FR2785006A1 - Building kit for garden shelter or garage, comprises intermediate wooded pieces for the reception of fixtures - Google Patents

Building kit for garden shelter or garage, comprises intermediate wooded pieces for the reception of fixtures Download PDF

Info

Publication number
FR2785006A1
FR2785006A1 FR9813288A FR9813288A FR2785006A1 FR 2785006 A1 FR2785006 A1 FR 2785006A1 FR 9813288 A FR9813288 A FR 9813288A FR 9813288 A FR9813288 A FR 9813288A FR 2785006 A1 FR2785006 A1 FR 2785006A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
building
kit
metal
covering
defining
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
FR9813288A
Other languages
French (fr)
Inventor
Patrick Mordefroy
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
M P METAL
Original Assignee
M P METAL
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by M P METAL filed Critical M P METAL
Priority to FR9813288A priority Critical patent/FR2785006A1/en
Publication of FR2785006A1 publication Critical patent/FR2785006A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H6/00Buildings for parking cars, rolling-stock, aircraft, vessels or like vehicles, e.g. garages
    • E04H6/02Small garages, e.g. for one or two cars
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04HBUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
    • E04H1/00Buildings or groups of buildings for dwelling or office purposes; General layout, e.g. modular co-ordination or staggered storeys
    • E04H1/12Small buildings or other erections for limited occupation, erected in the open air or arranged in buildings, e.g. kiosks, waiting shelters for bus stops or for filling stations, roofs for railway platforms, watchmen's huts or dressing cubicles
    • E04H1/1205Small buildings erected in the open air

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Joining Of Building Structures In Genera (AREA)

Abstract

The building kit comprises a frame (2) constituted by an assembly of metal sections (3). A covering (4) is connected to the frame to define a roof (6) and/or sides (8) of the building. Some of the sections have one or more intermediate wooden pieces (17) added for the reception of fixing parts.

Description

L'invention a trait à un bâtiment en kit tel qu'un abri de jardin, un garage ou analogue, comportant une ossature constituée par un assemblage de profilés métalliques, sur cette ossature étant rapporté un habillage apte à définir une toiture et/ou des cotés latéraux dudit bâtiment. The invention relates to a building in kit form such as a garden shed, a garage or the like, comprising a framework constituted by an assembly of metal profiles, on this framework being fitted a covering capable of defining a roof and / or lateral sides of said building.

La présente invention concerne le domaine de la fabrication de bâtiments en kit tels que des abris de jardin, des garages ou analogues. De tels bâtiments sont destinés à tre montés directement sur site par simple assemblage des différentes pièces détachées les constituant, notamment par l'usager lui mme. The present invention relates to the field of manufacturing kit buildings such as garden sheds, garages or the like. Such buildings are intended to be erected directly on site by simple assembly of the various spare parts constituting them, in particular by the user himself.

On connaît déjà un certain nombre de ces bâtiments en kit pour le montage desquels il est indispensable de faire appel à un minimum de pièces détachées qui doivent s'agencer le plus simplement possible les unes par rapport aux autres et avec le maximum de précision sans que cela ne nécessite de reprise ou de modification de ces pièces. We already know a certain number of these buildings in kit for the assembly of which it is essential to call upon a minimum of spare parts which must be arranged as simply as possible in relation to each other and with maximum precision without this does not require rework or modification of these parts.

A cet effet, un tel bâtiment en kit est pourvu d'une ossature constituée par un certain nombre d'éléments dans lesquels ont été réalisés des aménagements aptes à faciliter leur assemblage correspondant, d'ailleurs, à la première phase du montage dudit bâtiment. Cette ossature vient alors reposer à mme le sol ou, éventuellement, sur une dalle ou un muret en béton. To this end, such a building in kit form is provided with a framework constituted by a certain number of elements in which arrangements have been made capable of facilitating their assembly corresponding, moreover, to the first phase of assembly of said building. This framework then comes to rest on the same floor or, possibly, on a concrete slab or low wall.

Dans une seconde phase de montage, il s'agit de rapporter sur certains éléments de l'ossature ainsi assemblée un habillage apte à concevoir la toiture, les parois extérieures et/ou intérieures du bâtiment. In a second assembly phase, it involves attaching to certain elements of the framework thus assembled a covering capable of designing the roof, the exterior and / or interior walls of the building.

On remarquera que pour satisfaire à des critères esthétiques et de manière à permettre une bonne intégration d'un tel bâtiment dans son site d'implantation, il est, de préférence, fait appel à un matériau noble, tel que le bois, pour la réalisation d'un tel habillage. Dans un pareil cas, on observera qu'il est alors courant que les éléments de l'ossature soient également en bois. It will be noted that in order to satisfy aesthetic criteria and so as to allow good integration of such a building into its site of implantation, it is preferably used a noble material, such as wood, for the realization of such a dressing. In such a case, it will be observed that it is then common for the elements of the framework to also be made of wood.

Aussi, le fait de faire appel à une ossature en bois présente un certain nombre d'inconvénients dont le premier provient de son caractère putrescible. C'est ainsi qu'en faisant reposer cette dernière à mme le sol, on l'expose aux eaux de pluie, de ruissellement et à la neige ce qui se traduit par un pourrissement inéluctable de l'assise du bâtiment conduisant à sa dégradation dans le temps. Also, the fact of using a wooden frame has a number of drawbacks, the first of which stems from its putrescible nature. Thus by resting the latter on the ground, it is exposed to rainwater, runoff and snow which results in an inevitable rotting of the foundation of the building leading to its degradation in time.

On remarquera que de tels bâtiments en kit sont, généralement, des structures légères pour lesquelles on fait souvent appel à des éléments d'ossature dont les dimensions et les performances sont modestes. It will be noted that such kit buildings are, generally, light structures for which we often use framework elements whose dimensions and performance are modest.

De ceci découle un premier inconvénient qui réside dans le fait que ladite ossature n'est capable de supporter qu'un poids limité. From this follows a first drawback which resides in the fact that said frame is capable of supporting only a limited weight.

Il en résulte alors souvent l'impossibilité de recouvrir un tel bâtiment par une toiture constituée de tuiles traditionnelles. Ceci impose donc la mise en place d'un toit en matériau synthétique imitant la tuile de manière plus ou moins heureuse et ayant pour conséquence de conférer un aspect souvent inesthétique au bâtiment.This often results in the impossibility of covering such a building with a roof made up of traditional tiles. This therefore requires the establishment of a synthetic material roof imitating the tile in a more or less happy manner and having the consequence of giving an often unsightly appearance to the building.

En outre, le fait de faire appel à des éléments d'ossature aux performances modestes peut entraîner des problèmes de tenue mécanique se traduisant, notamment, par une rigidité perfectible rendant de tels bâtiments sensibles au vent. In addition, the fact of using framework elements with modest performance can lead to mechanical resistance problems resulting, in particular, in a perfectible rigidity making such buildings sensitive to the wind.

Il a pourtant été apporté une solution à de tels problèmes de tenue mécanique au travers de la conception d'ossatures résultant de l'assemblage de profilés métalliques. En fait, c'est sur ces derniers que va tre rapporté un habillage, souvent en bois, tel qu'un bardage en lambris constituant les parois dudit bâtiment. However, a solution has been found to such mechanical strength problems through the design of frames resulting from the assembly of metal profiles. In fact, it is on the latter that a covering, often of wood, will be attached, such as paneling cladding constituting the walls of said building.

En fait, un tel bardage est, dans la plupart des cas, directement fixé sur ces profilés par l'intermédiaire d'organes de fixation qui sont, en général, des boulons, des vis, des rivets, des agrafes ou analogue. Il est évident que cela nécessite une préparation particulière des différentes pièces à assembler consistant à pourvoir, au préalable, les profilés ainsi que les lambris, d'orifices traversants destinés à recevoir lesdits organes de fixation. In fact, such cladding is, in most cases, directly fixed to these profiles by means of fixing members which are, in general, bolts, screws, rivets, staples or the like. It is obvious that this requires a special preparation of the various parts to be assembled, consisting in providing, beforehand, the sections as well as the paneling, with through orifices intended to receive said fixing members.

On observera que si le positionnement des orifices ne pose, en soi, aucune difficulté lors de la fabrication des profilés de l'ossature et des lambris, d'importants problèmes apparaissent au cours du montage. Ainsi, pour que lesdits orifices soient en correspondance, il faut, d'une part, que la mise en place des profilés métalliques soit réalisée avec beaucoup de soin et de précision et que, d'autre part, l'ensemble de l'ossature repose sur une surface particulièrement plane. En admettant que ces conditions contraignantes soient effectivement respectées, il s'agit alors de procéder au montage de l'habillage sur ladite ossature. It will be observed that if the positioning of the orifices poses, in itself, no difficulty during the manufacture of the profiles of the frame and of the paneling, significant problems appear during assembly. Thus, in order for said orifices to be in correspondence, it is necessary, on the one hand, that the installation of the metal profiles is carried out with great care and precision and that, on the other hand, the entire framework rests on a particularly flat surface. Assuming that these restrictive conditions are effectively respected, it is then a question of mounting the covering on said framework.

A ce stade, il est à noter que les pièces détachées constituant l'ensemble du bâtiment ont souvent été stockées avant leur montage durant une période plus ou moins importante et de manière plus ou moins précautionneuse. Si un tel stockage n'altère en rien les qualités des profilés métalliques, il n'en est certainement pas de mme pour l'habillage en bois. En effet, les lambris subissent fréquemment des déformations d'ou résultent des décalages entre leurs orifices et ceux de l'ossature ce qui rend particulièrement difficile la mise en place du bardage. At this stage, it should be noted that the spare parts constituting the entire building were often stored before their assembly for a more or less significant period and in a more or less careful manner. If such storage does not affect the qualities of the metal profiles, it is certainly not the same for the wooden cladding. Indeed, the paneling frequently undergoes deformations or result from shifts between their orifices and those of the frame, which makes the installation of the cladding particularly difficult.

La présente invention se veut à mme de résoudre les problèmes évoqués ci-dessus et d'apporter une solution aux inconvénients précités. The present invention is intended to solve the problems mentioned above and to provide a solution to the aforementioned drawbacks.

A cet effet, l'invention concerne un bâtiment en kit tel qu'un abri de jardin, un garage ou analogue, comportant une ossature constituée par un assemblage de profilés métalliques, sur cette ossature étant rapporté un habillage apte à définir une toiture et/ou des cotés latéraux dudit bâtiment, caractérisé par le fait que, sur certains au moins de ces profilés métalliques, sont rapportés un ou plusieurs éléments intermédiaires pour la réception d'organes de fixation dudit habillage. To this end, the invention relates to a kit building such as a garden shed, a garage or the like, comprising a framework constituted by an assembly of metal profiles, on this framework being attached a covering capable of defining a roof and / or on the lateral sides of said building, characterized in that, on at least some of these metal sections, there are attached one or more intermediate elements for the reception of fastening members for said covering.

Tel qu'il ressortira de la description qui va suivre, et selon l'invention, lesdits éléments intermédiaires se présentent sous la forme de tasseaux en bois aptes à permettre la fixation par vissage, clouage, agrafage, rivetage ou analogue des lambris en bois. As will become apparent from the description which follows, and according to the invention, said intermediate elements are in the form of wooden battens capable of allowing the fixing by screwing, nailing, stapling, riveting or the like of wooden paneling.

La présence de tels éléments intermédiaires rapportés sur les profilés métalliques permet, avantageusement, d'une part, d'éviter le pergage des lambris lors de leur fabrication et, d'autre part, un positionnement parfait de ces derniers par rapport à l'ossature lors de leur montage. On remarquera également qu'une telle conception permet de s'affranchir d'une éventuelle déformation des lambris, voire d'un montage imparfait de l'ossature. The presence of such intermediate elements added to the metal profiles advantageously makes it possible, on the one hand, to avoid perching of the paneling during their manufacture and, on the other hand, perfect positioning of the latter relative to the framework during their assembly. It will also be noted that such a design makes it possible to overcome any possible deformation of the paneling, or even an imperfect mounting of the frame.

Un autre avantage de la présente invention consiste à disposer d'une ossature métallique qui peut tre relativement légère et dont la rigidité et la tenue mécanique sont particulièrement performantes. Il en résulte avantageusement un accroissement de la sécurité vis à vis des usagers et du matériel stocké mais également la possibilité d'opter pour une toiture constituée de tuiles traditionnelles. Another advantage of the present invention consists in having a metal framework which can be relatively light and whose rigidity and mechanical strength are particularly efficient. This advantageously results in an increase in safety with regard to users and stored material but also the possibility of opting for a roof made up of traditional tiles.

D'autres buts et avantages de la présente invention apparaîtront au cours de la description qui va suivre se rapportant à un mode de réalisation qui n'est donné qu'à titre d'exemple indicatif et non limitatif. Other objects and advantages of the present invention will emerge during the description which follows, relating to an embodiment which is given only by way of indicative and nonlimiting example.

La compréhension de cette description sera facilitée en se référant au dessin joint en annexe dans lequel :
-la figure 1 est une vue schématisée et en élévation d'un bâtiment en kit selon l'invention ;
-les figures 2,3 et 4 sont des vues schématisées correspondant respectivement aux détails A, B et C de la figure 1.
The understanding of this description will be facilitated by referring to the attached drawing in which:
FIG. 1 is a diagrammatic view in elevation of a kit building according to the invention;
FIGS. 2, 3 and 4 are schematic views corresponding respectively to the details A, B and C of FIG. 1.

La présente invention concerne le domaine de la fabrication industrielle de bâtiments en kit. The present invention relates to the field of industrial manufacturing of kit buildings.

Ainsi, comme visible dans la figure 1, un tel bâtiment 1 comporte une ossature 2 constituée, préférentiellement, par un assemblage de profilés métalliques 3. Sur cette ossature 2 étant rapporté un habillage 4 de manière à définir, en partie supérieure 5, une toiture 6 et, en périphérie 7, les côtés latéraux 8. Ainsi, un tel habillage 4 peut tre défini par des tuiles au niveau de la toiture 6, tandis qu'il se présentera, usuellement, sous forme de panneaux en bois 9, lambris ou équivalents au niveau des côtés latéraux 8.  Thus, as can be seen in FIG. 1, such a building 1 comprises a framework 2 preferably made up of an assembly of metal profiles 3. On this framework 2 being fitted a covering 4 so as to define, in the upper part 5, a roof 6 and, at the periphery 7, the lateral sides 8. Thus, such a covering 4 can be defined by tiles at the level of the roof 6, while it will usually be in the form of wooden panels 9, paneling or equivalent at the lateral sides 8.

A titre d'exemple et comme illustré dans la figure 1, l'ossature métallique 2 peut tre définie, plus particulièrement, par deux ou davantage de portiques 10 éventuellement reliés par des longerons, ces portiques 10 étant eux-mmes définis par au moins deux montants latéraux 11,12 surmontés par une ferme 13 à deux pentes 14,15 ou encore de forme polygonale quelconque. By way of example and as illustrated in FIG. 1, the metal framework 2 can be defined, more particularly, by two or more gantries 10 possibly connected by beams, these gantries 10 themselves being defined by at least two lateral uprights 11,12 surmounted by a truss 13 with two slopes 14,15 or of any polygonal shape.

On remarquera, là encore, que cette ferme 13, ainsi que les montants latéraux 11, 12 sont également définis par un ou plusieurs profilés métalliques 3. Here again, it will be noted that this farm 13, as well as the lateral uprights 11, 12 are also defined by one or more metal sections 3.

A ce propos et tel que représenté sur cette figure 1, une telle ferme 13 peut avantageusement tre complétée par un entrait 16 qui peut se présenter, lui-mme, sous la forme d'un profilé métallique. In this connection and as shown in this FIG. 1, such a truss 13 can advantageously be supplemented by an entry 16 which can be, itself, in the form of a metal profile.

Il est à remarquer que dans le cas le plus fréquent, 1'ossature 2 est usuellement recouverte, extérieurement, par un habillage 4. It should be noted that in the most frequent case, the framework 2 is usually covered, externally, by a covering 4.

Cependant, l'on peut encore envisager de rapporter sur cette ossature 2 un habillage interne (non représenté) destine, selon le cas, à améliorer l'isolation du bâtiment 1 ou encore à parfaire 1'esthétique interne de ce dernier.However, one can also consider bringing on this frame 2 an internal covering (not shown) intended, as the case may be, to improve the insulation of the building 1 or even to perfect the internal aesthetics of the latter.

Aussi, si dans la suite de la description il est plus particulièrement fait référence à un bâtiment 1 dont l'habillage 4 est de type externe, conforme à celui représenté dans la figure 1, il convient d'observer que la présente invention n'y est nullement limitée et s'étend, de manière générale, à tout type d'habillage, qu'il soit interne ou externe, d'une ossature constituée par un assemblage de profilés métalliques. Also, if in the following description a more specific reference is made to a building 1 whose covering 4 is of external type, in accordance with that shown in FIG. 1, it should be observed that the present invention does not is in no way limited and extends, in general, to any type of covering, whether internal or external, of a frame formed by an assembly of metal profiles.

En fait, la particularité de la présente invention consiste en ce que sur certains au moins de ces profilés 3, entrant dans la composition de 1'ossature 2, sont rapportés un ou plusieurs éléments intermédiaires 17, plus particulièrement des tasseaux en bois, pour la réception d'organes de fixation 18 d'un habillage 4 quelconque. In fact, the peculiarity of the present invention consists in that on at least some of these sections 3, entering into the composition of the framework 2, are attached one or more intermediate elements 17, more particularly wooden battens, for the reception of fastening members 18 of any covering 4.

Selon un mode de réalisation préféré de l'invention, de tels tasseaux en bois formant les éléments intermédiaires 17 peuvent tre rapportés en usine sur les profilés 3 constituant l'ossature 2, ceci par des moyens de fixation quelconques, tels que vis, rivets, agrafes ou autres. De la sorte, 1'opération consistant à rapporter un habillage 4, par exemple des lambris, sur 1'ossature 2, lors du montage du bâtiment 1, est considérablement facilitée.
En effet, il n'est alors plus utile, dans ces conditions, de percer ces lambris, leur fixation pouvant se faire au moyen de simples vis à bois par exemple.
According to a preferred embodiment of the invention, such wooden battens forming the intermediate elements 17 can be attached in the factory to the profiles 3 constituting the framework 2, this by any fixing means, such as screws, rivets, staples or the like. In this way, the operation consisting in adding a covering 4, for example paneling, to the framework 2, during the assembly of the building 1, is considerably facilitated.
In fact, it is no longer useful, under these conditions, to pierce these paneling, their fixing being possible by means of simple wood screws for example.

De la mme manière, les profilés métalliques 3 définissant les fermes 13 peuvent, eux-aussi, recevoir un ou plusieurs éléments intermédiaires 17 sous forme d'un tasseau en bois. Ceci permet d'adapter, avec davantage d'aisance, le positionnement du lattage 19 sur les fermes 13 en fonction de la nature des tuiles destinées à reposer sur ledit lattage 19 en vue de constituer la toiture 6. Likewise, the metal sections 3 defining the trusses 13 can also receive one or more intermediate elements 17 in the form of a wooden batten. This makes it possible to adapt, with greater ease, the positioning of the battens 19 on the trusses 13 as a function of the nature of the tiles intended to rest on said battens 19 in order to constitute the roof 6.

Il convient d'observer qu'un tel élément intermédiaire 17, notamment sous forme d'un tasseau en bois, est susceptible d'tre rapporté sur chacun des côtés 20,21 d'un profilé 3, lequel étant alors à mme de recevoir un habillage quelconque, interne ou externe, au bâtiment 1. It should be observed that such an intermediate element 17, in particular in the form of a wooden batten, is capable of being attached to each of the sides 20, 21 of a profile 3, which then being able to receive a any cladding, internal or external, to building 1.

De meme, on observera que les profilés 3 définissant les portiques 10 se situant aux extrémités avant ou arrière du bâtiment 1 peuvent recevoir sur chacun de leurs côtés 20,21 perpendiculaires et orientés extérieurement au bâtiment 1 un tel élément intermédiaire 17. Likewise, it will be observed that the sections 3 defining the gantries 10 located at the front or rear ends of the building 1 can receive on each of their sides 20, 21 perpendicular and oriented outside the building 1 such an intermediate element 17.

En outre, tel qu'il a été plus particulièrement représenté sur la figure 4, les portiques 10 peuvent tre surmontés d'un profilé 3'définissant un faitage et susceptible d'tre équipé d'un élément intermédiaire 17'destiné à faciliter la fixation de tuiles faîtières 23. In addition, as shown more particularly in FIG. 4, the gantries 10 can be surmounted by a section 3 ′ defining a ridge and capable of being fitted with an intermediate element 17 ′ intended to facilitate fixing. ridge tiles 23.

Bien entendu, dans le mme ordre d'idée, l'entrait 16 d'une ferme 13 peut également recevoir par des moyens de fixation adéquats, rivetage, vissage ou analogue, un élément intermédiaire 17''pour la fixation d'un habillage destiné à définir, ici, un faux plafond. Of course, in the same vein, the entry 16 of a truss 13 can also receive by suitable fixing means, riveting, screwing or the like, an intermediate element 17 '' for fixing a covering intended to define, here, a false ceiling.

Tel que cela ressort de la description qui précède, un bâtiment conforme à l'invention présente toutes les facilités de montage d'un bâtiment à ossature bois tout en regroupant, simultanément, les avantages d'un bâtiment à ossature métallique. As is apparent from the foregoing description, a building according to the invention has all the facilities for mounting a wooden frame building while simultaneously combining the advantages of a metal frame building.

Ainsi, tel que cela est visible dans la figure 1 la rigidité qui résulte de cette ossature métallique permet de recouvrir ce bâtiment à l'aide de tuiles traditionnelles ce qui en améliore, bien sûr, le côté esthétique. Thus, as can be seen in FIG. 1, the rigidity which results from this metal framework makes it possible to cover this building using traditional tiles, which improves, of course, the aesthetic side.

En outre, les profilés définissant les montants latéraux 11, 12 peuvent tre directement fixés, notamment par 1'intermédiaire d'une semelle appropriée, sur une dalle en béton ou équivalent. In addition, the profiles defining the lateral uprights 11, 12 can be directly fixed, in particular by means of an appropriate sole, to a concrete slab or the like.

Comparativement, un bâtiment à ossature bois nécessite la mise en place de supports métalliques intermédiaires pour éviter les remontées d'humidité au niveau de ces montants.In comparison, a timber frame building requires the installation of intermediate metal supports to avoid rising damp at the level of these uprights.

Bien entendu, 1'ossature métallique 2 peut encore tre traitée contre la corrosion, par exemple, par galvanisation ce qui en améliore la longévité. Of course, the metal framework 2 can also be treated against corrosion, for example, by galvanization, which improves its longevity.

Bien que l'invention ait été décrite à propos d'une forme de réalisation particulière, il est bien entendu qu'elle n'y est nullement limitée et qu'on peut y apporter diverses modifications de formes, de matériaux et de combinaisons de ces divers éléments, sans pour cela s'éloigner du cadre et de l'esprit de l'invention.  Although the invention has been described with reference to a particular embodiment, it is understood that it is in no way limited thereto and that it is possible to make various modifications to the forms, materials and combinations of these. various elements, without departing from the scope and spirit of the invention.

Claims (8)

RevendicationsClaims 1. Bâtiment en kit (1) tel qu'un abri de jardin, un garage ou analogue, comportant une ossature (2) constituée par un assemblage de profilés métalliques (3), sur cette ossature (2) étant rapporté un habillage (4) apte à définir une toiture (6) et/ou des cotés latéraux (8) dudit bâtiment (1), caractérisé par le fait que, sur certains au moins de ces profilés métalliques (3), sont rapportés un ou plusieurs éléments intermédiaires (17) pour la réception d'organes de fixation (18) dudit habillage (4). 1. Kit building (1) such as a garden shed, a garage or the like, comprising a frame (2) constituted by an assembly of metal profiles (3), on this frame (2) being attached a covering (4 ) suitable for defining a roof (6) and / or lateral sides (8) of said building (1), characterized in that, on at least some of these metal profiles (3), one or more intermediate elements are attached ( 17) for receiving fasteners (18) of said covering (4). 2. Bâtiment en kit (1) selon la revendication 1, caractérisé par le fait qu'un élément intermédiaire (17) est apte à tre rapporté sur chacun des cotés (20,21) d'un profilé (3) lequel est à mme de recevoir un habillage quelconque, interne ou externe. 2. Kit building (1) according to claim 1, characterized in that an intermediate element (17) is capable of being attached to each of the sides (20, 21) of a profile (3) which is the same to receive any covering, internal or external. 3. Bâtiment en kit (1) selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé par le fait que lesdits éléments intermédiaires (17) sont des tasseaux en bois à mme d'tre rapportés sur le ou les profilés métalliques (3) par des moyens de fixation quelconques tels que vis, rivets, agrafes ou autres. 3. Kit building (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that the said intermediate elements (17) are wooden battens able to be attached to the metal profile (s) (3) by any fixing means such as screws, rivets, staples or the like. 4. Bâtiment en kit (1) selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé par le fait que ladite ossature métallique (2) est définie par deux ou davantage de portiques (10) comportant des montants latéraux (11, 12) surmontés par une ferme (13), cette dernière ainsi que les montants (11,12) étant définis par un ou plusieurs profilés métalliques (3). 4. Kit building (1) according to any one of the preceding claims, characterized in that said metal frame (2) is defined by two or more gantries (10) comprising lateral uprights (11, 12) surmounted by a farm (13), the latter as well as the uprights (11,12) being defined by one or more metal sections (3). 5. Bâtiment en kit (1) selon la revendication 4, caractérisé par le fait que les profilés métalliques (3) définissant la ferme (13) reçoivent un ou plusieurs éléments intermédiaires (17) sous forme de tasseaux en bois sur lesquels est rapporté un lattage (19) destiné à recevoir les tuiles. 5. Building kit (1) according to claim 4, characterized in that the metal profiles (3) defining the farm (13) receive one or more intermediate elements (17) in the form of wooden battens on which is reported a lathing (19) intended to receive the tiles. 6. Bâtiment en kit (1) selon l'une quelconque des revendications 4 ou 5, caractérisé par le fait que les profilés (3) définissant les portiques (10) se situant aux extrémités avant et arrière du bâtiment (1) reçoivent, sur leurs cotés (20,21) perpendiculaires et orientés extérieurement au bâtiment (1), un élément intermédiaire (17).  6. Kit building (1) according to any one of claims 4 or 5, characterized in that the profiles (3) defining the gantries (10) located at the front and rear ends of the building (1) receive, on their sides (20,21) perpendicular and oriented outside the building (1), an intermediate element (17). 7. Bâtiment en kit (1) selon l'une quelconque des revendications 4 à 6, caractérisé par le fait que les portiques (10) sont surmontés d'un profilé (3') définissant un faitage et équipé d'un élément intermédiaire (17') pour la fixation de tuiles faîtières (23). 7. Kit building (1) according to any one of claims 4 to 6, characterized in that the gantries (10) are surmounted by a profile (3 ') defining a ridge and equipped with an intermediate element ( 17 ') for fixing ridge tiles (23). 8. Bâtiment en kit (1) selon l'une quelconque des revendications 4 à 7, caractérisé par le fait que la ferme (13) est complétée par un entrait (16) sous forme d'un profilé métallique recevant un élément intermédiaire (17'') pour la fixation d'un faux plafond.  8. Kit building (1) according to any one of claims 4 to 7, characterized in that the truss (13) is supplemented by an entry (16) in the form of a metal profile receiving an intermediate element (17 '') for fixing a false ceiling.
FR9813288A 1998-10-21 1998-10-21 Building kit for garden shelter or garage, comprises intermediate wooded pieces for the reception of fixtures Pending FR2785006A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9813288A FR2785006A1 (en) 1998-10-21 1998-10-21 Building kit for garden shelter or garage, comprises intermediate wooded pieces for the reception of fixtures

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR9813288A FR2785006A1 (en) 1998-10-21 1998-10-21 Building kit for garden shelter or garage, comprises intermediate wooded pieces for the reception of fixtures

Publications (1)

Publication Number Publication Date
FR2785006A1 true FR2785006A1 (en) 2000-04-28

Family

ID=9531896

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR9813288A Pending FR2785006A1 (en) 1998-10-21 1998-10-21 Building kit for garden shelter or garage, comprises intermediate wooded pieces for the reception of fixtures

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2785006A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US10889984B2 (en) 2018-11-08 2021-01-12 Newage Products Inc. Building assembly
CN116967791A (en) * 2023-09-25 2023-10-31 河南威猛振动设备股份有限公司 Shelter assembly processing production line

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US10889984B2 (en) 2018-11-08 2021-01-12 Newage Products Inc. Building assembly
CN116967791A (en) * 2023-09-25 2023-10-31 河南威猛振动设备股份有限公司 Shelter assembly processing production line
CN116967791B (en) * 2023-09-25 2023-12-29 河南威猛振动设备股份有限公司 Shelter assembly processing production line

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2061936B1 (en) Building, in particular a dwelling, and method of erecting it
FR2931496A1 (en) Prefabricated multi-layer monoblock panel e.g. wall panel, for forming e.g. wythe of modular dwelling, has core formed by ultra high performance fiber concrete with ribs, and thermo-acoustic insulant placed inside ribs
CA2437211A1 (en) Rigid above-ground pool
FR2785006A1 (en) Building kit for garden shelter or garage, comprises intermediate wooded pieces for the reception of fixtures
FR2564882A1 (en) Method for converting initially unconvertible lofts and structure resulting therefrom
EP3061881A1 (en) Prefabricated balcony with ribs
FR2900428A1 (en) QUICK CONTROL ELEMENT
EP3061880A1 (en) Prefabricated balcony with ribs
EP0320359B1 (en) Appliance for a light building-façade
FR2559523A1 (en) Method of manufacture of a construction element, in particular for the construction of a wall, and construction element obtained by the implementation of this method.
FR2622617A1 (en) Prefabricated panel with timber frame for a house wall
EP0414654A1 (en) Interior panel for a vertilated light façade
EP0237458A1 (en) Timber frame house
EP3388592A1 (en) Self-supporting roof panel
FR2540165A1 (en) Fixing device for affixed construction elements forming a facade and method for mounting these elements
FR2689551A1 (en) Method for making closed or open premises, constituting spaces annexed to a main house.
FR3041978B1 (en) CONSTRUCTION PANEL FOR BUILDINGS
BE1016209A3 (en) Support structure for light construction as pergola, veranda, greenhouse.
FR2554480A1 (en) Module for the construction of buildings
FR2560906A1 (en) Method and assembly for the construction of a building such as a dwelling house, as well as the building thus constructed.
FR2520413A1 (en) Panels for constructing walls - comprise insulating cores which are reinforced and interconnected by horizontal and vertical members
FR2666611A1 (en) Modular and lightweight construction which is added in order to increase the useful surface area of a dwelling house
FR2975111A1 (en) Method for manufacturing wooden construction e.g. house, involves prefabricating modules having beams perpendicular to posts, and prefabricating panels for engaging posts and beams to form portion of wall of wooden construction
WO2018178522A1 (en) Building panel for buildings
FR2461783A1 (en) Dormer window for pitched roof of domestic dwelling - uses T=section toe rail with rebates housing foot side wall and rafter respectively