DEM0005174MA - Electric taillights for vehicles such as bicycles and motorcycles - Google Patents
Electric taillights for vehicles such as bicycles and motorcyclesInfo
- Publication number
- DEM0005174MA DEM0005174MA DEM0005174MA DE M0005174M A DEM0005174M A DE M0005174MA DE M0005174M A DEM0005174M A DE M0005174MA
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- electric
- rear light
- spring
- light according
- socket
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Description
Die Erfindung bezieht sich auf ein neuartiges elektrisches Rücklicht für Fahrzeuge wie Fahrräder und Motorräder.The invention relates to a novel electric taillight for vehicles such as bicycles and motorcycles.
Für Fahrräder konnte sich trotz der behördlichen Vorschrift das elektrische Rücklicht nicht allgemein einführen. Der Hauptgrund hierfür dürfte der Übelstand sein, daß dieses Rücklicht dauernd gestört ist. Das Ergebnis eingehender Untersuchungen ist die Feststellung, daß die Störung entweder auf die dauernden verhältnismäßig starken Erschütterungen und Vibrationen zurückzuführen ist und daß dadurch das Glühlämpchen sich in der zugehörigen Fassung löst, oder daß der Glühfaden durch diese Erschütterungen in Mitleidenschaft gezogen bzw. zerstört wird.Despite the official regulations, the electric taillight could not generally be introduced for bicycles. The main reason for this is likely to be the disadvantage that this rear light is constantly disturbed. The result of detailed investigations is the finding that the disturbance is either due to the constant, relatively strong shocks and vibrations and that the light bulb is released in the associated socket, or that the filament is affected or destroyed by these shocks.
Eine überraschend einfache Behebung dieser Übelstände ist erfindungsgemäß durch die Schaffung einer rüttelsicheren Fassung für das Glühlämpchen gelungen.A surprisingly simple elimination of these inconveniences has been achieved according to the invention by creating a vibration-proof socket for the light bulb.
Unter einer rüttelsicheren Fassung wird erfindungsgemäß in erster Linie verstanden, daß sich das Lämpchen in seiner Gewindefassung nicht ungewollt lösen kann. Hierzu kommt, daß die Fassung die Erschütterungen vom Fahrgestell her auffängt und nicht auf das Lämpchen bzw. den Glühfaden überträgt.According to the invention, a vibration-proof socket is primarily understood to mean that the small lamp cannot unintentionally loosen in its threaded socket. In addition, the socket absorbs the vibrations from the chassis and does not transmit them to the lamp or the filament.
Wesentlich ist weiter, daß ein inniger Kontakt zwischen beiden Polen des Glühlämpchens und der Fassung gewährleistet ist. Diese drei Bedingungen werden gleichzeitig und überraschend einfach bei einer Fassung erfüllt, die aus einer Schraubenfeder besteht, in die das Sockelgewinde des Glühlämpchens eingeschraubt wird und deren anderes Ende an einem Lappen des massebildenden Trägers befestigt ist. Das eine Ende dieser Schraubenfeder wird massenseitig an zwei Stellen befestigt und zwar zweckmäßig so, daß die Schraubenfeder an der ersten Stelle durch eine am Lappen des Trägers herausgeprägte Öse hindurchgezogen und an der zweiten benachbarten Stelle durch eine gleichfalls herausgeprägte Öse hindurch gezogen und das Federende umgebogen wird.It is also essential that an intimate contact between the two poles of the light bulb and the socket is ensured. These three conditions are met at the same time and surprisingly easily in a socket which consists of a helical spring into which the base thread of the incandescent lamp is screwed and the other end of which is attached to a tab of the mass-forming carrier. One end of this helical spring is attached to the mass side at two points, expediently in such a way that the helical spring is pulled through an eyelet embossed on the lobe of the support at the first point and pulled through a likewise embossed eyelet at the second, adjacent point and the end of the spring is bent over .
Wie dies im einzelnen gedacht ist, wird nunmehr an Hand der Zeichnung in einem Ausführungsbeispiel näher erläutert.How this is intended in detail will now be explained in more detail with reference to the drawing in an exemplary embodiment.
Fig. 1 ist ein Längsschnitt durch das auf dem Ende des Schutzblechs aufmontierte Rücklicht mitsamt Gehäuse.Fig. 1 is a longitudinal section through the rear light mounted on the end of the mudguard together with the housing.
Fig. 2 ist die zugehörige Draufsicht.Fig. 2 is the associated top view.
Fig. 3 zeigt in großem Maßstab einen Schnitt nach Linie III - III von Fig. 2.FIG. 3 shows, on a large scale, a section along line III - III of FIG. 2.
Auf dem Schutzblech 1 ist mittels der Schrauben und Muttern 2, 3 die Trägerplatte 4 befestigt, deren ovale Form aus Fig. 2 zu entnehmen ist. Aus der Trägerplatte 4 ist der Lappen 5 herausgestanzt und rechtwinklig abgebogen.The carrier plate 4, the oval shape of which can be seen from FIG. 2, is fastened to the protective plate 1 by means of the screws and nuts 2, 3. The tab 5 is punched out of the carrier plate 4 and bent at right angles.
An ihm ist nun das eine Ende der Schraubenfeder 6 befestigt und zwar an den beiden Stellen a und b, die aus Fig. 3 ersichtlich sind. In die Schraubenfeder 6 wird das Sockelgewinde des Glühlämpchens 7 eingeschraubt: sie bildet die eigentliche Fassung. Zur Erzielung einer bequemen Handhabung der Fassung wird weiter das andere Ende der Fassungsfeder 6 bei c durch radiale Abbiegung als Handgriff ausgebildet. An diesem Handgriff hält man etwa mit der rechten Hand oder mit einem Finger an, wenn mit der anderen Hand das Glühlämpchen aus der Fassung herausgeschraubt werden soll. Die rüttelsichere Ausbildung der Fassung ergibt sich gerade dann, wenn man versucht, mit einer Hand allein das Glühlämpchen aus der Fassung herauszuschrauben. Dies ist nicht möglich, da die Schraubenfeder allen Bewegungen des Glühlämpchens folgt. Gerade auf diese Weise erhält man eine sich selbst hemmende, nicht lösende Fassung. Ferner erreicht man mit der erfindungsgemäßen Schraubenfeder zur Erzielung eines innigen Kontaktes eine permanente Zugwirkung auf den feststehenden Gegenpol 8, der bei vorliegendem Aus- führungsbeispiel, wie insbesondere aus Fig. 3 ersichtlich ist, als Kopf eines Schraubbolzens ausgebildet ist. Gegen diesen Gegenpol wird unter der Zugwirkung der Feder 6 der zentral angeordnete Kontaktpol des Glühlämpchens gedrückt.One end of the helical spring 6 is now attached to it, namely at the two points a and b, which can be seen from FIG. The base thread of the incandescent lamp 7 is screwed into the helical spring 6: it forms the actual socket. To achieve convenient handling of the socket, the other end of the socket spring 6 at c is also designed as a handle by a radial bend. You can stop at this handle with your right hand or with one finger if you want to unscrew the light bulb from the socket with the other hand. The vibration-proof design of the socket results when you try to unscrew the light bulb from the socket with just one hand. This is not possible because the coil spring follows all movements of the light bulb. It is precisely in this way that you get a self-inhibiting, non-releasing setting. Furthermore, with the helical spring according to the invention to achieve intimate contact, a permanent tensile effect on the fixed opposite pole 8, which in the present case Management example, as can be seen in particular from Fig. 3, is designed as a head of a screw bolt. The centrally located contact pole of the incandescent lamp is pressed against this opposite pole under the tensile effect of the spring 6.
Wesentlich ist weiter, daß der Gegenpol bzw. der ganze Schraubbolzen rüttelsicher von dem Lappen 5 und der hier befestigten Schraubenfeder 6 mitsamt dem Sockelgewinde des Lämpchens 7 isoliert ist. Zu diesem Zweck ist zwischen dem Schraubenkopf 8 und dem Lappen 5 eine Isolierscheibe 9, zwischen dem Schaft des Schraubbolzens 8 und der Bohrung des Lappens 5 eine Isolierbüchse 10 und auf der anderen Seite des Lappens 5 die Isolierscheibe 11 angeordnet.It is also essential that the opposite pole or the entire screw bolt is insulated from the tab 5 and the helical spring 6 fastened here together with the base thread of the lamp 7 in a vibration-proof manner. For this purpose, an insulating washer 9 is arranged between the screw head 8 and the tab 5, an insulating sleeve 10 is arranged between the shaft of the screw bolt 8 and the bore of the tab 5, and the insulating washer 11 is arranged on the other side of the tab 5.
Aus Fig. 3 ist ferner eine V-förmig gebogene Blattfeder 12 ersichtlich, die auf die Isolierscheibe 11 zur Auflage kommt und ihrerseits mittels der Mutter 13 mit dem Schraubbolzen 8 zu einer Einheit fest verschraubt wird. Die V-Feder hat den Zweck, eine klemmende, rüttelsichere Befestigung des Anschlußkabels zu ermöglichen, das in eine Querbohrung 14 des Schraubbolzens 8 eingeführt wird. Hiermit erreicht man einerseits eine rüttelsichere Isolierung der zweipoligen Zuleitungen zu dem Glühlämpchen 7, andererseits aber auch eine schnelle und einwandfreie Befestigung des Zuführungskabels.From Fig. 3, a V-shaped curved leaf spring 12 can also be seen, which comes to rest on the insulating disk 11 and is in turn screwed to the screw bolt 8 to form a unit by means of the nut 13. The purpose of the V-spring is to enable a clamping, vibration-proof fastening of the connection cable which is inserted into a transverse bore 14 of the screw bolt 8. This achieves, on the one hand, a vibration-proof insulation of the two-pole supply lines to the incandescent lamp 7, but on the other hand, a fast and perfect fastening of the supply cable.
Ferner ist aus Fig. 1 zu ersehen, wie an demjenigen Ende des Trägers 4, das an das äußerste Ende des Schutzblechs 1 zu liegen kommt, eine Nase 15 ausgestanzt und so abgebogen ist, daß diese Nase durch einen Schlitz 16 in dem den Rückstrahler 17 tragenden Gehäuse 18 durchgesteckt werden kann, so daß es nur einer einzigen Verschlußschraube am gegenüberliegenden Ende zur Befestigung des Gehäuses 18 an der Trägerplatte 4 bedarf.Furthermore, from Fig. 1 it can be seen how at that end of the carrier 4 which comes to rest on the outermost end of the protective plate 1, a nose 15 is punched out and bent so that this nose through a slot 16 in which the reflector 17 bearing housing 18 can be pushed through, so that only a single screw plug is required at the opposite end for fastening the housing 18 to the carrier plate 4.
Aus Fig. 1 ist weiter zu ersehen, daß der Rückstrahler 17 als Baueinheit ausgebildet ist und im besonderen aus einem aus Leichtmetall hergestellten Fassungsring 19, dem in diesen eingesetzten Rückstrahlglas 20 sowie aus einem in den Fassungsring 19 eingesetzten Dichtungsring 21, einer als Staub- und Feuchtigkeitsschutz dienenden durchsichtigen Kappe 22 besteht, auf deren Umfang ein metallischer Druckring 23 zur Auflage kommt, der als Widerlager für die anschließende Umbördelung des Fassungsrings 19 dient. Dieser Rückstrahler wird in die hierfür vorgesehene Öffnung des Gehäuses eingesetzt und durch nachher eingedrückte Einkerbungen 24 gesichert.From Fig. 1 it can also be seen that the reflector 17 is designed as a structural unit and in particular from a mounting ring 19 made of light metal, the reflective glass 20 used in these and a sealing ring 21 inserted into the mounting ring 19, one as a dust and There is a transparent cap 22 serving to protect against moisture, on the circumference of which a metallic pressure ring 23 comes to rest, which serves as an abutment for the subsequent flanging of the mounting ring 19. This reflector is inserted into the opening provided for this purpose in the housing and secured by indentations 24 that are pressed in afterwards.
Welche Ausführungsform der Erfindungsgedanke im einzelnen haben mag, stets kommt es auf eine rüttelsichere Ausbildung der Fassung des Glühlämpchens an, die bei allen Erschütterungen einerseits den elektrischen Kontakt permanent wahrt und andererseits in jedem Augenblick die beabsichtigte Isolation aufrecht erhält, vor allem aber mechanische Stösse auffängt und so den Glühfaden des Lämpchens vor Zerstörung schützt.Whichever embodiment the idea of the invention may have in detail, it always depends on a vibration-proof design of the socket of the light bulb, which on the one hand maintains electrical contact with all vibrations and on the other hand maintains the intended insulation at all times, but above all absorbs mechanical shocks and in this way protects the filament of the lamp from being destroyed.
Bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel kann zur Vollendung der Isolierung zwischen der Fassungsfeder 6 und dem Schraubbolzen 8 auf seinen als Gegenpol dienenden Kopf eine Isolierhülse am einfachsten in Form eines Stückes Isolierschlauch übergeschoben werden.In the illustrated embodiment, an insulating sleeve in the form of a piece of insulating tube can most easily be pushed over to complete the insulation between the mounting spring 6 and the screw bolt 8 on its head serving as the opposite pole.
Grundsätzlich gilt, daß für alle Teile zweckentsprechender Werkstoff verwendet wird, beispielsweise für die durchsichtige als Staub- und Feuchtigkeitsschutz dienende Kappe der Rückstrahler-Baueinheit 17 ein Zelluloidplättchen. Das Rückstrahlglas 20 selbst erhält zweckmäßig die unter der Bezeichnung "Katzenauge" bekannte Ausbildung.Basically, the appropriate material is used for all parts, for example a celluloid plate for the transparent cap of the reflector assembly 17 serving as dust and moisture protection. The reflective glass 20 itself is expediently given the design known under the designation "cat's eye".
Das Wesen der Erfindung wird gerade unter dem Gesichtspunkt der Schaffung eines einwandfreien elektrischen, auf dem Schutzblech-Ende des Fahrrades oder Motorrades angebrachten "Katzenauges" begriffen.The essence of the invention is understood precisely from the point of view of creating a faultless electrical "cat's eye" attached to the fender end of the bicycle or motorcycle.
Die einwandfreie Wirkungsweise wird vor allem durch die erfindungsgemäße als Schraubenfeder oder Wendel ausgebildete Fassung erreicht. Die Übertragung von Stößen auf das Glühlämpchen bzw. seinen empfindlichen Faden wird dadurch vermieden, daß dieses Lämpchen, dessen Sockel mit der Wendel 6 verschraubt ist, alle Bewegungen dieser Wendel auf Grund der Vibrationen des Fahrzeugs mitmacht. Trotz der dauernden Bewegung des Glühlämpchens wird aber durch den Rückstrahler hindurch ein gleichmäßiges Licht verbreitet. Auf die Lichtwirkung nach außen hin kann sich, wie sich gezeigt hat, die Bewegung des Glühlämpchens in keiner Weise nachteilig auswirken.The perfect mode of operation is achieved above all by the holder according to the invention, which is designed as a helical spring or coil. The transmission of shocks to the light bulb or its sensitive thread is avoided by the fact that this small lamp, the base of which is screwed to the filament 6, participates in all movements of this filament due to the vibrations of the vehicle. Despite the constant movement of the light bulb, a uniform light is spread through the reflector. As has been shown, the movement of the incandescent lamp can in no way have a detrimental effect on the effect of the light on the outside.
Claims (11)
Family
ID=
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2510214A1 (en) | LAMP HOLDER | |
DE915713C (en) | Damp room setting | |
DE4120527C2 (en) | Wear sensor for vehicle brake pads | |
DE19957115C2 (en) | Lighting device for a motorcycle | |
DEM0005174MA (en) | Electric taillights for vehicles such as bicycles and motorcycles | |
DE69301419T2 (en) | Car antenna | |
DE60034284T2 (en) | Lamp with screw base and electronics contained in the base housing, and method for their preparation | |
DE803918C (en) | Socket for electric light bulbs, especially in mine hand lamps | |
DE349839C (en) | Device for securing incandescent lamps or the like against unscrewing from the socket | |
AT160361B (en) | Locking device on electric lamp sockets. | |
DE383147C (en) | Plug-in contact protection with display device | |
DE102017105470B4 (en) | Light assembly | |
DE738338C (en) | Securing electric light bulbs against loosening in the socket, in which there is a push-button connection between the light bulb and socket | |
DE582669C (en) | Incandescent lamp holder made of insulating material | |
DE878913C (en) | Light carrier for parts of toy and model railway systems | |
DE625737C (en) | Electric lamp with protection against accidental contact | |
DE2327120C3 (en) | Contact spring for two-wheel headlights, in particular for bicycle headlights | |
DE930994C (en) | Incandescent lamp socket with safety device to prevent rotation between the socket stone and the connection to the luminaire body | |
DE554296C (en) | Socket for electric light bulbs | |
DE737776C (en) | Elastic horn attachment in the headlight housing, especially for bicycles and motorcycles | |
DE536286C (en) | Incandescent lamp socket made of insulating material with one-piece socket housing | |
DE1465337C3 (en) | Safety plug | |
DE1148656B (en) | Electric light bulb socket | |
DE523009C (en) | Electromagnetic signal horn | |
DE578292C (en) | Contact protection socket |