HUT69119A - Screw closure - Google Patents
Screw closure Download PDFInfo
- Publication number
- HUT69119A HUT69119A HU9402611A HU9402611A HUT69119A HU T69119 A HUT69119 A HU T69119A HU 9402611 A HU9402611 A HU 9402611A HU 9402611 A HU9402611 A HU 9402611A HU T69119 A HUT69119 A HU T69119A
- Authority
- HU
- Hungary
- Prior art keywords
- ring
- screw lock
- straps
- lock according
- deformation
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D41/00—Caps, e.g. crown caps or crown seals, i.e. members having parts arranged for engagement with the external periphery of a neck or wall defining a pouring opening or discharge aperture; Protective cap-like covers for closure members, e.g. decorative covers of metal foil or paper
- B65D41/32—Caps or cap-like covers with lines of weakness, tearing-strips, tags, or like opening or removal devices, e.g. to facilitate formation of pouring openings
- B65D41/34—Threaded or like caps or cap-like covers provided with tamper elements formed in, or attached to, the closure skirt
- B65D41/3423—Threaded or like caps or cap-like covers provided with tamper elements formed in, or attached to, the closure skirt with flexible tabs, or elements rotated from a non-engaging to an engaging position, formed on the tamper element or in the closure skirt
- B65D41/3428—Threaded or like caps or cap-like covers provided with tamper elements formed in, or attached to, the closure skirt with flexible tabs, or elements rotated from a non-engaging to an engaging position, formed on the tamper element or in the closure skirt the tamper element being integrally connected to the closure by means of bridges
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Closures For Containers (AREA)
- Containers Having Bodies Formed In One Piece (AREA)
Description
A találmány tárgya csavarzár. A csavarzárat a szájnyílásánál külső menettel ellátott edényhez, elsősorban palackhoz alkalmazzák. A csavarzárnak van egy műanyag garanciagyűrűje, amit a csavarzár első nyitásakor legalább részben szétszakítható, szakadólapocskákkal áthidalt kényszerszakadási vonal köt össze a csavarzárral. A garanciagyűrűben van legalább egy, a belső oldalától kiinduló ellenhórog jellegű támasz.
A garanciagyűrűs csavarzárakat elsősorban ott alkalmazzák, ahol a manipulációkat, elsősorban a csavarzár első nyitását a fogyasztó számára észrevehetővé kell tenni. A zárak úgy vannak kialakítva, hogy garanciagyurűjük az edényre, illetőleg a palackra történő felhelyezéskor sértetlen marad, de az első nyitáskor a garanciagyurű a zár többi részéről teljesen leszakad (elsősorban egyszer használatos palackoknál), vagy - elsősorban többször használatos palackoknál - kerületének legyengített részein gyuruszeletekre pattan szét, úgyhogy a garanciagyurut a csavarzárral együtt az edény menetén át le lehet emelni. A fogyasztó mindkét esetben látja, hogy az edényt egyszer már kinyitották.
Egyre inkább igénylik a garanciagyurű olyan kialakítását, hogy a garanciagyurut a palackról könnyen el lehessen távolítani és újrahasznosítási (recycling) folyamatba lehessen juttatni. Ezért egyre inkább azokat a garanciagyuruket részesítik előnyben, amiket a zárral együtt le lehet emelni a palackról. Kiderült azonban, hogy a garanciagyűrűnek egyes gyuruszeletekre való szétpattanásakor éles szélek keletkezhetnek, amik a zárak újrafeldolgozásakor problémákat okoznak és a fogyasztó számára sérülésveszélyt jelentenek.
• · * • ···· • ··4 • · · · · • ··« * *· ί ···· »·,*
Találmányunk célja ezért garanciagyűrűvel ellátott olyan csavarzár kialakítása, aminél nincs sérülési veszély a fogyasztó számára. Ezenkívül a zárnak komplett állapotban alkalmasnak kell lennie arra, hogy problémák nélkül újrafeldolgozási folyamatba lehessen juttatni.
Ezt a feladatot a találmány értelmében úgy oldjuk meg, hogy a garanciagyűrű körbemenő’gyűrűként van kialakítva és legalább egy deformálódó résszel van ellátva, ami a zár első nyitásakor maradó alakváltozást szenved. Azáltal, hogy a csavarzár, elsősorban palackokhoz használatos csavarzár olyan garanciagyűrűvel van ellátva, ami kerületi vonala mentén, tehát vízszintes irányban az első nyitáskor sértetlen marad, - mivel körbemenő gyűrűként van kialakítva - a fogyasztó megsérülése a csavarzárnál még annak első nyitása után is ki van zárva. Ennek a csavarzárnak az első nyitásakor nem keletkezhetnek kiálló élek vagy sorja, úgyhogy minimálisra vannak csökkentve egyrészt a fogyasztó megsérülésének veszélye, másrészt a csavarzár újrafeldolgozásakor jelentkező nehézségek. Az említett jellemzőkkel rendelkező csavarzárat könnyen lehet úgynevezett rezgőadagolókkal válogatni és az újrafeldolgozási folyamatba juttatni.
A fogyasztók a csavarzár első nyitását arról ismerhetik fel, hogy a garanciagyűrűt - legalábbis egy részén - a kényszerszakadási vonal már nem köti össze a csavarzárral, vagyis a kényszerszakadási vonal egy szakaszon felnyílt. A garanciagyűrű el van látva legalább egy deformálódó hellyel, ami a csavarzár első nyitásakor és a kényszerszakadási vonal feltépésekor megnyúlik és ílymódon maradó alakváltozást szenved úgy, hogy a • · • · lehajlott gyűrűrészt lehajlott állapotban tartja. Ezért meghiúsulnak az arra irányuló kísérletek, hogy a garanciagyűrűt teljesen visszahajlítsák eredeti helyzetébe és a záron végzett manipulációk nyomait eltüntessék. A fogyasztó tehát biztosan észreveheti az edény első nyitását.
Azáltal, hogy a garanciagyűrű önmagában - kerületi irányban nézve - az első nyitás után sértetlen marad, az egyszer nyitott csavarzár - a szokásos módon elszakított zárak gyűrűszeleteivel ellentétben - nem okozhat sérülést. Emellett nem keletkeznek a csavarzár továbbieldolgozásakor, az újrafeldolgozási folyamatban zavaró kiugrások és ellenhorgok, amik például a rezgőadagolókban végzett válogatási folyamatot akadályoznák. Emellett a leírt jellegű garanciagyűrűnek nincsenek olyan feltépett gyűrűszeletei, amiket a fogyasztónak kell eltávolítania és amit ezért nem lehet az újrafeldolgozási folyamatba juttatni. Megmutatkozott az is, hogy a csavarzár sima külső fala a sérülési lehetőségeket az edény szállításakor a minimálisra csökkenti. Ezenkívül gyakorlatilag ki van zárva, hogy a csavarzárba kívül tárgyak akadjanak és azt megsértsék és így a fogyasztónak az a téves benyomása legyen, hogy a csavarzárat egyszer már kinyitották.
Ha a csavarzár egyetlen gyűrűszeletrésszel van ellátva, ami az első nyitáskor a kényszerszakadási vonal mentén lehajlik, akkor a fogyasztó már észreveheti a manipulációkat. A csavarzár egyik előnyös kiviteli alakjának azonban előnyös módon három olyan gyűrűszelete van, amik egyenként 120°-ra terjednek ki. Az egyes gyűrűszeletek végein tartólapocskák fogják át a kényszerszakadási vonalat, amik az első nyitáskor nem szakadnak el. Ezeknek a tartólapocskáknak a közvetlen közelében a garanciagyűrű falában deformálási helyek vannak, amik az első nyitáskor maradó alakváltozást szenvednek. Elsősorban olyan csavarzárakat alkalmazunk, amikben az egyes gyűrűszeletek mindkét oldalán van egy deformálási hely. Ezért a lehajlott gyűrűszeletek különösen biztosan vannak lehajlított helyzetben tartva. A csavarzáron végzett manipulációk minden irányból könnyen észrevehetőek.
A csavarzár egyik további előnyös kiviteli alakjánál a garanciagyűrű deformálási helyeiben anyagdeíormálási szakaszok vannak. A deformálódás biztosítja a garanciagyűrű fala anyagának megkeményedését és/vagy előfeszítést a gyűrűn belül. A deformálási helyeken belüli anyagkeményedés következtében a lehajlott gyűrűrész jobban van tartva ebben a helyzetben és nem állítható vissza eredeti helyzetébe. Ha a garanciagyűrűben anyagdeformálás révén előfeszítést létesítünk, akkor ezt úgy alakítjuk ki, hogy az előfeszítő erők a gyűrűt lehajlott helyzetébe nyomják, úgyhogy a kényszerszakadási vonal szétszakadása után ki van zárva a lehajlott gyűrűszeletek visszaállítása. A fokozott biztonságot különösen azáltal érjük el, hogy még jobban akadályozzuk azokat a kísérleteket, hogy a' garanciagyűrűt visszaállítsák eredeti helyzetébe.
A találmány szerinti csavarzár egy még további előnyös kiviteli alakjánál a garanciagyűrű külső oldalának legalább az a része színezés útján ki van emelve, aminél a kényszerszakadási vonal a csavarzár első nyitásakor elszakad. Ekkor a fogyasztó a kényszerszakadási vonalon át láthatja a hevederekként kiképzett támaszokat, amiknek a felső oldala színezéssel ki van emelve a garanciagyűrű külső oldalának színéhez képest. ílymódon a • · · · · felnyitott csavarzárakat nagyon könnyen meg lehet különböztetni a sértetlenektől.
A találmány szerinti csavarzár egy ismét további előnyös kiviteli alakjánál a zárókupak és a garanciagyuru egy darabként, műanyagból van kialakítva. Az ilyen csavarzárakat különösen olcsón lehet, például műanyag-fröccsöntési eljárással vagy sajtoló (compression-moldíng) eljárással előállítani.
Végül a csavarzár egyik előnyös kiviteli alakjánál a garanciagyűrűt a kényszerszakadási vonal egy műanyag tartógyűruvel köti össze. Ez a két alkatrész egy darabként van kialakítva és előnyös módon műanyag-fröccsöntési eljárással vagy sajtoló (compression-molding) eljárással lehet előállítani. A tartógyűruből és garanciagyűruből álló egységet egyrészt műanyag zárókupakokkal, másrészt fém zárókupakokkal együtt lehet alkalmazni. A garanciagyűrűt tehát minden további nélkül kombinálni lehet szokványos zárókupakokkal, anélkül, hogy ehhez külön hozzáigazításra lenne szükség.
Találmányunkat annak példaképpen! kiviteli alakjai kapcsán ismertetjük részletesebben ábráink segítségével, amelyek közül az
1. ábra a csavarzár első kiviteli alakjának vízszintes metszete, a
2. ábra egy anyagdeformálási szakaszokkal ellátott csavarzár résznézete, a
3. ábra a csavarzár anyagdeformálási szakaszokkal ellátott részének felülnézete, a
4. ábra a csavarzár további kiviteli alakja, módosított anyagdeformálási szakaszokkal, az
5. ábra a csavarzár további kiviteli alakjának függőleges metszete, a
6. ábra a csavarzár 5. ábrán látható kiviteli alakjának vízszintes metszete, a
7. ábra a csavarzár egy további kiviteli alakjának függőleges metszete, a
8. ábra fém zárókupakkal ellátott csavarzár vázlatos függőleges metszete.
Az alábbiakban leírt csavarzárnak szokványos zárókupakja van, ami az edény, illetőleg palack szájnyílását takaró és egy tömítést tartalmazó fenékrészből, valamint a fenékrészból kiinduló és belső menettel ellátott oldalfalból áll.
A fal alsó részénél legalább egy támasz indul ki, ami utánaengedő módon rugózik és az edény első zárásakor a csavarzár belső falához rugózik vissza. ílymódon az edény külső menetén átcsúszik.
Az 1. ábrán egy csavarzár vízszintes metszete látható. A metszet az edény szájnyílását záró fedőrésszel párhuzamos. Az 1. ábrán látható a zárról levágott gyűrű felülnézete, tehát mintegy a zár feneke felől kifelé irányuló nézet.
Az ábrán látható, hogy az 1 csavarzárban a belső, 3 felületétől kiálló 5 tartólapocskák és 7 szakadólapocskák vannak. Az 5 tartólapocskák és 7 szakadólapocskák átfognak egy kényszerszakadási vonalat. A kényszerszakadási vonal elválasztja a 9 garanciagyűrűt a csavarzár többi részétől. A 7 szakadólapocskák kiterjedése kerületi irányban jóval kisebb, mint az 5 tartólapocskáké. A szakadólapocskák például 0,3...0,4 mm szélesek lehetnek, míg egy tartólapocska szélessége kb. 3 mm lehet. Ezeknél a számadatoknál abból indulunk ki, hogy a t
csavarzár, illetőleg 9 garanciagyűrű belső átmérője kb. 29 mm. A tartólapocskák, illetőleg szakadólapocskák vastagsága ekkor itt kb. 0,4 mm.
Az itt ábrázolt kiviteli alakban kilenc, egymástól bizonyos távolságban lévő tartólapocska van. A 9 garanciagyűrű belső felületéből itt két, támaszként szolgáló 11 és 13 heveder áll ki. A 11 és 13 heveder felső óldalán 15 merevítőlapocskák vannak, amiknek a szélessége jóval kisebb, mint az egyes hevedereké. Az egyik, 11 heveder egy szélesebb, 17 merevítőlejtővel van ellátva, aminek a funkcióját később még részletesebben taglalni fogjuk.
Közvetlenül a 7 szakadólapocskáknál a 11 és 13 heveder felületében egy vályú alakú 19 mélyedés van. A 19 mélyedés méretei úgy vannak megválasztva, hogy a 11 és 13 hevedernek a belső, 3 felülethez hajtott helyzetében a 7 szakadólapocskák befekszenek a 19 mélyedésbe és nem akadályozzák a hevederek lengőmozgását.
Az itt bemutatott 9 garanciagyűrűnél annak belső felületén összesen két, támaszként szolgáló 11 és 13 hevedert ábrázoltunk, amik egy kb. 120°-os gyűrűszeleten vannak elhelyezve. A gyűrűszelet végein egy-egy 5 tartólapocska van. A hevederek szélessége úgy van megválasztva, hogy a tartólapocskákhoz közel indulnak ki és a gyűrűszeletnek majdnem a teljes hosszában terjednek ki. A gyűrűszelet közepén a hevederek között hézag marad. Az első, 11 heveder két oldalélé kb. 90° szöget zár be a 9 garanciagyűrű belső, 3 felületével. A második, 13 hevedernek az első, 11 heveder felé eső oldalélé ugyancsak úgy van kiképezve, hogy kb. 90° szöget zár be a 9 garanciagyűrű belső, 3 felületével. A szembenlévő oldalél lejtőszerűen kb. 45° szögben • · · · · · · • ♦ ····· · ·* ♦ · · * · lejt a belső felület felé.
A 9 garanciagyűrű belső, 21 falának vastagsága az egész kiterjedésben egyforma lehet. Az itt ábrázolt kiviteli alakban a 21 falban kívülről 23 mélyedések vannak, amik a falvastagságot kb. a harmadára csökkentik. A mélyedések - amiket a fal belső oldalán is ki lehet alakítani - mindig azoknál az 5 tartólapocskáknál vannak, amik a 11 és 13 hevedert tartalmazó gyűrűszelet végeinél vannak elhelyezve. A 23 mélyedések szélessége kb. a háromszorosa az 5 tartólapocskák szélességének.
Már utaltunk arra, hogy az 1 csavarzár a belső oldalán belső menettel van ellátva. A 11 és 13 heveder úgy van elhelyezve, hogy a menetkifutás közelében, vagyis azon a helyen vannak, amire a csavarzár nyitásakor a legnagyobb erő hat.
A 2. ábrán a 9 garanciagyűrű egy további kiviteli alakjának egy részlete látható. A 9 garanciagyűrű belső, 3 felületéből itt is 11 és 13 heveder indul ki. A 7 szakadólapocskákon kívül itt is látható egy 5 tartólapocska. Az 1. ábrán már ábrázolt, megegyező elemek ugyanazokkal a hivatkozási jelekkel vannak ellátva, úgyhogy ezek leírását mellőzni lehet.
A 21 fal vastagsága az 5 tartólapocskáknál egy 23 mélyedés kialakításával a 2. ábrán ábrázolt kiviteli alakban is csökkentve van. Itt látható azonban, hogy a tartólapocska közvetlen közelében, a 23 mélyedés által kialakított, csökkentett vastagságú 25 falrészben anyagdeformálási 27 szakaszok vannak, amiket például görgőzési vagy dombornyomási eljárással lehet a 9 garanciagyűrű falában kialakítani. A 25 falrészeket - amik a következő magyarázatok szerint deformálási helyekként szolgálnak - a görgőzési vagy dombornyomási folyamat révén hidegalakításnak vetjük alá. Ez egyrészt keményebbé teszi az anyagot, másrészt előfeszítést létesít a garanciagyűrűben.
Az anyagáéformálási 27 szakaszok kialakítása összhangba hozható a műanyagból előállított garanciagyűrű anyagának tulaj donságaival.
Az anyagdeformálási 27 szakaszokat egyébként a 9 garanciagyűrű belső felüle’tén lehet kialakítani. ílymódon is létrehozható az anyagkeményedés, illetőleg az anyag előnyújtása, aminek révén a lefeszített gyűrűszelet ebben a helyzetben biztosan van tartva.
A 3. ábrán - ami a 2. ábra szerinti 9 garanciagyűrű külső felületének felülnézete egy 5 tartólapocskánál - látható, hogy a 23 mélyedésnek párhuzamos, 23a és 23b oldalfalai vannak, és hogy az anyagdeformálási 27 szakaszok kör alakúak. Az anyagdeformálási szakaszok úgy vannak a 23 mélyedésen belül elhelyezve, hogy egyik felük egy, az 5 tartólapocskák és 7 szakadólapocskák által átfogott 29 kényszerszakadási vonal felett, a másik felük a 29 kényszerszakadási vonal alatt van. ílymódon elérjük, hogy anyagdeformálás, illetőleg előfeszítés a 9 garanciagyűrű 21 falának csak a felső részén következik be. Az 1 csavarzárnak a 9 garanciagyűrű felett lévő részén is bekövetkezik anyagdeformálás, aminek azonban a garanciagyűrű működése szempontjából végül is nincs jelentősége.
A 4. ábrán az 1 csavarzár egy további kiviteli alakjának alulnézete látható. Az 1-3. ábra kapcsán már ismertetett alkatrészek azonos hivatkozási jelekkel vannak ellátva, úgyhogy ezek részletes leírásától itt eltekintünk.
Látható, hog a 9 garanciagyűrű belső, 3 felületén itt * · · • · » · · összesen hat heveder van elosztva, amik a 31, 33 és 35 gyűrűszeletekhez vannak hozzárendelve. Ezek a gyűrűszeletek a 9 garanciagyűrűnek azonos kerületi részére, itt 120°-ra terjednek ki. A két-két gyurűszelet közötti átmeneti részen a 9 garanciagyűrű belső, 3 felületén 5 tartólapocskák vannak. Két szomszédos tartólapocska között ebben a kiviteli alakban mindig három 7 szakadólapocska van. A tartólapocskák és szakadólapocskák itt is átfognak egy kényszerszakadási vonalat, ahogyan ez a 3. ábrán látható.
A hevederek számát és alakját a lezárandó edény adottságai szerint lehet megválasztani. Elvileg lehetséges olyan megoldás is, ami szerint a gyűrűszeletnek nagyjából a közepén van egyetlen heveder, ami a csavarzár első nyitásakor a gyűrűszeletet kitéríti és így a deformálási helyek maradó alakváltozását idézi elő.
A gyűrűszeletek száma is szabadon választható. Az ábrákon a garanciagyűrűket egy vagy három gyűrűszelettel ábrázoltuk. Magától értetődik, hogy lehet két gyűrűszeletet vagy háromnál több gyűrűszeletet is alkalmazni.
A 4. ábra szerinti alulnézeten láthatók a csavarzár belső, 3 felületén lévő, már említett belső, 37 menet részei.
A két-két gyűrűszelet között lévő 5 tartólapocskákon a 21 fal vastagságát 23 mélyedések csökkentik. Az egyik tartólapocskánál a csökkentett vastagságú 25 falrészben anyagdeformálási 27 szakaszok vannak. Ilyen szakaszokat csak példaképpen az egyik 23 mélyedésbe rajzoltunk be. Ilyen anyagdeformálási szakaszok vannak előnyös módon a gyűrűszeletek minden végénél, tehát deformálási helyeiken kialakítva.
Az itt ábrázolt kiviteli alakban anyagdeformálási 27 • · · · · » · * · · ···*· · ·· ·· » · >
szakaszokként három-három egymás melletti vályú van a csökkentett anyagvastagságú 25 falrészben kiképezve. A vályúk számát a 9 garanciagyűrűhöz használt műanyagnak megfelelően lehet megválasztani. A vályúk szélessége is lehet változó. Például a 9 garanciagyűrűnek a 29 kényszerszakadási vonallal határos részén (lásd a 3. ábrát) lehet a vályúk szélessége a legnagyobb, míg a garanciagyűrű szembenlévő‘végénél, vagyis az alsó szélénél a vályúk szélessége kisebb lehet. ílymódon együttesen a vályú ennél a kiviteli alaknál V-alakú. Ez azt eredményezi, hogy a 9 garanciagyűrű felső falrészében erősebb lesz az anyag alakváltozása és ezáltal nagyobb lesz az előfeszítés, mint az alsó falrészben.
Az 5. ábrán az 1 csavarzár egy további kiviteli alakjának függőleges metszete látható. Az 1-4. ábra kapcsán már ismertetett alkatrészek azonos hivatkozási jelekkel vannak ellátva, úgyhogy ezek részletes leírásától itt eltekintünk.
A metszeten látható, hogy a csavarzárnak van egy vízszintes, a lezárandó edény szájnyílásrészét lefedő 39 fenékrésze, aminek a belső oldalán alkalmas módon egy 41 tömítés van elhelyezve. A 39 fenékrészből egy 43 oldalfal indul ki, aminek a belső oldalán van a belső, 37 menet. Az 1 csavarzár itt ábrázolt kiviteli alakja teljesen műanyag zár, ami a 9 garanciagyűrűvel egy darabként van kialakítva és azzal egy 29 kényszerszakadási vonal köti össze, amit 7 szakadólapocskák és 5 tartólapocskák fognak át. A lapocskák a csavarzár, illetőleg a garanciagyűrű belső felületéből indulnak ki és egy körbemenő vízszintes bevágás elkészítésekor sértetlenek maradnak, ha a bevágás csak olyan mély, hogy még éppen csak a 43 oldalfal, illetőleg a 9 ·· · · ♦ · · ···· · ·· ·· · · · garanciagyűrű 21 fala van átvágva. A vízszintes bevágás az 1 csavarzár kiviteli alakjától függetlenül teljesen körbemehet. Az 1. ábra szerinti kiviteli alakban, amelyben csak egy gyűrűszelet van, a vízszintes bevágásnak csak ennek a szeletnek a helyére kell kiterjednie, mivel csak ott van szükség kényszerszakadási vonalra. Egyébként a garanciagyűrű az 5 tartólapocskákon, illetőleg a sértetlen oldalfalon át a hozzá tartozó csavarzár első nyitásakor is kényszerszakadási vonal nélkül összeköttetésben marad a 43 oldalfallal.
Az 5. ábra szerinti ábrázoláson különösen jól láthatók a 11 és 13 heveder felső oldalán lévő 19 mélyedések, amik a megfelelő 7 szakadólapocskák befogadására szolgálnak, amikor a hevederek a csavarzár belső felületéhez vannak hajlítva. Az 5. ábrán a hevederek ferdén lefelé állnak. Ez az elrendezés az 1 csavarzárnak műanyag-fröccsöntési eljárással történő előállításakor adódik. Amikor a csavarzárat először teszik fel a lezárandó edényre, akkor a 11 és 13 hevedert ferdén felfelé forgatják, ami például a 7. ábrán lent látható.
A 43 oldalfalak belső felületén a 29 kényszerszakadási vonal felett 45 felfekvőrészek vannak. Ezeknél a 45 felfekvőrészeknél a falvastagság a csavarzár belső tere felé meg van növelve, ílymódon mintegy kiugrások keletkeznek a csavarzár belső terében, amik úgy vannak elhelyezve, hogy a 11 hevedereken lévő 17 merevítőlejtőkkel együttműködnek és megakadályozzák, hogy a hevederek felhajlításkor túl messze eltolódjanak a csavarzár irányában.
Valamennyi kiviteli alakban közös, hogy a 11 és 13 heveder hossza úgy van megválasztva, hogy felhajlításkor a 29 • · · • ·· ·· *
·· kényszerszakadási vonal felett feküdjenek fel a csavarzár belső felületére. A 15 merevítőlapocskák, illetőleg 17 merevítőlejtők vastagsága a 11 hevederek homlokfelületén nagyobb, mint a hevederek kiindulási helyén. A hevederek hossza a lejtők hosszához viszonyítva úgy van megválasztva, hogy a lejtők nem nyúlnak a 9 garanciagyűrű belső, 3 felületéig. ílymódon biztosítva van, hogy a hevederek felhajtásakor a 9 garanciagyűrű belső felületére csak kis erők hatnak és hogy adott esetben erők hatnak az 1 csavarzár 23 mélyedése oldalfalának belső felületére, ílymódon a csavarzárnak egy edényre történő első felhelyezésekor a kényszerszakadási vonal sértetlen marad.
A 6. ábra egy metszet, ami a 5. ábra szerinti 1 csavarzáron vízszintesen, a 29 kényszerszakadási vonal felett megy át. Ezen az ábrán a 11 és 13 heveder felső oldala látható. Az előző ábrák kapcsán már ismertetett alkatrészek a 6. ábrán azonos hivatkozási jelekkel vannak ellátva, úgyhogy ezek részletes leírásától itt eltekintünk.
A 6. ábrán látható, hogy a 9 garanciagyűrűben ismét három gyűrűszelet van, amikből ugyancsak kettő-kettő, támaszként szolgáló 11 és 13 heveder indul ki. A hevederek felső oldalának felülnézetében ismét jól láthatók a 15 merevítőlapocskák és a 17 merevítőlejtők. Jól láthatók továbbá a vályú alakú 19 mélyedések is, amik egy-egy szakadólapocskához vannak hozzárendelve. A 25 falrészek ennél a kiviteli alaknál nincsenek anyagdeformálási szakaszokkal ellátva. Ezeket a 2. és 3., illetőleg 4. ábra kapcsán ismertetett szakaszokat azonban itt is lehet alkalmazni. A 6. ábrán különösen a 45 felfekvőrészek láthatók, amik a csavarzár belső terébe benyúló anyagfelhordást lápeznek és a 11 • · · • « · · · • · · · • · heveder 17 merevítőlejtője számára ütközőként szolgálnak.
A 7. ábrán az 1 csavarzár egy további kiviteli alakjának függőleges metszete látható. Az előző ábrák kapcsán már ismertetett alkatrészek a 7. ábrán azonos hivatkozási jelekkel vannak ellátva, úgyhogy ezek részletes leírásától itt eltekintünk.
A 7. ábra szerinti 1 csavarzárnak van egy vízszintes, a lezárandó edény szájnyílásrészét lefedő 39 fenékrésze, ami egy 41 tömítéssel van ellátva. A 39 fenékrészből kiinduló 43 oldalfal lényegében függőleges, úgyhogy csésze vagy kehely alakú csavarzár keletkezik, aminek a belső oldalán van a belső, 37 menet. Az oldalfalak alsó szélén a 7 szakadólapocskák és 5 tartólapocskák által átfogott 29 kényszerszakadási vonalon át csatlakozik egy 9 garanciagyűrű, aminek a belső, 3 felületéből támaszként szolgáló 11 és 13 heveder indul ki. Az itt választott ábrázolás szerint a hevederek ferdén felfelé állnak és a csavarzár belső felületével kb. 40°-os hegyesszöget zárnak be. A hevederek és a garanciagyűrű közötti átmeneti részen hevederenként több 47 deformálási hely van, amiket például dombornyomással alakítunk ki alul, a csavarzár falában. Ezeket a 47 deformálási helyeket előnyös módon hidegalakítással visszük be, úgyhogy a bekövetkező anyagkeményedés révén a hevederek az ábrázolt helyzetben stabilizálva vannak.
Az 1-7. ábra kapcsán ismertetett csavarzárak mind teljesen műanyag zárak. Ez azt jelenti, hogy mind a 39 fenékrészbol és 43 oldalfalból álló zárókupak, mind a 9 garanciagyűrű műanyagból készült. A két alkatrészt egy darabként, előnyös módon műanyagfröccsöntési eljárással állituk elő. A 29 kényszerszakadási • ·«···« · • · · ♦ · ···· · • ··· ·· ·· · · · vonalat körbemenő vízszintes bevágással hozzuk létre, aminek a mélységét úgy választjuk meg, hogy ugyan a 43 oldalfal, illetőleg a 9 garanciagyűrű 21 fala át legyen vágva, de ne legyenek átvágva a garanciagyuru, illetőleg az oldalfal belső felületén a csavarzár belsejébe benyúló 7 szakadólapocskák, illetőleg 5 tartólapocskák. A sértetlen lapocskák a zárókupakon tartják a garanciagyűrűt.
A 8. ábra kapcsán vázlatosan ismertetjük,hogy a 9 garanciagyűrűt olyan, úgynevezett kombinált 10 zárban is alkalmazni lehet, aminek mélyhúzható anyagú, előnyös módon alumínium zárókupakja van és alsó falrészén garanciagyűrűt hordoz. A zárókupaknak van egy 51 fenékrésze, ami az itt csak vázlatosan jelölt 53 edény szájnyílásrészéhez van hozzárendelve. Az 51 fenékrészből indul ki az 55 oldalfal, aminek az alsó, 57 peremrésze úgy van kiképezve, hogy egy 59 tartógyűrűt fogad be, illetőleg tart, amit a 29 kényszerszakadási vonal köt össze a 9 garanciagyűrűvel. A 29 kényszerszakadási vonalat - ahogyan ezt az 1-7. ábra kapcsán taglaltuk - 5 tartólapocskák és 7 szakadólapocskák fogják át. Az 59 tartógyűrű és a 9 garanciagyuru előnyös módon egy darabként van kialakítva és műanyagfröccsöntési eljárással van előállítva.
A 9 garanciagyűrű kialakítása megegyezik az 1-7. ábra kapcsán ismertetett 9 garanciagyűrű kialakításával. Az 59 tartógyűrű külső átmérője például nagyobb lehet, mint a garanciagyűrű, úgyhogy egy beperemezett él rögzíti a 10 csavarzár alsó falrészében. Az 59 tartógyűrű belső felülete úgy van kiképezve, hogy mint a teljesen műanyag 1 csavarzárak alsó oldalfalrészének belső felülete (lásd ehhez az 1-7. ábrát). A 5 • ·«···* · • · · · · ·*·« » *····· «« · 4 «
- 17 tartólapocskákon és 7 szakadólapocskákon kívül lehetnek például 45 felfekvőrészek is, amikbe a 9 garanciagyűrű 11 hevederein lévő 17 merevítőlejtők beleütköznek, amikor a 10 csavarzárat először teszik fel egy 53 edényre. Ekkor a hevederek az 59 tartógyűrű belső felületére fekszenek fel. A hevederek ilyen felhajtásakor a tartógyűrű belső felületére a 29 kényszerszakadási vonal felett nyújtó erő hat, míg maga a kényszerszakadási vonal gyakorlatilag terheletlen marad. Ezért a tartógyűrűből és garanciagyűrűből álló kombináció a 10 csavarzár első felhelyezésekor sértetlen marad.
A 8. ábrán az is látható, hogy az 53 edény külső, 61 menettel van ellátva, amibe a 10 csavarzár fém zárókupakjának belső, 63 menete kapcsolódhat. A belső 63 menetet például görgőzési folyamattal lehet előállítani.
A külső, 61 menet alatt egy 65 ütközőperem van, ami alá a 11 és 13 hevederek rugózva bepattanhatnak, amikor a 10 csavarzárat teljesen felteszik az 53 edényre.
Magától értetődik, hogy hasonló a helyzet akkor is, ha az
1-7. ábra kapcsán ismertetett, teljesen műanyag csavarzárat teszünk fel egy edényre. A felhelyezéskor a 11 és 13 hevederek a csavarzár belső felülete felé mozdulnak el, majd a csavarzár teljes felhelyezése után visszarugóznak az edény külső falának irányában. A 65 ütközőperem távolságát a lezárandó 53 edény szájnyílásától úgy választjuk meg, hogy a hevederek az ütközőperem alatt az edény külső felületének irányában visszarugózzanak és támaszként szolgáljanak. Ez vonatkozik mind a teljesen műanyag csavarzárakra (lásd az 1-7. ábrát), mind a 8. ábra szerinti kombinált csavarzárakra.
A garanciagyűrű a csavarzár első felhelyezésekor sértetlen • · · • ···« *♦ marad. Ez azon a tényen alapszik, hogy a hevederek flexibilisen vannak a garanciagyűrűvel összekötve. Ezenkívül a hevederek felületén lévő lejtőszerű merevítőlapocskák biztosítják, hogy amikor a hevederek a csavarzár belső oldala felé kitérnek, akkor a kényszerszakadási vonal nagyon kevéssé van terhelve és ezért sértetlen marad. A lejtőszerű kialakítás és a támaszoknak a hevederek homlokrészénél ezáltal adott vastagsága révén a hevederek az első nyitáskor csak nehezen tudnak a csavarzár belső felülete és az edény kőlső felülete közé csúszni. A hevederek visszahajlása kiegészítőleg a 45 felfekvőrészekkel akadályozható meg, amik a hevederek túl nagy visszahajlását lehetetlenné teszik. ílymódon van biztosítva, hogy a hevederek biztosan visszarugózzanak az edényen lévő 65 ütközőperem alá és a csavarzár első nyitásakor se csúszhassanak el az edény külső oldalán.
Minden további nélkül belátható, hogy a csavarzár első nyitásakor a hevederek támasz módjára az edényen lévő perem alá beakadnak és a csavarzár lecsavarásakor nem mozognak azzal együtt felfelé. Ezért függőleges irányban ható tépőerők keletkeznek, amik a 7 szakadólapocskákat a 29 kényszerszakadási vonalnál szétpattintják. Az 5 tartólapocskák viszont olyan szélesek és ezzel olyan szilárdak, hogy ezeknek a részeknek a megsérülése nem lehetséges. A rugózó hevederek egyrészt kiegyenlítik a csavarzár belső átmérője és a palackok külső átmérője közötti tűréskülönbségeket, másrészt a garanciagyűrű átmérőjének tágulása is bekövetkezik, úgyhogy ez elősegíti a 29 kényszerszakadási vonal elszakadását a 11 és 13 hevedereknél.
Az 1. ábra szerinti kiviteli alakban csak egy gyűrűszelet ·· ·· *« « « • 9 · ν · · 4 ν • ·«··*· · • · * fc · ···· · • ••· ♦· ·· · · ·
- 19 van 11 és 13 hevederekkel ellátva. Ezek előnyös módon a menetkifutás helyénél vannak, vagyis azon a részen, ahol különösen nagy, függőlegesen felfelé irányuló erők keletkeznek. Emiatt a szakadólapocskák a kényszerszakadási vonalnál nagy biztonsággal elszakadnak.
A hevederek felső oldalukon merevítőlapocskákkal, illetőleg egy merevítőlejtővel van(nak) ellátva, ami(k) a hevederek zömítődését megakadályozzák és ezáltal a hevederekbe bevitt tépőerők továbbvezetését biztosítják. A 7. ábra kapcsán ismertetett 47 deformálási hely révén járulékosan elkerüljük, hogy a hevederek a csavarzár első nyitásakor lefelé hajoljanak és a nyitóerők ne idézzék elő a kényszerszakadási vonal szétszakadását.
A csavarzár első nyitásakor a 11 és 13 hevederek a gyűrűszeleteket tehát úgy megtartják, hogy a csavarzár felfelé irányuló mozgását csak a tartólapocskáiknál lévő részükön tudják követni, míg két-két tartólapocska között nagyjából középen lefelé irányuló maximális kitérés következik be. Ennek következtében a gyűrűszeleteknek a tartólapocskákkal közvetlenül határos falrészei erősen deformálódnak. Ezeket a részeket ezért deformálási helyekként definiáljuk. A műanyag 9 garanciagyűrű anyagát úgy választjuk meg, hogy a deformálási helyek a csavarzár első nyitásakor maradó alakváltozást szenvedjenek. Emiatt meghiúsulnak az arra irányuló kísérletek, hogy a gyűrűszeleteket eredeti helyzetükbe visszanyomják, illetőleg visszahajlítsák. Elvileg lehetséges, hogy mindegyik gyűrűszeletnek csak deformálási helye legyen, egy hozzá tartozó tartólapocska közelében. Abban a kiviteli alakban, amiben csak egy, mintegy • · · * ♦ · ·
- 20 120°-ra kiterjedő gyűrűszelet van, lehetséges az is, hogy csak ennél a gyűrűszeletnél legyen egy kényszerszakadási vonal, és a teljesen műanyag csavarzár, illetőleg a hordozógyűrűből és garanciagyűrűből álló egység többi falrésze sértetlen maradjon és ilymódon a csavarzár első nyitását sérülés nélkül kibírja. Ebben az esetben a gyűrűszelet végein lévő tartólapocskákat el is lehet hagyni.
A jelzési biztonság fokozása végett a csavarzárakat előnyös módon úgy alakítjuk ki, hogy a gyűrűszelet mindkét végén deformálási helyek vannak, úgyhogy a csavarzár első nyitása után a deformált gyűrűszelet lehajlított helyzetében van tartva. Kiegészítőleg a csavarzár, illetőleg a hordozógyűrű belső felületén reteszelő szerkezetet lehet alkalmazni, ami a hevederekhez kapcsolódik, amikor a gyűrűszeletrész lehajlik. Ilymódon járulékosan elkerülhető a gyűrűszeletrészek visszahajlítása.
A csavarzáraknak az 1-7. ábrán bemutatott kiviteli alakjaiban az 5 tartólapocskáknál a 9 garanciagyűrű külső falában egy 23 mélyedés van kialakítva. Ezeket a csavarzár külső felületében lévő hornyokat arra lehet alkalmazni, hogy a csavarzárat egy megfogószerkezettel megfogják és tájoltan úgy tartsák, hogy a tartólapocskák helyzete a további megmunkálási folyamatokban ismert legyen. A csavarzár ilymódon tájolt megfogása útján például lehetséges, hogy a külső falnak csak egy korlátozott részét lássák el kényszerszakadási vonallal. Ha kőrbemenö kényszerszakadási vonalra van szükség, amit 360°-os vízszintes vágással hoznak létre, akkor a 23 mélyedéseket el lehet hagyni. Ezenkívül ilyen mélyedéseket a csavarzár belső • · · · ·
- 21 oldalán is ki lehet alakítani, ha a csavarzárat tájoltan kell megfogni.
Az egyes gyűrűszeletek végén lévő deformálási helyeket kiegészítőleg anyagdeformálási 27 szakaszokkal lehet ellátni. Ezeket az anyagdeformálási 27 szakaszokat például kör alakú dombornyomó bélyeggel lehet kialakítani, ahogyan ezt a 2. és 3. ábra kapcsán leírtuk. Az anyagdeformálási szakaszokban egy vagy több, egymás melletti vájatot is ki lehet képezni, ezeket ugyancsak dombornyomó vagy hidegalakító folyamattal lehet elkészíteni. A deformálési helyek ilyen kezelésének eredményeként anyagkeményedés következik be és ennek révén a csavarzár első nyitásakor a deformálási helyek még inkább maradó módon deformálódnak. Bekövetkezik ugyanis az anyag túlnyúlása, amit az előkezelés még fokoz.
Az anyagdeformálási szakaszok speciális kialakítása révén, például V-alakú váj átokkal vagy ilyen szakaszoknak a garanciagyűrű felső részén történő célzott kialakításával beállítható a garanciagyűrű előfeszítése. Ez járulékosan azt eredményezi, hogy a garanciagyűrű a csavarzár első nyitása után megmarad szétnyitott helyzetében.
A deformálási helyek szempontjából fontos, hogy a csavarzár első nyitásakor biztosítva van az anyag maradó alakváltozása. Ezt egyrészt a garanciagyűrű műanyag anyagának megválasztása útján, másrészt azzal lehet biztosítani, hogy a deformálási helyeket speciális anyagdeformálási szakaszokkal látjuk el, amikben anyagkeményedés, illetőleg az anyag előfeszítése jön létre.
A deformálási helyek maradó alakváltozásának biztonságos létrehozása végett a támaszként szolgáló 11 és 13 hevedereket • · · · ·
- 22 önmagukban különösen stabilan alakítjuk ki. A hevederekben ezért vannak a leírt 15 merevítőlapocskák, illetőleg 17 merevítőlejtők. Ezenkívül a példáképpen a 7. ábrán bemutatott 47 deformálási helyek nagyon satbilan össze vannak kötve a 9 garanciagyűrűvel, úgyhogy a garanciagyűrűre nagy erőket lehet ráadni.
Látható, hogy a 9 garanciagyűrű kerületi felülete mentén az első nyitáskor is sértetlen marad, és hogy csak a kényszerszakadási vonal szakad el egy meghatározott részen és lehetővé teszi egy gyűrűszelet lefelé való kitérését, illetőleg lehajlását. A deformálási helyek révén a gyűrűszeletek a lehajlitott helyzetben vannak tartva, úgyhogy a fogyasztó biztosan észreveheti a manipulációkat. Annak eredményeként, hogy a garanciagyűrű - vízszintes irányban nézve - sértetlen marad, nem keletkezhetnek élek vagy sorja, amik a fogyasztó sérülését okozhatnák. Emellett az így kialakított csavarzárakat, illetőleg tartógyűrűbol és garanciagyűrűből álló kombinációkat egy későbbi újrafeldolgozási folyamatban könnyen lehet automatikusan feldolgozni. A válogatáshoz alkalmazott rezgőadagolók zavarok nélkül működhetnek, mivel a csavarzárakon nincsenek olyan élek és sorja, mint a szokványos garanciagyűrűk függőleges bevágásainál, és ezért nem akadnak be. Ilymódon könnyen lehet a teljesen műanyag csavarzárakat automatikusan válogatni és úgy helyezni, hogy a tömitőbetétet automatikusan el lehessen távolítani.
A fentebb leírtak alapján az is nyilvánvaló, hogy a széttépendő kényszerszakadási vonal részbe nagy erőket lehet bevinni, mert a hevederek a merevítőlapocskák és a 47 deformálási helyek révén nagyon stabilak. Ilymódon a deformálási helyeket nagy erővel lehet deformálni, úgyhogy itt biztosan létrejön az • · · • ·*··*»
- 23 anyag maradó nyúlása, ami kizárja azt, hogy a lehajlott gyűrűszelet rész visszatérjen kiinduló helyzetébe. A garanciagyűrű funkciója szempontjából közömbös, hogy egy kényszerszakadási vonalon át közvetlenül egy teljesen műanyag csavarzár zárókupakjának palástjával vagy egy műanyag hordozógyűrűvel van összekötve, amit egy fém zárókupak fog és tart. A garanciagyűrűt mindkét esetben kerületi felületének megsértése nélkül lehet a kényszerszakadási vonal mentén felszakítani és helyenként lehajlítani.
A hevederek felső oldalán lévő merevítőlapocskák speciális kialakítása révén a kényszerszakadási vonal nagy mértékben tehermentesül. Ezért nagyon szűkre lehet választani a tűréstartományokat, vagyis a lezárandó edény külső menete és a csavarzárnak a csavarzár felhelyezésekor beálló belső átmérője közötti maximális méreteltéréseket. A kényszerszakadási vonal még akkor is olyan kevéssé van terhelve, ha a csavarzár belső átmérője valamivel kisebb az edény külső átmérőjénél, úgyhogy a csavarzárat sérülés nélkül fel lehet helyezni.
Az axiális irányban lefelé hajlított gyűrűszelet részek elvben nagyon könnyen észrevehetőek. A manipulációk vizuális észlelése tovább javítható azzal, hogy a csavarzár palástielületét a lehajlítandó gyűrűszelet részeknél színezzük. A szétszakított kényszerszakadási vonal a körbemenő színes vonalat megszakítja. Az ezen a részen lévő hevederek felső oldala a kényszerszakadási vonalon át láthatóvá válik. Ha például a csavarzár palástfelülete ezen a részen piros, akkor a hevederek például fehér felületét jól lehet látni. Fordítva is: ha a csavarzár például fehér, akkor a kényszerszakadási vonal • · · • ····
- 24 széttépése után a hevederek piros félő oldala nagyon könnyen észrevehető. A csavarzár palástfelűlete és a hevederek felső oldala közötti szinkülönbségek révén tehát a fogyasztó számára még jobban láthatóvá lehet tenni a csavarzáron végzett manipulációkat.
Az említett előnyön kívül - ami abban áll, hogy a fogyasztó megsérülésének veszélye gyakorlatilag ki van zárva - az is előny, hogy a garanciagyűrűt a csavarzárral együtt sértetlenül emelik le az edényről. A csavarzár visszahelyezésekor sincsenek szabadon lévő gyűrűszelet részek, amik a menetet akadályozhatnák. A gyűrűszeleteket szándékosan sem lehet minden további nélkül leszakítani, úgyhogy ezek az elemek nem kerülhetnek a környezetbe. Elkerüljük azt is, hogy a gyűrűszeleteket az öres palackokba dugják. Ez a múltban gyakran ahhoz vezetett, hogy a palackok automatikus tisztításakor ezeket az elemeket nem távolították el. Ezért a tisztítási folyamatokat meg kellett ismételni vagy ezeket a palackokat teljesen ki kellett selej tezni.
Claims (17)
- SZABADALMI IGÉNYPONTOK1. Csavarzár a szájnyílásrésznél külső menettel ellátott edényhez, elsősorban palackhoz, amely csavarzárnak van egy műanyag garanciagyűrűje, amit a csavarzár első nyitásakor legalább részben szétszakítható, szakadólapocskákkal áthidalt kényszerszakadási vonal köt össze a csavarzárral és amiben van legalább egy, a belső oldalától kiinduló ellenhorog jellegű támasz, azzal jellemezve, hogy a garanciagyűrű (9) körbemenő gyűrűként van kialakítva és legalább egy deformálódó deformálási hellyel (25) van ellátva, ami a csavarzár (1) első nyitásakor maradó alakváltozást szenved.
- 2. Az 1. igénypont szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a deformálási hely (25) ott van elhelyezve, ahol a kényszerszakadási vonal (29) első nyitásakor a feltépett rész átmegy a sértetlen részbe.
- 3. Az 1. vagy 2. igénypont szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a garanciagyűrű (9) egyes gyűrűszeletekbol, előnyös módon három gyűrűszeletből (31, 33, 35) áll, amiknek a végein a kényszerszakadási vonalat (29) átfogó, a csavarzár (1) első nsakor sértetlenül maradó tartólapocskák (5) vannak, és hogy a gyűrűszeletek egyik vagy mindkét végén deformálási helyek (25) vannak.
- 4. Az 1-3. igénypontok bármelyike szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a garanciagyűrű (9) falrészének (25) vastagsága az első nyitáskor felszakított kényszerszakadási vonalnak (29) legalább az egyik végénél egy deformálási hely (25) létrehozása végett le van csökkentve.
- 5. Az 1-4. igénypontok bármelyike szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a deformálási helyeken (25) legalább egy anyagdeformálási szakasz (27) van, aminek révén a garanciagyűrű (9) anyagában anyagkeményedés és/vagy előfeszítés keletkezik.
- 6. Az 5 . igénypont szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy az anyagdeformálási szakaszok (27) dombornyomási vagy görgőzési folyamatok útján vannak előállítva.
- 7. Az 5. vagy 6. igénypont szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy az anyagdeformálási szakaszok (27) a garanciagyűrű (9) teljes magasságára kiterjednek és előnyös módon V-alakúak olymódon, hogy az anyagdeformálási szakasz (27) szélesebb része a kényszerszakadási vonal (29) közelében van elhelyezve.
- 8. Az 1-7. igénypontok bármelyike szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a garanciagyűrű (9) belső felületén (3), előnyös módon annak alsó szélén kiinduló, ellenhorogként szolgáló hevederek (11, 13) vannak, amik a csavarzár felhelyezett helyzetében hegyesszögben felfelé állnak és amiknek az egyik oldalélé egy gyűrűszelet végénél indul ki; a hevederek (11, 13) között a gyűrűszeletnek nagyjából a közepén bizonyos távolság van és hosszuk nagyobb a garanciagyűrű (9) magasságánál.
- 9. A 8 . igénypont szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a hevederek (11, 13) felső oldalukon merevítőlapocskákkal (15), illetőleg merevítőlejtőkkel (17) vannak ellátva, amiknek a magassága a hevederek homlokoldalán nagyobb, mint a kiindulási részen és amiknek a hossza előnyös módon kisebb, mint a hevederek (11, 13) hossza, és a lapocskák előnyös módon a hevederek (11, * « ·«- 27 13) homlokoldaláig érnek.
- 10. A 8. vagy 9. igénypont szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a csavarzár (1) belső felületén, a hevederek (11, 13) közelében egy felfekvőrész (45) van, ami megakadályozza a hevederek (11, 13) íelfekvését a belső felületre.
- 11. A 8-10. igénypontok bármelyike szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a hevederek (11, 13) a garanciagyűrűhöz (9) való átmeneti részükön deformálási helyekkel (47) vannak ellátva.
- 12. Az 1-11. igénypontok bármelyike szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a garanciagyűrű (9) külső oldala legalább az első nyitáskor szétszakadó kényszerszakadási vonalnál (29) színezéssel ki van emelve a hevederek (11, 13) felső oldalához képest.
- 13. Az 1-12. igénypontok bármelyike szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a garanciagyűrű (9) a kényszerszakadási vonalon (29) át közvetlenül össze van kötve az ugyancsak műanyag csavarzár (1) oldalfalával (43), illetőleg palástjával.
- 14. A 13 . igénypont szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a zárókupak, és a garanciagyuru (9) egy darabként van kialakítva és előnyös módon műanyag-fröccsöntési eljárással vagy sajtolási (compression molding) eljárással állítható elő.
- 15. Az 1-12. igénypontok bármelyike szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a garanciagyuru (9) egy kényszerszakadási vonalon (29) át egy műanyag tartógyűrűvel (59) van összekötve.
- 16. A 15. igénypont szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a tartógyűrű (59) és a garanciagyűrű (9) egy darabként van kialakítva és előnyös módon műanyag-fröccsöntési eljárással vagy sajtolási (compression molding) eljárással állítható elő, és hogy a tartógyűrűt egy csavarzár (10) zárókupakján lehet elhelyezni.
- 17. A 16. igénypont szerinti csavarzár, azzal jellemezve, hogy a csavarzárnak (10) mélyhúzható anyagú, elsősorban alumínium zárókupakja van, és hogy a tartógyűrűt (59) ezen alakzárással lehet elhelyezni.
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE4207996A DE4207996C2 (de) | 1992-03-13 | 1992-03-13 | Schraubverschluß |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
HU9402611D0 HU9402611D0 (en) | 1994-11-28 |
HUT69119A true HUT69119A (en) | 1995-08-28 |
Family
ID=6453958
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
HU9402611A HUT69119A (en) | 1992-03-13 | 1993-03-10 | Screw closure |
Country Status (13)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP0560051A1 (hu) |
JP (1) | JPH07504385A (hu) |
CN (1) | CN1078955A (hu) |
BR (1) | BR9306077A (hu) |
CA (1) | CA2131800A1 (hu) |
DE (1) | DE4207996C2 (hu) |
FI (1) | FI931129A (hu) |
HU (1) | HUT69119A (hu) |
IL (1) | IL105021A0 (hu) |
MX (1) | MX9301382A (hu) |
NO (1) | NO930523L (hu) |
WO (1) | WO1993017927A1 (hu) |
ZA (1) | ZA931818B (hu) |
Families Citing this family (11)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4317269C1 (de) * | 1993-05-24 | 1994-08-11 | Innocos Gmbh | Originalitäts-Sicherungsvorrichtung für Behälterverschlüsse |
FR2715635B1 (fr) * | 1994-02-02 | 1996-04-12 | Rical Sa | Capsule de bouchage en matière plastique moulée pour la fermeture de récipients à goulot. |
ES2125142B1 (es) * | 1995-07-13 | 1999-10-16 | Rical Sa | Capsula de taponado hecha de materia plastica moldeada para el cierre de recipientes con gollete. |
DE19541990A1 (de) * | 1995-11-10 | 1997-05-15 | Innocos Gmbh | Originalitätsverschluß |
WO1999063857A1 (en) | 1998-06-09 | 1999-12-16 | Rabatic Miso | Tooth-brush with container for tooth-paste |
US6253939B1 (en) * | 1999-01-04 | 2001-07-03 | Crown Cork & Seal Technologies Corporation | Tamper-evident closure having improved drainage |
US6702133B1 (en) | 2000-10-12 | 2004-03-09 | Crown Cork & Seal Technologies Corporation | Plastic retorable container system having a closure with an improved conformable liner |
DE10146817A1 (de) | 2001-09-20 | 2003-04-17 | Alcoa Deutschland Gmbh | Schraubverschluss |
DE102009044643A1 (de) | 2009-11-24 | 2011-05-26 | Kunststofftechnik Waidhofen An Der Thaya Gmbh | Verschlusskappe mit Garantiering sowie Spritzgießwerkzeug und Verfahren zu deren Herstellung |
GB201307027D0 (en) * | 2013-04-18 | 2013-05-29 | Obrist Closures Switzerland | Improvements in or relating to tamper evident closures |
KR102448387B1 (ko) | 2018-12-03 | 2022-09-28 | 구글 엘엘씨 | 스마트 디바이스들의 효율적인 제어 및/또는 연결 |
Family Cites Families (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2499519A1 (fr) * | 1981-02-11 | 1982-08-13 | Grussen Jean | Capsule de bouchage a vis avec anneau d'inviolabilite |
DE8709690U1 (de) * | 1987-07-14 | 1987-12-10 | Barein, Norbert, 4050 Mönchengladbach | Garantieverschluß |
DE8711344U1 (de) * | 1987-08-21 | 1987-10-08 | Metallwarenfabrik GmbH, 5609 Hückeswagen | Flaschenverschluß |
DE8716625U1 (de) * | 1987-12-16 | 1988-03-24 | Barein, Norbert, 4000 Düsseldorf | Originalitätsverschluß |
US5050753A (en) * | 1990-08-27 | 1991-09-24 | H-C Industries, Inc. | Preferentially strengthened tamper-indicating plastic closure |
-
1992
- 1992-03-13 DE DE4207996A patent/DE4207996C2/de not_active Expired - Fee Related
-
1993
- 1993-02-05 EP EP93101774A patent/EP0560051A1/de not_active Ceased
- 1993-02-15 NO NO93930523A patent/NO930523L/no unknown
- 1993-03-10 WO PCT/EP1993/000537 patent/WO1993017927A1/de active Application Filing
- 1993-03-10 BR BR9306077A patent/BR9306077A/pt unknown
- 1993-03-10 HU HU9402611A patent/HUT69119A/hu unknown
- 1993-03-10 JP JP5515342A patent/JPH07504385A/ja active Pending
- 1993-03-10 CA CA002131800A patent/CA2131800A1/en not_active Abandoned
- 1993-03-11 IL IL105021A patent/IL105021A0/xx unknown
- 1993-03-12 FI FI931129A patent/FI931129A/fi not_active Application Discontinuation
- 1993-03-12 MX MX9301382A patent/MX9301382A/es unknown
- 1993-03-13 CN CN 93104493 patent/CN1078955A/zh not_active Withdrawn
- 1993-03-15 ZA ZA931818A patent/ZA931818B/xx unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
WO1993017927A1 (de) | 1993-09-16 |
JPH07504385A (ja) | 1995-05-18 |
ZA931818B (en) | 1993-10-11 |
CN1078955A (zh) | 1993-12-01 |
IL105021A0 (en) | 1993-07-08 |
MX9301382A (es) | 1994-08-31 |
CA2131800A1 (en) | 1993-09-16 |
NO930523L (no) | 1993-09-14 |
BR9306077A (pt) | 1997-11-18 |
DE4207996C2 (de) | 1995-03-09 |
HU9402611D0 (en) | 1994-11-28 |
DE4207996A1 (de) | 1993-09-16 |
EP0560051A1 (de) | 1993-09-15 |
FI931129A (fi) | 1993-09-14 |
NO930523D0 (no) | 1993-02-15 |
FI931129A0 (fi) | 1993-03-12 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
TWI440588B (zh) | 封閉裝置 | |
US4436212A (en) | Tamper proof closure | |
US5715959A (en) | Closure cap with anti-tamper ring | |
US4470513A (en) | Tamper-indicating closure | |
CA2551717C (en) | Closure and container system and method for sealing a closure on a container | |
RU2461505C2 (ru) | Укупорочные колпачки | |
US5450973A (en) | Tamper-evident closure apparatus | |
AU2003292243B2 (en) | Cap means | |
US5397009A (en) | Break-away safety cap for containers | |
JPH11502491A (ja) | 係留バンドを備えたピルファープルーフ蓋 | |
EP0559833B1 (en) | Tamper proof cap and container | |
HUT69119A (en) | Screw closure | |
HU218169B (hu) | Zárókupak palackokhoz, palack zárókupakkal, valamint eljárás és szerszám zárókupak előállítására | |
HU219120B (hu) | Csomagolás potenciálisan veszélyes anyag tárolására és kiadagolására | |
JPH08504151A (ja) | 不正操作を明示するキャップおよび容器 | |
US4784280A (en) | Sealing cap with a safety band | |
RU2337865C2 (ru) | Крышка со средством индикации доступа и с фиксирующей ленточкой | |
PL178489B1 (pl) | Nakrętka z taśmą gwarancyjną | |
MXPA04002609A (es) | Tapon de rosca. | |
NZ232297A (en) | Tamper indicating plastics closure; frangible band with internal interference on container neck | |
EP0390412A1 (en) | Tamper resistant closure cap for containers | |
US4546893A (en) | Tamper-evident closure cap construction | |
CN114650953A (zh) | 容器封闭部 | |
RU2199476C2 (ru) | Пластиковый винтовой затвор для бутылок со стопорным кольцом | |
CA1289911C (en) | Closure with tamper indicating band |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
DFD9 | Temporary protection cancelled due to non-payment of fee |