposto sostanzialmente sopra il basamento-111. Il corpo della valvola del gas 133 contiene una valvola del gas 135. La valvola del gas 135 è disposta sul lato di monte del passaggio di aspirazione 122 per regolare la sezione trasversale del passaggio di aspirazione 122. The body of the gas valve 133 is connected to the upstream end of the inlet pipe 134 and is disposed substantially above the crankcase 111. The body of the gas valve 133 contains a gas valve 135. The gas valve 135 is disposed on the upstream side of the suction passage 122 to adjust the cross section of the suction passage 122.
La coppia di perni lato telaio destro e sinistro 92 (soltanto il perno sinistro 92 è illustrato nella figura) sono posizionati tra la porzione di fondo 21a del contenitore portaoggetti 21 ed un piano superiore U1 del motore 110 in posizioni vicino alla porzione di fondo 21a del contenitore portaoggetti 21. L'altezza HI del perno lato motore 95 è quasi uguale a quella di una posizione superiore U2 del motore 110. Il perno lato motore 95 è posizionato dietro i perni lato telaio 92. Più in particolare, il perno lato motore 95 è spostato all'indietro e verso il basso rispetto ai perni lato telaio 92. The pair of right and left frame side pins 92 (only the left pin 92 is shown in the figure) are positioned between the bottom portion 21a of the storage container 21 and an upper plane U1 of the motor 110 in positions near the bottom portion 21a of the glove box 21. The height HI of the engine-side pin 95 is almost equal to that of an upper position U2 of the engine 110. The engine-side pin 95 is positioned behind the frame-side pins 92. More specifically, the engine-side pin 95 is offset back and down with respect to the frame side pins 92.
Un iniettore di combustibile 140 è disposto davanti ai perni lato telaio 92 nella direzione di marcia del corpo del veicolo. La distanza longitudinale XI tra l'iniettore di combustibile 140 e l'asse comune dei perni lato telaio 92 è fissata in modo da essere uguale o inferiore alla distanza longitudinale X2 tra il centro comune dei perni lato telaio 92 ed il centro del perno lato motore 95. L'altezza di montaggio H2 dell'iniettore di combustibile 140 è fissata in modo da essere intermedia tra l'altezza dei perni lato telaio 92 e l'altezza del perno lato motore 95. A fuel injector 140 is disposed in front of the frame side pins 92 in the direction of travel of the vehicle body. The longitudinal distance XI between the fuel injector 140 and the common axis of the frame side pins 92 is fixed so as to be equal to or less than the longitudinal distance X2 between the common center of the frame side pins 92 and the center of the engine side pin 95. The mounting height H2 of the fuel injector 140 is fixed to be intermediate between the height of the frame side studs 92 and the height of the engine side stud 95.
La figura 8 rappresenta una vista in pianta del gruppo motopropulsore di tipo oscillante secondo la presente invenzione e delle regioni ad esso vicine. Come illustrato nella figura 8, il tubo di ammiss'ione 134 passa attraverso uno spazio S tra la coppia di braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro 93. Figure 8 represents a plan view of the oscillating-type powerplant according to the present invention and of the regions close to it. As illustrated in FIG. 8, the intake tube 134 passes through a gap S between the pair of left and right vibration damper arms 93.
Il tubo di ammissione 134 è un tubo di aspirazione disposto sostanzialmente parallelamente ad una linea assiale 0 del cilindro con la sua estremità di monte diretta verso il lato posteriore del corpo del veicolo. The inlet pipe 134 is an intake pipe arranged substantially parallel to an axial line 0 of the cylinder with its upstream end directed towards the rear side of the vehicle body.
La figura 9 rappresenta una vista laterale in sezione della testata del motore secondo la presente invenzione e delle regioni ad essa vicine. Figure 9 represents a sectional side view of the cylinder head of the engine according to the present invention and of the regions close to it.
Il motore 110 è configurato in modo che un cilindro 113 nel blocco cilindro 112 si estenda in avanti rispetto al corpo del veicolo dal basamento 111 (vedere figura 2) sostanzialmente nella direzione orizzontale,· uno stantuffo 114 sia inserito nel cilindro 113;una camera di combustione 116 sia formata nella testata 115; una camera del meccanismo valvolare 11B sia formata dalla testata 115 e dal coperchio della testata 117; ed un meccanismo valvolare 150 sia contenuto nella camera del meccanismo valvolare 118. The engine 110 is configured so that a cylinder 113 in the cylinder block 112 extends forward relative to the vehicle body from the crankcase 111 (see Figure 2) substantially in the horizontal direction, a plunger 114 is inserted into the cylinder 113; a combustion 116 is formed in the head 115; a chamber of the valve mechanism 11B is formed by the head 115 and the cover of the head 117; and a valve mechanism 150 is contained in the valve mechanism chamber 118.
La testata 115 comprende integralmente un passaggio di aspirazione 122 che è continuo con la camera di combustione 116 ed ha una valvola di aspirazione 121, ed un passaggio di scarico 126 che è continuo con la camera di combustione 116 ed ha una valvola di scarico 125. La valvola di aspirazione 121 è disposta tra la camera di combustione 116 ed il passaggio di aspirazione 122 per aprire/chiudere il passaggio di aspirazione 122, e la valvola di scarico 125 è disposta tra la camera di combustione 116 ed il passaggio di scarico 126 per aprire/chiudere il passaggio di scarico 126. The cylinder head 115 integrally includes an intake passage 122 which is continuous with the combustion chamber 116 and has an intake valve 121, and an exhaust passage 126 which is continuous with the combustion chamber 116 and has an exhaust valve 125. The intake valve 121 is arranged between the combustion chamber 116 and the intake passage 122 to open / close the intake passage 122, and the exhaust valve 125 is arranged between the combustion chamber 116 and the exhaust passage 126 for open / close the discharge passage 126.
Il meccanismo valvolare 150 comprende un albero a camme 151, due alberi dei bilancieri 152, due bilancieri 153, uno stelo di valvola 121a per la valvola di aspirazione 121, ed uno stelo di valvola 125a per la valvola di scarico 125. Nella figura 9, il numero di riferimento 154 indica una molla di valvola, e 155 indica uno scodellino. The valve mechanism 150 includes a camshaft 151, two rocker shafts 152, two rocker arms 153, a valve stem 121a for the intake valve 121, and a valve stem 125a for the exhaust valve 125. In Figure 9, reference numeral 154 indicates a valve spring, and 155 indicates a cup.
Il passaggio di aspirazione 122 è un passaggio approssimativamente a forma di U, che si estende dalla posizione della valvola di aspirazione 121 nella direzione di allontanamento dalla camera di combustione 116, ossia dal lato di valle continuo con la camera di combustione 116 al lato di monte (lato sinistro nella figura 9), in modo da essere sostanzialmente parallelo alla linea assiale 0 del cilindro 113, essendo curvato verso l'esterno ad angolo retto dalla linea assiale 0 del cilindro 113, e si estende di nuovo sostanzialmente parallelamente alla linea assiale 0 del cilindro 113. Il passaggio sporge in avanti rispetto al corpo del veicolo (sul lato sinistro nella figura 9) nella testata 115. The intake passage 122 is an approximately U-shaped passage, extending from the position of the intake valve 121 in the direction away from the combustion chamber 116, i.e. from the continuous downstream side with the combustion chamber 116 at the upstream side. (left side in Figure 9), so as to be substantially parallel to the axial line 0 of the cylinder 113, being curved outwardly at right angles from the axial line 0 of the cylinder 113, and again extends substantially parallel to the axial line 0 of cylinder 113. The passage protrudes forward from the vehicle body (on the left side in Figure 9) in cylinder head 115.
Un'estremità di monte 122a del passaggio di aspirazione 122 avente tale forma è disposta sul, o vicino al prolungamento C di un piano di collegamento tra il cilindro 113 e la testata 115. Si deve notare che "vicino al prolungamento C" comprende il caso "sul prolungamento C" . L'estremità di monte 122a è disposta in una porzione superiore della testata 115 in modo da essere aperta all'indietro rispetto al corpo del veicolo (sul lato destro nella figura 9), ed una flangia 122b formata sulla porzione aperta è imbullonata sull'estremità di valle del tubo di ammissione 134. An upstream end 122a of the intake passage 122 having this shape is disposed on or near the extension C of a connecting plane between the cylinder 113 and the head 115. It should be noted that "near the extension C" comprises the case "on extension C". The upstream end 122a is disposed in an upper portion of the head 115 so as to be open rearward from the vehicle body (on the right side in Figure 9), and a flange 122b formed on the open portion is bolted to the end downstream of the inlet pipe 134.
Il blocco cilindro 112 ha un passaggio di refrigerante 112c , e la testata 115 ha un passaggio di refrigerante 128. Almeno il passaggio di refrigerante 128 previsto nella testata 115, che è sostanzialmente utilizzato per raffreddare la camera di combustione 116, si estende intorno al fondo a forma di U del passaggio di aspirazione 122. Più in particolare, la periferia del fondo curvo del passaggio di aspirazione 122 è circondata dal passaggio di refrigerante 128. The cylinder block 112 has a coolant passage 112c, and the head 115 has a coolant passage 128. At least the coolant passage 128 provided in the head 115, which is basically used to cool the combustion chamber 116, extends around the bottom U-shaped of the suction passage 122. More particularly, the periphery of the curved bottom of the suction passage 122 is surrounded by the coolant passage 128.
Come caratteristica della presente invenzione, l'iniettore di combustibile 140 è disposto tra la valvola del gas (vedere figura 7) sul lato di monte del tubo di ammissione 134 e la valvola di aspirazione 121 del sistema di aspirazione. As a feature of the present invention, the fuel injector 140 is disposed between the gas valve (see FIG. 7) on the upstream side of the inlet pipe 134 and the intake valve 121 of the intake system.
L'iniettore di combustibile 140 è montato sul motore 110 in modo da essere inclinato dal lato superiore anteriore al lato inferiore posteriore. La posizione di montaggio dell'iniettore di combustibile 140 è spostata in avanti rispetto al corpo del veicolo da una porzione di collegamento tra il motóre 110 ed il tubo di ammissione 134, ossia da una porzione di collegamento tra la flangia 122b del passaggio di aspirazione 122 e l'estremità di valle del tubo di ammissione 134. The fuel injector 140 is mounted on the engine 110 so as to be inclined from the front upper side to the rear lower side. The mounting position of the fuel injector 140 is moved forward relative to the vehicle body by a connecting portion between the engine 110 and the inlet pipe 134, i.e. by a connecting portion between the flange 122b of the intake passage 122 and the downstream end of the inlet pipe 134.
Più in particolare, un foro di montaggio 129 è ricavato nel fondo curvo del passaggio di aspirazione 122 approssimativamente a forma di U, ossia nella porzione di estremità anteriore (la porzione laterale sinistra nella figura 9) del passaggio di aspirazione 122, e l'iniettore di combustibile 140 è montato nel foro di montaggio 129 essendo diretto dal lato superiore anteriore verso il lato di valle del passaggio di aspirazione 122. In altre parole, l'iniettore di combustibile 140 è montato essendo inclinato in modo che il combustibile Fu sia iniettato dall'iniettore di combustibile 140 disposto sul lato superiore anteriore verso la valvola di aspirazione 121. Più in particolare, l'iniettore di combustibile 140 è disposto in un punto sul lato esterno della porzione approssimativamente a forma di U del passaggio di aspirazione 122, ossia in un punto su un lato "b" della parete interna avente un grande raggio di curvatura del fondo curvo del passaggio di aspirazione 122. More specifically, a mounting hole 129 is formed in the curved bottom of the approximately U-shaped intake passage 122, i.e. in the front end portion (the left side portion in Figure 9) of the intake passage 122, and the injector of fuel 140 is mounted in the mounting hole 129 being directed from the front upper side towards the downstream side of the intake passage 122. In other words, the fuel injector 140 is mounted being tilted so that fuel Fu is injected from the fuel injector 140 disposed on the front upper side towards the intake valve 121. More particularly, the fuel injector 140 is disposed at a point on the outer side of the approximately U-shaped portion of the intake passage 122, i.e. a point on one side "b" of the inner wall having a large radius of curvature of the curved bottom of the suction passage 122.
Un tubo di alimentazione 142 è collegato ad un ingresso di combustibile 141 disposto all'estremità superiore dell'iniettore di combustibile 140, ed un tubo flessibile di combustibile 146 {vedere figura 7) è collegato al tubo di alimentazione 142. A supply pipe 142 is connected to a fuel inlet 141 disposed at the upper end of the fuel injector 140, and a flexible fuel pipe 146 (see Figure 7) is connected to the supply pipe 142.
Le figure 10(a) e 10(b) rappresentano viste che mostrano la configurazione dell'iniettore di combustibile secondo la presente invenzione, in cui la figura 10(a) rappresenta una vista laterale dell'iniettore di combustibile 140, e la figura 10(b) rappresenta una vista guardando nella direzione "b" indicata nella figura 10(a). Figures 10 (a) and 10 (b) represent views showing the configuration of the fuel injector according to the present invention, in which Figure 10 (a) represents a side view of the fuel injector 140, and Figure 10 (b) represents a view looking in the direction "b" indicated in Figure 10 (a).
L'iniettore di combustibile 140 funziona in modo da iniettare combustibile sulla base di un segnale di iniezione calcolato da una unità elettronica di comando (non rappresentata) , e comprende un ugello del tipo a valvola a solenoide. Nelle figure 10(a) e 10 (b), il numero di riferimento 143 indica un ugello di iniezione, 144 indica un terminale, e 145 indica un accoppiatore. The fuel injector 140 operates to inject fuel based on an injection signal calculated by an electronic control unit (not shown), and includes a solenoid valve type nozzle. In Figures 10 (a) and 10 (b), the reference number 143 indicates an injection nozzle, 144 indicates a terminal, and 145 indicates a coupler.
La figura 11 rappresenta una vista laterale da sinistra che mostra la relazione tra il meccanismo di collegamento a smorzamento delle vibrazioni e l'iniettore di combustibile secondo la presente invenzione, in cui la sezione trasversale dell'iniettore di combustibile 140 è rappresentata schematicamente.. Figure 11 is a left side view showing the relationship between the vibration damping link mechanism and the fuel injector according to the present invention, in which the cross section of the fuel injector 140 is schematically represented.
Nella vista laterale del motociclo 10 riportata nella figura 11 (vedere anche la figura 2), l'iniettore di combustibile 140 è montato sul motore 110 in una posizione spostata in avanti rispetto al corpo del veicolo dai perni lato telaio 92, e la linea assiale A2 dell'iniettore di combustibile 140 è disposta sostanzialmente parallelamente alla linea retta Al passante per l'asse comune dei perni lato telaio 92 e per l'asse del perno lato motore 95. In the side view of the motorcycle 10 shown in Figure 11 (see also Figure 2), the fuel injector 140 is mounted on the engine 110 in a position moved forward relative to the vehicle body by the frame side pins 92, and the axial line A2 of the fuel injector 140 is arranged substantially parallel to the straight line A1 passing through the common axis of the frame-side pins 92 and the axis of the engine-side pin 95.
La linea assiale dell'iniettore di combustibile 140 è una linea retta passante per il centro della valvola 149 dell'iniettore di combustibile 140. La valvola 149 è azionata nella direzione della linea assiale A2. The axial line of the fuel injector 140 is a straight line passing through the center of the valve 149 of the fuel injector 140. The valve 149 is operated in the direction of the axial line A2.
L'iniettore di combustibile 140 è configurato in modo che un solenoide 147 sia eccitato sulla base di un segnale di iniezione, per far scorrere per attrazione un pistone 148, e la valvola 149 è aperta in conformità con lo scorrimento del pistone 148, per cui il combustibile che è stato alimentato da un ingresso di combustibile 141 è iniettato attraverso un ugello di iniezione 143. The fuel injector 140 is configured so that a solenoid 147 is energized based on an injection signal, to attract a piston 148, and the valve 149 is open in accordance with the sliding of the piston 148, whereby fuel which has been supplied from a fuel inlet 141 is injected through an injection nozzle 143.
Il funzionamento della configurazione precedentemente descritta della presente invenzione sarà illustrato nel seguito con riferimento alle figure da 7 a 9. The operation of the previously described configuration of the present invention will be illustrated below with reference to Figures 7 to 9.
Come illustrato nella figura 7, il passaggio di aspirazione 122 approssimativamente a forma di U sporgente in avanti rispetto al corpo del veicolo è previsto nella testata 115 sul lato di valle del corpo della valvola del gas 133, e l'iniettore di combustibile 140 è disposto sul lato di estremità anteriore del passaggio di aspirazione 122. In altre parole, l'iniettore di combustibile 140 è montato sul motore 110 in una posizione separata da quella della valvola del gas 133. In generale, l'altezza del singolo corpo della valvola del gas 133 è inferiore all'altezza di un singolo carburatore. Di conseguenza, l'altezza di una porzione più alta U3 del corpo della valvola del gas 133 assemblato nel sistema di aspirazione 130 può essere resa più bassa dell'altezza di una porzione più alta di un carburatore adottato nella struttura secondo la tecnica anteriore. As illustrated in FIG. 7, the approximately U-shaped intake passage 122 projecting forward of the vehicle body is provided in the cylinder head 115 on the downstream side of the gas valve body 133, and the fuel injector 140 is arranged on the front end side of the intake passage 122. In other words, the fuel injector 140 is mounted on the engine 110 in a separate position from that of the gas valve 133. In general, the height of the individual valve body of the gas 133 is less than the height of a single carburetor. Accordingly, the height of a higher portion U3 of the gas valve body 133 assembled in the intake system 130 can be made lower than the height of a higher portion of a carburetor adopted in the prior art structure.
L'iniettore di combustibile 140 è montato, essendo inclinato dal lato superiore anteriore verso il lato inferiore posteriore, sul motore 110 in una posizione spostata in avanti rispetto al corpo del veicolo dalla porzione di collegamento tra il motore 110 con il suo cilindro estendentesi in avanti sostanzialmente nella direzione orizzontale ed il tubo di ammissione 134. In altre parole,,la testata 115 è disposta in posizione più bassa del corpo della valvola del gas 133 e del tubo di ammissione 134, e l'iniettore di combustibile 140 è montato sulla porzione di estremità anteriore del passaggio di aspirazione 122 approssimativamente a forma di U previsto nella testata 115 in modo da essere inclinato dal lato superiore anteriore verso il lato di valle del passaggio di aspirazione 122. Come risultato, l'altezza di montaggio H2 dell'iniettore di combustibile 140 può essere resa inferiore. The fuel injector 140 is mounted, being tilted from the front upper side towards the rear lower side, on the engine 110 in a position moved forward relative to the vehicle body by the connecting portion between the engine 110 with its forward extending cylinder. substantially in the horizontal direction and the inlet pipe 134. In other words, the cylinder head 115 is located in a lower position than the body of the gas valve 133 and the inlet pipe 134, and the fuel injector 140 is mounted on the portion of the front end of the approximately U-shaped intake passage 122 provided in the head 115 so as to be inclined from the front upper side towards the downstream side of the intake passage 122. As a result, the mounting height H2 of the fuel 140 can be made lower.
La distanza rettilinea dal centro comune dei perni lato telaio 92 all'iniettore di combustibile 140 può essere inferiore alla distanza rettilinea dal centro comune dei perni lato telaio 92 al centro del perno lato motore 95.Come risultato, quando il perno lato motore 95 è fatto oscillare insieme con il gruppo motopropulsore 16, lo spostamento dell'iniettore di combustibile 140 diventa inferiore a quello del perno lato motore 95.Di conseguenza, quando il gruppo motopropulsore 16 è fatto oscillare, è possibile assicurare una intercapedine 6 tra la porzione di fondo 21a del contenitore portaoggetti 21 e l'iniettore di combustibile 140. The straight distance from the common center of the frame side pins 92 to the fuel injector 140 may be less than the straight distance from the common center of the frame side pins 92 to the center of the engine side pin 95.As a result, when the engine side pin 95 is done oscillating together with the powerplant 16, the displacement of the fuel injector 140 becomes less than that of the engine side pin 95 Consequently, when the powerplant 16 is oscillated, it is possible to ensure a gap 6 between the bottom portion 21a of the storage box 21 and the fuel injector 140.
Come risultato, quando il gruppo motopropulsore è fatto oscillare, le altezze del sistema di aspirazione 130 comprendente il corpo della valvola del gas 133, l'iniettore di combustibile 140, il tubo di alimentazione di combustibile, come un tubo flessibile di combustibile 146, collegato all'iniettore di combustibile 140, possono essere tutte ridotte, per cui è possibile assicurare uno spazio δ sufficiente tra i componenti precedenti e la porzione di fondo 2la del contenitore portaoggetti 21 disposto sopra i componenti. Di conseguenza, è possibile eliminare la necessità di far rientrare verso l'alto la porzione di fondo 21a del contenitore portaoggetti 21 e di conseguenza aumentare la capacità di contenimento del contenitore portaoggetti 21 , ed anche assicurare una capacità di contenimento sufficiente del contenitore portaoggetti 21 abbassando l'altezza della sella 22 (vedere figura 1). As a result, when the powerplant is oscillated, the heights of the intake system 130 including the gas valve body 133, the fuel injector 140, the fuel supply line, such as a fuel hose 146, connected to the fuel injector 140, they can all be reduced, so that it is possible to ensure a sufficient space δ between the preceding components and the bottom portion 2a of the storage container 21 arranged above the components. Consequently, it is possible to eliminate the need to retract the bottom portion 21a of the storage container 21 upwards and consequently to increase the containment capacity of the storage container 21, and also to ensure a sufficient containment capacity of the storage container 21 by lowering the height of the saddle 22 (see figure 1).
Come illustrato nelle figure 7 ed 8, è possibile assicurare normalmente una intercapedine specifica tra la coppia di braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro 93 ed il tubo di ammissione 134 indipendentemente dai movimenti di oscillazione dei braccetti smorzatori di vibrazioni 93. Ciò è vantaggioso per il fatto che è possibile aumentare il grado di libertà nel progetto della struttura del motociclo. As illustrated in Figures 7 and 8, it is normally possible to ensure a specific gap between the pair of right and left vibration damper arms 93 and the inlet pipe 134 independently of the oscillation movements of the vibration damping arms 93. This is advantageous for the fact that it is possible to increase the degree of freedom in the design of the motorcycle structure.
Come illustrato nella figura 9, poiché l'iniettore di combustibile 140 è disposto nel fondo curvo del passaggio di aspirazione 122 approssimativamente a forma di U, il combustibile Fu può essere facilmente iniettato dall'iniettore di combustibile 140 verso la valvola di aspirazione 121. As illustrated in Figure 9, since the fuel injector 140 is disposed in the curved bottom of the approximately U-shaped intake passage 122, the fuel Fu can be easily injected from the fuel injector 140 to the intake valve 121.
Poiché l'estremità di monte 122a del passaggio di aspirazione 122 approssimativamente a forma di U è disposta sul, o vicino al prolungamento C del piano di collegamento B tra il cilindro 113 e la testata 115, il passaggio di refrigerante 128 per raffreddare la camera di combustione 116 può estendersi verso la periferia del passaggio di aspirazione 122 per raffreddare il passaggio di aspirazione 122. Come risultato, è possibile impedire efficacemente che l'aria di aspirazione sia riscaldata mediante trasmissione di calore dal motore 110. Since the upstream end 122a of the approximately U-shaped intake passage 122 is disposed on or near the extension C of the connecting plane B between cylinder 113 and cylinder head 115, the coolant passage 128 for cooling the chamber combustion 116 may extend towards the periphery of the intake passage 122 to cool the intake passage 122. As a result, it is possible to effectively prevent the intake air from being heated by heat transfer from the engine 110.
Il flusso di aria di aspirazione nel passaggio di aspirazione 122 approssimativamente a forma di U diventa turbolento, e la quantità di aria di aspirazione che scorre lungo il lato "b" di parete esterna avente un grande raggio di curvatura del passaggio di aspirazione 122 diventa maggiore della quantità di aria di aspirazione che scorre lungo il lato "a" di parete interna avente un piccolo raggio di curvatura del passaggio di aspirazione. Secondo la presente invenzione, poiché il combustibile Fu è iniettato dall'iniettore di combustibile 140 disposto sul lato "b" di parete interna avente un grande raggio di curvatura lungo il quale scorre una quantità relativamente grande di aria di aspirazione, è possibile migliorare ulteriormente la nebulizzazione del combustibile Fu mediante una grande quantità di aria di aspirazione . The flow of intake air in the approximately U-shaped intake passage 122 becomes turbulent, and the amount of intake air flowing along the "b" side of outer wall having a large radius of curvature of the intake passage 122 becomes greater the amount of intake air flowing along the "a" side of the inner wall having a small radius of curvature of the intake passage. According to the present invention, since the fuel Fu is injected by the fuel injector 140 disposed on the "b" side of the inner wall having a large radius of curvature along which a relatively large amount of intake air flows, it is possible to further improve the fuel atomization Fu by means of a large amount of intake air.
Come illustrato nella figura 7, il motore 110 del gruppo motopropulsore di tipo oscillante 16 è montato in modo che il blocco cilindro 112 ed il cilindro in esso contenuto si estendano in avanti sostanzialmente nella direzione orizzontale. La vibrazione primaria del motore 110 è generata nella direzione (indicata da una freccia (1)) della linea assiale del cilindro estendentesi in avanti sostanzialmente nella direzione orizzontale. Per smorzare la vibrazione primaria, l'albero a gomiti 119 del motore 110 comprende una massa equilibratrice (non rappresentata). L'albero a gomiti 119 è disposto orizzontalmente nella direzione della larghezza (nella direzione dalla superficie anteriore alla superficie posteriore del disegno) del corpo del veicolo. Come risultato, la vibrazione secondaria del motore 110 è generata sostanzialmente nella direzione verticale (indicata da una freccia (2)) perpendicolare alla linea assiale del cilindro 0. As illustrated in Figure 7, the engine 110 of the oscillating-type powerplant 16 is mounted so that the cylinder block 112 and the cylinder contained therein extend forward substantially in the horizontal direction. The primary vibration of the engine 110 is generated in the direction (indicated by an arrow (1)) of the axial line of the cylinder extending forward substantially in the horizontal direction. To damp the primary vibration, the crankshaft 119 of the engine 110 comprises a balancing mass (not shown). The crankshaft 119 is arranged horizontally in the width direction (in the direction from the front surface to the rear surface of the pattern) of the vehicle body. As a result, the secondary vibration of the motor 110 is generated substantially in the vertical direction (indicated by an arrow (2)) perpendicular to the axial line of the cylinder 0.
La vibrazione composita di questa vibrazioni primaria e secondaria,ossia la vibrazione principale del motore 110 del motociclo 10, è generalmente generata nella direzione (indicata da una freccia (3)) spostata all'indietro e verso l'alto dalla linea assiale del cilindro 0. Come risultato, la direzione della vibrazione principale del motore 110 è sostanzialmente perpendicolare alla linea retta Al passante per l'asse comune dei perni lato telaio 92 e per l'asse del perno lato motore 95. Con questo posizionamento, è possibile ridurre la vibrazione principale del motore 110 (indicata nel seguito semplicemente come "vibrazione del motore") trasmessa al telaio il del corpo. The composite vibration of this primary and secondary vibration, i.e. the main vibration of the engine 110 of the motorcycle 10, is generally generated in the direction (indicated by an arrow (3)) moved back and up from the axial line of the cylinder 0 As a result, the direction of the main vibration of the motor 110 is substantially perpendicular to the straight line A1 passing through the common axis of the frame side pins 92 and the axis of the motor side pin 95. With this positioning, it is possible to reduce the vibration. engine 110 (hereinafter referred to simply as "engine vibration") transmitted to the frame 11 of the body.
La direzione di una vibrazione applicata da una superficie stradale irregolare al gruppo motopropulsore 16 durante la marcia del motociclo 10 è anch'essa sostanzialmente perpendicolare (verticalmente) alla linea retta A1 passante per l'asse comune dei perni lato telaio 92 e del perno,lato motore 95. The direction of a vibration applied by an uneven road surface to the powertrain 16 while the motorcycle 10 is running is also substantially perpendicular (vertically) to the straight line A1 passing through the common axis of the frame side pins 92 and of the pin, side engine 95.
La valvola 149 dell'iniettore di combustibile 140 illustrato nella figura 10 è aperta/chiusa nella direzione della linea assiale A2 dell'iniettore di combustibile 140, e la linea assiale A2 è sostanzialmente parallela alla linea retta Al passante per l'asse comune dei perni lato telaio 92 e per l'asse del perno lato motore 95.Di conseguenza, la direzione di vibrazione (vibrazione del motore, vibrazione dovuta alla superficie stradale, o simili) del gruppo motopropulsore 16 trasmessa all'iniettore di combustibile 140 è sostanzialmente perpendicolare (verticalmente) alla linea assiale A2 dell'iniettore di combustibile 140. The valve 149 of the fuel injector 140 shown in Figure 10 is open / closed in the direction of the axial line A2 of the fuel injector 140, and the axial line A2 is substantially parallel to the straight line A1 passing through the common axis of the pins. frame side 92 and for the engine side pin axis 95 Consequently, the direction of vibration (engine vibration, road surface vibration, or the like) of the power train 16 transmitted to the fuel injector 140 is substantially perpendicular ( vertically) to the axial line A2 of the fuel injector 140.
Se la direzione di vibrazione dal gruppo motopropulsore 16 all'iniettore di combustibile 140 corrisponde alla direzione della linea assiale A2 dell'iniettore di combustibile 140, la vibrazione dal gruppo motopropulsore 16 è trasmessa alla valvola 149 dell'iniettore di combustibile 140 in una condizione amplificata o interferisce con la valvola 149, esercitando un effetto nocivo sul funzionamento della valvola 149. If the direction of vibration from the power train 16 to the fuel injector 140 matches the direction of the axial line A2 of the fuel injector 140, the vibration from the power train 16 is transmitted to the valve 149 of the fuel injector 140 in an amplified condition or interferes with valve 149, exerting a detrimental effect on the operation of valve 149.
Al contrario, secondo la presente invenzione, poiché la direzione di vibrazione dal gruppo motopropulsore 16 all'iniettore di combustibile 140 è sostanzialmente perpendicolare alla linea assiale A2 dell'iniettore di combustibile 140, la vibrazione del gruppo motopropulsore 16 non esercita nessun effetto sul funzionamento della valvola 149 dell'iniettore di combustibile 140. Di conseguenza è possibile azionare in modo sicuro l'iniettore di combustibile 140. La presente invenzione non è limitata alla forma di attuazione precedentemente descritta, ma può.essere variamente modificata come segue: On the contrary, according to the present invention, since the direction of vibration from the powerplant 16 to the fuel injector 140 is substantially perpendicular to the axial line A2 of the fuel injector 140, the vibration of the powerplant 16 has no effect on the operation of the fuel. valve 149 of the fuel injector 140. Consequently, it is possible to safely operate the fuel injector 140. The present invention is not limited to the embodiment described above, but can be variously modified as follows:
(1) La presente invenzione applicata in questa forma di attuazione ad un motociclo può anche essere applicata ad un triciclo a motore. (1) The present invention applied in this embodiment to a motorcycle can also be applied to a motor tricycle.
(2) Il telaio 11 del corpo non è limitato al telaio diviso in due parti nella direzione longitudinale, ma può anche essere un telaio integrale. (2) The body frame 11 is not limited to the two-part frame in the longitudinal direction, but can also be an integral frame.
(3) Il meccanismo smorzatore di vibrazioni 90 descritto nelle invenzioni definite nelle rivendicazioni 2 e 3 non è limitato a quello descritto nella forma di attuazione purché sia configurato in modo che almeno un perno lato telaio 92 sia previsto sul telaio 11 del corpo; almeno un perno lato motore 95 sia previsto sul motore 110; ed il perno lato motore 95 sia supportato in modo oscillante dal perno lato telaio 92 attraverso almeno un braccetto smorzatore di vibrazioni 93. (3) The vibration damper mechanism 90 described in the inventions defined in claims 2 and 3 is not limited to that described in the embodiment as long as it is configured such that at least one frame side pin 92 is provided on the frame 11 of the body; at least one motor side pin 95 is provided on the motor 110; and the motor side pin 95 is supported in an oscillating way by the frame side pin 92 through at least one vibration damper arm 93.
La presente invenzione configurata come precedentemente descritto presenta i seguenti effetti. The present invention configured as previously described has the following effects.
Il motociclo/triciclo a motore secondo l'invenzione definita nella rivendicazione 1 è configurato in modo che si adotti un corpo di una valvola del gas avente una altezza inferiore a quella di un carburatore; un filtro dell'aria, un tubo di collegamento, il corpo della valvola del gas, un tubo di ammissione che costituiscono un sistema di aspirazione del motore siano disposti sostanzialmente nella direzione orizzontale in quest'ordine dal lato posteriore verso il lato anteriore di un corpo del veicolo e siano collegati al motore;un iniettore di combustibile sia montato, essendo inclinato dal lato superiore anteriore al lato inferiore posteriore, sul motore in una posizione spostata in avanti rispetto al corpo del veicolo da una porzione di collegamento tra il motore ed il tubo di ammissione; ed il tubo di ammissione sia.fatto passare attraverso uno spazio circondato dalla coppia di braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro. Come risultato, è possibile assicurare normalmente una intercapedine specifica tra la coppia di braccetti smorzatori di vibrazioni destro e sinistro ed il tubo di ammissione indipendentemente dai movimenti di oscillazione dei braccetti smorzatori di vibrazioni. Ciò rende possibile aumentare il grado di libertà nel progetto della struttura del motociclo/triciclo a motore. The motorized motorcycle / tricycle according to the invention defined in claim 1 is configured in such a way that a body of a gas valve having a height lower than that of a carburetor is adopted; an air filter, a connecting pipe, the body of the gas valve, an inlet pipe which constitute an intake system of the engine are arranged substantially in the horizontal direction in this order from the rear side towards the front side of a body of the vehicle and are connected to the engine; a fuel injector is mounted, being tilted from the upper front to the lower rear, on the engine in a position displaced forwards relative to the vehicle body by a connecting portion between the engine and the pipe admission; and the inlet pipe is passed through a space surrounded by the pair of left and right vibration damper arms. As a result, it is normally possible to ensure a specific gap between the pair of left and right vibration damper arms and the inlet tube regardless of the oscillation movements of the vibration damping arms. This makes it possible to increase the degree of freedom in the design of the motorized motorcycle / tricycle structure.
Poiché l'iniettore di combustibile è montato sul motore in una posizione separata dal corpo della valvola del gas, l'altezza della porzione più alta del corpo della valvola del gas assemblato nel sistema di aspirazione può essere resa inferiore a quella della porzione più alta del carburatore che è stato utilizzato nella struttura secondo la tecnica anteriore. Since the fuel injector is mounted on the engine in a separate position from the gas valve body, the height of the highest portion of the gas valve body assembled in the intake system can be made lower than that of the highest portion of the carburetor which was used in the structure according to the prior art.
Inoltre, l'iniettore di combustibile è montato, essendo inclinato dal lato superiore anteriore al lato inferiore posteriore, sul motore in una posizio-' ne spostata in avanti rispetto al corpo del veicolo dalla porzione di collegamento tra il motore con il suo cilindro estendentesi in direzione sostanzialmente orizzontale ed il tubo di ammissione. Di conseguenza, l'altezza di montaggio dell'iniettore di combustibile può essere ridotta. Further, the fuel injector is mounted, being tilted from the front upper side to the rear lower side, on the engine in a position displaced forward of the vehicle body by the connecting portion between the engine with its extending cylinder. substantially horizontal direction and the inlet pipe. Consequently, the mounting height of the fuel injector can be reduced.
Come risultato, è possibile assicurare facilmente uno spazio tra il corpo della valvola del gas e l'iniettore di combustibile e la porzione di fondo del contenitore portaoggetti disposto sopra il corpo della valvola del gas e l'iniettore di combustibile, e di conseguenza ‘assicurare la capacità di contenimento del contenitore portaoggetti abbassando nel contempo l'altezza della sella. As a result, it is possible to easily secure a space between the gas valve body and the fuel injector and the bottom portion of the storage container disposed above the gas valve body and the fuel injector, and thereby ensure the storage capacity of the storage container while lowering the height of the saddle.
Il motociclo/triciclo a motore secondo l'invenzione definita nella rivendicazione 2 è caratterizzato dal fatto che un perno lato telaio è disposto sul telaio del corpo in una posizione tra il fondo del contenitore portaoggetti e la superficie superiore del motore in modo da sporgere vicino al fondo del contenitore portaoggetti; un perno lato motore è disposto sul motore in una posizione spostata all'indietro dal perno lato telaio, essendo sostanzialmente allo stesso livello della sommità del motore; il perno lato motore è supportato in modo oscillante dal perno lato telaio attraverso un braccetto smorzatore di vibrazioni; ed un iniettore di combustibile è montato sul motore in una posizione spostata in avanti rispetto al corpo del veicolo dal perno lato telaio; la distanza longitudinale dall'iniettore di combustibile al perno lato telaio è fissata in modo da essere uguale o inferiore alla distanza longitudinale dal perno lato telaio al perno lato motore; e l'altezza dimontaggio dell'iniettore di combustibile è fissata in modo da essere intermedia tra le altezze del perno lato telaio e del perno lato motore. Come risultato, la distanza rettilinea dal centro comune dei perni lato telaio all'iniettore di combustibile è inferiore alla distanza rettilinea dal centro comune dei perni lato telaio al centro del perno lato motore. Quando il perno lato motore è fatto oscillare insieme con il gruppo motopropulsore, lo spostamento dell'iniettore di combustibile diventa inferiore a quello del perno lato motore, per cui, quando il gruppo motopropulsore è fatto oscillare, è facilmente assicurata una intercapedine tra la porzione di fondo del contenitore portaoggetti e l'iniettore di combustibile. Anche quando il gruppo motopropulsore è fatto oscillare, le altezze dell'iniettore di combustibile e del tubo di alimentazione di combustibile collegato all'iniettore di combustibile possono essere tutte ridotte, e quindi lo spazio tra i componenti precedenti e la porzione di fondo del contenitore portaoggetti disposto sopra i componenti può essere assicurato in misura sufficiente. Di conseguenza, è possibile eliminare la necessità di far rientrare verso l'alto la porzione di fondo del contenitore portaoggetti e di conseguenza aumentare la capacità di contenimento del contenitore portaoggetti. The motorized motorcycle / tricycle according to the invention defined in claim 2 is characterized in that a frame-side pin is arranged on the body frame in a position between the bottom of the glove box and the upper surface of the engine so as to protrude close to the bottom of the storage box; an engine-side pin is disposed on the engine in a position displaced rearward from the frame-side pin, being substantially at the same level as the top of the engine; the motor side pin is supported in an oscillating way by the frame side pin through a vibration damper arm; and a fuel injector is mounted on the engine in a position displaced forward of the vehicle body by the frame side pin; the longitudinal distance from the fuel injector to the frame side pin is fixed to be equal to or less than the longitudinal distance from the frame side pin to the engine side pin; and the mounting height of the fuel injector is fixed to be intermediate between the heights of the frame side pin and the engine side pin. As a result, the straight distance from the common center of the frame side pins to the fuel injector is less than the straight distance from the common center of the frame side pins to the center of the engine side pin. When the engine-side pin is swung together with the powerplant, the displacement of the fuel injector becomes less than that of the engine-side pin, so that when the powertrain is swung, a gap is easily ensured between the fuel portion. bottom of the glove box and the fuel injector. Even when the powertrain is rocked, the heights of the fuel injector and fuel line connected to the fuel injector can all be reduced, and thus the space between the previous components and the bottom portion of the glove box placed above the components can be sufficiently secured. Consequently, it is possible to eliminate the need to make the bottom portion of the storage container retract upwards and consequently increase the containment capacity of the storage container.
Per raggiungere il terzo scopo, si realizza un motociclo/triciclo a motore in cui un gruppo motopropulsore di tipo oscillante comprendente un motore con il suo cilindro estendentesi in avanti sostanzialmente nella direzione orizzontale è disposto sotto una metà posteriore di un telaio del corpo ed è supportato dal telaio del corpo attraverso un braccetto smorzatore di vibrazioni, caratterizzato dal fatto che un perno lato telaio è disposto sul telaio del corpo in una posizione più alta di quella della superficie superiore del motore; un perno lato motore è disposto sul motore in una posizione spostata all'indietro dal perno lato telaio essendo ad un livello sostanzialmente uguale a quello della porzione più alta del motore; il perno lato motore è supportato in modo oscillante sul perno lato telaio attraverso il braccetto smorzatore di vibrazioni; ed un iniettore di combustibile è montato sul motore in una posizione spostata in avanti rispetto al corpo del veicolo dal perno lato telaio in modo che la linea assiale dell'iniettore di combustibile sia disposta sostanzialmente parallelamente ad una linea retta passante per l'asse del perno lato telaio e per l'asse del perno lato motore. To achieve the third object, a motorized motorcycle / tricycle is provided in which an oscillating-type powerplant comprising an engine with its cylinder extending forward substantially in the horizontal direction is disposed under a rear half of a body frame and is supported from the body frame through a vibration damper arm, characterized in that a frame side pin is arranged on the body frame in a higher position than that of the upper surface of the engine; an engine-side pin is disposed on the engine in a position displaced rearward from the frame-side pin being at a level substantially equal to that of the uppermost portion of the engine; the motor side pin is supported in an oscillating way on the frame side pin through the vibration damper arm; and a fuel injector is mounted on the engine in a position displaced forward of the vehicle body by the frame side pivot so that the axial line of the fuel injector is disposed substantially parallel to a straight line passing through the axis of the pivot frame side and for the motor side pin axis.
La direzione di vibrazione (vibrazione prodotta dal motore, vibrazione prodotta dalla superficie stradale, o simili) del gruppo motopropulsore è sostanzialmente perpendicolare ad una linea retta passante per l'asse del perno lato telaio e per l'asse del perno lato motore. D'altra parte, una valvola dell'iniettore di combustibile è aperta/chiusa nella direzione della linea assiale dell'iniettore di combustibile, e la linea assiale è sostanzialmente parallela alla linea retta passante per l'asse del perno lato telaio e per l'asse del perno lato motore. Di conseguenza, la direzione di vibrazione dal gruppo motopropulsore all'iniettore di combustibile è sostanzialmente perpendicolare (verticalmente) alla linea assiale dell'iniettore di combustibile. The direction of vibration (vibration produced by the engine, vibration produced by the road surface, or the like) of the powerplant is substantially perpendicular to a straight line passing through the axis of the chassis side pin and the axis of the engine side pin. On the other hand, a fuel injector valve is open / closed in the direction of the axial line of the fuel injector, and the axial line is substantially parallel to the straight line passing through the axis of the frame side pin and the motor side pin axis. Consequently, the direction of vibration from the powerplant to the fuel injector is substantially perpendicular (vertically) to the axial line of the fuel injector.
Se la direzione di vibrazione dal gruppo motopropulsore all'iniettore di combustibile corrisponde alla direzione della linea assiale dell'iniettore di combustibile, le vibrazioni dal gruppo motopropulsore sono trasmesse all'iniettore di combustibile in una condizione amplificata o interferiscono con l'iniettore di combustibile, esercitando un effetto nocivo sul funzionamento dell'iniettore di combustibile. If the direction of vibration from the power train to the fuel injector matches the direction of the fuel injector axial line, the vibrations from the power train are transmitted to the fuel injector in an amplified condition or interfere with the fuel injector, having a detrimental effect on the operation of the fuel injector.
Al contrario, secondo la presente invenzione, poiché la direzione delle vibrazioni dal gruppo motopropulsore all'iniettore di combustibile è sostanzialmente perpendicolare alla linea assiale dell'iniettore di combustibile, le vibrazioni del gruppo motopropulsore non esercitano nessun effetto sul funzionamento dell'iniettore di combustibile. On the contrary, according to the present invention, since the direction of the vibrations from the power train to the fuel injector is substantially perpendicular to the axial line of the fuel injector, the vibrations of the power train have no effect on the operation of the fuel injector.
Claims (3)
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP25070399 | 1999-09-03 | ||
| JP2000185430A JP3765966B2 (en) | 1999-09-03 | 2000-06-20 | Motorcycle / Tricycle |
Publications (3)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| ITTO20000835A0 ITTO20000835A0 (en) | 2000-08-31 |
| ITTO20000835A1 true ITTO20000835A1 (en) | 2002-03-03 |
| IT1320616B1 IT1320616B1 (en) | 2003-12-10 |
Family
ID=26539876
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| IT2000TO000835A IT1320616B1 (en) | 1999-09-03 | 2000-08-31 | MOTORCYCLE / MOTOR TRICYCLE. |
Country Status (3)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JP3765966B2 (en) |
| ID (1) | ID27140A (en) |
| IT (1) | IT1320616B1 (en) |
Families Citing this family (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP4354662B2 (en) * | 2001-10-23 | 2009-10-28 | 本田技研工業株式会社 | Fuel device |
| JP3971693B2 (en) * | 2002-12-02 | 2007-09-05 | 本田技研工業株式会社 | Small vehicle |
| JP2004231172A (en) * | 2003-01-10 | 2004-08-19 | Yamaha Motor Co Ltd | Air cleaner device for motorcycle |
| JP4453303B2 (en) * | 2003-08-28 | 2010-04-21 | スズキ株式会社 | Scooter type motorcycle |
| JP4104522B2 (en) | 2003-09-30 | 2008-06-18 | 本田技研工業株式会社 | Intake structure of internal combustion engine |
| JP5333555B2 (en) * | 2011-09-28 | 2013-11-06 | スズキ株式会社 | Scooter type vehicle |
-
2000
- 2000-06-20 JP JP2000185430A patent/JP3765966B2/en not_active Expired - Lifetime
- 2000-08-31 IT IT2000TO000835A patent/IT1320616B1/en active
- 2000-09-01 ID IDP20000745D patent/ID27140A/en unknown
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| JP2001138975A (en) | 2001-05-22 |
| ITTO20000835A0 (en) | 2000-08-31 |
| JP3765966B2 (en) | 2006-04-12 |
| ID27140A (en) | 2001-03-08 |
| IT1320616B1 (en) | 2003-12-10 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US8448734B2 (en) | Canister mounting structure for motorcycle and motorcycle | |
| US8707926B2 (en) | Cylinder head cover structure of miniaturized vehicle | |
| US7614468B2 (en) | Straddle-type vehicle | |
| JP2020084880A (en) | Exhaust device and saddle type vehicle | |
| JP4052873B2 (en) | Scooter type vehicle | |
| JP4101662B2 (en) | Mounting structure of fuel injection device for engine of small vehicle | |
| JP2006123656A (en) | Saddle riding type vehicle | |
| ITTO20000835A1 (en) | MOTORCYCLE / MOTOR TRICYCLE. | |
| JP7058572B2 (en) | Catalyst placement structure for saddle-mounted vehicles | |
| JP3585232B2 (en) | Motorcycles and tricycles | |
| JP2001073867A (en) | Internal combustion engine | |
| JP2004314679A (en) | Air intake device for motorcycle | |
| JP3917980B2 (en) | Motorcycle / Tricycle | |
| JP3568162B2 (en) | Motorcycles and tricycles | |
| JP2001138975A5 (en) | ||
| JP3958284B2 (en) | Internal combustion engine | |
| JP6322909B2 (en) | Fuel supply device for internal combustion engine | |
| JP3941586B2 (en) | Scooter-type vehicle intake system | |
| JP2010221988A (en) | Motorcycle | |
| JP3941803B2 (en) | Scooter-type vehicle intake system | |
| JP4313413B2 (en) | Internal combustion engine | |
| JPWO2020021799A1 (en) | Air cleaner support structure for saddle-mounted vehicles | |
| JP3158165B2 (en) | Motorcycle | |
| WO2025094292A1 (en) | Leaning vehicle | |
| JPH0134282B2 (en) |