Gepäckstreifenanhänger und Vorrichtung zur Herstellung desselben Baggage tag trailer and device for manufacturing the same
Die Erfindung betrifft einen Gepäckstreifenanhänger gemäß Oberbegriff des Anspruchs 1 sowie eine Vorrichtung zur Herstellung dieses Anhängers.The invention relates to a baggage tag trailer according to the preamble of claim 1 and a device for producing this trailer.
Gepäckstreifenanhänger der genannten Art werden gewöhnlich an Gepäckgriffen befestigt. Es sind verschiedene Gepäckstreifenanhänger bekannt, die aber sämtlich den Nachteil haben, daß sie am Griff des Gepäckstückes festkleben und dann schwer wieder zu lösen sind. Außerdem ist der Aufbau der bekannten Gepäckstreifenanhänger nachteilig, weil zu deren Herstellung mehrere, getrennte Arbeitsgänge notwendig sind. Beim Bedrucken besteht zudem die Gefahr einer Verschiebung des Silikonpapiers, wodurch sich Falten und Blasen bilden können.Luggage tag trailers of the type mentioned are usually attached to luggage handles. There are various luggage tag trailers known, but they all have the disadvantage that they stick to the handle of the luggage and are then difficult to detach. In addition, the structure of the known baggage tag trailers is disadvantageous because several, separate operations are necessary to manufacture them. When printing, there is also a risk of the silicone paper shifting, which can cause wrinkles and bubbles.
Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung besteht darin, einen Gepäckstreifenanhänger der eingangs genannten Art so auszubilden, daß er am Griff eines Gepäckstückes sicher befestigt werden kann, ohne an diesem Griff anzukleben. Außerdem soll der Aufbau so verbessert werden, daß die Herstellung in einem Arbeitsgang ermöglicht wird, ohne daß die Gefahr einer Verschiebung des Silikonpapiers beim Druckvorgang besteht. Eine Aufgabe
besteht auch darin, eine geeignete Vorrichtung zur Herstellung des Gepäckstreifenanhängers anzugeben.The object of the present invention is to design a baggage tag trailer of the type mentioned in the introduction so that it can be securely attached to the handle of a piece of luggage without sticking to this handle. In addition, the structure is to be improved in such a way that it can be produced in one operation without the risk of the silicone paper being displaced during the printing process. A task also consists in specifying a suitable device for producing the baggage tag trailer.
Die Aufgabe wird durch die Ausbildung gemäß Kennzeichen des Anspruchs 1 gelöst.The object is achieved by the training according to the characterizing part of claim 1.
Vorteilhafte und zweckmäßige Weiterbildungen der erfindungsgemäßen Aufgabenlösung sind in den Unteransprüchen gekennzeichnet.Advantageous and expedient developments of the task solution according to the invention are characterized in the subclaims.
Eine Vorrichtung zur Herstellung des Gepäckstreifenanhängers ist im Anspruch 8 angegeben mit Weiterbildungen in den weiteren Unteransprüchen.A device for producing the luggage tag trailer is specified in claim 8 with further developments in the further subclaims.
Der erfindungsgemäße Gepäckstreifenanhanger weist folgende Vorteile auf. Die Enden des Gepäckstreifenanhängers werden nach dem Umlegen um den Griff eines Gepäckstückes durch Zusammendrücken miteinander verklebt. Durch das Vorsehen der mittleren Lackschicht kann der Gepäckstreifenanhänger nicht mehr am Griff ankleben, so daß er auch nach dem Auftrennen der geschlossenen Schleife mühelos wieder entfernt werden kann. Die Handhabung wird erheblich erleichtert, weil weitestgehend das lästige Ankleben an den Fingern vermieden ist. Der Aufbau des erfindungsgemäßen Gepäckstreifenanhängers ermöglicht die Herstellung in einem Arbeitsgang. Die Gefahr der Falten- und Blasenbildung ist beseitigt, weil eine Verschiebung des Silikonpapiers nicht mehr möglich ist beim Druckvorgang.The luggage strip trailer according to the invention has the following advantages. The ends of the baggage tag trailer are glued together after being folded over the handle of a piece of luggage by being pressed together. By providing the middle layer of lacquer, the luggage stripe tag can no longer stick to the handle, so that it can be easily removed even after the closed loop has been broken. Handling is made considerably easier because annoying sticking on the fingers is largely avoided. The structure of the baggage tag trailer according to the invention enables production in one operation. The risk of wrinkles and blisters is eliminated because the silicone paper can no longer be shifted during the printing process.
Die Erfindung soll nachfolgend anhand der beigefügten Zeichnung näher erläutert werden.The invention will be explained below with reference to the accompanying drawings.
Es zeigen:Show it:
Fig. 1 einen Gepäckstreifenanhänger im Schnitt, Fig. 2 eine schematische Darstellung einer Bahn aus mehreren aufeinanderfolgend und nebeneinander angeordneten, voneinander trennbaren Gepäckstreifenanhängern, Fig. 3 schematisch eine Vorrichtung zur Herstellung
des Gepäckstreifenanhängers nach den Fig. 1 und 2.1 shows a section of a baggage tag trailer, FIG. 2 shows a schematic representation of a web of a plurality of baggage tag tags which are arranged in succession and next to one another, and which are separable from one another, FIG. 3 schematically shows a device for manufacturing of the baggage tag trailer according to FIGS. 1 and 2.
Die Zeichnung zeigt einen Gepäckstreifenanhanger 2, bestehend aus einem Thermopapier 4 zum Bedrucken nach dem Thermodruckverfahren, das auf einer Seite mit einer Klebemittelschicht 6 versehen ist, die in einem mittleren Bereich mit einer Lackschicht 8 überlagert ist, so daß beidendig Klebebereiche 10 und 12 freibleiben. Die Lackschicht 8 und die Klebebereiche 10, 12 sind noch von einem abziehbaren Silikonpapier 14 abgedeckt.The drawing shows a baggage tag trailer 2, consisting of a thermal paper 4 for printing according to the thermal printing process, which is provided on one side with an adhesive layer 6, which is overlaid in a central area with a lacquer layer 8, so that adhesive areas 10 and 12 remain free at both ends. The lacquer layer 8 and the adhesive areas 10, 12 are still covered by a removable silicone paper 14.
Die Lackschicht 8 verhindert, daß der Gepäckstreifenanhänger beim Herumlegen um einen Griff eines Gepäckstückes (beispielsweise Koffergriff) an diesem Griff festklebt. Zum Anbringen am Gepäckstück ist es lediglich notwendig, die beiden Klebebereiche 10 und 12 miteinander zu verbinden.The lacquer layer 8 prevents the luggage stripe tag from sticking to a handle of a piece of luggage (for example a suitcase handle) on this handle. To attach it to the piece of luggage, it is only necessary to connect the two adhesive areas 10 and 12 to one another.
Die Klebemittelschicht 6 enthält etwa 25 bis 30 g Leim/m2 , wobei Schmelzleim verwendet wird, der bei ca. 180° aufgetragen wird.The adhesive layer 6 contains about 25 to 30 g of glue / m 2 , using melt glue which is applied at about 180 °.
Die Lackschicht 8 enthält etwa 8 bis 10 g Lack/m2, wobei ein mit dem Leim verträglicher Lack verwendet wird.The lacquer layer 8 contains approximately 8 to 10 g lacquer / m 2 , a lacquer compatible with the glue being used.
Die Lackmenge bzw. Lackstärke ist dabei so gewählt, daß der Leim mit geringen Mengen durch den Lack hindurchtreten kann, um eine geringe Haftung für das Silikonpapier 14 auch auf der Lackschicht zu erzeugen. Hierdurch erhält die Lackschicht praktisch ein geringes Haftungsvermögen für das Silikonpapier. Dies hat den Vorteil, daß das Silikonpapier ganzflächig auf dem Gepäckstreifenanhänger haftet, wodurch die Gefahr vermieden ist, daß sich beim anschließenden Druckvorgang das Silikonpapier auf dem Anhänger verschiebt, was zu Falten- und Blasenbildungen des Silikonpapiers führen könnte.The amount of lacquer or lacquer thickness is selected so that the glue can pass through the lacquer in small quantities in order to produce low adhesion for the silicone paper 14 also on the lacquer layer. This gives the coating layer practically a low level of adhesion for the silicone paper. This has the advantage that the silicone paper adheres to the entire surface of the luggage tag label, thereby avoiding the risk that the silicone paper will shift on the label during the subsequent printing process, which could lead to wrinkling and blistering of the silicone paper.
Die Herstellung des Gepäckstreifenanhängers erfolgt nicht einzeln, sondern in Form einer Gepäckstreifenanhänger-Bahn 16, wie dies die Fig. 2 zeigt. Die Breite und Länge der Gepäck
streifenanhänger-Bahn 16 entspricht der Breite und Länge einer Vielzahl von einzelnen Gepäckstreifenanhängern. Die Bahn kann beispielsweise eine Breite von 400 mm haben.The production of the baggage tag trailer is not carried out individually, but in the form of a baggage tag trailer track 16, as shown in FIG. 2. The width and length of the luggage Strip trailer lane 16 corresponds to the width and length of a large number of individual luggage strip trailers. For example, the web can be 400 mm wide.
Jeder einzelne Gepäckstreifenanhanger, der aus der Bahn 16 austrennbar ist, besteht hier aus einem längeren eigentlichen Gepäckanhänger 13 zur Befestigung am Gepäckstück und einem kürzeren Abreißteil 15 zur Befestigung beispielsweise am Ticket oder an einem sonstigen Reisedokument. Der Gepäckstreifenanhänger kann beispielsweise eine Gesamtlänge von etwa 360 mm und eine Breite von 40 mm aufweisen, so daß aus der Gepäckstreifenanhänger-Bahn 16 in der Breite zehn einzelne Gepäckstreifenanhanger ausschneidbar sind.Each individual baggage tag trailer, which can be separated from the track 16, consists here of a longer actual baggage tag 13 for attachment to the item of luggage and a shorter tear-off part 15 for attachment to, for example, a ticket or another travel document. The baggage tag trailer can, for example, have an overall length of approximately 360 mm and a width of 40 mm, so that ten individual baggage tag trailers can be cut out from the baggage tag trailer web 16.
Der eigentliche Gepäckanhänger 13 zur Befestigung am Gepäckstück hat die im Zusammenhang mit Fig. 1 beschriebene Ausbildung. Es sind daher für diesen Gepäckanhänger 13 die gleichen Bezugszeichen verwendet worden wie bei dem Anhänger gemäß Fig. 1.The actual luggage tag 13 for attachment to the piece of luggage has the configuration described in connection with FIG. 1. The same reference numerals have therefore been used for this luggage tag 13 as for the tag according to FIG. 1.
Das Abreißteil 15 ist ebenfalls auf der Klebemittelschicht 6, mit der die Bahn ja durchgehend versehen ist, mit einer Lackschicht 8' versehen, die etwa an einer Trennlinie 17 zum Gepäckanhänger 13 beginnt, wobei eine gewisse Toleranz zugelassen ist, wie dies auch in der Zeichnung dargestellt ist, und die mit Abstand vor dem Ende des Abreißteiles 15 endet, so daß ein Klebemittelbereich 10' verbleibt, mit dem das Abreißteil am Ticket oder an einem anderen Flugdokument angeklebt werden kann. Die Lackschicht verhindert, daß das Abreißteil mit der Kleidung oder anderen Dingen verklebt, was bei derartigen Abreißteilen bekannter Ausführungsformen sehr häufig vorkommt.The tear-off part 15 is also provided on the adhesive layer 6, with which the web is continuously provided, with a lacquer layer 8 'which begins approximately at a dividing line 17 from the luggage tag 13, a certain tolerance being permitted, as is also the case in the drawing is shown, and which ends at a distance before the end of the tear-off part 15, so that an adhesive area 10 'remains with which the tear-off part can be stuck to the ticket or to another flight document. The lacquer layer prevents the tear-off part from sticking to clothing or other things, which occurs very often with such tear-off parts of known embodiments.
Die einzelnen Gepäckstreifenanhänger in Längsrichtung des Bandes 16 sind im Bereich der benachbarten Klebemittelbereiche 10, 12 voneinander trennbar. Zur Vereinzelung der Gepäckstreifenanhänger wird dabei vorzugsweise eine automatisch arbeitende Trennvorrichtung vorgesehen (nicht dargestellt), sowohl für die Trennung in Quer- als auch in Längsrichtung der Bahn. Zum Tren
nen der einzelnen Gepäckstreifenanhänger kann auch eine Perforation oder ein Trennschnitt an der vorgesehenen Trennstelle 18 vorgesehen werden.The individual luggage tag tags in the longitudinal direction of the band 16 can be separated from one another in the area of the adjacent adhesive areas 10, 12. An automatic separating device is preferably provided (not shown) for separating the baggage tag trailers, both for separating in the transverse and in the longitudinal direction of the web. To tren A perforation or a separating cut can also be provided at the provided separating point 18 of the individual baggage tag trailers.
Der Gepäckstreifenanhänger-Streifen 16 wird entweder auf einer Walze aufgewickelt oder zickzackförmig gefaltet (Libarello-Falzung genannt).The luggage strip trailer strip 16 is either wound on a roller or folded in a zigzag shape (called the Libarello fold).
Die Fig. 3 zeigt schematisch eine Vorrichtung zum Herstellen des Gepäckstreifenanhänger-Streifens 16 gemäß Fig. 2.FIG. 3 schematically shows a device for producing the luggage strip trailer strip 16 according to FIG. 2.
Mit dem Bezugszeichen 21 ist eine Vorratstrommel für Thermopapier und mit dem Bezugszeichen 22 eine Vorratstrommel für Silikonpapier bezeichnet. Das Bezugszeichen 23 bezeichnet eine Trommel, auf die der kaschierte, fertige Gepäckstreifenanhänger-Streifen aufgewickelt wird.The reference numeral 21 denotes a storage drum for thermal paper and the reference numeral 22 denotes a storage drum for silicone paper. The reference numeral 23 designates a drum on which the laminated, finished luggage strip trailer strip is wound.
Die Thermopapierbahn 24 wird über Umlenkwalzen 26, 28, eine Bahnführungseinrichtung 30 und eine Bahnbremse 32 zu einer Kaschiervorrichtung 34 geführt. Gleichzeitig wird dieser Kaschiervorrichtung 34 auch die Silikonpapierbahn 36 über Umlenkwalzen 38, 40, eine Bahnführungseinrichtung 42 und eine Bahnbremse 44 zugeführt.The thermal paper web 24 is guided via deflection rollers 26, 28, a web guide device 30 and a web brake 32 to a laminating device 34. At the same time, this laminating device 34 is also fed the silicone paper web 36 via deflection rollers 38, 40, a web guiding device 42 and a web brake 44.
Die Kaschiervorrichtung weist eine Beschichtungswalze 46 auf, die mit einem schwenkbar ausgebildeten Auftragskopf 48 zum Auftragen der Klebemittelschicht 6 und der Lackschicht 8 zusammenwirkt, wobei die Thermopapierbahn zwischen Beschichtungswalze 46 und Auftragskopf 48 hindurchgeführt wird.The laminating device has a coating roller 46 which interacts with a pivotable application head 48 for applying the adhesive layer 6 and the lacquer layer 8, the thermal paper web being passed between the coating roller 46 and the application head 48.
Vor Erreichen der Leim- bzw. Lackauftragsstelle wird die Bahn noch um eine Anpreßwalze 50, die an der Beschichtungswalze 46 anliegt, und eine Exzenterwalze 52 herumgeführt.Before the glue or lacquer application point is reached, the web is guided around a pressure roller 50, which bears against the coating roller 46, and an eccentric roller 52.
Mit Hilfe des Auftragskopfes wird Leim für die Klebemittelschicht 6 kontinuierlich und der Lack für die Lackschicht 8 intermittierend entsprechend der vorgesehenen Lacklänge aufgetragen, und zwar auf der für beide Auftragsvorgänge gleichen Beschichtungswalze 46.With the aid of the application head, glue for the adhesive layer 6 is applied continuously and the lacquer for the lacquer layer 8 is applied intermittently in accordance with the intended lacquer length, specifically on the coating roller 46 that is the same for both application processes.
Die so mit der durchlaufenden Klebemittelschicht und den beabstandeten Lackmittelschichten versehene Thermopapierbahn
wird dann um eine Kalanderwalze 54 herumgeführt, die mit einer zustellbaren Kaschierwalze 56 zusammenwirkt, um die das Silikonpapierband herumgeführt ist. Beide Bahnen werden im Kaschierspalt zwischen Kalanderwalze und Kaschierwalze einander überlagert, derart, daß das Silikonpapier auf der Klebemittel- /Lackschicht aufläuft und dort anhaftet.The thermal paper web thus provided with the continuous layer of adhesive and the spaced layers of lacquer is then passed around a calender roll 54, which interacts with an adjustable laminating roll 56, around which the silicone paper band is guided. Both webs are superimposed on each other in the lamination gap between the calender roller and the lamination roller in such a way that the silicone paper runs onto the adhesive / lacquer layer and adheres there.
Die fertig kaschierte Bahn wird dann auf die Trommel 23 aufgewickelt nach Umlaufen einer Kühlwalze 58 sowie zweier Umlenkwalzen 60, 62 und einer Auflegewalze 64.The finished laminated web is then wound up on the drum 23 after a cooling roller 58 and two deflection rollers 60, 62 and a lay-on roller 64 have been rotated.
Die Beschichtungswalze 46 und die Kalanderwalze 54 sind vorzugsweise silikonbeschichtet und kühlbar ausgebildet. Die Kaschieralze 56 ist kühlbar ausgebildet.The coating roller 46 and the calender roller 54 are preferably silicone-coated and coolable. The laminating salt 56 is designed to be coolable.
Mit dem Bezugszsichen 66 ist eine Konsole für ein Klebemittelschmelz- und -zuführgerät und mit 68 eine Konsole für ein Lackdosiergerät bezeichnet. Ein Schaltschrank mit Bedienungselementen zur Bedienung der Vorrichtung weist das Bezugszeichen 70 auf.The reference numeral 66 denotes a bracket for an adhesive melting and supply device and 68 a bracket for a paint metering device. A control cabinet with operating elements for operating the device has reference number 70.
Nach der obigen Beschreibung ist nur ein Auftragskopf vorgesehen zum Auftragen des Klebemittels und des Lacks auf das Klebemittel. Es versteht sich, daß der Auftragskopf hierfür zwei Düsen, eine für das Klebemittel und eine für den Lack, aufweisen müßte.According to the above description, only one application head is provided for applying the adhesive and the lacquer to the adhesive. It goes without saying that the application head would have to have two nozzles for this, one for the adhesive and one for the lacquer.
Es können aber auch zwei separate Auftragsköpfe vorgesehen werden, ein Auftragskopf für dsn Klebemittelauftrag und ein nachgeschalteter Auftragskopf für den Lackauftrag, wobei beide im Bereich der Beschichtungswalze arbeiten, wie dies für den Auftragskopf 48 vorgesehen ist.However, two separate application heads can also be provided, an application head for the adhesive application and a downstream application head for the coating application, both of which work in the area of the coating roller, as is provided for the application head 48.
In der Fig. 3 ist noch eine Modifikation der Vorrichtung gestrichelt dargestellt. Anders als oben beschrieben, kann der Lack auch zunächst durch einen separaten Auftragskopf 72 (gestrichelt eingezeichnet) auf die Silikonpapierbahn 36, vorzugsweise im Bereich der Kaschierwalze nahe dem Kaschierspalt gesteuert aufgetragen werden. Im Kaschierspalt wird dann der Lack zusammen mit dem Silikonpapier auf die Klebemittelschicht der
Papierbahn aufkaschiert. Infolge des größeren Haftvermögens der Klebemittelschicht wird der Lack vom Silikonpapier abgenommen und auf die Klebemittelschicht übertragen. Selbstverständlich ist auch hier der Lackfilm so dünn, daß Teile des Klebemittels durch die Lackschicht hindurchtreten, um die gewünschte geringe Haftung des Silikonpapiers auf der Lackschicht zu erzielen.
A modification of the device is shown in dashed lines in FIG. 3. In contrast to that described above, the lacquer can also first be applied to the silicone paper web 36 by a separate application head 72 (shown in dashed lines), preferably in a controlled manner in the region of the laminating roller near the laminating gap. In the laminating gap, the varnish together with the silicone paper is then applied to the adhesive layer Laminated paper web. Due to the greater adhesion of the adhesive layer, the lacquer is removed from the silicone paper and transferred to the adhesive layer. Of course, the paint film is also so thin here that parts of the adhesive pass through the paint layer in order to achieve the desired low adhesion of the silicone paper on the paint layer.