FR2539100A1 - Sail to be rolled up with widths of decreasing substance - Google Patents

Sail to be rolled up with widths of decreasing substance Download PDF

Info

Publication number
FR2539100A1
FR2539100A1 FR8300281A FR8300281A FR2539100A1 FR 2539100 A1 FR2539100 A1 FR 2539100A1 FR 8300281 A FR8300281 A FR 8300281A FR 8300281 A FR8300281 A FR 8300281A FR 2539100 A1 FR2539100 A1 FR 2539100A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
sail
widths
rolled
substance
grammage
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR8300281A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2539100B3 (en
Inventor
Bertrand Cheret
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Cheret SA Voilerie
Original Assignee
Cheret SA Voilerie
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Cheret SA Voilerie filed Critical Cheret SA Voilerie
Priority to FR8300281A priority Critical patent/FR2539100B3/en
Publication of FR2539100A1 publication Critical patent/FR2539100A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2539100B3 publication Critical patent/FR2539100B3/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H9/00Marine propulsion provided directly by wind power
    • B63H9/04Marine propulsion provided directly by wind power using sails or like wind-catching surfaces
    • B63H9/08Connections of sails to masts, spars, or the like
    • B63H9/10Running rigging, e.g. reefing equipment
    • B63H9/1021Reefing
    • B63H9/1028Reefing by furling around stays
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H9/00Marine propulsion provided directly by wind power
    • B63H9/04Marine propulsion provided directly by wind power using sails or like wind-catching surfaces
    • B63H9/06Types of sail; Constructional features of sails; Arrangements thereof on vessels
    • B63H9/067Sails characterised by their construction or manufacturing process

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Sustainable Development (AREA)
  • Sustainable Energy (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Woven Fabrics (AREA)

Abstract

Sail formed from widths which are in part parallel to the foot and in part parallel to the drop, said widths meeting about the bisector starting from the clew. The substance of the widths is decreasing, the outer widths situated along the drop and the foot having the greatest substance and the widths situated towards the middle of the sail having the smallest substance. The fabric and the threads are treated against ultra-violet rays. Application to any sail to be rolled up.

Description

La présente invention concerne une voile à enrouleur formée de laizes de grammages différents. The present invention relates to a furling sail formed of widths of different grammages.

On connait le principe du foc à enrouleur : il s'agit d'un foc dont on diminue la surface à volonté, en fonction du vent, soit directement sur l'etai, soit par l'intermédiaire d'un profil d'aluminium dans lequel la voile est engagée dans une gorge, comme pour une ralingue de bombe ou de mat, ledit profil englobant l'étai et tournant autour de celuici. We know the principle of the furling jib: it is a jib whose surface is reduced at will, depending on the wind, either directly on the forestay, or through an aluminum profile in which the sail is engaged in a groove, as for a bomb line or mast, said profile including the forestay and rotating around it.

Un foc à enrouleur présente des avantages certains. Ainsi, la manipulation des voiles se trouve simplifiée, et peut être effectuée par un équipage réduit. On peut également modifier la surface de voile sans sortir du cockpit, et de façon presque immédiate, ce qui permet une adaptation rapide à l'évolution du vent. Par ailleurs, le stockage de la voile peut se faire sur l'enrouleur, ce qui évite d'avoir à transporter le foc ou à le stocker à 11intérieur du bateau. On dispose ainsi d'un volume maximum pour les aménagements intérieurs. A furling jib has certain advantages. Thus, the handling of the sails is simplified, and can be carried out by a reduced crew. You can also modify the sail area without leaving the cockpit, and almost immediately, which allows rapid adaptation to the evolution of the wind. Furthermore, the sail can be stored on the furler, which avoids having to transport the jib or store it inside the boat. There is thus a maximum volume for interior fittings.

Cependant, un tel foc présente certains inconvénients. En effet, le dispositif d'enroulement ne fonctionne correctement que sur un étai raidi au maximum. Pus on a de flexion, plus on a de frottement, et plus on a de difficultés à réduire correctement la voile. Toutefois, il est impossible d'avoir un étai parfaitement rectiligne. Sollicité par la voile, sa courbure va s'accentuer avec la force du vent. Les échanges d' efforts voile - étai peuvent s'apparenter à deux types, représentés sur les figures l et 2
Figure 1 : les premiers échanges d'efforts sont dOs aux forces aérodynamiques qui s'exercent sur la voile. Ils tirent sur le tissu, un peu comme si > placée horizontalement, on remplissait la voile d'eau ou de sable.
However, such a jib has certain drawbacks. Indeed, the winding device works correctly only on a forestay stiffened at most. The more flex, the more friction, and the more difficult it is to properly reduce the sail. However, it is impossible to have a perfectly straight forestay. Solicited by the sail, its curvature will increase with the force of the wind. The sail-forestay efforts exchanges can be compared to two types, represented on figures l and 2
Figure 1: the first exchanges of effort are due to the aerodynamic forces exerted on the sail. They pull on the fabric, a bit as if> placed horizontally, we filled the sail with water or sand.

Figure 2 : les seconds échanges d'efforts sont en réaction avec les premiers. Pour éviter que la voile soit entrainée par cette charge, on la retient en tirant sur le point d'écoute 1, ce qui tend la chute 2 et la bordure 3. Environ la moitié des efforts sont concentrés sur ces deux cotés.Figure 2: the second exchanges of effort are in reaction with the first. To prevent the sail from being carried by this load, it is retained by pulling on the listening point 1, which tends the fall 2 and the edge 3. About half of the efforts are concentrated on these two sides.

La résultante de ces deux types d'efforts est pratiquement verticale en tête de voile, alors qu'elle s'oriente grossièrement suivant la bissectrice de l'angle d'amure. Par conséquent, s'il n'était tenu, le point de drisse 4 glisserait vivement vers le bas > alors que le point d'amure 5 remonterait. C'est exactement ce qui se passe lorsque l'on commence à enrouler la voile avec du vent. La flexion de l'étai favorise ce glissement. Des plis plus ou moins conséquents apparaissent alors le long de l'étai, et ils sont orientés vers le coeur de la voile. Ces plis sbassimi- lent à des pinces qui creusent la voile. The result of these two types of effort is practically vertical at the head of the sail, while it is roughly oriented along the bisector of the tack angle. Consequently, if it were not held, the halyard point 4 would slide sharply downwards> while the tack point 5 would go up. This is exactly what happens when you start to wind the sail with wind. The bending of the forestay promotes this sliding. More or less substantial folds then appear along the forestay, and they are oriented towards the heart of the sail. These folds are like pliers that dig the sail.

L'emploi de voiles plates, le plus souvent recommandé, réduit les glissements sur le guidant, puisque les efforts sont moins concentrés sur la chite et la bordure qu'avec des voiles creuses. A mesure que le vent forcit et que l'on enroule la voile, les efforts de chute et de bordure quittent les extrémités de.ltétai pour venir progressivement vers son milieu.Bien quela réduction de toile entraine une diminution des efforts, on observe une flexion plus marquée de l'étai qui amplifie le phénomène de creusement de la voile. A partir d'une certaine taille de voile, une part non négligeable de son volume provient des déformations du tissu. Or, l'étai, tiré par la voile, fléchit énormément (de I5 à 30 cm, et même plus, selon les bateaux, l'importance du vent et la surface de la voile.Cette flexion revient à induire dans la voile un segment de même valeur. The use of flat sails, most often recommended, reduces slippage on the guide, since the efforts are less concentrated on the chite and the edge than with hollow sails. As the wind strengthens and the sail is rolled up, the fall and edge forces leave the ends of the frame to come gradually towards its middle. Although the reduction in canvas results in a reduction in forces, there is bending more marked forestay which amplifies the phenomenon of digging the sail. From a certain size of veil, a significant part of its volume comes from deformations of the fabric. However, the forestay, pulled by the sail, bends enormously (from 15 to 30 cm, and even more, according to the boats, the importance of the wind and the surface of the sail. This bending amounts to inducing in the sail a segment of the same value.

Lorsque la voile est en partie roulée, les efforts qui > comme nous l'avons vu, se concentrent sur les bords de la voile, ne sont plus supportés directement par les renforts de drisse et d'amure absorbés dans l'enroulement. When the sail is partly rolled, the forces which> as we have seen, are concentrated on the edges of the sail, are no longer supported directly by the halyard and tack reinforcements absorbed in the winding.

Afin de pallier ces inconvénients, l'inventeur a imaginé une voile à enrouleur originale. In order to overcome these drawbacks, the inventor has imagined an original roller sail.

Les laizes de tissu sont disposées de façon particulière. The fabric widths are arranged in a particular way.

Elles sont pour partie parrallèles à la chute et pour partie parallèles à la bordure, se rejoignant autour de la bissectrice partant du point d'écoute 1.They are partly parallel to the fall and partly parallel to the edge, joining around the bisector starting from listening point 1.

Les efforts se concentrent principalement vers les angles, la chute et la bordure. Par contre, ils sont particulièrement faibles vers le guindant et le coeur de la voile, comme cela est représenté sur la figure 3. Grâce à la disposition adoptée, il est possible de faire coincider aux zones d'efforts des grammages appropriés : forts vers térieur, ils diminuent vers le coeur et l'avant de la voile. The efforts are mainly concentrated towards the angles, the fall and the border. On the other hand, they are particularly weak towards the luff and the heart of the sail, as shown in FIG. 3. Thanks to the arrangement adopted, it is possible to make the effort zones coincide with the appropriate grammages: strong towards the inside , they decrease towards the heart and the front of the sail.

La figure 4 donne un exemple des grammages qui peuvent être utilisés : 2IO g/m2 pour les laizes situées vers le milieu de l'étai, puis 250 g/m2, 260 g/m2, 290 g/m2, puis enfin 380 g/m2. Cet exemple n'est nullement limitatif, et d'autres grammages peuvent être adoptés, mais en progressant de la même manière. Figure 4 gives an example of the grammages that can be used: 2IO g / m2 for the widths located around the middle of the forestay, then 250 g / m2, 260 g / m2, 290 g / m2, then finally 380 g / m2. This example is in no way limiting, and other grammages can be adopted, but progressing in the same way.

Comme on le voit sur les figures 2 et 3, les efforts importants de produisent au point de drisse 4 et au point d'amure 5. Lorsque la voile est en partie enroulée, lesrenforts situés à ces deux points ne sont plus opérants, puisqu'ils sont enroulés autour de l'étai. La dispo sition des grammages telle que décrite ci-dessus remédie à cet inconvénient. En effet, en se reportant à la figure 2, on voit que, lorsque la voile est en partie enroulée, le nouveau point de drisse 4' et le nouveau point d'amure 5' correspondent toujours aux laizes extérieures, qui ont le plus fort grammage, comme indiqué sur la figure 4. De ce fait, les renforts situés aux points de drisse 4 et d'amure 5 (voile non enroulée) peuvent être moins épais ce qui a pour effet d'améliorer l'enroulement. As can be seen in FIGS. 2 and 3, the significant efforts produced at the halyard point 4 and at the tack point 5. When the sail is partly rolled up, the reinforcements situated at these two points are no longer operative, since they are wrapped around the forestay. The availability of grammages as described above overcomes this drawback. In fact, referring to FIG. 2, it can be seen that, when the sail is partially rolled up, the new halyard stitch 4 'and the new tack 5' always correspond to the outer widths, which have the strongest weight, as shown in Figure 4. Therefore, the reinforcements located at the halyard points 4 and tack 5 (unrolled sail) can be thinner which has the effect of improving the winding.

Il est important de noter que le fil de chaine des laizes est disposé parallèlement aux deux grands axes d'efforts que sont la chute et la bordure. It is important to note that the width of the chain wire is arranged parallel to the two main axes of effort that are the fall and the edge.

Par ailleurs, sur une voile classique dont toutes les laizes sont disposées parallèlement, les coutures joignant lesdites laizes sont perpendiculaires soit à la chute 2 (laizes longitudinales), soit à la bordure 3 (laizes latérales), et ellea constituent autant de points de faiblesse. Au contraire, la disposition des laizes décrite ci-dessus présente l'avantage de supprimer ces points de faiblesse, aucune couture n'étant au contact de la chute ou de la birdure. Furthermore, on a conventional sail of which all the widths are arranged in parallel, the seams joining said widths are perpendicular either to the fall 2 (longitudinal widths), or to the edge 3 (lateral widths), and they constitute as many weak points . On the contrary, the arrangement of the widths described above has the advantage of eliminating these weak points, no seam being in contact with the fall or the birdure.

La distribution du tissu permet d'obtenir une voile dont le volume varie correctement avec les fluctuations du vent. Par vent faible, la déformation naturelle qui est sensiblement proportionnelle au grammage creuse correctement la voile. Lié au travail sur le guindants on obtient un bon profil. Par vent fort, les tissus légers disparaissent petit à petit dans l'enroulement. Un travail en négatif réalisé vers le point d'écoute 1 permet d'atténuer le creusement inévitable de la voile. The distribution of the fabric makes it possible to obtain a sail whose volume varies correctly with the fluctuations of the wind. In weak winds, the natural deformation which is appreciably proportional to the grammage correctly digs the sail. Linked to the work on the luff we get a good profile. In strong winds, the light fabrics gradually disappear in the winding. Negative work carried out towards the listening point 1 makes it possible to reduce the inevitable digging of the sail.

L'inventeur a également amélioré la protection contre les rayons ultra-violets. The inventor also improved protection against ultraviolet rays.

Les laizes extérieures qui demeurent en surface de l'enroulement subissent nuit et jour l'attaque des ultra-violets. La solution la plus usitée consiste à recouvrir les zones sensibles de toiles de protection. Il s'agit souvent de toiles classiques colorées. Le résultat est très mauvais (environ 5 % de protection). Meilleures sont les toiles adaptées du style "Roller Furl Bainbridge", mais elles sont fragiles aux agressions mécaniques. Par ailleurs, ces doublures alourdissent la voile. The outer widths which remain on the surface of the winding are subject to the attack of ultraviolet rays night and day. The most common solution is to cover sensitive areas with protective fabrics. They are often classic colored canvases. The result is very bad (around 5% protection). Better are the adapted fabrics of the style "Roller Furl Bainbridge", but they are fragile with the mechanical aggressions. These linings also weigh down the sail.

Sur la voile réalisée selon l'invention, les laizes extérieures sont réalisées dans des toiles ayant subi un traitement leur apportant directement une protection contre les ultra-violets. On the sail produced according to the invention, the external widths are produced in fabrics having undergone a treatment providing them directly with protection against ultra-violet rays.

Par tailleurs, le fil des coutures est lui-même agressé. Avec des tissus de bonne qualité donc de contexture très serrée, la couture demeure très en relief. le rayonnement l'attaque donc sur trois faces. By tailors, the thread of the seams is itself attacked. With good quality fabrics therefore very tight texture, the seam remains very in relief. radiation therefore attacks it on three sides.

La voile objet de l'invention met en oeuvre des fils ayant également reçu une protection contre les ultra-violets.The sail which is the subject of the invention uses wires which have also received protection against ultra-violet rays.

En outre, la disposition des laizes limite le nombre des fils agressés, certains d'entre eux étant complêtement protégés par l'en roulement. In addition, the arrangement of the widths limits the number of attacked wires, some of them being completely protected by rolling.

Pour une meilleurs conpréhension de l'invention, l'exemple pris ci-dessus est un foc, mais l'invention ne se limite pas à ce type de voile. On peut fort bien l'adapter à une grand voile ou à toute autre voile. Les laizes seront disposées de la même manière, et seront de grammage différents, en fonction des efforts supportes et la toile, ainsi que les fils des coutures seront traités contre les rayons ultra-violets.  For a better understanding of the invention, the example taken above is a jib, but the invention is not limited to this type of sail. It can very well be adapted to a mainsail or any other sail. The widths will be arranged in the same way, and will be of different grammage, according to the supported forces and the fabric, as well as the threads of the seams will be treated against ultraviolet rays.

Claims (4)

REVENDICATIONS 1. Voile à enrouleur caractérisée en ce que les laizes sont pour partie1. Furling sail characterized in that the widths are partly parallèles à la bordure et pour partie parallèles à la chute et se parallel to the border and partly parallel to the fall and rejoignent autour de la bissectrice partant du point d'écoute. join around the bisector starting from the listening point. 2. Voile à enrouleur selon la revendication 1 caractérisée en ce que le2. Furling sail according to claim 1 characterized in that the grammage des laizes est dégressif, les laizes extérieures situées le the grammage of the webs is decreasing, the outside webs located on the long de la chute et de la bordure ayant le plus fort grammage et les along the chute and the border with the highest grammage and the laizes situées vers le coeur de la voile ayant le grammage le plus widths towards the heart of the sail with the most grammage faible low 3. Voile à enrouleur selon l'une quelconque des revendications précéden3. Furling sail according to any one of the preceding claims tes caractérisée en ce que le tissu utilisé pour la confection des you are characterized in that the fabric used for making laizes extérieures est traité contre les rayons ultra-violets. outer widths are treated against ultraviolet rays. 4. Voile à enrouleur selon l'une quelconque des revendications précéden4. Furling sail according to any one of the preceding claims tes caractérisée en ce que les fils utilisés pour les coutures des you are characterized in that the threads used for the seams of the laizes sont traités contre les rayons ultra-violets.  widths are treated against ultraviolet rays.
FR8300281A 1983-01-10 1983-01-10 DEGRESSIVE GRAMMING TAPERED SAIL Expired FR2539100B3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8300281A FR2539100B3 (en) 1983-01-10 1983-01-10 DEGRESSIVE GRAMMING TAPERED SAIL

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8300281A FR2539100B3 (en) 1983-01-10 1983-01-10 DEGRESSIVE GRAMMING TAPERED SAIL

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2539100A1 true FR2539100A1 (en) 1984-07-13
FR2539100B3 FR2539100B3 (en) 1985-10-18

Family

ID=9284804

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR8300281A Expired FR2539100B3 (en) 1983-01-10 1983-01-10 DEGRESSIVE GRAMMING TAPERED SAIL

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2539100B3 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0249427A1 (en) * 1986-06-11 1987-12-16 Sobstad Sailmakers, Inc. Composite thread line sails
WO2003062049A1 (en) * 2002-01-22 2003-07-31 Jean-Pierre Baudet Composite iso-stress sail structure and method for making

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0249427A1 (en) * 1986-06-11 1987-12-16 Sobstad Sailmakers, Inc. Composite thread line sails
WO2003062049A1 (en) * 2002-01-22 2003-07-31 Jean-Pierre Baudet Composite iso-stress sail structure and method for making
US6925950B2 (en) 2002-01-22 2005-08-09 Jean-Pierre Baudet Composite iso-stress sail structure and method for making
US7051666B2 (en) 2002-01-22 2006-05-30 Jean-Pierre Baudet Composite iso-stress sail structure and method for making
AU2003207370B2 (en) * 2002-01-22 2008-01-10 P Fehlmann Prosail Ltd. Composite iso-stress sail structure and method for making
AU2003207370C1 (en) * 2002-01-22 2008-07-31 P Fehlmann Prosail Ltd. Composite iso-stress sail structure and method for making

Also Published As

Publication number Publication date
FR2539100B3 (en) 1985-10-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
FR2574749A1 (en) PROCESS FOR MANUFACTURING A FLEXIBLE CARRIER SURFACE, MANUFACTURING PRODUCT PROVIDING A FLEXIBLE CARRIER SURFACE, FLEXIBLE CARRIER SURFACE, AND FORMED VEHICLE OF SAID FLEXIBLE CARRIER SURFACE
US2107303A (en) Rig for sailboats
EP0078230B1 (en) Sail furling and storing apparatus
EP0011582A1 (en) Improvement in roller reefing systems
FR2539100A1 (en) Sail to be rolled up with widths of decreasing substance
US4526122A (en) Load distribution and anti-sag means for luff furling sails
US1792106A (en) Sail
WO1986005757A1 (en) Device for a tractor-drawn center-board boat associated to a guiding system
FR2778386A1 (en) Double parallel masts for multi-hull sailing boats
FR2932454A1 (en) ROLLING DEVICE AND FRONT SAILING DEVICE HAVING GUIDE RALINGUE OR GUIDING FREE FOR SAILBOAT.
FR2557852A1 (en) Device for taking up the hollows in a sail which winds onto a winder and sail which is thus equipped.
FR2676984A1 (en) Sail structure for a boat, particularly head sail
FR2693975A1 (en) Sailing ship mainsail rolling and reduction gear mechanism - comprises hollow boom with lengthwise aperture which has movable edge on one side to engage with and retain sail battens
FR2518955A1 (en) Frame for righting capsized multi hull boat - is pivoted to deck and lifts centre of gravity relative to hull
EP0225357A1 (en) Sail boat of the biplane type
FR2584370A1 (en) Tube winding system for sailing boat
GB456693A (en) Improvements in sail rigs for sailing boats
FR2628698A1 (en) High-performance sailing craft - has steerable lifting sail mast and steerable floats at corners of triangular platform
FR2580252A1 (en) Protective cover for "head" sails on a winder
EP1044875A1 (en) Sail, particularly storm sail for sailing boats with a foresail roller furler
FR2725418A1 (en) THICK PROFILE RIGGING FOR SAILING BOAT
EP0115977A1 (en) Roll up tube for a sail and sail furling gear provided with said tube
CH657101A5 (en) SAIL FURLER FOR BOAT.
FR2768696A1 (en) Cover for rolled up front sail of sail boat
WO1994005544A2 (en) System for furling a spinnaker

Legal Events

Date Code Title Description
TP Transmission of property