UA77503C2 - Solid dosage form of disinfecting agent, package, disinfecting method (variants) - Google Patents

Solid dosage form of disinfecting agent, package, disinfecting method (variants) Download PDF

Info

Publication number
UA77503C2
UA77503C2 UA20040907739A UA20040907739A UA77503C2 UA 77503 C2 UA77503 C2 UA 77503C2 UA 20040907739 A UA20040907739 A UA 20040907739A UA 20040907739 A UA20040907739 A UA 20040907739A UA 77503 C2 UA77503 C2 UA 77503C2
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
disinfectant
solid dosage
dosage form
fact
disinfection
Prior art date
Application number
UA20040907739A
Other languages
Ukrainian (uk)
Inventor
Olena Borysivna Ivanova
Oleksii Mykhailovych Ivanov
Mykhailo Oleksiiovych Ivanov
Original Assignee
Olena Borysivna Ivanova
Oleksii Mykhailovych Ivanov
Mykhailo Oleksiiovych Ivanov
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Olena Borysivna Ivanova, Oleksii Mykhailovych Ivanov, Mykhailo Oleksiiovych Ivanov filed Critical Olena Borysivna Ivanova
Publication of UA77503C2 publication Critical patent/UA77503C2/en

Links

Landscapes

  • Medicinal Preparation (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Food Preservation Except Freezing, Refrigeration, And Drying (AREA)

Abstract

The invention relates to the various solid dosage forms (the tablets both coated and uncoated, the capsules, granules of various size, etc.) of the disinfecting agent used for disinfection in the medicine, the municipal service, the food industry, the transport etc., as well as for providing medico-biological protection. The solid dosage form of the disinfecting agent contains the quaternary ammonia substance and/or its clatrate, predominantly clatrate carbamide didecylmethylammonia bromide and/or chloride, and the excipient, the acidic component selected among the boric acid, the water-soluble acid salts of the phosphoric acid, and the acid salts of the sulfuric acid.

Description

Опис винаходуDescription of the invention

Винахід стосується різних твердих дозованих форм (таблетки, вкриті розчинною оболонкою або без неї; 2 капсули; гранули, різного діаметра і форми; і т.п.) дезінфекційного засобу, що має широкий спектр антимікробної активності, відрізняється високою стабільністю, достатньою розчинністю, низькою токсичністю, зручністю у застосуванні, транспортуванні і зберіганні з метою застосування для знезараження об'єктів, включаючи повітря і воду, у різних сферах народного господарства, медицині, комунально-побутовій сфері, харчовій промисловості, на транспорті, у побуті, а також як засобу для ліквідації наслідків застосування 70 біологічної зброї, забезпечення медико-біологічного захисту населення у військовий час, у надзвичайних ситуаціях, при ліквідації наслідків техногенних катастроф, стихійного лиха та ін. Винахід також стосується упаковки із зазначеними твердими дозованими формами дезінфекційного засобу і способу дезінфекції із використанням цих твердих дозованих форм.The invention relates to various solid dosage forms (tablets covered with a soluble coating or without it; 2 capsules; granules of different diameters and shapes; etc.) of a disinfectant that has a wide spectrum of antimicrobial activity, is characterized by high stability, sufficient solubility, low toxicity, convenience in application, transportation and storage for the purpose of application for disinfection of objects, including air and water, in various spheres of the national economy, medicine, communal and household sphere, food industry, on transport, in everyday life, as well as as a means for liquidation of the consequences of the use of 70 biological weapons, provision of medical and biological protection of the population in wartime, in emergency situations, when liquidation of the consequences of man-made disasters, natural disasters, etc. The invention also relates to a package with the specified solid dosage forms of a disinfectant and a method of disinfection using these solid dosage forms.

Дезінфекційний засіб при його застосуванні повинен забезпечити зниження рівня концентрації патогенних 12 мікроорганізмів до безпечного, заздалегідь визначеного рівня. Вибір дезінфекційного засобу на практиці здійснюється за критерієм "ефект-вартість? при цьому до категорії "ефект" включається спектр мікроорганізмів, на які діє дезінфекційний засіб, показники, що характеризують рівень зниження контамінації, а до категорії "вартість" включаються, крім іншого, витрати на транспортування, зберігання, приготування і застосування дезінфекційного засобу. При цьому, з метою мінімізації витрат, перевага надається препаратам із широким спектром дії, що припускають тривале зберігання в упаковці виробника без дотримання особливих умов у приміщеннях для зберігання, які характеризуються простотою і безпечністю підготовчих операцій перед проведенням дезінфекції.When using a disinfectant, it must ensure a decrease in the concentration of pathogenic 12 microorganisms to a safe, predetermined level. The selection of a disinfectant in practice is carried out according to the "effect-cost" criterion, while the "effect" category includes the range of microorganisms on which the disinfectant acts, indicators characterizing the level of contamination reduction, and the "cost" category includes, among other things, costs for transportation, storage, preparation and application of the disinfectant. At the same time, in order to minimize costs, preference is given to drugs with a wide spectrum of action, which allow long-term storage in the manufacturer's packaging without observing special conditions in storage rooms, which are characterized by simplicity and safety of preparatory operations before disinfection.

Як правило, дезінфекційні засоби застосовуються у вигляді розчинів, аерозолів або в газоподібній формі.As a rule, disinfectants are used in the form of solutions, aerosols or in gaseous form.

Найбільш широко використовуються рідкі дезінфекційні суміші, оскільки вони можуть застосовуватися у вигляді с рідини, колоїду, емульсії або суспензії для зрошування, замочування, протирання і т.п. Рідкі суміші, що Ге) являють собою розчин або стійкий колоїд, можуть застосовуватися у вигляді аерозолів для дезінфекції замкнутих просторів (об'ємів) і об'єктів, що знаходяться у зоні впливу аерозолю, за рахунок осадження аерозольних частинок на поверхні, що дезінфікуються. Для одержання робочих розчинів дезінфекційних засобів, призначених для безпосереднього застосування, використовують різні дезінфекційні речовини (активна о речовина), як правило, у рідкій або твердій формі. Як приклад твердої форми може бути представлений порошок («з двітретиниосновного гіпохлориту кальцію (торгова назва - ДТС ГК), як рідка форма - 3395 перекис водню (торгова назва пергідроль), з яких готують робочі розчини (суспензії або освітлену суспензію у випадку ДТС ГК) для о безпосереднього застосування. ї-Liquid disinfectant mixtures are most widely used, as they can be used in the form of a liquid, colloid, emulsion or suspension for irrigation, soaking, wiping, etc. Liquid mixtures that are a solution or a stable colloid can be used in the form of aerosols for disinfection of closed spaces (volumes) and objects located in the zone of aerosol influence, due to the deposition of aerosol particles on the surface to be disinfected. To obtain working solutions of disinfectants intended for direct use, various disinfectant substances (active substance) are used, as a rule, in liquid or solid form. As an example of a solid form, a powder can be presented ("from two-thirds basic calcium hypochlorite (trade name - DTS GK), as a liquid form - 3395 hydrogen peroxide (trade name perhydrol), from which working solutions are prepared (suspensions or clarified suspension in the case of DTS GK) for direct application.

З урахуванням того, що практично всі дезінфекційні засоби зберігаються до застосування уTaking into account the fact that almost all disinfectants are stored before use

Зо висококонцентрованій формі, з якої готується робочий розчин для безпосереднього застосування, то форма, у - вигляді якої зберігається активна речовина, має досить важливе значення для організації і проведення дезінфекції.From the highly concentrated form from which the working solution is prepared for direct use, the form in which the active substance is stored is of quite important importance for the organization and carrying out of disinfection.

Більшість дезінфекційних засобів потребує особливих умов зберігання і транспортування, оскільки вони « небезпечні у висококонцентрованому стані. Наприклад, пергідроль зберігається у спеціалізованій тарі, що З 70 виключає, з одного боку, можливість його розливу, а з іншого боку, виключає повну герметичність даної тари і с допускає вихід газоподібних продуктів розкладу перекису водню. ДТС ГК зберігається в герметичній упаковці, щоMost disinfectants require special storage and transportation conditions, as they are dangerous in a highly concentrated state. For example, perhydrol is stored in a specialized container, which C 70 excludes, on the one hand, the possibility of spilling it, and on the other hand, excludes the complete tightness of this container and allows the release of gaseous products of the decomposition of hydrogen peroxide. DTS HC is stored in a hermetic package, which

Із» виключає контакт з атмосферою у зв'язку з гігроскопічністю цієї сполуки і можливим грудкуванням. Проте, виходячи із зручності транспортування і зберігання, перевага надається сухим препаратам дезінфекційних засобів, які перед вживанням змішують із водою або іншою рідиною. Однак використання сухих, зокрема, порошкових форм дезінфекційних препаратів супроводжується пилоутворенням, поганою розчинністю деяких і препаратів у водній фазі за нормальних умов, що в результаті значно обмежує їхню сферу застосування, -І зменшує ефективність їхнього використання, потребує додаткових заходів захисту органів дихання, шкіри і очей персоналу, який готує робочі розчини для проведення дезінфекції. і-й Збільшення асортименту і розширення арсеналу високоефективних, безпечних і зручних дезінфекційних о 20 засобів, що мають широку сферу застосування, включаючи забезпечення медико-біологічного захисту населення, не втратили своєї актуальності в даний час, і розробка нових твердих форм дезінфекційних засобів є с» доцільною і своєчасною."Iz" excludes contact with the atmosphere due to the hygroscopicity of this compound and possible clumping. However, based on the convenience of transportation and storage, preference is given to dry preparations of disinfectants, which are mixed with water or another liquid before use. However, the use of dry, in particular, powder forms of disinfectants is accompanied by dust formation, poor solubility of some drugs in the aqueous phase under normal conditions, which as a result significantly limits their scope of application, -and reduces the effectiveness of their use, requires additional measures to protect the respiratory organs, skin and eyes of personnel who prepare working solutions for disinfection. The increase in the assortment and the expansion of the arsenal of highly effective, safe and convenient disinfectants by 20 means that have a wide scope of application, including the provision of medical and biological protection of the population, have not lost their relevance at the present time, and the development of new solid forms of disinfectants is expedient and timely.

Відома стерилізуюча суміш у порошкоподібній формі, що містить перекис водню,A known sterilizing mixture in powder form containing hydrogen peroxide,

М-алканоїламіноіпропілдиметил-бензиламоній хлорид, сечовину і аеросил КО 20832228 СІ, 1984). Препарат має 25 низьку стабільність, досить обмежену сферу використання, а також потребує застосування додаткових заходівM-alkanoylaminopropyldimethyl-benzylammonium chloride, urea and Aerosil KO 20832228 SI, 1984). The drug has low stability, a rather limited scope of use, and also requires the use of additional measures

ГФ) захисту органів дихання, очей і шкіри. юю Відомі тверді засоби у вигляді порошків або гранулятів, що містять водорозчинну сіль четвертинної амонієвої основи з вищими алкілами та неіоногенну миючу речовину (ОЕ 1283428, 1968). Дані засоби використовуються для очищення і дезінфекції унітазів та аналогічних посудин. бо Відомий дезінфекційний засіб, що містить клатрат карбамід дидецилдиметиламоній бромід, етиловий спирт і воду (КО 2095086, 1997р.ї. Даний засіб є водно-спиртовим концентратом, не має достатньої антимікробної активності, зокрема, у відношенні особливо небезпечних інфекцій (сибірська виразка, чума, холера і т.д.), потребує особливих умов зберігання (від 02 до 2522) і транспортування, має обмежену сферу застосування, оскільки використовується переважно для обробки поверхонь приміщень і санітарно-технічного обладнання. бо Дезінфекційні засоби на основі четвертинних амонієвих сполук (ЧАС) звичайно готують:GF) protection of respiratory organs, eyes and skin. known solid agents in the form of powders or granules containing a water-soluble salt of a quaternary ammonium base with higher alkyls and a nonionic detergent (OE 1283428, 1968). These products are used for cleaning and disinfection of toilets and similar vessels. because a well-known disinfectant containing clathrate carbamide didecyldimethylammonium bromide, ethyl alcohol and water (KO 2095086, 1997. This agent is a water-alcohol concentrate, does not have sufficient antimicrobial activity, in particular, in relation to particularly dangerous infections (anthrax, plague , cholera, etc.), requires special storage conditions (from 02 to 2522) and transportation, has a limited scope of application, as it is used mainly for surface treatment of premises and sanitary-technical equipment. bo Disinfectants based on quaternary ammonium compounds (CHAS ) usually prepare:

- з вихідних компонентів на місці; - з рідких концентратів (з маточного розчину); - з твердих концентратів.- from original components on site; - from liquid concentrates (from mother liquor); - from solid concentrates.

На практиці найбільш зручними є тверді концентрати.In practice, the most convenient are solid concentrates.

Тверді концентрати на основі ЧАС, згідно з вимогами, що пред'являються до них, повинні зберігатися як мінімум 7 років (зі збереженням активності за діючою речовиною (ДР) і зі збереженням показників, що характеризують форму, в якій препарат зберігається), повинні розчинятися у воді в межах 30 хвилин, повинні забезпечувати одержання розчину або дисперсії (колоїду) з концентрацією до 390 за ДР. 70 Відомий дезінфекційний засіб, що являє собою клатрат дидецилдиметиламонію броміду з сечовиною, відомий під торговою назвою Септабик. Цей препарат випускається у формі порошку. Однак використання даної порошкової форми препарату при приготуванні робочих розчинів супроводжується пилоутворенням, що потребує додаткових заходів захисту органів дихання, шкіри і очей персоналу, який готує розчини для проведення дезінфекції. Септабик через слабку гігроскопічність відрізняється злежуваністю, що веде до 7/5 труднощів дозування при одержанні з нього робочих розчинів дезінфекційного засобу. Із Септабику складно одержати розчини з концентрацією вище ніж 0,595 за одну стадію, через повільну і незадовільну розчинність порошку препарату у воді при концентраціях понад 0,595. Для одержання розчинів із концентрацією, наприклад,Solid concentrates based on CHAS, according to the requirements for them, must be stored for at least 7 years (with the preservation of activity according to the active substance (DR) and with preservation of indicators characterizing the form in which the drug is stored), must dissolve in water within 30 minutes, should provide a solution or dispersion (colloid) with a concentration of up to 390 per DR. 70 A well-known disinfectant, which is didecyldimethylammonium bromide clathrate with urea, is known under the trade name Septabik. This drug is available in powder form. However, the use of this powder form of the drug in the preparation of working solutions is accompanied by dust formation, which requires additional measures to protect the respiratory organs, skin and eyes of the personnel who prepare solutions for disinfection. Due to its low hygroscopicity, Septabik is characterized by clumping, which leads to 7/5 dosing difficulties when obtaining working disinfectant solutions from it. It is difficult to obtain solutions with a concentration higher than 0.595 from Septabik in one stage, due to the slow and unsatisfactory solubility of the powder of the drug in water at concentrations above 0.595. To obtain solutions with concentration, for example,

Зоб, здійснюють двостадійне приготування розчину. Спочатку готують 1095 розчин шляхом інтенсивного і тривалого перемішування Септабику з водою, а потім в'язкий маточний розчин розводять до необхідної робочоїGoitre, carry out two-stage preparation of the solution. First, a 1095 solution is prepared by intensive and prolonged mixing of Septabik with water, and then the viscous mother solution is diluted to the required working volume

Концентрації.Concentrations.

Найбільш близьким до пропонованих твердих дозованих форм дезінфекційного засобу широкого спектра антимікробної активності є дезінфекційний засіб у вигляді таблетки на основі четвертинної амонієвої сполукиThe closest to the proposed solid dosage forms of a disinfectant with a wide spectrum of antimicrobial activity is a disinfectant in the form of a tablet based on a quaternary ammonium compound

ІКО 2214837, 2003р.і, що містить клатрат дидецилдиметиламонію броміду з сечовиною і, додатково, гідроксикислоту, неорганічну сіль і розчинний у воді наповнювач при такому співвідношенні компонентів (мас. 95): с клатрат дидецилдиметиламонію броміду з сечовиною 1-50 (о) гідроксикислота 1-35 неорганічна сіль 1-35 наповнювач решта. соIKO 2214837, 2003, containing didecyldimethylammonium bromide clathrate with urea and, additionally, hydroxy acid, an inorganic salt and a water-soluble filler with the following ratio of components (wt. 95): c didecyldimethylammonium bromide clathrate with urea 1-50 (o) hydroxy acid 1-35 inorganic salt 1-35 filler the rest. co

Названий засіб містить до 5095 ЧАС, решта його складу представлена допоміжними речовинами, що «2 забезпечують його зберігання, розчинність, технологічність виробництва. Добавки включають гідроксикислоти (такі як лимонна кислота), неорганічні солі (такі, як кислий вуглекислий натрій) і наповнювачі (такі як й целюлоза, борна кислота, крохмаль, тальк, карбоксиметилцелюлоза, фосфат кальцію, желатин). -The named agent contains up to 5095 CHAS, the rest of its composition is represented by auxiliary substances that "2 ensure its storage, solubility, manufacturability. Additives include hydroxy acids (such as citric acid), inorganic salts (such as sodium bicarbonate), and bulking agents (such as cellulose, boric acid, starch, talc, carboxymethyl cellulose, calcium phosphate, gelatin). -

Склад названого засобу оптимізований до такого: і - клатрат дидецилдиметиламонію броміду з сечовиною 5095 лимонна кислота 3590 натрій вуглекислий кислий 1096 « о 20 кислота борна 5 -в с При цьому, як зазначено в патенті, менший вміст компонентів (у тому числі й їх виключення) веде до "» зниження бактерицидних властивостей і стабільності, при збільшенні вмісту компонентів знижується стабільність " засобу і розчинність.The composition of the mentioned agent is optimized to the following: i - didecyldimethylammonium bromide clathrate with urea 5095 citric acid 3590 sodium carbonate acidic 1096 « o 20 boric acid 5 -v s At the same time, as stated in the patent, the content of components is lower (including their exclusion) leads to a decrease in bactericidal properties and stability, increasing the content of components decreases the stability and solubility of the agent.

Отже, для забезпечення необхідних властивостей твердої форми, такої як таблетка, зокрема, показників що визначають термін зберігання, розчинність, активність розчину, фізико-хімічні властивості розчину і тп., - потрібний комплекс добавок. -І Завданням даного винаходу є створення твердої дозованої форми дезінфекційного засобу (таблетки, гранули, капсули і т.п.), що забезпечує: о - підвищений вміст ЧАС у твердій формі; о 20 - розчинність твердої форми протягом 30 хвилин або менше з утворенням розчину, що містить до 395 ЧАС; - мінімізацію кількості допоміжних речовин у складі засобу без зниження його функціональних показників; с» - збереження активності ЧАС і функціональних властивостей твердої форми засобу протягом 7 років.Therefore, to ensure the necessary properties of a solid form, such as a tablet, in particular, indicators that determine the shelf life, solubility, activity of the solution, physicochemical properties of the solution, etc., a complex of additives is required. -I The task of this invention is to create a solid dosage form of a disinfectant (tablets, granules, capsules, etc.), which provides: o - increased content of CHAS in solid form; o 20 - solubility of the solid form within 30 minutes or less with the formation of a solution containing up to 395 CHAS; - minimization of the number of auxiliary substances in the composition of the product without reducing its functional indicators; c" - preservation of CHAS activity and functional properties of the solid form of the product for 7 years.

Несподівано було виявлено, що комплекс добавок до діючої речовини можна замінити одним компонентом, який поєднує у собі такі властивості: є твердим за нормальних кліматичних умов;Unexpectedly, it was discovered that the complex of additives to the active substance can be replaced by one component that combines the following properties: it is solid under normal climatic conditions;

ГФ) не взаємодіє з ЧАС у твердому стані; має розчинність при температурі 20-252С, як мінімум, Зг/10Омл; о при розчиненні у воді або іншій рідині забезпечує створення слабкокислого середовища; не змінює свої фізичні і хімічні властивості при зберіганні протягом заданого часу. бо Як таку речовину, можна використовувати борну кислоту, водорозчинні кислі солі фосфорних кислот, кислі солі сірчаної кислоти, метабісульфіт та інші сполуки, що мають вищезгадані властивості.HF) does not interact with CHAS in the solid state; has solubility at a temperature of 20-252C, at least Zg/10Oml; o when dissolved in water or another liquid ensures the creation of a slightly acidic environment; does not change its physical and chemical properties when stored for a given time. boric acid, water-soluble acidic salts of phosphoric acids, acidic salts of sulfuric acid, metabisulfite and other compounds having the above-mentioned properties can be used as such a substance.

При цьому твердий додатковий компонент забезпечує такі функції: а) в твердій дозованій формі дезінфекційного засобу (на етапі її виготовлення і зберігання): заповнювача вільного об'єму між частинками діючої речовини; структуроутворювача (зв'язуючого) у твердій бо формі.At the same time, the solid additional component provides the following functions: a) in the solid dosage form of the disinfectant (at the stage of its manufacture and storage): filler of the free volume between the particles of the active substance; structuring agent (binder) in solid form.

б) при розчиненні твердої дозованої форми засобу: розпушувача-дезінтегратора твердої дозованої форми (за рахунок того, що він розчиняється у першу чергу); створення первинного кислого середовища для полегшення розчинності ЧАС. в) у розчині твердої дозованої форми засобу: додатковий компонент не взаємодіє (безпосередньо) з ЧАС, але створює умови для повної розчинності (доb) when dissolving the solid dosage form of the agent: the disintegrant disintegrator of the solid dosage form (due to the fact that it dissolves first); creating a primary acidic environment to facilitate the solubility of CHAS. c) in a solution of a solid dosage form of the agent: the additional component does not interact (directly) with CHAS, but creates conditions for complete solubility (up to

Зоо за ДР при кімнатній температурі) ЧАС, і одночасно повністю розчиняється сам.Zoo by DR at room temperature) TIME, and at the same time completely dissolves itself.

Поставлене завдання досягається пропонованою твердою дозованою формою дезінфекційного засобу (таблетки, вкриті розчинною у рідкому середовищі оболонкою або без неї; гранули, капсули і т.п.), що містить /о як активну діючу речовину четвертинну амонієву сполуку імабо її сполуки у вигляді клатратів і допоміжну речовину, вибрану з борної кислоти; кислих солей фосфорних кислот, кислих солей сірчаної кислоти, метабісульфіту, при такому співвідношенні компонентів, мас.9б:The task is achieved by the proposed solid dosage form of the disinfectant (tablets covered with a liquid-soluble coating or without it; granules, capsules, etc.), which contains as an active ingredient a quaternary ammonium compound or its compounds in the form of clathrates and an auxiliary substance selected from boric acid; acidic salts of phosphoric acids, acidic salts of sulfuric acid, metabisulfite, with this ratio of components, wt. 9b:

ЧАС 85-95 допоміжна речовина 5-15TIME 85-95 excipient 5-15

Як четвертинну амонієву сполуку (ЧАС) і/або її сполуку у вигляді клатратів, тверда дозована форма містить клатрат карбамід дидецилдиметиламоній бромід і/або хлорид, алкілтриметиламоній бромід, цетилдиметилбензиламоній бромід, цетилпіридій бромід, інші ЧАС з різними замісниками атома азоту.As a quaternary ammonium compound (CA) and/or its compound in the form of clathrates, the solid dosage form contains clathrate urea didecyldimethylammonium bromide and/or chloride, alkyltrimethylammonium bromide, cetyldimethylbenzylammonium bromide, cetylpyridium bromide, other CAs with various nitrogen atom substituents.

Переважно як клатрат четвертинної амонієвої сполуки тверда дозована форма містить клатрат карбаміду дидецилдиметиламонію броміду і/або хлориду.Preferably, as a quaternary ammonium compound clathrate, the solid dosage form contains didecyldimethylammonium bromide and/or chloride urea clathrate.

Як допоміжний кислотний компонент тверда дозована форма дезінфекційного засобу переважно містить борну кислоту.As an auxiliary acid component, the solid dosage form of the disinfectant preferably contains boric acid.

Тверда дозована форма дезінфекційного засобу являє собою таблетку або гранулу, які можуть бути вкриті розчинною оболонкою, що переважно мають розмір від О,5мм до 10,О0мм, або розчинну капсулу, що містить с 29 порошкоподібну композицію або гранулят. Ге)The solid dosage form of the disinfectant is a tablet or granule, which can be covered with a soluble shell, which preferably has a size from 0.5 mm to 10.00 mm, or a soluble capsule containing a powdered composition or granulate. Gee)

Через те, що маса таблеток при їх виготовленні варіює в межах не більше 595 від заданого значення, то при приготуванні невеликих об'ємів розчину дезінфекційного засобу відраховують необхідну кількість таблеток для розчинення у заданому об'ємі, з одержанням необхідної концентрації розчину.Due to the fact that the mass of the tablets during their manufacture varies within no more than 595 from the specified value, when preparing small volumes of the disinfectant solution, the required number of tablets is calculated for dissolution in the specified volume, with the required concentration of the solution being obtained.

Гранули після відсівання та їхнього розфасування мають фіксовану насипну густину, яка не змінюється у о процесі зберігання через достатню міцність гранул. Це дозволяє використовувати при приготуванні розчинів ав) заданої концентрації не лише вагові способи відмірювання необхідної кількості гранулята, але й об'ємні, такі як з використанням мірного посуду. оGranules after screening and packaging have a fixed bulk density, which does not change during the storage process due to the sufficient strength of the granules. This makes it possible to use not only weight methods of measuring the required amount of granulate, but also volumetric methods, such as using a measuring cup, when preparing solutions of a) given concentration. at

Як покриття таблеток або гранул твердої дозованої форми дезінфекційного засобу переважно їч- використовуються синтетичні або природні водорозчинні полімери, такі як шелак, природні камеді, наприклад, гуміарабік, похідні целюлози, наприклад, карбоксиметилцелюлоза, метилцелюлоза, желатин, полівінілпіролідон і - подібні сполуки, тонкі плівки яких швидко розчиняються у рідині, а в сухому стані вони не взаємодіють із компонентами твердої форми дезінфекційного засобу і оберігають її компоненти від впливу навколишнього середовища, а також сприяють збереженню твердих таблеток або гранул. «Synthetic or natural water-soluble polymers, such as shellac, natural gums, for example, gum arabic, cellulose derivatives, for example, carboxymethylcellulose, methylcellulose, gelatin, polyvinylpyrrolidone and similar compounds, thin films are used as a coating for tablets or granules of a solid dosage form of a disinfectant. which quickly dissolve in the liquid, and in the dry state they do not interact with the components of the solid form of the disinfectant and protect its components from the influence of the environment, as well as contribute to the preservation of solid tablets or granules. "

Як капсули, що містять гранули або порошок дезінфекційного засобу, можуть бути використані желатинові 7 70 капсули або капсули з водорозчинних полімерів, здатні швидко розчинятися в рідині при приготуванні робочих с розчинів. з Згідно з винаходом, тверді дозовані форми дезінфекційного засобу одержують шляхом попереднього вологого гранулювання суміші ЧАС із рідиною, переважно водою, у співвідношенні ЧАС:рідина 1:(0,01-0,9) ії остаточного сухого гранулювання одержаної суміші. -1 75 В одному з варіантів виконання винаходу, в лопатевому змішувачі змішують тверді ЧАС, зокрема, клатрат карбамід дидецилдиметиламоній бромід і/або хлорид, з водою у співвідношенні ЧАС:вода 1:(0,1-0,9). Суміш - І перемішують протягом 10-40 хвилин. Одержану вологу суміш пропускають через гранулятор для вологого с гранулювання з отворами діаметром від 1,0мм до 10,О0мм. Потім вологий гранулят розкладають на піддони рівномірним шаром, товщиною 1,5-4,0см і сушать у сушильній шафі при температурі 30-559С протягом 1-4 (ав) 20 годин. Після цього сухий гранулят пропускають через гранулятор для сухої грануляції з отворами діаметром сю» 0,5-10мм і збирають у приймальну ємність. Додають допоміжну речовину (кислотний компонент) і змішують.Gelatin 7 70 capsules or capsules made of water-soluble polymers capable of quickly dissolving in liquid when preparing working solutions can be used as capsules containing granules or powder of a disinfectant. According to the invention, solid dosage forms of the disinfectant are obtained by preliminary wet granulation of a mixture of CHAS with a liquid, preferably water, in the ratio of CHAS:liquid 1:(0.01-0.9) and final dry granulation of the resulting mixture. -1 75 In one of the variants of the invention, in a paddle mixer, solid CHS, in particular, clathrate urea didecyldimethylammonium bromide and/or chloride, are mixed with water in the ratio CHS:water 1:(0.1-0.9). The mixture is stirred for 10-40 minutes. The obtained wet mixture is passed through a granulator for wet granulation with holes with a diameter of 1.0 mm to 10.00 mm. Then the wet granulate is laid out on pallets in an even layer, 1.5-4.0 cm thick, and dried in an oven at a temperature of 30-559C for 1-4 (a) 20 hours. After that, the dry granulate is passed through a granulator for dry granulation with holes with a diameter of 0.5-10 mm and collected in a receiving container. An auxiliary substance (acidic component) is added and mixed.

Стадію додавання допоміжної речовини можна здійснювати на будь-якому етапі одержання гранулята.The stage of adding an auxiliary substance can be carried out at any stage of obtaining the granulate.

Наприклад, всі компоненти рецептури можуть бути заздалегідь змішані перед стадією вологої грануляції або допоміжну речовину вводять у рецептуру перед стадією сухої грануляції. Також може бути здійснене роздрібнене введення компонентів на окремих стадіях, включаючи додавання допоміжної речовини у готовийFor example, all the components of the formulation can be pre-mixed before the stage of wet granulation or the excipient is introduced into the formulation before the stage of dry granulation. It is also possible to carry out the fractional introduction of components at separate stages, including the addition of an auxiliary substance to the finished product

ГФ) гранулят.GF) granulate.

ГФ Таблетки одержують пресуванням таблетованої маси, що являє собою гранулят, з мінімізацією порозності твердої форми.GF Tablets are obtained by pressing the tablet mass, which is a granulate, with the minimization of the porosity of the solid form.

Зокрема, формування таблеток здійснюється за допомогою таблеткової машини РТМ-12. бо Даний процес формування таблеток із подвійною грануляцією дозволяє одержати щільні однорідні таблетки, які зберігають свою форму протягом тривалого періоду зберігання, виключають вплив парів води на частинкиIn particular, tablets are formed using a RTM-12 tablet machine. because This process of forming tablets with double granulation makes it possible to obtain dense, homogeneous tablets that retain their shape during a long period of storage, exclude the influence of water vapor on the particles

ЧАС, і в той же час ці таблетки легко розчиняються у воді з одержанням висококонцентрованого (за ЧАС) розчину за одну стадію.CHAS, and at the same time, these tablets dissolve easily in water to obtain a highly concentrated (by CHAS) solution in one stage.

Таблетки не кришаться, не сколюються при розфасуванні і зберіганні у великооб'ємній тарі. бо За необхідності таблетки, за допомогою відомих у даній галузі способів, можуть бути вкриті шаром водорозчинного полімеру, такого як карбоксиметилцелюлоза, який забезпечує додаткову міцність таблеток і поліпшує показники зберігання твердої форми.Tablets do not crumble, do not chip when packaged and stored in a large container. If necessary, the tablets can be coated with a layer of a water-soluble polymer, such as carboxymethyl cellulose, using methods known in the field, which provides additional strength to the tablets and improves the storage performance of the solid form.

За зазначеною вище технологією було виготовлено по 150 таблеток масою 0,1г, 0,55г, 1,1г,3,Ог, 10,Ог.150 tablets weighing 0.1g, 0.55g, 1.1g, 3.Og, 10.Og were produced according to the above-mentioned technology.

Вихід таблеток із розрахунку на вихідну кількість твердої ЧАС, зокрема, клатрату карбаміду дидецилдиметиламонію броміду і/або хлориду, становить 9995.The yield of tablets based on the initial amount of solid CHAS, in particular, urea clathrate didecyldimethylammonium bromide and/or chloride, is 9995.

Аналогічно готують тверді форми дезінфекційного засобу із застосуванням інших ЧАС, таких як алкілтриметиламоній бромід, цетилдиметилбензиламоній бромід, цетилпіридій бромід, іншими ЧАС з різними замісниками атома азоту. 70 Таблетки можуть бути плоскоциліндричної, овальної, квадратної форми та ін., вагою від 0,1 до 20,0г. За необхідності вони можуть бути вкриті розчинною оболонкою для посилення стабільності і розчинності.Similarly, solid forms of the disinfectant are prepared with the use of other HYDs, such as alkyltrimethylammonium bromide, cetyldimethylbenzylammonium bromide, cetylpyridium bromide, other HYDs with various nitrogen atom substituents. 70 Tablets can be flat-cylindrical, oval, square, etc., weighing from 0.1 to 20.0 g. If necessary, they can be covered with a soluble shell to increase stability and solubility.

Гранули можуть бути виконані круглої, циліндричної, трикутної або неправильної форми, розміром (діаметром) від 1,0 до 1Омм. Гранули, в залежності від цілей і завдань застосування, можуть бути капсульовані шляхом поміщення гранул у тонкостінні желатинові капсули або покриття шаром водорозчинного полімеру.Granules can be round, cylindrical, triangular or irregular in shape, size (diameter) from 1.0 to 1 mm. Granules, depending on the goals and objectives of the application, can be encapsulated by placing the granules in thin-walled gelatin capsules or covering them with a layer of water-soluble polymer.

Виготовлені таблетки повністю задовольняють вимогам: не кришаться, мають правильну плоскоциліндричну форму, суцільні рівні краї, гладку поверхню, що свідчить про їхню необхідну якість і міцність.The manufactured tablets fully meet the requirements: they do not crumble, have the correct plano-cylindrical shape, continuous even edges, and a smooth surface, which indicates their necessary quality and strength.

Дезінфекційний засіб у вигляді таблеток розфасовується у дрібну упаковку з розрахунку приблизно 50 і 500г (за бажанням споживача), а також у великооб'ємну упаковку - барабани і герметичні полімерні мішки різної місткості.Disinfectant in the form of tablets is packaged in small packages of approximately 50 and 500 g (at the request of the consumer), as well as in large-volume packages - drums and hermetic polymer bags of various capacities.

Дезінфекційний засіб у вигляді гранул, на замовлення споживача, був розфасований в упаковки автоматичним шляхом, по 20г і 1000г на одну упаковку.Disinfectant in the form of granules, according to the customer's order, was packaged automatically in packages of 20g and 1000g per package.

Вихід гранул із розрахунку на вихідну кількість ЧАС, зокрема, клатрату карбаміду дидецилдиметиламонію броміду і/або хлориду становить 97-9996.The yield of granules based on the initial amount of CHAS, in particular, urea clathrate didecyldimethylammonium bromide and/or chloride is 97-9996.

Формування упаковки, дозування, герметизація пакетів із тришарового композита здійснюється шляхом с г термозварювання країв пакету на стандартному фасувальному і пакувальному обладнанні.Packaging formation, dosing, sealing of packages made of three-layer composite is carried out by thermal welding of the edges of the package on standard packaging and packaging equipment.

Розчинність твердих форм для концентрації робочого розчину засобу до 395 (за препаратом) при кімнатній і) температурі не перевищує ЗО хвилин, а при підвищенні температури води розчинення відбувається істотно швидше.The solubility of solid forms for the concentration of the working solution of the agent up to 395 (according to the preparation) at room and) temperature does not exceed 30 minutes, and when the temperature of the water increases, dissolution occurs significantly faster.

Робочі розчини можуть бути опалесціювальними або каламутними, в залежності від концентрації робочих с зо розчинів і їхньої температури. Наприклад, при концентраціях ЧАС 3-695 за масою, в залежності від температури, водний розчин може бути опалесціювальним або навіть каламутним, але без утворення осаду. оWorking solutions can be opalescent or cloudy, depending on the concentration of working solutions and their temperature. For example, at concentrations of ЧАС 3-695 by mass, depending on the temperature, the aqueous solution can be opalescent or even cloudy, but without the formation of sediment. at

Винахід ілюструється конкретними наступними прикладами здійснення винаходу. юThe invention is illustrated by the following concrete examples of the implementation of the invention. yu

Приклад 1Example 1

Одержують твердий дезінфекційний засіб складу 1 (мас. Об): - і - клатрат карбамід дидецилдиметиламоній бромід 85 борна кислота 15A solid disinfectant of composition 1 is obtained (by weight): - and - clathrate urea didecyldimethylammonium bromide 85 boric acid 15

Приклад 2 « ю Одержують твердий дезінфекційний засіб складу 2 (мас. 9б): 7 с клатрат карбамід дидецилдиметиламоній хлорид 95 ; з» метабісульфіт 5Example 2: A solid disinfectant of composition 2 (wt. 9b) is obtained: 7 c clathrate urea didecyldimethylammonium chloride 95; with" metabisulfite 5

Приклад ЗExample C

Одержують твердий дезінфекційний засіб складу 2 (мас. 9б): -І -1 цетилдиметилбензиламоній бромід 90 гідрофосфат натрію 10 1A solid disinfectant of composition 2 (wt. 9b) is obtained: -I -1 cetyldimethylbenzylammonium bromide 90 sodium hydrogen phosphate 10 1

Зазначені суміші одержували у вигляді гранулята і таблеток. Частину одержаних зразків вкривали шаром о карбоксиметилцелюлози. Частину гранулята розфасовували у желатинові капсули. с» Термін придатності таблетованих і гранульованих форм дезінфекційного засобу встановлений за методикою прискореного старіння і складає більше ніж 7 років за нормальних кліматичних умов, термін придатності робочих розчинів із таблетованих форм і гранулята при кімнатній температурі - не менше 7 діб.These mixtures were obtained in the form of granules and tablets. Part of the obtained samples was covered with a layer of carboxymethyl cellulose. Part of the granulate was packaged in gelatin capsules. c» The shelf life of tableted and granulated forms of the disinfectant is established by the method of accelerated aging and is more than 7 years under normal climatic conditions, the shelf life of working solutions from tableted forms and granules at room temperature is not less than 7 days.

Тверді форми дезінфекційного засобу фасуються в ємності з будь-якого матеріалу: (полімерні, скляні) флакони, банки, коробки, пенали, контейнери, полімерні пакети, а також пакети із тришарового композиту,Solid forms of the disinfectant are packaged in containers made of any material: (polymer, glass) bottles, cans, boxes, pencil cases, containers, polymer bags, as well as bags made of three-layer composite,

Ф) місткістю від 1,0г до 5-1Окг, згідно із запитами споживачів, що забезпечують збереження дезінфекційного ко засобу протягом усього терміну придатності, а також при транспортуванні.F) capacity from 1.0g to 5-1Okg, according to consumer requests, which ensure the preservation of the disinfectant during the entire shelf life, as well as during transportation.

Розфасування дезінфекційного засобу може здійснюватися з розрахунку застосування однієї упаковки на бо дезінфекцію (наприклад: одна упаковка на одне відро води або рідких відходів), або упаковка може комплектуватися мірним пристроєм, який дозволяє дозувати дезінфекційний засіб, для одержання розчинів потрібної концентрації або для сухої обробки рідких відходів. При приготуванні розчинів невеликих об'ємів дозування дезінфекційного засобу здійснюється шляхом відліку необхідної кількості таблеток, гранул або капсул. Тверді форми дезінфекційного засобу можна транспортувати будь-якими видами транспорту, при б5 низьких і високих температурах, вони не є небезпечними вантажами.Packaging of the disinfectant can be carried out based on the calculation of the use of one package for each disinfection (for example: one package for one bucket of water or liquid waste), or the package can be equipped with a measuring device that allows you to dose the disinfectant to obtain solutions of the required concentration or for dry processing of liquid waste When preparing solutions of small volumes, the dosage of the disinfectant is carried out by counting the required number of tablets, granules or capsules. Solid forms of disinfectants can be transported by any type of transport, even at low and high temperatures, they are not dangerous goods.

Час розчинності запропонованого дезінфекційного засобу в формі таблеток до досягнення концентрації робочого розчину 2,595 (за ДР) при кімнатній температурі у воді при періодичному перемішуванні становить 18-20 хвилин. При підвищенні температури води до 30-402С розчинність збільшується у 2 і 4 рази відповідно, і становить 9-10 і 4,5-5 хвилин (для таблеток без покриття).The solubility time of the proposed disinfectant in the form of tablets to reach a working solution concentration of 2.595 (according to DR) at room temperature in water with periodic stirring is 18-20 minutes. When the water temperature rises to 30-402C, the solubility increases by 2 and 4 times, respectively, and is 9-10 and 4.5-5 minutes (for uncoated tablets).

Розчинність гранульованих форм до досягнення концентрації робочого розчину 2,595 (за ДР) при кімнатній температурі становить 9-10 хвилин. При підвищенні температури води до 30-402С розчинення відбувається за З хвилини і 2,5 хвилини відповідно (для гранул без покриття).The solubility of granular forms before reaching a concentration of the working solution of 2.595 (according to DR) at room temperature is 9-10 minutes. When the water temperature rises to 30-402C, dissolution occurs in 3 minutes and 2.5 minutes, respectively (for granules without a coating).

Розчинність гранульованих форм у желатинових капсулах до досягнення концентрації робочого розчину 3,090 (за ДР) при кімнатній температурі становить 20-30 хвилин. При цьому желатинові оболонки капсули руйнуються, 70 але розчиняються лише частково і залишаються на дні посудини для розчинення.The solubility of granular forms in gelatin capsules until the concentration of the working solution is 3.090 (according to DR) at room temperature is 20-30 minutes. At the same time, the gelatin capsule shells are destroyed, 70 but dissolve only partially and remain at the bottom of the vessel for dissolution.

Таблетки і гранули розчиняються у рідинах, що містять традиційні антифризи, такі як етанол, етиленгліколь, гліцерин і т.п., у концентраціях, які забезпечують температуру замерзання до мінус 2026.Tablets and granules are dissolved in liquids containing traditional antifreezes, such as ethanol, ethylene glycol, glycerin, etc., in concentrations that ensure freezing temperatures down to minus 2026.

Розчин дезінфекційного засобу може бути використаний при температурі до приблизно 602С без руйнування діючої речовини і без утворення осаду, що призводить до зниження вмісту діючої речовини у розчині (колоїді).Disinfectant solution can be used at temperatures up to approximately 602C without destruction of the active substance and without the formation of sediment, which leads to a decrease in the content of the active substance in the solution (colloid).

Одержані робочі розчини на основі твердих форм дезінфекційного засобу володіють миючими, дезодоруючими, антикорозійними властивостями, не псують і не знебарвлюють оброблювані об'єкти з металів, дерева, пластмас, гум, шкіри натуральної і штучної, у тому числі і м'які тканини (оббивні, підлогові і килимові покриття). Не фіксують органічні забруднення при використанні при температурі аж до 5520.The obtained working solutions based on solid forms of the disinfectant have cleaning, deodorizing, anti-corrosion properties, do not damage or discolor treated objects made of metals, wood, plastics, rubber, natural and artificial leather, including soft fabrics (upholstery , floor and carpet coverings). They do not fix organic pollution when used at temperatures up to 5520.

Знезараження об'єктів розчинами, одержаними з пропонованих твердих форм дезінфекційного засобу, може здійснюватися способами протирання, занурення, замочування, зрошування і розпилення, у твердій формі гранулами - способом засипання виділень і біологічних рідин людини та тварин (слина, мокротиння, кров, плазма, сироватка, спинномозкова рідина і т.п.), залишків їжі та ін., після вбирання яких їх збирають в окрему ємність або одноразові пакети і через 30-60 хвилин утилізують.Disinfection of objects with solutions obtained from the proposed solid forms of the disinfectant can be carried out by means of wiping, immersion, soaking, irrigation and spraying, in solid form with granules - by sprinkling human and animal secretions and biological fluids (saliva, sputum, blood, plasma, serum, cerebrospinal fluid, etc.), food residues, etc., after absorption of which they are collected in a separate container or disposable bags and disposed of after 30-60 minutes.

При знезараженні аерозольним способом (розмір аерозольних частинок не менше 20мкм) та експозиції 30 СМWhen decontamination by aerosol method (the size of aerosol particles is not less than 20 μm) and exposure of 30 CM

Хвилин одночасно досягається знезараження поверхонь і повітря в приміщенні. При цьому норма витрати о становить 5Омл/м3.Disinfection of surfaces and air in the room is simultaneously achieved in minutes. At the same time, the consumption rate is 5 Oml/m3.

При знезараженні об'єктів способом зрошування норма витрати становить 15Омл/м 7, а при знезараженні об'єктів при особливо небезпечних інфекціях - до ЗООмл/м.When decontamination of objects by means of irrigation, the rate of consumption is 15 Oml/m 7, and when decontamination of objects with particularly dangerous infections - up to ZOOml/m.

При знезараженні поверхонь об'єктів способом протирання витрата розчинів дезінфекційного засобу може со бути від 50 до 100мл/м7. (ав)When disinfecting object surfaces by wiping, the consumption of disinfectant solutions can be from 50 to 100 ml/m7. (av)

Розчини, одержані з пропонованих твердих форм дезінфекційного засобу, можуть застосовуватися для ю знезараження поверхонь у приміщеннях; жорстких і м'яких меблів; об'єктів транспорту, включаючи санітарний; предметів догляду за хворими з різних матеріалів; білизни, посуду, іграшок; санітарно-технічного обладнання; - прибирального матеріалу; медичних відходів класу Б, включаючи вироби медичного призначення одноразового їм застосування перед їхньою утилізацією; виділень хворого або тварин (сеча, фекалії, мокротиння, слина); біологічних рідин (кров, плазма, сироватка, спинномозкова рідина і т.п.); промивних вод; для "дезінфекції високого рівня" виробів медичного призначення. У тому числі хірургічних і стоматологічних інструментів, гнучких і жорстких ендоскопів та інструментів до них; для передстерилізаційного очищення виробів медичного « 70 призначення, в тому числі і механізованим способом за допомогою ультразвуку; для проведення генерального -о прибирання в ЛПУ і дитячих установах, а також для знезараження повітря. с Розчини з твердих дозованих форм дезінфекційного засобу можуть застосовуватися в сільському :з» господарстві, наприклад при дезінфекції приміщень, де тримають тварин (птахів), та обладнання.The solutions obtained from the proposed solid forms of the disinfectant can be used to disinfect indoor surfaces; hard and soft furniture; objects of transport, including sanitary; patient care items made of various materials; linen, dishes, toys; sanitary and technical equipment; - cleaning material; class B medical waste, including single-use medical products before disposal; secretions of the patient or animals (urine, feces, sputum, saliva); biological fluids (blood, plasma, serum, cerebrospinal fluid, etc.); washing water; for "high-level disinfection" of medical devices. Including surgical and dental instruments, flexible and rigid endoscopes and tools for them; for pre-sterilization cleaning of products of medical "70 purpose, including mechanized method using ultrasound; for general cleaning in LPU and children's institutions, as well as for air disinfection. Solutions from solid dosed forms of the disinfectant can be used in agriculture, for example, when disinfecting premises where animals (birds) are kept and equipment.

У зв'язку з широким спектром дії ЧАС пропоновані препарати можуть бути застосовані для локалізації районів спалахів небезпечних захворювань для людей і/або тварин, у тому числі для дезінфекції транспортних -1 засобів.In connection with the wide spectrum of action of CHAS, the proposed drugs can be used to localize areas of outbreaks of dangerous diseases for humans and/or animals, including for disinfection of vehicles -1.

Досягнуті високі дезінфекційні властивості препаратів за даним винаходом дозволяють застосувати їх для - стерилізації інструментів. с Внаслідок можливості розчинення пропонованих твердих форм у розчинах антифризів дані препарати 5р Можуть застосовуватися при від'ємних температурах (у зимовий час) із відповідним збільшенням тривалості («в контактування препарату з об'єктом, що дезінфікується. Однак розчинення препарату при від'ємних «со температурах відбувається за більш тривалий період, ніж зазначені 30 хвилин.The achieved high disinfection properties of the preparations according to this invention allow them to be used for - sterilization of instruments. c Due to the possibility of dissolution of the proposed solid forms in antifreeze solutions, these preparations 5p can be used at negative temperatures (in winter) with a corresponding increase in the duration (in contact of the preparation with the object to be disinfected. However, the dissolution of the preparation at negative " with temperatures takes place over a longer period than the specified 30 minutes.

Розчини, одержані на основі пропонованих твердих дозованих форм дезінфекційного засобу, можуть використовуватися багаторазово до появи зміни зовнішніх ознак (осад, пластівці і т.п.) протягом 7 діб.Solutions obtained on the basis of the proposed solid dosage forms of the disinfectant can be used repeatedly until the appearance of changes in external signs (sediment, flakes, etc.) within 7 days.

Ефективними концентраціями робочих розчинів із твердих дозованих форм дезінфекційного засобу є діапазони від 0,00195 до 10,095, в залежності від виду інфекції, об'єкта що піддається дезінфекції, і (Ф) температурно-часових умов проведення дезінфекції.Effective concentrations of working solutions from solid dosage forms of the disinfectant range from 0.00195 to 10.095, depending on the type of infection, the object to be disinfected, and (F) the temperature and time conditions of disinfection.

ГІ Ефективність знезараження при зазначених режимах розчинами з твердих дозованих форм дезінфекційного засобу, а також при застосуванні сухих гранул становить 99,9995-100,095, при особливо небезпечних інфекціях, вро при патогенах | і ІІ груп тільки 100905.GI The effectiveness of disinfection in the indicated regimes with solutions from solid dosage forms of the disinfectant, as well as when using dry granules is 99.9995-100.095, for particularly dangerous infections, especially for pathogens | and II groups only 100905.

Приклад 4Example 4

Зважують 25г гранул і розчиняють у 975мл води протягом 9 хвилин, одержаний розчин застосовують для знезараження хірургічних інструментів способом занурення їх в одержаний розчин. Через 60 хвилин досягнута 10095 ефективність знезараження щодо збудників вірусів гепатиту В, С і ВІЛ-інфекції. Ефективність знезараження 65 інструментів перевіряли методом полімеразної ланцюгової реакції (ПЛР). При цьому в зразках після дезінфекції досліджувані збудники не виявлені.25 g of granules are weighed and dissolved in 975 ml of water for 9 minutes, the resulting solution is used to disinfect surgical instruments by immersing them in the resulting solution. After 60 minutes, 10095 disinfection efficiency was achieved against the causative agents of hepatitis B, C and HIV infection. The effectiveness of disinfection of 65 tools was checked by polymerase chain reaction (PCR). At the same time, the tested pathogens were not detected in the samples after disinfection.

Використання гранул пропонованого дезінфекційного засобу можливе і без приготування робочих розчинів.The use of granules of the proposed disinfectant is also possible without preparation of working solutions.

Приклад 5Example 5

Зважують 40г гранул дезінфекційного засобу і засипають 1 літр біологічних рідин або виділень людини (сеча, фекалії, промивні води) в окремій ємності, після експозиції бО хвилин, протягом якої, згідно з проведеними випробуваннями, відбулося ефективне 10095 знезараження біологічних рідин за встановленим режимом (тест-мікроорганізми після дезінфекції не виявлені). Вміст ємності можна утилізувати шляхом зливання в каналізацію.Weigh 40g of disinfectant granules and pour 1 liter of biological fluids or human secretions (urine, feces, washing water) in a separate container, after exposure for 20 minutes, during which, according to the tests, effective 10095 disinfection of biological fluids took place according to the established regime (test - microorganisms were not detected after disinfection). The contents of the container can be disposed of by pouring it down the drain.

У зв'язку з тим, що ЧАС виявляють дезінфекційну активність щодо широкого спектра мікроорганізмів, /о застосовуючись із концентрацією, як правило, від 0,5 до 3,095 за діючою речовиною, з варіюванням часу контакту з мікроорганізмами, а додатковий компонент не взаємодіє з ЧАС у плані інгібування її дезінфекційної дії, то спектр мікроорганізмів, щодо яких застосування заявленого препарату доцільне, залишається незмінним, як і у чистої ЧАС. Наприклад, ефективність дезінфекції була підтверджена у прямих експериментах на прикладі грамнегативних і грампозитивних бактерій, вірусів, споротвірних мікроорганізмів та їхніх спор, зокрема, спор сибірської виразки, а також грибів. У результаті встановлено, що дезінфекційні засоби за даним винаходом мають широкий спектр антимікробної активності: бактерицидної у відношенні грампозитивних і грамнегативних бактерій, у тому числі збудників внутрішньолікарняних інфекцій, туберкульозу, сальмонельозів, черевного тифу, дизентерії, дифтерії, венеричних хвороб та ін.; віруліцидної активності щодо парентеральних вірусних гепатитів В, С, Д, с, ВІЛ-інфекції, ТГРСО або ЗАК5 (тяжкого гострого респіраторного синдрому), ротавірусів, 2о гепатиту А та ін., спороцидної активності (спори сибірської виразки), фунгіцидної активності (дерматофіти, гриби роду Кандида та ін.), активності проти анаеробної інфекції (правець, газова гангрена), патогенних мікроорганізмів І і ІІ груп (чума, холера, сибірська виразка, сап, меліоїдоз, туляремія, бруцельоз та ін.).Due to the fact that HAS shows disinfection activity against a wide range of microorganisms, when applied with a concentration, as a rule, from 0.5 to 3.095 per active substance, with varying contact time with microorganisms, and the additional component does not interact with HAS in terms of inhibiting its disinfecting effect, the range of microorganisms for which the application of the declared drug is appropriate remains unchanged, as in pure CHAS. For example, the effectiveness of disinfection was confirmed in direct experiments on the example of gram-negative and gram-positive bacteria, viruses, spore-forming microorganisms and their spores, in particular, anthrax spores, as well as fungi. As a result, it was found that disinfectants according to this invention have a wide range of antimicrobial activity: bactericidal against gram-positive and gram-negative bacteria, including pathogens of nosocomial infections, tuberculosis, salmonellosis, typhoid, dysentery, diphtheria, venereal diseases, etc.; virulicidal activity against parenteral viral hepatitis B, C, D, C, HIV infection, TGRSO or ZAK5 (severe acute respiratory syndrome), rotaviruses, 2o hepatitis A, etc., sporicidal activity (anthrax spores), fungicidal activity (dermatophytes, fungi of the genus Candida, etc.), activity against anaerobic infection (tetanus, gas gangrene), pathogenic microorganisms of groups I and II (plague, cholera, anthrax, thrush, melioidosis, tularemia, brucellosis, etc.).

Приклад 6Example 6

Виділення людини (крім сечі), біологічні рідини (слина, мокротиння), залишки їжі засипали гранулами сч ов пропонованої твердої біоцидної речовини. Повне вбирання засипаних об'єктів відбулося через 35 хвилин, після чого гранули були зібрані в окрему ємність і відправлені на утилізацію. Проведені експерименти при і) біологічних дослідженнях показали повне ефективне знезараження 99,9995 засипаних об'єктів.Human excreta (except urine), biological fluids (saliva, sputum), food remains were covered with granules of the proposed solid biocidal substance. Complete absorption of the buried objects took place after 35 minutes, after which the granules were collected in a separate container and sent for disposal. Experiments carried out during i) biological studies showed complete effective disinfection of 99.9995 buried objects.

Приклад 7 25г гранул розчиняли у 975мл води протягом 9 хвилин, одержаний розчин застосовувався для знезараження с зо Хірургічних інструментів способом занурення їх в одержаний розчин. Через 60 хвилин досягається 10090 ефективність знезараження у відношенні збудників вірусів гепатиту В, С і ВІЛ-інфекції. Ефективність о знезараження інструментів перевіряли методом полімеразної ланцюгової реакції (ПЛР). юExample 7 25 g of granules were dissolved in 975 ml of water for 9 minutes, the resulting solution was used to disinfect surgical instruments by immersing them in the resulting solution. After 60 minutes, 10090 disinfection efficiency is achieved in relation to the causative agents of hepatitis B, C and HIV infection. The effectiveness of instrument disinfection was checked by polymerase chain reaction (PCR). yu

Приклад 8Example 8

Використання гранул без приготування робочих розчинів - 40г гранул біоцидної речовини засипали в ємність із Тл біологічних рідин або виділень людини (сеча, ї- фекалії, промивні води). Після експозиції 60 хвилин, протягом якої, згідно з проведеними випробуваннями, відбулося ефективне 10095 знезараження біологічних рідин (патогени не були виявлені), вміст ємності можна утилізувати шляхом зливання у каналізацію.Use of granules without preparation of working solutions - 40 g of biocidal granules were poured into a container containing 100 ml of biological fluids or human secretions (urine, feces, washing water). After exposure for 60 minutes, during which, according to the tests, effective 10095 disinfection of biological fluids took place (pathogens were not detected), the contents of the container can be disposed of by pouring into the sewer.

Режими знезараження різних об'єктів дезінфекційними засобами за даним винаходом наведені в таблицях 1 і « 40.2. о, с Одержані тверді дозовані форми дезінфекційного засобу мають більш високий вміст ЧАС, дають можливість . одностадійного приготування робочих розчинів із концентрацією діючої речовини до 395 і, за необхідності, вище, и?» мають більш тривалий термін зберігання до застосування, який перевищує 7 років. Це дозволяє: - створити запаси на випадок надзвичайних ситуацій; - здійснити швидку підготовку до використання; -І - зменшити загальний час проведення дезінфекційних заходів; - знизити витрату вихідного препарату (твердої форми) при дезінфекції; -розширити номенклатуру ш- мікроорганізмів, у відношенні яких можливе застосування даного препарату, за рахунок можливості досягнення с високих концентрацій діючої речовини в розчині; - спростити виготовлення твердої дозованої форми за рахунок мінімізації кількості компонентів складу. о Ефект досягається за рахунок двокомпонентного складу твердої дозованої форми дезінфекційного засобу, 4) що містить ЧАС і другий (кислотний) компонент, який являє собою тверду дисперсну речовину, що має добру розчинність у воді (не менше ніж Зг/1ОО0мл води при кімнатній температурі), інертну до вологи повітря (не поглинає і не дегідратується), що забезпечує слабкокисле середовище (рН приблизно 4,5-6,5) при розчиненні уModes of disinfection of various objects with disinfectants according to this invention are shown in Tables 1 and "40.2. o, c The obtained solid dosage forms of the disinfectant have a higher content of CHAS, provide an opportunity. single-stage preparation of working solutions with a concentration of the active substance up to 395 and, if necessary, higher, and? have a longer shelf life before use, which exceeds 7 years. This allows: - to create reserves in case of emergency situations; - carry out quick preparation for use; - And - to reduce the total time of carrying out disinfection measures; - to reduce the consumption of the initial drug (solid form) during disinfection; - to expand the nomenclature of micro-organisms against which this drug can be used, due to the possibility of achieving high concentrations of the active substance in the solution; - to simplify the manufacture of a solid dosage form by minimizing the number of components of the composition. o The effect is achieved due to the two-component composition of the solid dosage form of the disinfectant, 4) containing CHAS and the second (acidic) component, which is a solid dispersed substance that has good solubility in water (not less than 3g/1OO0ml of water at room temperature) , inert to air moisture (does not absorb and does not dehydrate), which provides a slightly acidic environment (pH approximately 4.5-6.5) when dissolved in

ВОДі в еквівалентній концентрації (тобто без ЧАС) і сумісний з ЧАС. о й (парентеральних гепатитів В, С, Д, ВІЛ-інфекції, гепатиту А, ТГРС, а також патогенів І і ІІ груп, в т.ч. особливо небезпечних інфекцій) розчинами твердих форм дезінфектантів до повного знезараженняVODi in an equivalent concentration (ie without CHAS) and compatible with CHAS. o and (parenteral hepatitis B, C, D, HIV infection, hepatitis A, THRS, as well as pathogens of groups I and II, including particularly dangerous infections) with solutions of solid forms of disinfectants until complete disinfection

І розчинів (за знеза-раження, знезараження препаратом, 905) хвилини тому числі жорсткі і гнучкі ендоскопи, інструменти до них, хірургічні і стоматологічні інструменти. бо Поверхні приміщень, приладів, обладнання, жорстких 0,001-6,0 15-120 Об'єкти знезараження меблів, на об'єктах транспортуAnd solutions (for decontamination, drug decontamination, 905) minutes, including rigid and flexible endoscopes, instruments for them, surgical and dental instruments. bo Surfaces of premises, devices, equipment, hard 0.001-6.0 15-120 Objects of furniture decontamination, on transport objects

Предмети догляду за хворими, прибиральний матеріал, 0,02-15,0 45-180 Занурення санітарно-технічне обладнання і т.п.Patient care items, cleaning material, 0.02-15.0 45-180 Immersion sanitary-technical equipment, etc.

Білизна, відпрацьований перев'язувальний матеріал, 0,03-12,0 30-90 Замочування спецодяг т.п. с Посуд столовий із залишками їжі і без них, 0,08-9,0 30-90 Занурення лабораторний, аптечний та ін.Linen, used dressing material, 0.03-12.0 30-90 Soaking work clothes, etc. c Tableware with and without food residues, 0.08-9.0 30-90 Immersion laboratory, pharmacy, etc.

Виділення людини або тварин, біологічні рідини 10,0-17,0 60-90 60-240 Засипати до повного вбирання або змішати з робочим розчином засобу в 70 співвідношенні 1: 1Human or animal secretions, biological fluids 10.0-17.0 60-90 60-240 Pour over until completely absorbed or mix with the working solution of the agent in a 70 ratio 1:1

Килимові підлогові покриття, оббивні тканини, м'які меблі 6,0-20,0 60-240 Протирання за допомогою щітки або зрошуванняCarpet floor coverings, upholstery fabrics, upholstered furniture 6.0-20.0 60-240 Wiping with a brush or irrigation

Повітря, обладнання і захисні конструкції в приміщеннях 0,15-2,5 15-60Air, equipment and protective structures in premises 0.15-2.5 15-60

Примітка: позитивним результатом дезінфекції вважали відсутність патогену в пробах після дезінфекції.Note: a positive result of disinfection was considered the absence of a pathogen in the samples after disinfection.

Таблиця 2Table 2

Режими знезараження виробів медичного призначення, включаючи ендоскопи, хірургічні і стоматологічні інструменти, суміщені в одному процесі з їхнім перед стерилізаційним очищенням розчинами твердих біоцидних речовин при перерахованих вище в тексті інфекціяхModes of disinfection of medical products, including endoscopes, surgical and dental instruments, combined in one process with their pre-sterilization cleaning with solutions of solid biocidal substances for the infections listed above in the text

Етапи обробки Режими обробкиProcessing stages Processing modes

Концентрація розчинів, 95 Температура розчинів, СConcentration of solutions, 95 Temperature of solutions, С

Замочування виробів при повному зануренні їх в 0,01-12,07 18-5577 30-60 робочий розчин засобу счSoaking products by fully immersing them in 0.01-12.07 18-5577 30-60 working solution of the agent

Миття виробів у тому ж розчині, в якому проводили Те ж саме 0,5-1,0 замочування, за допомогою йоржа, щітки, марлевого Ге) тампона і т.п. 0-3Washing products in the same solution in which the same 0.5-1.0 soaking was carried out, using a rag, a brush, a gauze Ge) tampon, etc. 0-3

Оолісювання дистильованою вадою 000 Невормуєтея 11111101 (зе)Oiling with distilled water 000 Nevormuyuya 11111101 (ze)

Примітки: " - на етапі замочування забезпечується знезараження виробів у відношенні збудників бактеріальної, включаючи туберкульоз, патогени І! та («в»)Notes: " - at the soaking stage, products are disinfected against bacterial pathogens, including tuberculosis, pathogens I! and ("in")

ІЇ групи, вірусної, включаючи збудників парентеральних гепатитів В, С, Д, ВІЛ-інфекції, ТГРС, гепатиту А, ротавірусів та ін., збудників спорових форм і анаеробної інфекції, а також забезпечується фунгіцидне знезараження. іт) "х - зазначена початкова температура, в процесі обробки дана температура не підтримується. їч-II group, viral, including causative agents of parenteral hepatitis B, C, D, HIV infection, TGRS, hepatitis A, rotaviruses, etc., causative agents of spore forms and anaerobic infection, and fungicidal disinfection is also provided. and) "x is the specified initial temperature, this temperature is not maintained during processing.

Критерієм результату знезараження вважали відсутність патогену в пробах після обробки. чаThe criterion of the decontamination result was the absence of the pathogen in the samples after treatment. Cha

Claims (17)

Формула винаходуThe formula of the invention 1. Тверда дозована форма дезінфекційного засобу, що містить як активну діючу речовину четвертинну з с амонієву сполуку і/або її сполуку у вигляді клатратів і допоміжну речовину, яка відрізняється тим, що як допоміжну речовину вона містить кислотний компонент, вибраний з борної кислоти, водорозчинних кислих солей ч ма а . . . . . . ит фосфорних кислот, кислих солей сірчаної кислоти, метабісульфіту при такому співвідношенні компонентів, мас. до: й -І четвертинна амонієва сполука 85-95; допоміжна речовина 5-15. -1. A solid dosage form of a disinfectant containing as an active substance a quaternary ammonium compound and/or its compound in the form of clathrates and an auxiliary substance, which is characterized by the fact that as an auxiliary substance it contains an acid component selected from boric acid, water-soluble acid salts ch ma a . . . . . . and phosphoric acids, acid salts of sulfuric acid, metabisulfite at this ratio of components, wt. to: and -I quaternary ammonium compound 85-95; excipient 5-15. - с with 2. Тверда дозована форма дезінфекційного засобу за п. 1, яка відрізняється тим, що як четвертинну амонієву сполуку вона містить клатрат карбамід дидецилдиметиламоній бромід і/або хлорид. (ав) 50 2. The solid dosage form of the disinfectant according to claim 1, which differs in that it contains clathrate urea didecyldimethylammonium bromide and/or chloride as a quaternary ammonium compound. (av) 50 3. Тверда дозована форма дезінфекційного засобу за п. 1, яка відрізняється тим, що як допоміжну речовину со вона містить борну кислоту.3. A solid dosage form of the disinfectant according to claim 1, which differs in that it contains boric acid as an auxiliary substance. 4. Тверда дозована форма дезінфекційного засобу за п. 2, яка відрізняється тим, що як допоміжну речовину вона містить борну кислоту.4. A solid dosage form of the disinfectant according to claim 2, which differs in that it contains boric acid as an auxiliary substance. 5. Тверда дозована форма за будь-яким із пп. 1-4, яка відрізняється тим, що являє собою таблетку. 59 5. A solid dosage form according to any of claims 1-4, which differs in that it is a tablet. 59 6. Тверда дозована форма за п. 5, яка відрізняється тим, що таблетка вкрита розчинною оболонкою. ГФ) 6. A solid dosage form according to claim 5, which is characterized by the fact that the tablet is covered with a soluble shell. GF) 7. Тверда дозована форма за будь-яким із пп. 1-4, яка відрізняється тим, що являє собою гранулу.7. A solid dosage form according to any of claims 1-4, which is characterized by the fact that it is a granule. т t 8. Тверда дозована форма за п. 7, яка відрізняється тим, що гранули мають діаметр від 0,5 мм до 10,0 мм.8. A solid dosage form according to claim 7, characterized in that the granules have a diameter of 0.5 mm to 10.0 mm. 9. Тверда дозована форма за п. 8, яка відрізняється тим, що гранула вкрита розчинною оболонкою.9. Solid dosage form according to claim 8, which is characterized by the fact that the granule is covered with a soluble shell. 10. Тверда дозована форма за п. 7, яка відрізняється тим, що являє собою розчинну капсулу, яка містить 60 зазначені гранули.10. A solid dosage form according to claim 7, which is characterized by the fact that it is a soluble capsule containing 60 of the specified granules. 11. Упаковка, що містить дозовану форму дезінфекційного засобу за будь-яким із пп. 1-10.11. A package containing a dosage form of a disinfectant according to any of claims 1-10. 12. Упаковка за п. 11, яка відрізняється тим, що містить одиничну дозу дезінфекційного засобу для розчинення у фіксованому об'ємі рідини або внесення у рідкі відходи, що піддаються дезінфекції.12. A package according to claim 11, which is characterized by the fact that it contains a unit dose of a disinfectant for dissolving in a fixed volume of liquid or adding to liquid waste subject to disinfection. 13. Упаковка за п. 11, яка відрізняється тим, що містить множинну дозу дезінфекційного засобу. бо 13. The package according to claim 11, which is characterized by the fact that it contains a multiple dose of a disinfectant. for 14. Упаковка за п. 13, яка відрізняється тим, що додатково містить мірний пристрій для дозування дезінфекційного засобу.14. The package according to claim 13, which is characterized by the fact that it additionally contains a measuring device for dosing the disinfectant. 15. Спосіб дезінфекції, який включає одержання розчину дезінфекційного засобу з твердої дозованої форми дезінфекційного засобу за п. 1, взаємодію розчину дезінфекційного засобу з об'єктом, що піддають дезінфекції.15. The method of disinfection, which includes obtaining a solution of a disinfectant from a solid dosage form of a disinfectant according to claim 1, interaction of a solution of a disinfectant with an object to be disinfected. 16. Спосіб за п. 15, який відрізняється тим, що додатково здійснюють видалення дезінфікуючого засобу з об'єкта, що піддають дезінфекції.16. The method according to claim 15, which is characterized by the fact that the disinfectant is additionally removed from the object to be disinfected. 17. Спосіб за п. 15, який відрізняється тим, що взаємодія розчину з об'єктом, що піддають дезінфекції, здійснюють замочуванням, зрошуванням, протиранням або при аерозольному розпиленні дезінфекційного засобу. 70 18. Спосіб дезінфекції рідин, який включає внесення твердої дозованої форми дезінфекційного засобу за п. 1 у рідину, що дезінфікують, взаємодію дезінфекційного засобу з рідиною, що піддають дезінфекції. Офіційний бюлетень "Промислоава власність". Книга 1 "Винаходи, корисні моделі, топографії інтегральних мікросхем", 2006, М 12, 15.12.2006. Державний департамент інтелектуальної власності Міністерства освіти і /5 Науки України. с (8) со «в) ІС) ча м. -17. The method according to claim 15, which differs in that the interaction of the solution with the object to be disinfected is carried out by soaking, irrigating, wiping or by aerosol spraying of the disinfectant. 70 18. A method of disinfecting liquids, which includes introducing a solid dosage form of the disinfectant according to claim 1 into the liquid to be disinfected, the interaction of the disinfectant with the liquid to be disinfected. Official bulletin "Industrial Property". Book 1 "Inventions, useful models, topographies of integrated microcircuits", 2006, M 12, 15.12.2006. State Department of Intellectual Property of the Ministry of Education and/5 Science of Ukraine. s (8) so «c) IS) cha m. - с . и? -І -І 1 о 50 сю» Ф) іме) 60 б5with . and? -I -I 1 o 50 syu» F) ime) 60 b5
UA20040907739A 2004-02-11 2004-09-23 Solid dosage form of disinfecting agent, package, disinfecting method (variants) UA77503C2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2004104015/15A RU2277425C2 (en) 2004-02-11 2004-02-11 Solid dosed form of disinfectant, its packaging, method of disinfection

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA77503C2 true UA77503C2 (en) 2006-12-15

Family

ID=35842206

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UA20040907739A UA77503C2 (en) 2004-02-11 2004-09-23 Solid dosage form of disinfecting agent, package, disinfecting method (variants)

Country Status (3)

Country Link
EA (1) EA007924B1 (en)
RU (1) RU2277425C2 (en)
UA (1) UA77503C2 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2475268C1 (en) * 2011-10-17 2013-02-20 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Уфимский государственный нефтяной технический университет" Disinfecting preparation
WO2021206757A1 (en) * 2020-04-07 2021-10-14 S.Y. Calimero Entrepreneurship Ltd A dissolving capsule for hand sanitization

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5185371A (en) * 1986-03-10 1993-02-09 University Of Southern California Method for disinfecting red blood cells
RU2007186C1 (en) * 1991-09-27 1994-02-15 Институт вирусологии им.Д.И.Ивановского Antiseptic agent for prophylaxis of hidu/aids infection
RU2190426C1 (en) * 2001-09-07 2002-10-10 Шнайдер Семен Александрович Method of producing disinfectant

Also Published As

Publication number Publication date
EA200401104A1 (en) 2005-08-25
RU2277425C2 (en) 2006-06-10
EA007924B1 (en) 2007-02-27
RU2004104015A (en) 2005-07-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
TWI640312B (en) Antimicrobial compositions and methods of making the same
EP3094177B1 (en) Sporocidal disinfectant or sanitising composition
US20050233900A1 (en) Dry delivery hypochlorite
US10300162B2 (en) Disinfectant wipe dispenser
JP5881241B2 (en) Antibacterial pack sheet packaging
TW537904B (en) Disfectant effervescent tablet formulation
CN103960236B (en) O-phthalaldehyde(OPA) compound disinfectant and preparation method and application
US6165505A (en) Sterilant effervescent formulation
RU2277425C2 (en) Solid dosed form of disinfectant, its packaging, method of disinfection
US20100009889A1 (en) Dry Delivery Hypochlorite
KR102392343B1 (en) How to remove biofilm
CA1317543C (en) Method of disinfecting a liquid spillage pack and kit containing a disinfecting solution
RU2145238C1 (en) Disinfecting agent
JP2003081724A (en) Environmental sterilizer and sliminess-preventing tool
RU2203094C1 (en) Disinfectant
JP2006167714A5 (en)
EA000113B1 (en) Disinfectant compound "veltolene"
RU2214837C1 (en) Disinfecting agent "veltab" as tablet
CA3068287A1 (en) Sporicidal disinfectant
AU2017269086B2 (en) System and method of cleaning an environment
RU2277906C2 (en) Disinfecting agent
RU2190426C1 (en) Method of producing disinfectant
RU2183468C1 (en) Disinfectant
RU2187337C1 (en) Disinfecting agent "veltoks"
AU729617B2 (en) Disinfectant effervescent tablet formulation