EA007924B1 - Solid dose form of disinfecting agent, packing thereof, method for disinfecting - Google Patents

Solid dose form of disinfecting agent, packing thereof, method for disinfecting Download PDF

Info

Publication number
EA007924B1
EA007924B1 EA200401104A EA200401104A EA007924B1 EA 007924 B1 EA007924 B1 EA 007924B1 EA 200401104 A EA200401104 A EA 200401104A EA 200401104 A EA200401104 A EA 200401104A EA 007924 B1 EA007924 B1 EA 007924B1
Authority
EA
Eurasian Patent Office
Prior art keywords
disinfectant
solid dosage
dosage form
disinfection
solid
Prior art date
Application number
EA200401104A
Other languages
Russian (ru)
Other versions
EA200401104A1 (en
Inventor
Елена Борисовна Иванова
Алексей Михайлович Иванов
Михаил Алексеевич Иванов
Original Assignee
Елена Борисовна Иванова
Алексей Михайлович Иванов
Михаил Алексеевич Иванов
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Елена Борисовна Иванова, Алексей Михайлович Иванов, Михаил Алексеевич Иванов filed Critical Елена Борисовна Иванова
Publication of EA200401104A1 publication Critical patent/EA200401104A1/en
Publication of EA007924B1 publication Critical patent/EA007924B1/en

Links

Landscapes

  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Food Preservation Except Freezing, Refrigeration, And Drying (AREA)

Abstract

The infection relates to different solid dosage forms (tablets coated with soluble casing or without it;, capsules; granules of different diameter and form; etc.) of a disinfecting agent used for disinfection of subjects in different fields of national economy, e.g.medicine, food industry, communal-general service, in private life, and also as means for providing medical and biological protection etc. A solid dosage form of a disinfecting agent comprises a quaternary ammonia compound and/or compounds thereof as clathrates, preferably clathrate of carbamide didesyldimethylammonia bromide and/or chloride as an active composition, and auxiliary carrier-acid component selected from boric acid; water-soluble acid salts of phosphoric acids, acid salts of sulphuric acids. The solid dosage forms of the disinfecting agent enjoy a wide range antimicrobial activity, have high stability, sufficient solubility, low toxicity, convenience in use, transporting and storage. The invention also relates to packing thereof and a method of disinfecting using said solid dosage forms.

Description

Изобретение относится к различным твердым дозированным формам (таблетки, покрытые растворимой оболочкой или без нее; капсулы; гранулы, различного диаметра и формы; и т.п.) дезинфицирующего средства, обладающего широким спектром антимикробной активности, отличающимся высокой стабильностью, достаточной растворимостью, низкой токсичностью, удобством в применении, транспортировке и хранении с целью применения для обеззараживания объектов, включая воздух и воду в различных сферах народного хозяйства, медицине, коммунально-бытовой сфере, пищевой промышленности, на транспорте, в быту, а также в качестве средства для ликвидации последствий применения биологического оружия, обеспечения медико-биологической защиты населения в военное время, в чрезвычайных ситуациях, при ликвидации последствий техногенных катастроф, стихийных бедствий и др. Изобретение также относится к упаковке с указанными твердыми дозированными формами дезинфицирующего средства и способу дезинфекции с использованием этих твердых дозированных форм.The invention relates to various solid dosage forms (tablets coated with a soluble coating or without it; capsules; granules of various diameters and shapes; etc.) of a disinfectant having a wide spectrum of antimicrobial activity, characterized by high stability, sufficient solubility, low toxicity , ease of use, transportation and storage for the purpose of applying for disinfection of objects, including air and water in various fields of national economy, medicine, public utilities, pi food industry, in transport, in everyday life, and also as a means to eliminate the consequences of the use of biological weapons, to provide medical and biological protection of the population in wartime, in emergency situations, in the aftermath of the effects of technological disasters, natural disasters, etc. The invention also relates to a package with the indicated solid dosage forms of a disinfectant and a disinfection method using these solid dosage forms.

Дезинфицирующее средство при его применении должно обеспечить снижение уровня концентрации патогенных микроорганизмов до безопасного, заранее определенного уровня. Выбор дезинфицирующего средства на практике осуществляется по критерию эффект-стоимость, при этом в категорию эффект включается спектр микроорганизмов, на которые действует дезинфицирующее средство, показатели, характеризующие уровень снижения контаминации, а в категорию стоимость включается, помимо прочего, затраты на транспортировку, хранение, приготовление и применение дезинфицирующего средства. При этом, с целью минимизации затрат, предпочтение отдается препаратам с широким спектром действия, допускающим длительное хранение в упаковке изготовителя без соблюдения особых условий в помещениях для хранения, характеризующихся простотой и безопасностью подготовительных операций перед проведением дезинфекции.A disinfectant, when used, should ensure that the concentration of pathogenic microorganisms is reduced to a safe, predetermined level. In practice, the choice of a disinfectant is carried out according to the effect-cost criterion, while the effect category includes the spectrum of microorganisms affected by the disinfectant, indicators characterizing the level of contamination reduction, and the cost category includes, among other things, transportation, storage, preparation costs and the use of a disinfectant. At the same time, in order to minimize costs, preference is given to preparations with a wide spectrum of action, allowing long-term storage in the manufacturer's packaging without observing special conditions in storage rooms, characterized by the simplicity and safety of preparatory operations before disinfection.

Как правило, дезинфицирующие средства применяются в виде растворов, аэрозолей или в газообразной форме. Наиболее широко используются жидкие дезинфицирующие составы, поскольку они могут применяться в виде жидкости, коллоида, эмульсии или суспензии для орошения, замачивания, протирки и т.п. Жидкие составы, представляющие собой раствор или устойчивый коллоид, могут применяться в виде аэрозолей для дезинфекции замкнутых пространств (объемов) и объектов, находящихся в зоне воздействия аэрозоля за счет осаждения аэрозольных частиц на дезинфицируемые поверхности. Для получения рабочих растворов дезинфицирующих средств, предназначенных для непосредственного применения, используют различные дезинфицирующие вещества (активное начало), как правило, в жидкой или твердой форме. В качестве примера твердой формы может быть представлен порошок дветретиосновного гипохлорита кальция (торговое название - ДТС ГК), в качестве жидкой формы - 33% перекись водорода (торговое название пергидроль), из которых готовят рабочие растворы (суспензии, или осветленную суспензию - в случае ДТС ГК) для непосредственного применения.As a rule, disinfectants are used in the form of solutions, aerosols or in gaseous form. The most widely used liquid disinfectant compositions, since they can be used in the form of a liquid, colloid, emulsion or suspension for irrigation, soaking, wiping, etc. Liquid compositions, which are a solution or a stable colloid, can be used in the form of aerosols for disinfection of enclosed spaces (volumes) and objects located in the aerosol exposure zone due to the deposition of aerosol particles on disinfected surfaces. To obtain working solutions of disinfectants intended for direct use, various disinfectants (active principle) are used, usually in liquid or solid form. As an example of a solid form, a powder of calcium dichloromethane (trade name - DTS GK) can be presented, as a liquid form - 33% hydrogen peroxide (trade name perhydrol), from which working solutions are prepared (suspensions, or clarified suspension - in the case of DTS GK) for direct use.

С учетом того, что практически все дезинфицирующие средства хранятся до применения в высококонцентрированной форме, из которой готовится рабочий раствор для непосредственного применения, то форма, в виде которой хранится активное начало, имеет достаточно важное значение для организации и проведения дезинфекции.Given that almost all disinfectants are stored in a highly concentrated form until use, from which the working solution is prepared for direct use, the form in which the active principle is stored is quite important for the organization and conduct of disinfection.

Большинство дезинфицирующих средств требуют особых условий хранения и транспортировки, поскольку они опасны в высококонцентрированном состоянии. Например, пергидроль хранится в специализированной таре, исключающей, с одной стороны, возможность разлива его, а, с другой стороны, исключающей полную герметичность данной тары и допускающую выход газообразных продуктов разложения перекиси водорода. ДТС ГК хранится в герметичной упаковке, исключающей контакт с атмосферой ввиду гигроскопичности этого соединения и возможного комкования. Тем не менее, исходя из удобства транспортировки и хранения, предпочтение отдается сухим препаратам дезинфицирующих средств, которые перед употреблением смешивают с водой или другой жидкостью. Однако использование сухих, в частности порошковых форм дезинфицирующих препаратов сопровождается пылением, плохой растворимостью некоторых препаратов в водной фазе в нормальных условиях, что в итоге значительно ограничивает их сферу применения, уменьшает эффективность их использования, требует дополнительных мер защиты органов дыхания, кожи и глаз персонала, готовящего рабочие растворы для проведения дезинфекции.Most disinfectants require special storage and transportation conditions, since they are dangerous in a highly concentrated state. For example, perhydrol is stored in a specialized container, which excludes, on the one hand, the possibility of spillage, and, on the other hand, excludes the complete tightness of this container and allows the release of gaseous decomposition products of hydrogen peroxide. TPA GK is stored in sealed packaging, which excludes contact with the atmosphere due to the hygroscopicity of this compound and possible clumping. Nevertheless, based on the convenience of transportation and storage, preference is given to dry preparations of disinfectants, which are mixed with water or another liquid before use. However, the use of dry, in particular powder forms of disinfectants is accompanied by dusting, poor solubility of some drugs in the aqueous phase under normal conditions, which ultimately significantly limits their scope, reduces the effectiveness of their use, requires additional measures to protect respiratory organs, skin and eyes of personnel, preparing working solutions for disinfection.

Увеличение ассортимента и расширение арсенала высокоэффективных, безопасных и удобных дезинфицирующих средств, имеющих широкую сферу применения, включая обеспечение медикобиологической защиты населения, не утратили своей актуальности в настоящее время, и разработка новых твердых форм дезинфицирующих средств является целесообразной и своевременной.The expansion of the assortment and the expansion of the arsenal of highly effective, safe and convenient disinfectants, which have a wide scope, including the provision of medical and biological protection of the population, have not lost their relevance at present, and the development of new solid forms of disinfectants is appropriate and timely.

Известен стерилизующий состав в порошкообразной форме, содержащий перекись водорода, Νалканоиламиноипропилдиметилбензиламмоний хлорид, мочевину и аэросил (КИ 20832228 С1, 1984). Препарат имеет низкую стабильность, достаточно ограниченную сферу использования, а также требует применения дополнительных мер защиты органов дыхания, глаз и кожи.A known sterilizing composition in powder form containing hydrogen peroxide, alkanoylaminoipropyl dimethylbenzylammonium chloride, urea and aerosil (KI 20832228 C1, 1984). The drug has low stability, a rather limited scope, and also requires the use of additional measures to protect the respiratory system, eyes and skin.

Известны твердые средства в виде порошков или гранулятов, содержащие водорастворимую соль четвертичного аммониевого основания с высшими алкилами и неионогенное моющее вещество (ΌΕ 1283428, 1968). Данные средства используются для очистки и дезинфекции унитазов и аналогичных сосудов.Solid agents are known in the form of powders or granules containing a water-soluble salt of a quaternary ammonium base with higher alkyls and a nonionic detergent (No. 1283428, 1968). These products are used for cleaning and disinfecting toilets and similar vessels.

- 1 007924- 1 007924

Известно дезинфицирующее средство, содержащее клатрат карбамид дидецилдиметиламмоний бромид, этиловый спирт и воду (НИ 2095086, 1997 г.). Данное средство является водно-спиртовым концентратом, не обладает достаточной антимикробной активностью, в частности, в отношении особо опасных инфекций (сибирская язва, чума, холера и т.д.), требует особых условий хранения (от 0 до 25°С) и транспортировки, имеет ограниченную сферу применения, так как используется преимущественно для обработки поверхностей помещений и санитарно-технического оборудования.A disinfectant is known containing urea didecyldimethylammonium bromide clathrate, ethyl alcohol and water (NI 2095086, 1997). This product is a water-alcohol concentrate, does not have sufficient antimicrobial activity, in particular, against especially dangerous infections (anthrax, plague, cholera, etc.), requires special storage conditions (from 0 to 25 ° C) and transportation , has a limited scope, as it is used mainly for surface treatment of premises and sanitary equipment.

Дезинфицирующие средства на основе четвертичных аммониевых соединений (ЧАС) обычно готовят из исходных компонентов на месте;Quaternary ammonium compound disinfectants (QAC) are usually prepared from the starting components in place;

из жидких концентратов (из маточного раствора);from liquid concentrates (from the mother liquor);

из твердых концентратов.from solid concentrates.

На практике наиболее удобны твердые концентраты.In practice, solid concentrates are most convenient.

Твердые концентраты на основе ЧАС, согласно предъявляемым к ним требованиям, должны храниться как минимум 7 лет (с сохранением активности по действующему веществу (ДВ) и с сохранением показателей, характеризующих форму, в которой препарат хранится), должны растворяться в воде в пределах 30 мин, должны обеспечивать получение раствора или дисперсии (коллоида) с концентрацией до 3% по ДВ.Solid concentrates based on HOUR, according to the requirements for them, must be stored for at least 7 years (with preservation of activity according to the active substance (DV) and with preservation of indicators characterizing the form in which the preparation is stored), must be dissolved in water within 30 minutes , should provide a solution or dispersion (colloid) with a concentration of up to 3% by DW.

Известно дезинфицирующее средство, представляющее собой клатрат дидецилдиметиламмония бромида с мочевиной, известное под торговым названием Септабик. Этот препарат выпускается в форме порошка. Однако использование данной порошковой формы препарата при приготовлении рабочих растворов сопровождается пылением, что требует дополнительных мер защиты органов дыхания, кожи и глаз персонала, готовящего растворы для проведения дезинфекции. Септабик в виду слабой гигроскопичности отличается слеживаемостью, что ведет к трудности дозировки при получении из него рабочих растворов дезинфицирующего средства. Из Септабика сложно получить растворы с концентрацией выше 0,5% за одну стадию, в виду медленной и неудовлетворительной растворимости порошка препарата в воде при концентрациях свыше 0,5%. Для получения растворов с концентрацией, например, 3% осуществляют двухстадийное приготовление раствора. Сначала готовят 10% раствор путем интенсивного и длительного перемешивания Септабика с водой, а затем вязкий маточный раствор разводят до требуемой рабочей концентрации.A disinfectant is known which is a urea bromide didecyldimethylammonium clathrate, known under the trade name Septabic. This drug is available in powder form. However, the use of this powder form of the drug in the preparation of working solutions is accompanied by dusting, which requires additional measures to protect the respiratory system, skin and eyes of personnel preparing solutions for disinfection. Septabic, in view of its low hygroscopicity, is characterized by caking, which leads to difficulty in dosage when receiving from it working solutions of a disinfectant. It is difficult to obtain solutions from Septabic with a concentration above 0.5% in one stage, due to the slow and poor solubility of the drug powder in water at concentrations above 0.5%. To obtain solutions with a concentration of, for example, 3%, a two-stage preparation of the solution is carried out. First, prepare a 10% solution by intensive and prolonged mixing of Septabic with water, and then the viscous mother liquor is diluted to the required working concentration.

Наиболее близким к предлагаемым твердым дозированным формам дезинфицирующего средства широкого спектра антимикробной активности является дезинфицирующее средство в виде таблетки на основе четвертичного аммониевого соединения (КН 2214837, 2003 г.), содержащее клатрат дидецилдиметиламмония бромида с мочевиной и, дополнительно, гидроксикислоту, неорганическую соль и растворимый в воде наполнитель при следующем соотношении компонентов, мас.%:Closest to the proposed solid dosage forms of a disinfectant with a wide spectrum of antimicrobial activity is a tablet disinfectant based on a quaternary ammonium compound (KN 2214837, 2003) containing didecyldimethylammonium bromide clathrate with urea and, in addition, hydroxy acid, an inorganic salt and soluble inorganic salt water filler in the following ratio of components, wt.%:

Клатрат дидецилдиметиламмония бромида с мочевиной1-50Urea Didecyldimethylammonium Clathrate 1-50

Гидроксикислота1-35Hydroxy Acid 1-35

Неорганическая соль1-35Inorganic Salt 1-35

Наполнитель ОстальноеFiller Else

Названное средство содержит до 50% ЧАС, остальной его состав представлен вспомогательными веществами, обеспечивающими его хранимость, растворимость, технологичность производства. Добавки включают гидроксикислоты (такие, как лимонная кислота), неорганические соли (такие, как кислый углекислый натрий) и наполнители (такие, как целлюлоза, борная кислота, крахмал, тальк, карбоксиметилцеллюлоза, фосфат кальция, желатин).The named product contains up to 50% HOUR, the rest of its composition is represented by auxiliary substances that ensure its storage, solubility, manufacturability. Additives include hydroxy acids (such as citric acid), inorganic salts (such as sodium hydrogen carbonate) and fillers (such as cellulose, boric acid, starch, talc, carboxymethyl cellulose, calcium phosphate, gelatin).

Состав названного средства оптимизирован до следующего:The composition of the named product is optimized to the following:

Клатрат дидецилдиметиламмония бромида с мочевиной 50%50% Urea Didecyldimethylammonium Clathrate

Лимонная кислота 35%Citric Acid 35%

Натрий углекислый кислый 10%Sodium carbonate, sour 10%

Кислота борная 5%Boric acid 5%

При этом, как указано в патенте, меньшее содержание компонентов (в том числе и их исключение) ведет к снижению бактерицидных свойств и стабильности, при увеличении содержания компонентов снижается стабильность средства и растворимость.Moreover, as indicated in the patent, a lower content of components (including their exclusion) leads to a decrease in bactericidal properties and stability, with an increase in the content of components, the stability of the agent and the solubility decrease.

Следовательно, для обеспечения требуемых свойств твердой формы, такой как таблетка, в части показателей, определяющих срок хранения, растворимость, активность раствора, физико-химические свойства раствора и т.п., требуется комплекс добавок.Therefore, to ensure the required properties of a solid form, such as a tablet, in terms of indicators determining the shelf life, solubility, activity of the solution, physicochemical properties of the solution, etc., a complex of additives is required.

Задачей настоящего изобретения является создание твердой дозированной формы дезинфицирующего средства (таблетки, гранулы, капсулы и т.п.), обеспечивающей повышенное содержание ЧАС в твердой форме;The present invention is the creation of a solid dosage form of a disinfectant (tablets, granules, capsules, etc.), providing an increased content of HOUR in solid form;

растворимость твердой формы в течение 30 мин или менее с образованием раствора, содержащего до 3% ЧАС;solubility of the solid form for 30 minutes or less with the formation of a solution containing up to 3% HOUR;

минимизацию количества вспомогательных веществ в составе средства без снижения его функциональных показателей;minimization of the amount of auxiliary substances in the composition of the product without reducing its functional indicators;

сохранность активности ЧАС и функциональных свойств твердой формы средства в течение 7 лет.the safety of the HOUR activity and the functional properties of the solid form of the agent for 7 years.

- 2 007924- 2 007924

Неожиданно было найдено, что комплекс добавок к действующему веществу можно заменить одним компонентом, который сочетает в себе следующие свойства:It was unexpectedly found that the complex of additives to the active substance can be replaced with one component that combines the following properties:

является твердым при нормальных климатических условиях;hard under normal climatic conditions;

не взаимодействует с ЧАС в твердом состоянии;does not interact with HOUR in the solid state;

имеет растворимость при температуре 20-25°С, как минимум, 3 г/100 мл;has a solubility at a temperature of 20-25 ° C, at least 3 g / 100 ml;

при растворении в воде или другой жидкости обеспечивает создание слабокислой среды;when dissolved in water or another liquid, it creates a slightly acidic environment;

не изменяет свои физические и химические свойства при хранении в течение заданного времени.does not change its physical and chemical properties during storage for a given time.

В качестве такого вещества могут использоваться борная кислота; водорастворимые кислые соли фосфорных кислот, кислые соли серной кислоты, метабисульфит и другие соединения, обладающие вышеуказанными свойствами.Boric acid may be used as such a substance; water-soluble acid salts of phosphoric acids, acid salts of sulfuric acid, metabisulfite and other compounds having the above properties.

При этом твердый добавочный компонент обеспечивает следующие функции:In this case, the solid additive component provides the following functions:

а) в твердой дозированной форме дезинфицирующего средства (на этапе ее изготовления и хранения):a) in a solid dosage form of a disinfectant (at the stage of its manufacture and storage):

заполнителя свободного объема между частицами действующего вещества; структурообразователя (связующего) в твердой форме.free space aggregate between the particles of the active substance; a builder (binder) in solid form.

б) при растворении твердой дозированной формы средства: разрыхлителя-дезинтегратора твердой дозированной формы (за счет того, что он растворяется в первую очередь);b) when dissolving a solid dosage form of the product: baking powder disintegrator of a solid dosage form (due to the fact that it dissolves in the first place);

создания первичной кислой среды для облегчения растворимости ЧАС.creating a primary acidic environment to facilitate the solubility of HOUR.

в) в растворе твердой дозированной формы средства: добавочный компонент не взаимодействует (непосредственно) с ЧАС, но создает условия для полной растворимости (до 3% по ДВ при комнатной температуре) ЧАС, и одновременно полностью растворяется сам.c) in a solution of a solid dosage form of the agent: the additional component does not interact (directly) with HOUR, but creates the conditions for complete solubility (up to 3% in DV at room temperature) of HOUR, and at the same time completely dissolves itself.

Поставленная задача достигается предлагаемой твердой дозированной формой дезинфицирующего средства (таблетки, покрытые растворимой в жидкой среде оболочкой или без нее; гранулы, капсулы и т.п.), содержащего в качестве активного действующего вещества четвертичное аммониевое соединение и/или его соединения в виде клатратов и вспомогательное вещество, выбранное из борной кислоты; кислых солей фосфорных кислот, кислых солей серной кислоты, метабисульфита, при следующем соотношении компонентов, мас.%:The problem is achieved by the proposed solid dosage form of a disinfectant (tablets coated with a liquid-soluble coating or without it; granules, capsules, etc.) containing, as an active active substance, a quaternary ammonium compound and / or its compounds in the form of clathrates and excipient selected from boric acid; acid salts of phosphoric acids, acid salts of sulfuric acid, metabisulfite, in the following ratio of components, wt.%:

ЧАС 85-95HOUR 85-95

Вспомогательное вещество 5-15Excipient 5-15

В качестве четвертичного аммониевого соединения (ЧАС) и/или его соединения в виде клатратов, твердая дозированная форма содержит клатрат карбамид дидецилдиметиламмоний бромид и/или хлорид, алкилтриметиламмоний бромид, цетилдиметилбензиламмоний бромид, цетилпиридий бромид, другие ЧАС с различными заместителями атома азота.As a quaternary ammonium compound (QAC) and / or its compound in the form of clathrates, the solid dosage form contains clathrate urea didecyldimethyl ammonium bromide and / or chloride, alkyl trimethyl ammonium bromide, cetyl dimethyl benzyl ammonium bromide, various cetyl pyridium atom bromide, other nitrogen atom.

Предпочтительно в качестве клатрата четвертичного аммониевого соединения твердая дозированная форма содержит клатрат карбамида дидецилдиметиламмония бромида и/или хлорида.Preferably, as a quaternary ammonium compound clathrate, the solid dosage form contains didecyldimethylammonium carbamide clathrate bromide and / or chloride.

В качестве вспомогательного кислотного компонента твердая дозированная форма дезинфицирующего средства предпочтительно содержит борную кислоту.As an auxiliary acid component, the solid dosage form of the disinfectant preferably contains boric acid.

Твердая дозированная форма дезинфицирующего средства представляет собой таблетку или гранулу, которые могут быть покрыты растворимой оболочкой, предпочтительно имеющие размер от 0,5 до 10,0 мм, или растворимую капсулу, содержащую порошкообразную композицию или гранулят.The solid dosage form of the disinfectant is a tablet or granule, which can be coated with a soluble coating, preferably having a size of 0.5 to 10.0 mm, or a soluble capsule containing a powder composition or granulate.

Ввиду того, что масса таблеток при их изготовлении варьирует в пределах не более 5% от заданного значения, то при приготовлении небольших объемов раствора дезинфицирующего средства отсчитывают необходимое количество таблеток для растворения в заданном объеме, с получением требуемой концентрации раствора.Due to the fact that the mass of tablets during their manufacture varies within no more than 5% of a given value, when preparing small volumes of a disinfectant solution, the required number of tablets for dissolution in a given volume is counted to obtain the desired concentration of the solution.

Гранулы после отсева и их расфасовки имеют фиксированную насыпную плотность, которая не изменится в процессе хранения ввиду достаточной прочности гранул. Это позволяет использовать при приготовлении растворов заданной концентрации не только весовые способы отмеривания необходимого количества гранулята, но и объемные, такие как с использованием мерной посуды.The granules after screening and their packaging have a fixed bulk density, which will not change during storage due to the sufficient strength of the granules. This allows you to use in the preparation of solutions of a given concentration not only weighted methods of measuring the required amount of granulate, but also volumetric, such as using measuring dishes.

В качестве покрытия таблеток или гранул твердой дозированной формы дезинфицирующего средства предпочтительно используются синтетические или природные водорастворимые полимеры, такие как шеллак, природные камеди, например, гуммиарабик, производные целлюлозы, например, карбоксиметилцеллюлоза, метилцеллюлоза, желатин, поливинилпирролидон и подобные соединения, тонкие пленки которых быстро растворяются в жидкости, а в сухом состоянии они не взаимодействуют с компонентами твердой формы дезинфицирующего средства и предохраняют компоненты ее от воздействия окружающей среды, а также способствуют сохранности твердых таблеток или гранул.Synthetic or natural water-soluble polymers such as shellac, natural gums, for example gum arabic, cellulose derivatives, for example carboxymethyl cellulose, methyl cellulose, gelatin, polyvinylpyrrolidone and the like, whose thin films are rapidly used, are preferably used as a coating of tablets or granules of a solid dosage form of a disinfectant. soluble in liquid, and in the dry state they do not interact with the components of the solid form of the disinfectant and protect the composition you it from environmental influences, and also contribute to the preservation of solid tablets or granules.

В качестве капсул, содержащих гранулы или порошок дезинфицирующего средства, могут быть использованы желатиновые капсулы или капсулы из водорастворимых полимеров, способные быстро растворяться в жидкости при приготовлении рабочих растворов.As capsules containing granules or disinfectant powder, gelatin capsules or capsules made of water-soluble polymers can be used, which can quickly dissolve in a liquid when preparing working solutions.

Согласно изобретению, твердые дозированные формы дезинфицирующего средства получают путем предварительного влажного гранулирования смеси ЧАС с жидкостью, предпочтительно водой, в соотношении ЧАС:жидкость 1:(0,01-0,9) и окончательного сухого гранулирования полученной смеси.According to the invention, solid dosage forms of a disinfectant are obtained by pre-wet granulating a mixture of HOUR with a liquid, preferably water, in a ratio of HOUR: liquid 1: (0.01-0.9) and final dry granulation of the resulting mixture.

- 3 007924- 3 007924

В одном из вариантов выполнения изобретения в лопастном смесителе смешивают твердые ЧАС, в частности, клатрат карбамид дидецилдиметиламмоний бромид и/или хлорид, с водой в соотношении ЧАС:вода 1:(0,1-0,9). Смесь перемешивают в течение 10-40 мин. Полученную влажную смесь пропускают через гранулятор для влажного гранулирования с отверстиями диаметром от 1,0 до 10,0 мм. Затем влажный гранулят раскладывают на поддоны равномерным слоем, толщиной 1,5-4,0 см и сушат в сушильном шкафу при температуре 30-55°С, в течение 1-4 ч. После этого сухой гранулят пропускают через гранулятор для сухой грануляции с отверстиями диаметром 0,5-10 мм и собирают в приемную емкость. Добавляют вспомогательное вещество (кислотный компонент) и смешивают.In one embodiment of the invention, a solid QHR, in particular, a carbamide didecyldimethylammonium bromide and / or chloride, is mixed with water in a ratio of HOUR: water 1: (0.1-0.9) in a paddle mixer. The mixture is stirred for 10-40 minutes. The resulting wet mixture is passed through a wet granulation granulator with holes with a diameter of 1.0 to 10.0 mm. Then the wet granulate is laid out on pallets in an even layer, 1.5-4.0 cm thick and dried in an oven at a temperature of 30-55 ° C for 1-4 hours. After that, the dry granulate is passed through a dry granulation granulator with holes with a diameter of 0.5-10 mm and collected in a receiving container. An auxiliary substance (acid component) is added and mixed.

Стадию добавления вспомогательного вещества можно осуществлять на любом этапе получения гранулята. Например, все компоненты рецептуры могут быть предварительно смешаны перед стадией влажной грануляции или вспомогательное вещество вводят в рецептуру перед стадией сухой грануляции. Также может быть осуществлено дробное введение компонентов на отдельных стадиях, включая добавление вспомогательного вещества в готовый гранулят.The step of adding an excipient can be carried out at any stage of granulate production. For example, all components of the formulation can be pre-mixed before the wet granulation step or the excipient is added to the formulation before the dry granulation step. Fractional introduction of the components in separate stages can also be carried out, including adding an auxiliary substance to the finished granulate.

Таблетки получают прессованием таблетируемой массы, представляющий собой гранулят, с минимизацией порозности твердой формы.Tablets are prepared by compressing a tableted mass, which is a granulate, while minimizing the porosity of the solid form.

В частности, формирование таблеток осуществляется при помощи таблеточной машины РТМ-12.In particular, the formation of tablets is carried out using a RTM-12 tablet machine.

Данный процесс формования таблеток с двойной грануляцией позволяет получить плотные однородные таблетки, которые сохраняют свою форму в течение длительного периода хранения, исключают воздействие паров воды на частицы ЧАС и в тоже время эти таблетки легко растворяются в воде, с получением высококонцентрированного (по ЧАС) раствора за одну стадию.This process of forming tablets with double granulation allows to obtain dense homogeneous tablets that retain their shape for a long storage period, exclude the effects of water vapor on the particles of HOUR and at the same time, these tablets are easily dissolved in water, obtaining a highly concentrated (HOUR) solution for one stage.

Таблетки не крошатся, не скалываются при расфасовке и хранении в большеобъемной таре.Tablets do not crumble, do not chip when packaged and stored in large containers.

При необходимости таблетки, с помощью известных в данной области способов, могут быть покрыты слоем водорастворимого полимера, такого как карбоксиметилцеллюлоза, который обеспечивает дополнительную прочность таблеток и улучшает показатели хранения твердой формы.If necessary, tablets, using methods known in the art, can be coated with a layer of a water-soluble polymer, such as carboxymethyl cellulose, which provides additional tablet strength and improves solid storage.

По указанной выше технологии было изготовлено по 150 таблеток массой 0,1, 0,55, 1,1, 3,0, 10,0 г.According to the above technology, 150 tablets were made weighing 0.1, 0.55, 1.1, 3.0, 10.0 g.

Выход таблеток в расчете на исходное количество твердого ЧАС, в частности, клатрата карбамида дидецилдиметиламмония бромида и/или хлорида составляет 99%.The tablet yield, based on the initial amount of solid HOUR, in particular, carbamide didecyldimethylammonium bromide and / or chloride, is 99%.

Аналогично готовят твердые формы дезинфицирующего средства с применением других ЧАС, таких как алкилтриметиламмоний бромид, цетилдиметилбензиламмоний бромид, цетилпиридий бромид, другими ЧАС с различными заместителями атома азота.Solid disinfectant forms are prepared similarly using other QAS, such as alkyltrimethylammonium bromide, cetyldimethylbenzylammonium bromide, cetylpyridium bromide, and other QAS with various nitrogen substituents.

Таблетки могут быть плоскоцилиндрической, овальной, квадратной формы и др.; весом от 0,1 до 20,0 г. При необходимости они могут быть покрыты растворимой оболочкой для усиления стабильности и растворимости.Tablets can be flat-cylindrical, oval, square in shape, etc .; weighing from 0.1 to 20.0 g. If necessary, they can be coated with a soluble coating to enhance stability and solubility.

Гранулы могут быть выполнены круглой, цилиндрической, треугольной или неправильной формы; размером (диаметром) от 1,0 до 10 мм. Гранулы, в зависимости от целей и задач применения, могут быть капсулированы путем помещения гранул в тонкостенные желатиновые капсулы или покрытия слоем водорастворимого полимера.Granules can be made round, cylindrical, triangular or irregular in shape; size (diameter) from 1.0 to 10 mm. Granules, depending on the goals and objectives of the application, can be encapsulated by placing the granules in thin-walled gelatin capsules or coating with a layer of a water-soluble polymer.

Изготовленные таблетки полностью удовлетворяют требованиям: не крошатся, имеют правильную плоскоцилиндрическую форму, цельные ровные края, гладкую поверхность, что свидетельствует об их требуемом качестве и прочности.The made tablets fully satisfy the requirements: they do not crumble, have the correct flat-cylindrical shape, solid even edges, a smooth surface, which indicates their required quality and strength.

Дезинфицирующее средство в виде таблеток расфасовывается в мелкую упаковку из расчета приблизительно 50 и 500 г (по желанию потребителя), а так же в большеобъемную упаковку - барабаны и герметичные полимерные мешки различной емкости.The disinfectant in the form of tablets is packaged in small packages at the rate of approximately 50 and 500 g (at the request of the consumer), as well as in large containers - drums and sealed plastic bags of various capacities.

Дезинфицирующее средство в виде гранул, по заказу потребителя, было расфасовано в упаковки автоматическим путем, по 20 г и 1000 г на одну упаковку.Disinfectant in the form of granules, by order of the consumer, was packaged in packages automatically, 20 g and 1000 g per package.

Выход гранул в расчете на исходное количество ЧАС, в частности, клатрата карбамида дидецилдиметиламмония бромида и/или хлорида составляет 97-99%.The granule yield, based on the initial amount of HOUR, in particular, carbamide didecyldimethylammonium bromide and / or chloride clathrate, is 97-99%.

Формирование упаковки, дозирование, герметизация пакетов из трехслойного композита, осуществляется путем термосварки краев пакета на стандартном фасовочном и упаковочном оборудовании.Formation of packaging, dosing, sealing of packages from a three-layer composite is carried out by heat sealing the edges of the package on standard filling and packaging equipment.

Растворимость твердых форм для концентрации рабочего раствора средства до 3% (по препарату) при комнатной температуре не превышает 30 мин, а при повышении температуры воды растворимость происходит существенно быстрее.The solubility of solid forms for a concentration of the working solution of the drug up to 3% (according to the preparation) at room temperature does not exceed 30 minutes, and with increasing water temperature, the solubility is much faster.

Рабочие растворы могут быть опалесцирующими или мутными, в зависимости от концентрации рабочих растворов и их температуры. Например, при концентрациях ЧАС 3-6% по массе, в зависимости от температуры, водный раствор может быть опалесцирующим или даже мутным, но без образования осадка.Working solutions may be opalescent or cloudy, depending on the concentration of the working solutions and their temperature. For example, at concentrations of HOURs of 3-6% by weight, depending on temperature, the aqueous solution may be opalescent or even cloudy, but without the formation of a precipitate.

Изобретение иллюстрируется конкретными следующими примерами выполнения изобретения.The invention is illustrated by the following specific embodiments of the invention.

Пример 1.Example 1

Получают твердое дезинфицирующее средство состава 1, мас.%:Get a solid disinfectant composition 1, wt.%:

Клатрат карбамид дидецилдиметиламмоний бромид 85Urea didecyldimethylammonium bromide 85

Борная кислота 15Boric acid 15

Пример 2.Example 2

- 4 007924- 4 007924

Получают твердое дезинфицирующее средство состава 2, мас.%: Клатрат карбамид дидецилдиметиламмоний хлорид95Get a solid disinfectant composition 2, wt.%: Clathrate carbamide didecyldimethylammonium chloride95

Метабисульфит5Metabisulfite 5

Пример 3.Example 3

Получают твердое дезинфицирующее средство состава 2, мас.%: Цетилдиметилбензиламмоний бромид90Get a solid disinfectant composition 2, wt.%: Cetildimethylbenzylammonium bromide90

Гидрофосфат натрия10Sodium hydrogen phosphate 10

Указанные составы получали в виде гранулята и таблеток. Часть полученных образцов покрывали слоем карбоксиметилцеллюлозы. Часть гранулята расфасовывали в желатиновые капсулы.These formulations were obtained in the form of granules and tablets. Some of the samples were coated with a layer of carboxymethyl cellulose. Part of the granulate was packaged in gelatin capsules.

Срок годности таблетированных и гранулированных форм дезинфицирующего средства установлен по методике ускоренного старения и составляет более 7 лет при нормальных климатических условиях, срок годности рабочих растворов при комнатной температуре из таблетированных форм и гранулята - не менее 7 суток.The shelf life of tablet and granular forms of the disinfectant is established by the accelerated aging method and is more than 7 years under normal climatic conditions, the shelf life of working solutions at room temperature from tablet forms and granules is at least 7 days.

Твердые формы дезинфицирующего средства фасуются в емкости из любого материала: (полимерных, стеклянных) флаконах, банках, коробках, пеналах, контейнерах, полимерных пакетах, а также пакетах из трехслойного композита, емкостью от 1,0 г до 5-10 кг, в соответствии с запросами потребителей, обеспечивающих сохранность дезинфицирующего средства в течение всего срока годности, а также при транспортировке.Solid forms of the disinfectant are packed in containers of any material: (polymer, glass) bottles, cans, boxes, pencil cases, containers, polymer bags, as well as packages of a three-layer composite, with a capacity of 1.0 g to 5-10 kg, in accordance with the requests of consumers, ensuring the safety of the disinfectant throughout the expiration date, as well as during transportation.

Расфасовка дезинфицирующего средства может осуществляться из расчета применения одной упаковки на дезинфекцию (например, одна упаковка на одно ведро воды или жидких отходов) или упаковка может комплектоваться мерным приспособлением, позволяющим дозировать дезинфицирующее средство, для получения растворов нужной концентрации или для сухой обработки жидких отходов. При приготовлении растворов небольших объемов дозирование дезинфицирующего средства осуществляется путем отсчета необходимого количества таблеток, гранул или капсул. Твердые формы дезинфицирующего средства можно транспортировать любыми видами транспорта, при низких и высоких температурах, они не являются опасными грузами.Disinfectant packaging can be carried out on the basis of the use of one package for disinfection (for example, one package per bucket of water or liquid waste) or the package can be equipped with a measuring device that allows the disinfectant to be dispensed to obtain solutions of the desired concentration or for dry treatment of liquid waste. When preparing solutions of small volumes, the dosage of the disinfectant is carried out by counting the required number of tablets, granules or capsules. Solid forms of disinfectant can be transported by any means of transport, at low and high temperatures, they are not dangerous goods.

Время растворимости предложенного дезинфицирующего средства в форме таблеток до достижения концентрации рабочего раствора 2,5% (по ДВ) при комнатной температуре в воде при периодическом перемешивании составляет 18-20 мин. При повышении температуры воды до 30-40°С растворимость увеличивается в 2 и 4 раза соответственно, и составляет 9-10 и 4,5-5 мин (для таблеток без покрытия).The solubility time of the proposed disinfectant in the form of tablets until the concentration of the working solution of 2.5% (by DW) at room temperature in water with periodic stirring is 18-20 minutes. With an increase in water temperature to 30–40 ° C, solubility increases 2 and 4 times, respectively, and amounts to 9–10 and 4.5–5 min (for uncoated tablets).

Растворимость гранулированных форм до достижения концентрации рабочего раствора 2,5% (по ДВ) при комнатной температуре составляет 9-10 мин. При повышении температуры воды до 30-40°С растворимость происходит за 3 мин и 2,5 мин соответственно (для гранул без покрытия).The solubility of the granular forms until the concentration of the working solution of 2.5% (by DW) at room temperature is 9-10 minutes. When the water temperature rises to 30-40 ° C, solubility occurs in 3 minutes and 2.5 minutes, respectively (for granules without coating).

Растворимость гранулированных форм в желатиновых капсулах до достижения концентрации рабочего раствора 3,0% (по ДВ) при комнатной температуре составляет 20-30 мин. При этом желатиновые оболочки капсулы разрушаются, но растворяются только частично и остаются на дне сосуда для растворения.The solubility of the granular forms in gelatin capsules until the concentration of the working solution is 3.0% (by DW) at room temperature is 20-30 minutes. In this case, the gelatin shells of the capsule are destroyed, but only partially dissolved and remain at the bottom of the vessel for dissolution.

Таблетки и гранулы растворяются в жидкостях, содержащих традиционные антифризы, такие как этанол, этиленгликоль, глицерин и т.п., в концентрациях, обеспечивающих температуру замерзания до минус 20°С.Tablets and granules dissolve in liquids containing traditional antifreeze agents, such as ethanol, ethylene glycol, glycerin, etc., in concentrations providing a freezing point of up to minus 20 ° С.

Раствор дезинфицирующего средства может быть использован при температуре до приблизительно 60°С без разрушения действующего вещества и без образования осадка, ведущего к снижению содержания действующего вещества в растворе (коллоиде).The solution of the disinfectant can be used at temperatures up to approximately 60 ° C without destroying the active substance and without the formation of a precipitate leading to a decrease in the content of the active substance in the solution (colloid).

Полученные рабочие растворы на основе твердых форм дезинфицирующего средства обладают моющими, дезодорирующими, антикоррозийными свойствами, не портят и не обесцвечивают обрабатываемые объекты из металлов, дерева, пластмасс, резин, кожи натуральной и искусственной, в том числе и мягкие ткани (обивочные, напольные и ковровые покрытия). Не фиксируют органические загрязнения при использовании при температуре вплоть до 55°С.The resulting working solutions based on solid disinfectant forms have detergent, deodorizing, anticorrosive properties, do not spoil or discolor the processed objects from metals, wood, plastics, rubbers, natural and artificial leather, including soft fabrics (upholstery, floor and carpet coverage). Organic pollution is not recorded when used at temperatures up to 55 ° C.

Обеззараживание объектов растворами, полученными из предлагаемых твердых форм дезинфицирующего средства, может осуществляться способами протирания, погружения, замачивания, орошения и распыления, в твердой форме гранулами - способом засыпания выделений и биологических жидкостей человека и животных (слюна, мокрота, кровь, плазма, сыворотка, спинно-мозговая жидкость и т.п.), остатков пищи и др., после впитывания которых их собирают в отдельную емкость или одноразовые пакеты и через 30-60 мин утилизируют.Disinfecting objects with solutions obtained from the proposed solid forms of a disinfectant can be carried out by rubbing, dipping, soaking, irrigation and spraying, in solid form with granules - by pouring excreta and biological fluids of humans and animals (saliva, sputum, blood, plasma, serum, cerebrospinal fluid, etc.), food debris, etc., after absorption of which they are collected in a separate container or disposable bags and disposed of after 30-60 minutes.

При обеззараживании аэрозольным способом (размер аэрозольных частиц не менее 20 мкм) и экспозиции 30 мин одновременно достигается обеззараживание поверхностей и воздуха в помещении. При этом норма расхода составляет 50 мл/м3.When disinfection by aerosol method (size of aerosol particles is not less than 20 microns) and exposure of 30 minutes, disinfection of surfaces and air in the room is simultaneously achieved. Moreover, the flow rate is 50 ml / m 3 .

При обеззараживании объектов способом орошения норма расхода составляет 150 мл/м2, а при обеззараживании объектов при особо опасных инфекциях до 300 мл/м2.When disinfecting objects by irrigation, the flow rate is 150 ml / m 2 , and when disinfecting objects with especially dangerous infections, up to 300 ml / m 2 .

При обеззараживании поверхностей объектов способом протирки расход растворов дезинфицирующего средства может быть от 50 до 100 мл/м2.When disinfecting the surfaces of objects by wiping, the flow rate of disinfectant solutions can be from 50 to 100 ml / m 2 .

- 5 007924- 5 007924

Растворы, полученные из предлагаемых твердых форм дезинфицирующего средства, могут применяться для обеззараживания поверхностей в помещениях; жесткой и мягкой мебели; объектов транспорта, включая санитарный; предметов ухода за больными из различных материалов; белья, посуды, игрушек; санитарно-технического оборудования; уборочного материала; медицинских отходов класса Б, включая изделия медицинского назначения одноразового применения перед их утилизацией; выделений больного или животных (моча, фекалии, мокрота, слюна); биологических жидкостей (кровь, плазма, сыворотка, спинно-мозговая жидкость и т.п.); промывных вод; для «дезинфекции высокого уровня» изделий медицинского назначения. В том числе хирургических и стоматологических инструментов, гибких и жестких эндоскопов и инструментов к ним; для предстерилизационной очистки изделий медицинского назначения, в том числе и механизированным способом с помощью ультразвука; для проведения генеральных уборок в ЛПУ и детских учреждениях, а также для обеззараживания воздуха.Solutions obtained from the proposed solid forms of a disinfectant can be used to disinfect surfaces in rooms; hard and soft furniture; objects of transport, including sanitary; patient care items from various materials; linen, dishes, toys; sanitary equipment; cleaning material; Class B medical waste, including disposable medical devices before disposal; discharge of the patient or animals (urine, feces, sputum, saliva); biological fluids (blood, plasma, serum, cerebrospinal fluid, etc.); wash water; for "high level disinfection" of medical devices. Including surgical and dental instruments, flexible and rigid endoscopes and instruments for them; for pre-sterilization cleaning of medical devices, including a mechanized method using ultrasound; for carrying out general cleaning in hospitals and child care facilities, as well as for air disinfection.

Растворы из твердых дозированных форм дезинфицирующего средства могут применяться в сельском хозяйстве, например при дезинфекции помещений, где содержатся животные (птица), и оборудования.Solutions from solid dosage forms of a disinfectant can be used in agriculture, for example, in the disinfection of rooms where animals (birds) are kept, and equipment.

Ввиду широкого спектра действия ЧАС предлагаемые препараты могут быть применены для локализации районов вспышек опасных заболеваний для людей и/или животных, в том числе для дезинфекции транспортных средств.In view of the wide spectrum of HOUR action, the proposed preparations can be used to localize areas of outbreaks of dangerous diseases for people and / or animals, including disinfection of vehicles.

Достигнутые высокие дезинфицирующие свойства препаратов по изобретению позволяют применить их для стерилизации инструментов.The achieved high disinfecting properties of the preparations according to the invention allow their use for sterilization of instruments.

Вследствие возможности растворения предлагаемых твердых форм в растворах антифризов, данные препараты могут применяться при отрицательных температурах (в зимнее время) с соответствующим увеличением длительности контактирования препарата с дезинфицируемым объектом. Однако растворение препарата при отрицательных температурах происходит за более длительный период, чем указанные 30 мин.Due to the possibility of dissolving the proposed solid forms in antifreeze solutions, these drugs can be used at low temperatures (in winter) with a corresponding increase in the duration of contact of the drug with the disinfected object. However, the dissolution of the drug at low temperatures occurs over a longer period than the specified 30 minutes

Растворы, полученные на основе предлагаемых твердых дозированных форм дезинфицирующего средства, могут использоваться многократно до появления изменения внешних признаков (осадок, хлопья и т.п.) в течение 7 суток.Solutions obtained on the basis of the proposed solid dosage forms of the disinfectant can be used repeatedly until the appearance of changes in external signs (sediment, flakes, etc.) for 7 days.

Эффективными концентрациями рабочих растворов из твердых дозированных форм дезинфицирующего средства являются диапазоны от 0,001 до 10,0%, в зависимости от вида инфекции, объекта подвергаемого дезинфекции и температурно-временных условий проведения дезинфекции.Effective concentrations of working solutions from solid dosage forms of the disinfectant are ranges from 0.001 to 10.0%, depending on the type of infection, the object being disinfected, and the temperature and time of the disinfection.

Эффективность обеззараживания при указанных режимах растворами из твердых дозированных форм дезинфицирующего средства, а также при применении сухих гранул составляет 99,99-100,0%, при особо опасных инфекциях, при патогенах I и II групп только 100%.The effectiveness of disinfection in these modes with solutions of solid dosage forms of a disinfectant, as well as with the use of dry granules, is 99.99-100.0%, with especially dangerous infections, with pathogens of groups I and II only 100%.

Пример 4.Example 4

Отвешивают 25 г гранул и растворяют в 975 мл воды в течение 9 мин, полученный раствор применяют для обеззараживания хирургических инструментов способом погружения их в полученный раствор. Через 60 мин достигнута 100% эффективность обеззараживания в отношении возбудителей вирусов гепатита В, С и ВИЧ-инфекции. Эффективность обеззараживания инструментов проверяли методом полимеразной цепной реакции (ПЦР). При этом в образцах после дезинфекции тестируемые возбудители не обнаружены.25 g of granules are weighed and dissolved in 975 ml of water for 9 minutes, the resulting solution is used to disinfect surgical instruments by immersing them in the resulting solution. After 60 minutes, 100% disinfection efficiency was achieved against hepatitis B, C and HIV infection pathogens. The effectiveness of instrument disinfection was checked by polymerase chain reaction (PCR). Moreover, the tested pathogens were not found in the samples after disinfection.

Использование гранул предлагаемого дезинфицирующего средства возможно и без приготовления рабочих растворов.The use of granules of the proposed disinfectant is possible without the preparation of working solutions.

Пример 5.Example 5

Отвешивают 40 г гранул дезинфицирующего средства и засыпают 1 л биологических жидкостей или выделений человека (моча, фекалии, промывные воды) в отдельной емкости, после экспозиции 60 мин, в течение которой, согласно проведенным испытаниям, произошло эффективное 100% обеззараживание биологических жидкостей по установленному режиму (тест-микроорганизмы после дезинфекции не выявлены). Содержимое емкости можно утилизировать путем слива в канализацию.40 g of disinfectant granules are weighed and 1 l of biological fluids or human excretions (urine, feces, washing water) is poured into a separate container after an exposure of 60 minutes, during which, according to the tests, an effective 100% disinfection of biological fluids according to the established regimen (test microorganisms after disinfection have not been identified). The contents of the container can be disposed of by draining into the sewer.

Ввиду того, что ЧАС проявляют дезинфицирующую активность в отношении широкого спектра микроорганизмов, применяясь с концентрацией, как правило, от 0,5 до 3,0% по действующему веществу, с варьированием времени контакта с микроорганизмами, а добавочный компонент не взаимодействует с ЧАС в плане ингибирования его дезинфицирующего действия, то спектр микроорганизмов, в отношении которых применение заявленного препарата целесообразно, остается неизменным, как и у чистого ЧАС. Например, эффективность дезинфекции была подтверждена в прямых экспериментах на примере грамотрицательных и грамположительных бактерий, вирусов, спорообразующих микроорганизмов и их спор, в частности спор сибирской язвы, а также грибов. В результате установлено, что дезинфицирующие средства по изобретению обладают широким спектром антимикробной активности: бактерицидной в отношении грамположительных и грамотрицательных бактерий, в том числе возбудителей внутрибольничных инфекций, туберкулеза, сальмонеллезов, брюшного тифа, дизентерии, дифтерии, венерических болезней и др; вирулицидной активностью в отношении парентеральных вирусных гепатитов В, С, Д, С, ВИЧ-инфекции, ТОРС или БАКБ (тяжелого острого респираторного синдрома), ротавирусов, гепатита А и др., спороцидной активностью (спор сибирской язвы), фунгицидной активностью (дерматофиты, грибыDue to the fact that HOURs exhibit disinfecting activity against a wide range of microorganisms, they are used with a concentration of, as a rule, from 0.5 to 3.0% of the active substance, with varying contact times with microorganisms, and the additional component does not interact with HOURs in terms of inhibiting its disinfecting effect, the spectrum of microorganisms for which the use of the claimed drug is appropriate remains unchanged, as in pure HOUR. For example, the effectiveness of disinfection was confirmed in direct experiments using gram-negative and gram-positive bacteria, viruses, spore-forming microorganisms and their spores, in particular anthrax spores, as well as fungi. As a result, it was found that the disinfectants according to the invention have a wide spectrum of antimicrobial activity: bactericidal against gram-positive and gram-negative bacteria, including pathogens of nosocomial infections, tuberculosis, salmonella, typhoid fever, dysentery, diphtheria, sexually transmitted diseases, etc. virucidal activity against parenteral viral hepatitis B, C, D, C, HIV infection, SARS or BACB (severe acute respiratory syndrome), rotaviruses, hepatitis A, etc., sporocidal activity (anthrax spores), fungicidal activity (dermatophytes, mushrooms

- 6 007924 рода Кандида и др.), анаэробной инфекции (столбняк, газовая гангрена), патогенных микроорганизмов I и II групп (чума, холера, сибирская язва, сап, мелиоидоз, туляремия, бруцеллез и др.).- 6 007924 of the genus Candida, etc.), anaerobic infection (tetanus, gas gangrene), pathogenic microorganisms of groups I and II (plague, cholera, anthrax, glanders, melioidosis, tularemia, brucellosis, etc.).

Пример 6.Example 6

Выделения человека (кроме мочи), биологические жидкости (слюна, мокрота), остатки пищи засыпали гранулами предлагаемого твердого биоцидного вещества. Полное впитывание засыпанных объектов произошло через 35 мин, после чего гранулы были собраны в отдельную емкость и отправлены на утилизацию. Проведенные эксперименты при биологических исследованиях показали полное эффективное обеззараживание 99,99% засыпанных объектов.Human excretions (except urine), biological fluids (saliva, sputum), food debris were covered with granules of the proposed solid biocidal substance. Full absorption of the buried objects occurred after 35 minutes, after which the granules were collected in a separate container and sent for disposal. The conducted experiments in biological studies showed a complete effective disinfection of 99.99% of the filled objects.

Пример 7.Example 7

г гранул растворяли в 975 мл воды в течение 9 мин, полученный раствор применялся для обеззараживания хирургических инструментов способом погружения их в полученный раствор. Через 60 мин достигается 100% эффективность обеззараживания в отношении возбудителей вирусов гепатита В, С и ВИЧ-инфекции. Эффективность обеззараживания инструментов проверяли методом полимеразной цепной реакции (ПЦР).g of granules was dissolved in 975 ml of water for 9 min, the resulting solution was used to disinfect surgical instruments by immersing them in the resulting solution. After 60 minutes, 100% disinfection efficiency is achieved against the causative agents of hepatitis B, C viruses and HIV infection. The effectiveness of instrument disinfection was checked by polymerase chain reaction (PCR).

Пример 8.Example 8

Использование гранул без приготовления рабочих растворов.The use of granules without the preparation of working solutions.

г гранул биоцидного вещества засыпали в емкость с 1 л биологических жидкостей или выделений человека (моча, фекалии, промывные воды). После экспозиции 60 мин, в течение которой, согласно проведенным испытаниям, произошло эффективное 100% обеззараживание биологических жидкостей (патогены не были выявлены). Содержимое емкости можно утилизировать путем слива в канализацию.g of granules of a biocidal substance was poured into a container with 1 l of biological fluids or human secretions (urine, feces, washings). After an exposure of 60 minutes, during which, according to tests, an effective 100% disinfection of biological fluids occurred (pathogens were not detected). The contents of the container can be disposed of by draining into the sewer.

Режимы обеззараживания различных объектов дезинфицирующими средствами по настоящему изобретению представлены в табл. 1 и 2.The disinfection modes of various objects with disinfectants of the present invention are presented in table. 1 and 2.

Полученные твердые дозированные формы дезинфицирующего средства имеют более высокое содержание ЧАС, дают возможность одностадийного приготовления рабочих растворов с концентрацией действующего вещества до 3% и, при необходимости, выше, имеют более высокий срок хранения до применения, превышающий 7 лет. Это позволяет создать запасы на случай чрезвычайных ситуаций;The resulting solid dosage forms of the disinfectant have a higher HOUR content, enable one-stage preparation of working solutions with an active substance concentration of up to 3% and, if necessary, higher, have a longer shelf life before use, exceeding 7 years. This allows you to create emergency supplies;

осуществить быструю подготовку к применению;carry out quick preparation for use;

уменьшить общее время проведения дезинфекционных мероприятий;reduce the total time for disinfection;

снизить расход исходного препарата (твердой формы) при дезинфекции;reduce the consumption of the original drug (solid form) during disinfection;

расширить номенклатуру микроорганизмов, в отношении которых возможно применение данного препарата, за счет возможности достижения высоких концентраций действующего вещества в растворе;expand the range of microorganisms for which the use of this drug is possible due to the possibility of achieving high concentrations of the active substance in solution;

упростить изготовление твердой дозированной формы за счет минимизации количества компонентов состава.to simplify the manufacture of solid dosage forms by minimizing the number of components of the composition.

Эффект достигается за счет двухкомпонентного состава твердой дозированной формы дезинфицирующего средства, содержащей ЧАС и второй (кислотный) компонент, представляющий собой твердое дисперсное вещество, обладающий хорошей растворимостью в воде (не менее 3 г/100 мл воды при комнатной температуре), инертное к влаге воздуха (не поглощает и не дегидратируется), обеспечивающее слабокислую среду (рН приблизительно 4,5-6,5) при растворении в воде в эквивалентной концентрации (т.е. без ЧАС) и совместимый с ЧАС.The effect is achieved due to the two-component composition of the solid dosage form of the disinfectant containing QAS and the second (acid) component, which is a solid dispersed substance with good solubility in water (at least 3 g / 100 ml of water at room temperature), inert to air moisture (does not absorb and does not dehydrate), which provides a slightly acidic environment (pH approximately 4.5-6.5) when dissolved in water at an equivalent concentration (i.e., without HOUR) and compatible with HOUR.

- 7 007924- 7 007924

Таблица 1 Примеры режимов обеззараживания объектов об отношении вирусных инфекций (парентеральные гепатиты В, С, Д, ВИЧ-инфекции, гепатита А, ТОРС, а также патогенов I и II групп, в т.ч. особо опасных инфекций) растворами твердых до полногоTable 1 Examples of objects disinfection modes on the relation of viral infections (parenteral hepatitis B, C, D, HIV infection, hepatitis A, SARS, as well as pathogens of groups I and II, including especially dangerous infections) with solid solutions to full

Объекты обеззараживания The objects disinfection Концентрации рабочих растворов (по препарату, %) The concentration of working solutions (for the preparation,%) Время обеззараживания, мин Disinfection time, min Способ обеззараживания Way disinfection Изделия медицинского назначения из любых материалов, в том числе жесткие и гибкие эндоскопы, инструменты к ним, хирургические и стоматологические инструменты. Medical devices from any materials, including including tough and flexible endoscopes, instruments for them, surgical and dental tools. 0,05-10,0 0.05-10.0 30-60 30-60 Погружение Immersion Поверхности помещений, приборов, оборудования, жесткой мебели, на объектах транспорта The surfaces of premises, appliances, equipment, hard furniture, on objects of transport 0,001-6,0 0.001-6.0 15-120 15-120 Протирание или орошение Rubbing or irrigation Предметы ухода за больными, уборочный материал, санитарнотехническое оборудование и т.п. Care Items sick cleaning material, sanitary equipment, etc. 0,02-15,0 0.02-15.0 45-180 45-180 Погружение Immersion Белье, отработанный перевязочный материал, спецодежда и т.п. Worn underwear dressings, overalls, etc. 0,03- 12,0 0.03-12.0 30-90 30-90 Замачивание Soak Посуда столовая с остатками пищи и без них, лабораторная, аптечная и др. Dining room utensils with and without food leftovers, laboratory, pharmacy, etc. 0,08-9,0 0.08-9.0 30-90 30-90 Погружение Immersion Медицинские отходы Medical waste 5,0-20,0 5.0-20.0 60-120 60-120 Погружение Замачивание Протирание Immersion Soak Wiping Выделения человека или животных, Human or animal excretions, 10,0-17,0 10.0-17.0 60-90 60-90 Засыпать до полного Fall asleep to full биологические жидкости biological fluids 60-240 60-240 впитывания или смешать с рабочим раствором средства в соотношении 1:1 absorb or mix with a working solution of the agent in a ratio of 1: 1 Ковровые напольные покрытия, обивочные ткани, мягкая мебель Carpet floor coverings, upholstery fabrics, upholstered furniture 6,0-20,0 6.0-20.0 60-240 60-240 Протирание с помощью щетки или орошение Wipe with using a brush or irrigation Воздух, оборудование и ограждающие конструкции в помещениях Indoor air, equipment and walling 0,15- 2,5 0.15-2.5 15-60 15-60 Распыление аэрозоля Spraying aerosol

Примечание: положительным результатом дезинфекции считали отсутствие патогена в пробах после дезинфекции.Note: the absence of a pathogen in the samples after disinfection was considered a positive disinfection result.

- 8 007924- 8 007924

Таблица 2 Режимы обеззараживания изделий медицинского назначения, включая эндоскопы, хирургические и стоматологические инструменты, совмещенные в одном процессе с их предстерилизационной очисткой растворами твердых биоцидных веществ при вышеперечисленных в тексте инфекциях .Table 2 The modes of disinfection of medical devices, including endoscopes, surgical and dental instruments, combined in one process with their pre-sterilization cleaning with solutions of solid biocidal substances in the above infections in the text.

Этапы обработки Processing steps Режимы обработки Processing Modes Концентрация растворов, % The concentration of solutions,% Температура растворов, °С Temperature solutions, ° C Время выдержки, мин Holding time, min Замачивание изделий при полном погружении их в рабочий раствор средства Soaking products when completely immersed in a working solution of the product 0,01-12,0* 0.01-12.0 * 18-55** 18-55 ** 30-60 30-60 Мойка изделий в том же растворе, в котором проводили замачивание с помощью ерша, щетки, марлевого тампона и т.п. Washing products in the same solution in which they soaked with a ruff, brush, gauze swab, etc. То же Also 0,5-1,0 0.5-1.0 Ополаскивание проточной питьевой водой Rinsing with running drinking water Не нормируется Not standardized 0,5- 3,0 0.5-3.0 Ополаскивание дистиллированной водой Rinsing with distilled water Не нормируется Not standardized

Примечания:Notes:

* - на этапе замачивания обеспечивается обеззараживание изделий в отношении возбудителей бактериальной, включая туберкулез, патогены I и II группы, вирусной, включая возбудителей парентеральных гепатитов В, С, Д, ВИЧ-инфекции, ТОРС, гепатита А, ротавирусов и др., возбудителей споровых форм и анаэробной инфекции, а также обеспечивается фунгицидное обеззараживание;* - at the soaking stage, disinfection of products against bacterial pathogens, including tuberculosis, pathogens of group I and II, viral, including pathogens of parenteral hepatitis B, C, D, HIV infection, SARS, hepatitis A, rotaviruses, etc., spore pathogens, is provided forms and anaerobic infection, and fungicidal disinfection is also provided;

** - указана начальная температура, в процессе обработки данная температура не поддерживается. Критерием результата обеззараживания считали отсутствие патогена в пробах после обработки.** - the initial temperature is indicated, during processing this temperature is not supported. The criterion for the result of disinfection was considered the absence of a pathogen in the samples after treatment.

Claims (18)

1. Твердая дозированная форма дезинфицирующего средства, содержащая в качестве активного действующего вещества четвертичное аммониевое соединение и/или его соединение в виде клатратов и вспомогательное вещество, отличающаяся тем, что в качестве вспомогательного вещества она содержит кислотный компонент, выбранный из борной кислоты; водорастворимых кислых солей фосфорных кислот, кислых солей серной кислоты, метабисульфита, при следующем соотношении компонентов, мас.%:1. A solid dosage form of a disinfectant containing, as an active active ingredient, a quaternary ammonium compound and / or its compound in the form of clathrates and an excipient, characterized in that as an excipient it contains an acid component selected from boric acid; water-soluble acid salts of phosphoric acids, acid salts of sulfuric acid, metabisulfite, in the following ratio of components, wt.%: Четвертичное аммониевое соединение и/или его соединение в виде клатратов 85-95Quaternary ammonium compound and / or its compound in the form of clathrates 85-95 Вспомогательное вещество 5-15Excipient 5-15 2. Твердая дозированная форма дезинфицирующего средства по п.1, отличающаяся тем, что в качестве четвертичного аммониевого соединения она содержит клатрат карбамид дидецилдиметиламмоний бромид и/или хлорид.2. The solid dosage form of the disinfectant according to claim 1, characterized in that it contains urea didecyldimethylammonium bromide and / or chloride as a quaternary ammonium compound. 3. Твердая дозированная форма дезинфицирующего средства по п.1, отличающаяся тем, что в качестве вспомогательного вещества она содержит борную кислоту.3. The solid dosage form of the disinfectant according to claim 1, characterized in that it contains boric acid as an auxiliary substance. 4. Твердая дозированная форма дезинфицирующего средства по п.2, отличающаяся тем, что в качестве вспомогательного вещества она содержит борную кислоту.4. The solid dosage form of the disinfectant according to claim 2, characterized in that it contains boric acid as an auxiliary substance. 5. Твердая дозированная форма по любому из пп.1-4, отличающаяся тем, что представляет собой таблетку.5. A solid dosage form according to any one of claims 1 to 4, characterized in that it is a tablet. 6. Твердая дозированная форма по п.5, отличающаяся тем, что таблетка покрыта растворимой оболочкой.6. The solid dosage form according to claim 5, characterized in that the tablet is coated with a soluble coating. 7. Твердая дозированная форма по любому из пп.1-4, отличающаяся тем, что представляет собой гранулу.7. A solid dosage form according to any one of claims 1 to 4, characterized in that it is a granule. 8. Твердая дозированная форма по п.7, отличающаяся тем, что гранулы имеют диаметр от 0,5 до 10,0 мм.8. The solid dosage form according to claim 7, characterized in that the granules have a diameter of from 0.5 to 10.0 mm 9. Твердая дозированная форма по п.8, отличающаяся тем, что гранула покрыта растворимой оболочкой.9. The solid dosage form of claim 8, wherein the granule is coated with a soluble shell. 10. Твердая дозированная форма по п.7, отличающаяся тем, что представляет собой растворимую капсулу, содержащую указанные гранулы.10. The solid dosage form according to claim 7, characterized in that it is a soluble capsule containing these granules. 11. Упаковка, содержащая дозированную форму дезинфицирующего средства по любому из пп.1-10.11. A package containing a dosage form of a disinfectant according to any one of claims 1 to 10. - 9 007924- 9 007924 12. Упаковка по п.11, отличающаяся тем, что содержит единичную дозу дезинфицирующего средства для растворения в фиксированном объеме жидкости или внесения в жидкие отходы, подвергаемые дезинфекции.12. The packaging according to claim 11, characterized in that it contains a single dose of a disinfectant for dissolving in a fixed volume of liquid or introducing into liquid waste subjected to disinfection. 13. Упаковка по п.11, отличающаяся тем, что содержит множественную дозу дезинфицирующего средства.13. The packaging according to claim 11, characterized in that it contains a multiple dose of a disinfectant. 14. Упаковка по п.13, отличающаяся тем, что дополнительно содержит мерное приспособление для дозирования дезинфицирующего средства.14. The package according to item 13, characterized in that it further comprises a measuring device for dispensing a disinfectant. 15. Способ дезинфекции, включающий получение раствора дезинфицирующего средства из твердой дозированной формы дезинфицирующего средства по п.1;15. The method of disinfection, including obtaining a solution of a disinfectant from a solid dosage form of a disinfectant according to claim 1; взаимодействие раствора дезинфицирующего средства с объектом, подвергаемого дезинфекции.the interaction of the disinfectant solution with the object being disinfected. 16. Способ по п.15, где дополнительно осуществляют удаление дезинфицирующего средства с (из) объекта, подвергаемого дезинфекции.16. The method according to clause 15, where additionally carry out the removal of the disinfectant from (from) the object subjected to disinfection. 17. Способ по п.15, где взаимодействие раствора с объектом, подвергаемого дезинфекции, осуществляется замачиванием, орошением, протиркой или при аэрозольном распылении дезинфицирующего средства.17. The method according to clause 15, where the interaction of the solution with the object subjected to disinfection is carried out by soaking, irrigation, wiping or by aerosol spraying of a disinfectant. 18. Способ дезинфекции жидкостей, включающий внесение твердой дозированной формы дезинфицирующего средства по п.1 в дезинфицируемую жидкость;18. A method for disinfecting liquids, comprising introducing a solid dosage form of a disinfectant according to claim 1 into a disinfectable liquid; взаимодействие дезинфицирующего средства с жидкостью, подвергаемой дезинфекции.the interaction of the disinfectant with the liquid to be disinfected.
EA200401104A 2004-02-11 2004-09-23 Solid dose form of disinfecting agent, packing thereof, method for disinfecting EA007924B1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2004104015/15A RU2277425C2 (en) 2004-02-11 2004-02-11 Solid dosed form of disinfectant, its packaging, method of disinfection

Publications (2)

Publication Number Publication Date
EA200401104A1 EA200401104A1 (en) 2005-08-25
EA007924B1 true EA007924B1 (en) 2007-02-27

Family

ID=35842206

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EA200401104A EA007924B1 (en) 2004-02-11 2004-09-23 Solid dose form of disinfecting agent, packing thereof, method for disinfecting

Country Status (3)

Country Link
EA (1) EA007924B1 (en)
RU (1) RU2277425C2 (en)
UA (1) UA77503C2 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2475268C1 (en) * 2011-10-17 2013-02-20 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Уфимский государственный нефтяной технический университет" Disinfecting preparation
WO2021206757A1 (en) * 2020-04-07 2021-10-14 S.Y. Calimero Entrepreneurship Ltd A dissolving capsule for hand sanitization

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5185371A (en) * 1986-03-10 1993-02-09 University Of Southern California Method for disinfecting red blood cells
RU2007186C1 (en) * 1991-09-27 1994-02-15 Институт вирусологии им.Д.И.Ивановского Antiseptic agent for prophylaxis of hidu/aids infection
RU2190426C1 (en) * 2001-09-07 2002-10-10 Шнайдер Семен Александрович Method of producing disinfectant

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5185371A (en) * 1986-03-10 1993-02-09 University Of Southern California Method for disinfecting red blood cells
RU2007186C1 (en) * 1991-09-27 1994-02-15 Институт вирусологии им.Д.И.Ивановского Antiseptic agent for prophylaxis of hidu/aids infection
RU2190426C1 (en) * 2001-09-07 2002-10-10 Шнайдер Семен Александрович Method of producing disinfectant

Also Published As

Publication number Publication date
EA200401104A1 (en) 2005-08-25
RU2277425C2 (en) 2006-06-10
RU2004104015A (en) 2005-07-20
UA77503C2 (en) 2006-12-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
TW200395B (en)
US6663902B1 (en) Method and composition for the generation of chlorine dioxide using Iodo-Compounds, and methods of use
CN104013573B (en) Available iodine content is the liquid PVP-I of 5-12%
TW201505639A (en) Antimicrobial compositions and methods of making the same
GB2522074A (en) Disinfectant or sanitising composition
WO2017024251A1 (en) Disinfectant for drinkable water, food contact, industry, spas, swimming pools and air sterilization
CN102088860A (en) Concentrate for preparing disinfectant and preparation and use method thereof
TW537904B (en) Disfectant effervescent tablet formulation
US3671629A (en) Sterilizing composition comprising potassium monopersulphate and sodium chloride coated with an edible oil and magnesium stearate
CN103960236B (en) O-phthalaldehyde(OPA) compound disinfectant and preparation method and application
US3725003A (en) Method of sterile packaging
RU2277425C2 (en) Solid dosed form of disinfectant, its packaging, method of disinfection
CA2280375C (en) Sterilant effervescent formulation
US3857677A (en) Method of sterile packaging
CA1317543C (en) Method of disinfecting a liquid spillage pack and kit containing a disinfecting solution
RU2145238C1 (en) Disinfecting agent
JP3604172B2 (en) Disinfection composition and disinfection method
JP6984089B2 (en) Deodorant / disinfectant
RU2214837C1 (en) Disinfecting agent "veltab" as tablet
RU2203094C1 (en) Disinfectant
RU2158141C1 (en) Disinfecting agent "veltal"
RU2277906C2 (en) Disinfecting agent
RU2689394C1 (en) Water-based disinfectant compositions (versions) and a method for production thereof
RU2187337C1 (en) Disinfecting agent "veltoks"
RU2277907C2 (en) Disinfecting agent

Legal Events

Date Code Title Description
MM4A Lapse of a eurasian patent due to non-payment of renewal fees within the time limit in the following designated state(s)

Designated state(s): AM AZ BY KZ KG MD TJ TM RU