Die Erfindung bezweckt die Ausbildung einer Wellenkupplung, die an
Stelle der bekannten Hülsen- oder Schalenkupplungen verwendbar, aber einfacher und
billiger in der Herstellung und der Montage der Kupplung ist. Die Erfindung beruht
auf der Verwendung bereits anderweitig vorgeschlagener Toleranz- oder Ausgleichringe,
die aus einem gewellten, federnden, dünnen Stahlband bestehen. Diese Ringe haben
die Aufgabe, die Befestigung von Maschinenteilen aufeinander, und zwar vorzugsweise
mit Preßsitz, auch dann zu ermöglichen, wenn die aufeinanderzulagernden Teile mit
großem Spiel hergestellt sind.The invention aims to provide a shaft coupling to which
Place of the known sleeve or shell couplings can be used, but simpler and
cheaper to manufacture and assemble the coupling. The invention is based
on the use of tolerance or compensation rings already proposed elsewhere,
which consist of a corrugated, resilient, thin steel band. Have these rings
the task of fastening machine parts to one another, preferably
with a press fit, even if the parts to be superimposed with
great game.
Es hat sich bei der Verwendung von Toleranz-oder Ausgleichsringen
gezeigt, daß mit diesen Ringen bei entsprechender Ausbildung der Ringe hohe Preßdrücke
für das Aufpressen oder das Abziehen der aufeinandergelagerten Teile und damit ein
großer Widerstand gegen Verdrehen der Teile erreicht werden kann. Dies bietet die
Möglichkeit, die Ringe auch zur Herstellung von Wellenkupplungen verwenden zu können.
Eine derartige Kupplung besteht erfindungsgemäß aus je einem die Welle mit Spiel
umfassenden Ring und einem zwischengelegten gewellten, federnden, offenen oder geschlossenen
Zwischenring aus dünnem Stahlblech, d. h. einem Toleranz- oder Ausgleichsring für
jedes Wellenende, wobei entweder die beiden Ringe oder die federnden Zwischenringe
oder beide zu einer Hülse vereinigt sind.It has turned out to be with the use of tolerance or compensation rings
shown that with these rings with an appropriate design of the rings high compression pressures
for pressing on or pulling off the stacked parts and thus a
great resistance to twisting of the parts can be achieved. This offers the
Possibility of using the rings for the production of shaft couplings.
According to the invention, such a coupling consists of a shaft with play
comprehensive ring and an interposed corrugated, resilient, open or closed
Intermediate ring made of thin sheet steel, d. H. a tolerance or compensation ring for
each end of the shaft, either the two rings or the resilient intermediate rings
or both are combined into one sleeve.
Die Wellenkupplung gemäß der Erfindung hat gegenüber bekannten starren
Wellenkupplungen neben der Einfachheit im Aufbau den Vorteil, daß die Wellenenden
und Ringe hinsichtlich ihrer Durchmesser mit großer Toleranz, d. h. billig hergestellt
werden können und daß eine mechanische Verbindung der Kupplung mit den Wellenteilen
und diesen untereinander durch Keile od. dgl. nicht erforderlich ist. Die Kupplung
besitzt zudem gegenüber den starren Hülsenkupplungen eine gewisse Elastizität; dies
gilt insbesondere dann, wenn getrennte Ringe und ein gemeinsamer federnder Zwischenring
verwendet werden. In diesem Fall brauchen die beiden Wellenenden nicht mehr genau
achsparallel zu sein. Ein weiterer Vorteil der Kupplungsausführung ist, daß Torsionsbeanspruchungen
elastisch aufgenommen werden. Es ist weiterhin leicht möglich, die federnden Eigenschaften
der Kupplung zu ändern, falls z. B. eine Verlagerung des Resonanzgebietes erforderlich
ist. ES genügt dann, die Federringe gegen andere auszuwechseln, die eine größere
oder kleinere Federkonstante aufweisen.The shaft coupling according to the invention has compared to known rigid
In addition to the simplicity of construction, shaft couplings have the advantage that the shaft ends
and rings with a large tolerance in terms of their diameters, d. H. cheaply made
can be and that a mechanical connection of the coupling with the shaft parts
and these with each other by wedges or the like. Is not required. The coupling
also has a certain elasticity compared to the rigid sleeve couplings; this
applies in particular when separate rings and a common resilient intermediate ring
be used. In this case, the two shaft ends no longer need to be precise
to be axially parallel. Another advantage of the coupling design is that it is torsional
be absorbed elastically. It is still easily possible to use the resilient properties
to change the clutch if z. B. a shift of the resonance area is required
is. It is then sufficient to replace the spring washers with others, the larger one
or have a smaller spring constant.
Zwei Ausführungsbeispiele der Erfindung sind im folgenden an Hand
der Zeichnung beschrieben, in dieser zeigt Abb. I einen Längsschnitt durch eine
Kupplung gemäß der Erfindung mit gemeinsamem Ring und gemeinsamem Zwischenring,
Abb. 2 eine Stirnansicht der Kupplung nach Abb. I und Abb. 3 einen Längsschnitt
durch eine Kupplung mit einzelnen Ringen.Two exemplary embodiments of the invention are given below
the drawing described, in this Fig. I shows a longitudinal section through a
Coupling according to the invention with a common ring and a common intermediate ring,
Fig. 2 is an end view of the coupling according to Fig. I and Fig. 3 is a longitudinal section
by a coupling with individual rings.
In Abb. I sind die beiden zu verbindenden Wellenenden mit I und 2
und der Ring mit 3 bezeichnet. Der Ring ist über einen Zwischenring 4 aus dünnem
Stahlblech auf die Wellenenden aufgepreßt, der zwei gewellte Teile 5 und 6 aufweist.
Die Teilung der Wellung, die Höhe der Wellen und die Stärke des Ringes 4 richten
sich nach der gewünschten Federung bzw. nach dem erforderlichen Einpreßdruck, d.
h. nach dem zu übertragenden Drehmoment.In Fig. I the two shaft ends to be connected are marked I and 2
and the ring is designated by 3. The ring is made of thin over an intermediate ring 4
Sheet steel, which has two corrugated parts 5 and 6, pressed onto the shaft ends.
Adjust the pitch of the corrugation, the height of the corrugations and the thickness of the ring 4
depending on the desired suspension or the required injection pressure, d.
H. according to the torque to be transmitted.
Der Zwischenring 4 kann offen oder geschlossen sein. Im ersten Falle
ist eine einfache Herstellung der Zwischenringe aus gewellten Blechbändern möglich.The intermediate ring 4 can be open or closed. In the first case
a simple production of the intermediate rings from corrugated sheet metal strips is possible.
In dem Ausführungsbeispiel nach Abb. 3 besitzt die Kupplung getrennte
Ringe 7 und 8 und einen gemeinsamen Zwischenring g mit den Wellungen io und i i.
Bei dieser Ausbildung der Kupplung wird das Drehmoment durch den Zwischenring übertragen;
das hat den Vorteil, daß die Kupplung eine gewisse Elastizität aufweist, d. h. die
Wellen i und :2 brauchen nicht mehr genau achsparallel zu laufen.In the embodiment according to Fig. 3, the coupling has separate
Rings 7 and 8 and a common intermediate ring g with the corrugations io and i i.
With this design of the clutch, the torque is transmitted through the intermediate ring;
this has the advantage that the coupling has a certain elasticity, i. H. the
Shafts i and: 2 no longer need to run exactly axially parallel.