Bei verschiedenen Verwendungsarten von Elektromotoren, namentlich
bei intermittierend stark belasteten Motoren läßt man den Lüfter, der Kühlluft durch
den Motor bläst, oft nicht von dem Motor selbst, sondern von einem kleinen Lüftermotor
antreiben, der auch nach Stillsetzung der Hauptmaschine weiterläuft. Man erzielt
dadurch den Vorteil, daß auch die Betriebspausen für die Kühlung ausgenutzt werden
können.With different types of use of electric motors, namely
in the case of intermittently heavily loaded engines, the fan and the cooling air are allowed through
the motor blows, often not from the motor itself, but from a small fan motor
that continues to run even after the main engine has been shut down. One achieves
this has the advantage that the breaks in operation are also used for cooling
can.
Erfindungsgemäß wird diese Kühlungsart mit besonderem Lüftermotor,
auf geschlossene elektrische Maschinen mit Innen- und Außenkühlluftstrom in der
Weise angewendet, daß der Lüftermotor Lüfter für den Antrieb beider Kühlluftströme
betätigt. Man erzielt dadurch auch bei geschlossenen, intermittierend arbeitenden
elektrischen Maschinen eine hervorragende Kühlung. Es empfiehlt sich, den Lüftermotor
koaxial zur Hauptmaschine anzuordnen. Die beiden Lüfter können entweder unmittelbar
zu beiden Seiten einer von der Lüftermotorwelle durchdrungenen, die Hauptmaschine
abkapselnden Stirnwafid angeordnet werden, oder man kann den Lüftermotor an oder
in dieser Stirnwand zwischen die beiden Lüfter bauen.According to the invention, this type of cooling is provided with a special fan motor,
on closed electrical machines with internal and external cooling air flow in the
Way applied that the fan motor fan for driving both cooling air flows
actuated. You can also achieve this with closed, intermittently working
electrical machines provide excellent cooling. It is best to use the fan motor
to be arranged coaxially to the main engine. The two fans can either be immediate
on either side of a shaft penetrated by the fan motor, the main engine
encapsulating forehead wafid can be arranged, or you can turn the fan motor on or
build in this front wall between the two fans.
Die Erfindung wird an Hand der in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiele
näher erläutert. In Fig. i sind an der Stirnseite eines mit Außenrippen i versehenen
Gehäuses 2 einer geschlossenen Hauptmaschine mit der Welle 3 ein ein Lager 4 tragendes
Zwischenschild 5 und ein Stirnschild 6, das die Stirnseite der Hauptmaschine abkapselt
und von der Welle 7 des Lüftermotors 8 durchdrungen wird, befestigt. Unmittelbar
zu beiden Seiten des Stirnschildes 6 sind ein Innenlüfter 9 und ein Außenlüfter
io angeordnet. Das Stirnschild 6 bildet zusammen mit einem den Außenlüfter io umschließenden
Führungskörper ii für den Außenkühlluftstrom ein zusammenhängendes Gußstück. An
dieses Stück ist mittels eines zwecks Kühlluftdurchtritts bei 12 durchbrochenen
Flansches 13 der Lüftermotor 8 befestigt. Die Kühlluftströme haben den bei geschlossenen
Maschinen üblichen Verlauf.The invention is based on the embodiments shown in the drawing
explained in more detail. In Fig. I are provided with outer ribs i on the end face
Housing 2 of a closed main machine with the shaft 3 a bearing 4 supporting
Intermediate shield 5 and a front shield 6 that encapsulates the front of the main engine
and is penetrated by the shaft 7 of the fan motor 8, attached. Direct
on both sides of the front shield 6 are an inner fan 9 and an outer fan
io arranged. The front shield 6 forms together with an external fan that surrounds it
Guide body ii for the external cooling air flow a coherent casting. At
this piece is perforated at 12 for the purpose of cooling air passage
Flange 13 of the fan motor 8 attached. The cooling air flows have the closed
Machines usual course.
In Fig. 2 ist in dem Gehäuse 2 der Hauptmaschine das Lager 4 für die
Hauptmaschinenwelle 3 angeordnet. In dem Stirnschild 6 sitzt der Lüftermotor 8,
der hier zwischen dem Innenlüfter 9 und dem Außenlüfter io angebracht ist. Der Führungskörper
ii bildet hier einen besonderen, an den Enden der Außenrippen i zentrierten Teil.
Natürlich könnte auch hier das Hauptmaschinenlager 4 an einem Zwischenschild 5,
wie in Fig. i gezeigt, angebracht sein. Die Ausführungsform nach Fig.2 bietet noch
den besonderen Vorteil, daß die Eintrittsöffnung 14 für den Außenkühlluftstrom durch
das Gehäuse des Lüftermotors 8 nicht verkleinert wird.In Fig. 2, the bearing 4 is in the housing 2 of the main machine for the
Main machine shaft 3 arranged. The fan motor 8 sits in the front shield 6,
which is attached here between the inner fan 9 and the outer fan io. The guide body
ii here forms a special part centered on the ends of the outer ribs i.
Of course, the main machine bearing 4 could also be attached to an intermediate plate 5,
as shown in Fig. i, attached. The embodiment of Figure 2 still offers
the particular advantage that the inlet opening 14 for the outside cooling air flow through
the housing of the fan motor 8 is not reduced in size.
Durch die Erfindung erhält man eine kräftige Belüftung für geschlossene
Maschinen, die auch bei Stillstand der Maschine arbeitet. Die in den Ausführungsbeispielen
dargestellte Fremdbelüftungsvorrichtung kann ohne besondere Schwierigkeiten an sonst
mit Eigenbelüftung arbeitenden geschlossenen Maschinen angebracht werden.The invention gives a powerful ventilation for closed
Machines that work even when the machine is at a standstill. In the exemplary embodiments
The external ventilation device shown can otherwise be used without any particular difficulties
self-ventilated closed machines.