DE729936C - Wooden propeller with glued metal reinforcement - Google Patents
Wooden propeller with glued metal reinforcementInfo
- Publication number
- DE729936C DE729936C DEH146442D DEH0146442D DE729936C DE 729936 C DE729936 C DE 729936C DE H146442 D DEH146442 D DE H146442D DE H0146442 D DEH0146442 D DE H0146442D DE 729936 C DE729936 C DE 729936C
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- metal
- adhesive
- reinforcement
- glued
- wooden
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B64—AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
- B64C—AEROPLANES; HELICOPTERS
- B64C11/00—Propellers, e.g. of ducted type; Features common to propellers and rotors for rotorcraft
- B64C11/16—Blades
- B64C11/20—Constructional features
- B64C11/205—Constructional features for protecting blades, e.g. coating
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
- Adhesives Or Adhesive Processes (AREA)
Description
Hölzerne Luftschraube mit aufgeklebter Metallbewehrung Es ist bekannt, aus Holz oder ähnlichem Baustoff hergestellte Luftschrauben dadurch vor Beschädigungen durch Sand-, Hagel-, Stein- und Wasserschlag, Witterungseinflüsse u. a. m. zu schützen, daß man die Schrauben-Blätter vollständig oder nahezu vollständig mit einer Metallbewehrung bedeckt, die aus aufgeklebtem Drahtgewebe o. dgl. besteht. Insbesondere war man bemüht, die Flügeleintrittskante zu bewehren.Wooden propeller with glued metal reinforcement It is known Propellers made of wood or similar building material are thus protected from damage due to sand, hail, stone and water hammer, weather influences, etc. m. to protect, that the screw leaves completely or almost completely with a metal reinforcement covered, which consists of glued wire mesh or the like. In particular one was tried hard to reinforce the leading edge of the wing.
So ist unter anderem bekanntgeworden, einen die Flügeleintrittskante abdeckenden Blechstreifen auf einem etwas breiteren engmaschigen Drahtnetz- bzw. Drahtgewebestreifen aufzulöten und letzteren in einer auf der Flügeloberfläche aufgetragenen Klebstoffschicht einzubetten. Der hierzu verwendete, beim Erhärten zum Steif- und Brüchigwerden neigende Klebstoff aus Cellulose o. dgl. ist nicht unmittelbar mit dem Flügelholz verbunden, sondern greift an einer den Flügel umgebenden, eine Blattschutzschicht bildenden Zellhornhülle an, die ebenso wie der Klebstoff zwecks Erzielung besserer Haftwirkung unter Anwendung von mechanischem oder pneumatischem Druck aufgebracht wird. Um ein Ablösen des Kantennasenschutzes nach Möglichkeit zu verhindern, ist noch vorgeschlagen, den Drahtgewebestreifen zusätzlich durch Nägel oder Stifte am Flügelholz zu befestigen, das aber dadurch beschädigt wird. Bei einer anderen bekannten Schutzumkleidung bringt man zuerst das Metalldrahtgeflecht auf die Flügel und füllt anschließend die Maschen des Gewebes durch Einpressen oder Einspritzen von Metall oder Kunstmassen aus. Diese Bauart hat den Nachteil der ganz unzulänglichen Befestigung der Metallbewehrung am Flügelholz.Among other things, it has become known to be the leading edge of a wing covering sheet metal strips on a slightly wider, close-meshed wire mesh or Solder wire mesh strips and the latter in one applied to the wing surface Embed the adhesive layer. The one used for this purpose when hardening to stiff and Cellulose adhesive or the like that tends to become brittle is not directly involved connected to the wing wood, but engages a protective leaf layer surrounding the wing forming cell horn envelope, which as well as the adhesive in order to achieve better Adhesive effect applied using mechanical or pneumatic pressure will. In order to prevent the edge protection from becoming detached as far as possible, still proposed, the wire mesh strips additionally by nails or pins on To fasten the wing wood, which is damaged by it. With another well-known Protective clothing is first placed on the wings with the metal wire mesh and then filled then the mesh of the fabric by pressing or injecting metal or art masses. This type of construction has the disadvantage of very inadequate fastening the metal reinforcement on the sash wood.
Die Verhältnisse werden nicht wesentlich günstiger, wenn man auf das Flügelholz zunächst eine Metallgrundschicht aufspritzt, anschließend das Metallgewebe aufbringt und dann eine das Gewebe deckende, bis auf die Grundschicht durchgehende metallene Außenschicht überspritzt. Die mangelnde gute Verbindung zwischen Holz und .Metall rührt daher, daß diese beiden Werkstoffe keine besondere Eignung haben, fest an@einanderzuhaften. Dazu kommt, daß Holz und Metall v erschiedene Ausdehnungskoeffizienten besitzen und daß durch das stärkere Ausdehnen und Zusammenziehen des Holzes die Verbindung noch verschlechtert wird. Schließlich erhält die Luftschraube durch die dicke massive Metallbewehrung ein zu großes Gewicht, das tun so weniger in Kauf genommen werden kann, als der massive Metallbelag bei Beschuß leicht absplittert.The conditions do not get much more favorable if you rely on the First of all, the sash wood is sprayed with a metal base layer, then the metal mesh and then one that covers the fabric and continues down to the base layer metal outer layer overmolded. The lack of a good connection between wood and .metal stems from the fact that these two materials are not particularly suitable, to cling tightly to each other. In addition, wood and metal have different coefficients of expansion own and that by the stronger expansion and contraction of the wood the Connection is still deteriorating. Eventually the propeller gets through that thick, solid metal reinforcement, too much weight, that is less acceptable can be taken as the massive metal coating easily splintered off when bombarded.
Die Erfindung, die ebenfalls eine hölzerne Luftschraube mit aus aufgeklebtem Drahtgewebe o. dgl. bestehender, die Schraubenblätter vollständig oder nahezu co?xständig bedeckender Metallbewehrung betrifft, weist eine Vereinigung von mehreren Merkmalen auf und kennzeichnet sich dadurch, daß die Metallbewehrung mit dem Blattholz unmittelbar durch einen nach Art eines Farbanstriches aufzutragenden wasserabweisenden, temperaturfesten, durchsichtigen Klebstoff bleibender Elastizität aus einer Mischung von zweckmäßigereseise schon im halbgehärteten Zustand befindlichem gelöstem, härtbarem Kunstharz und einer gesättigten alkoholischen Lösung von Borsäure verklebt und die über dein Bewehrungsinetall liegende Klebstoffoberfläche mit einer etwa aus selbsthärtendem Kunstharz bestehenden harten Glasurschicht versehen ist, wobei vorzugsweise der Klebstoff Weichmachungsmittel, z. B. Polymerisationsprodukte der Vinylsäureester, und Kunstharze härtende Mittel, z. B. AlkvIsulfate, enthält. Die unmittelbare Befestigung der Metallbewehrung auf dem Blattholz durch einen nach Art eines Farbanstriches aufzutragenden Klebstoff macht die Verwendung von das Flügelholz schwächenden Schrauben, Nägeln, Nieten u. dgl. oder einer besonderen als Träger dienenden Zwischenschicht entbehrlich und führt zu einer Luftschraube, bei der das Holz mit der Klebstoffschicht und dem darin liegenden Drahtnetz sowie der Glasur untrennbar vereinigt ist. Das Auftragen des Klebstoffes mit einem Pinsel oder einer Bürste, das ein festes Einbetten der Drahtgaze ohne Blasenbildung ermöglicht, vereinfacht und verbilligt die Anbringung der Bewehrung außerordentlich.The invention, which is also a wooden propeller with glued on Wire mesh o. The like. Existing, the screw blades Completely or almost coexistent covering metal reinforcement concerns, shows a union of several characteristics and is characterized by the fact that the metal reinforcement with the leaf wood directly by a paint to be applied in the manner of a coat of paint water-repellent, temperature-resistant, transparent adhesive with permanent elasticity from a mixture of expediently already in the semi-hardened state dissolved, curable synthetic resin and a saturated alcoholic solution of boric acid glued and the adhesive surface over your reinforcement metal with a is provided with a hard glaze layer consisting of self-hardening synthetic resin, wherein preferably the adhesive plasticizers, e.g. B. Polymerization Products the vinyl acid ester, and synthetic resin curing agents, e.g. B. AlkvIsulfate contains. The direct fastening of the metal reinforcement on the leaf wood by a post Kind of a coat of paint to be applied glue makes the use of the sash wood weakening screws, nails, rivets and the like. Or a special one as a carrier serving intermediate layer and leads to a propeller in which the Wood with the adhesive layer and the wire mesh inside and the glaze is inseparably united. Applying the glue with a brush or a A brush that enables the wire gauze to be firmly embedded without the formation of bubbles and makes the installation of the reinforcement extremely cheaper.
Der erfindungsgemäß verwendete Klebstofi nimmt nicht über 1,8 °/o bis 2 % Feuchtigkeit auf und ist damit Celluloselacken überlegen, die 8 bis 12 0/0 Wasser aufnehmen. Mit Celluloselack versehene Luftschrauben sind stark der Vereisung ausgesetzt und nur beschränkt verwendungsfähig. Demgegenüber ist der Erfindungsgegenstand wegen seiner wesentlich geringeren Vereisungsgefahr praktisch immer einsatzfähig; insbesondere eignet er sich gut für Kampfflugzeuge, die ihre Flughöhe und damit den Aufenthalt in milden und kalten Luftzonen schnell ändern. Von der gleichen Wichtigkeit wie die wasserabweisende Eigenschaft des Klebstoffes ist dessen Temperaturfestigkeit die die Luftschraube auch für Flüge in Kälte und Hitze betriebstüchtig macht.The adhesive used according to the invention does not exceed 1.8% up to 2% moisture and is therefore superior to cellulose lacquers that are 8 to 12 0/0 Absorb water. Propellers provided with cellulose varnish are very susceptible to icing exposed and usable only to a limited extent. In contrast, the subject of the invention is practically always ready for use due to its significantly lower risk of icing; In particular, it is well suited for fighter jets, which their flight altitude and thus quickly change the stay in mild and cold air zones. Of the same importance like the water-repellent property of the adhesive is its temperature resistance which makes the propeller operational for flights in cold and hot weather.
Die Durchsichtigkeit des Klebstoffes hat den Vorteil, daß man leicht die Beschaffenheit des Flügelholzes und des Bewehrungsmetalles prüfen kann. Das ist ungemein wichtig, weil dadurch der Flugzeugführer und bzw. das Wartepersonal in den Stand gesetzt werden. jederzeit mit einem Blick feststellen zu- können, ob die Luftschraube in Ordnung ist.The transparency of the adhesive has the advantage that you can easily can check the condition of the sash wood and the reinforcement metal. That is extremely important because it allows the pilot and / or the waiting staff be put into the state. to be able to determine at a glance at any time whether the propeller is OK.
Die bleibende Elastizität des Klebstoffes verbindet die notwendige Härte mit der erforderlichen Widerstandsfestigkeit, so daß der Klebstoff den aus den Blattschwingungen und -verdrehungen herrührenden Beeinflussungen standhalten kann, ohne daß sich Risse und Bruchstellen bilden.The permanent elasticity of the adhesive connects the necessary Hardness with the required resistance strength, so that the adhesive does the withstand the influences caused by blade vibrations and twisting can without cracking and breaking.
Als für den Klebstoff verwendbare Kunstharze hat man z. B. Kondensationsprodukte von Phenol, Harnstoff, Aceton oder deren Homologen oder deren Derivationen finit Aldehyden, insbesondere Formaldehyd oder seinen Polymeren und einer gesättigten alkoholischen Lösung von Borsäure (Borsäureanhydrid oder auch Ortho-, Meta- oder Tetraborsäure) vorgeschlagen. Dieser Mischung fügt man vorzugsweise nicht abdunstbares, flüssiges oder gelöstes Weichmachungsmittel, z. B. Polvmerisationsprodukte der '\, inylsäureester, insbesondere Acrylsäuretnetbylester oder Vinylacetate, bei. Eine schnelle Härtung erreicht man, wenn man in den Klebstoff kurz vor dessen Gebrauch noch einen Zusatz eines an sich bekannten, Kunstharz härtenden Mittels, z. B. Allzylsulfate (Methvl-und Äthylsulfate), Alkylchloride, Hy drolaminchloride, Benzotrichlorid, zweckmäßigerweise in alkoholischer Lösung, einrührt. Solche Lösungen besitzen eine außerordentliche Klebkraft, härten langsam zu hornartigem Zustand und bleiben dabei durchsichtig. Durch aus reichenden Zusatz der erwähnten Weichmachungsmittel kann die Zähigkeit und Elastizität des Klebstoffes in gewissen Grenzen erhöht werden. Zum Beispiel werden 6o Teile eines liärtbaren Phenolformaldehvdkondensationsproduktes' im B-Zustand in .1o Teilen 5 % Borsäure enthaltenden Alkohol gelöst. Auf 2 Teile dieser Lösung wird z Teil einer 3o°/oigen Lösung von Polyinerisationsprodukten von Arcylsäuremethylestern homogen eingemischt. Mit dieser :Mischung werden die zu verbindenden, gut von Fett u. dgl. torgereinigten Gegenstände gestrichen, die man so lange trocknen läßt, bis der Alkohol so «weit abgedunstet ist, daß sich die zu klebenden Flächen gerade noch klebrig anfühlen. Verwendet man bei der Verklebung Temperaturen von 5o bis 80° C, so geht die endgültige Trocknung in einigen Stunden vor sich, bei normaler T#2niperatur dagegen etwa in 5 bis 8 Tagen.As usable for the adhesive synthetic resins have z. B. condensation products of phenol, urea, acetone or their homologues or their derivatives finite aldehydes, especially formaldehyde or its polymers and a saturated alcoholic solution of boric acid (boric anhydride or ortho-, meta- or tetraboric acid) proposed. This mixture is preferably added non-evaporable, liquid or dissolved plasticizer such. B. Polymerization products of the '\, inylic acid esters, in particular methyl acrylates or vinyl acetates. A quick hardening is achieved if you add a known synthetic resin hardening agent, e.g. B. Allzylsulfate (Methvl and Äthylsulfate), alkyl chlorides, Hy drolaminchloride, benzotrichloride, advantageously in alcoholic solution, stirs. Such solutions have an extraordinary adhesive strength, slowly harden to a horn-like state and remain transparent. By adding sufficient amounts of the softening agents mentioned, the toughness and elasticity of the adhesive can be increased within certain limits. For example, 60 parts of a hardenable phenol-formaldehyde condensation product in the B state are dissolved in an alcohol containing 5% boric acid. Part of a 30% solution of polymerization products of methyl acrylates is mixed homogeneously into 2 parts of this solution. This mixture is used to paint the objects to be joined, well cleaned of grease and the like, which are left to dry until the alcohol has evaporated so far that the surfaces to be glued still feel sticky. If temperatures of 50 to 80 ° C. are used for the bonding, the final drying takes a few hours, whereas with normal T # 2 temperature it takes about 5 to 8 days.
Eine rasche Endtrocknung und Härtung erzielt inan, wenn in den fertigen Klebstoff kurz vor dem Auftragen ro % einer etwa zoojoigen allcoholischbn Lösung von gleichen Teilen Hydroxylaminhydrochlorid und Borsäureanhydrid als härtungsbeförderndes 'Mittel tut ein>erührt werden. 'Man erreicht dadurch schon in ? bis 3 Tagen eine Endhärtung bzw. in wenigen Stunden bei 5o bis 6o° Wärme.A quick final drying and hardening achieved inan when in the finished Adhesive shortly before application about a 100% alcoholic solution of equal parts hydroxylamine hydrochloride and boric anhydride as hardening promoters 'Means does a> be touched. 'One achieves through it already in ? Final hardening in up to 3 days or in a few hours at 5o to 6o ° heat.
Die Glasurschicht hat die Aufgabe, als harte Außenschicht die innenliegende weichere Klebstoffschicht von bleibender Elastizität zu schützen. Trotz ausreichender Härte kann sie wegen des verwendeten Klebstoffes den Bewegungen des Holzes folgen, ohne abzuspringen oder rissig zu werden.The task of the glaze layer is to act as the hard outer layer as the inner layer softer adhesive layer to protect it from permanent elasticity. Despite sufficient Hardness, it can follow the movements of the wood because of the adhesive used, without jumping off or cracking.
Eine besonders vorteilhafte Ausführungsform ergibt sich, wenn die aus dem Klebstoff mit besonders hohem Gehalt an Härtemitteln bestehende hartbare Glasurschicht geschliffen und außen mit einer Hochglanz erzeugenden Schicht des verdünnten, selbsthärtenden Glasurstoffes versehen wird.A particularly advantageous embodiment results when the curable consisting of the adhesive with a particularly high content of curing agents The glaze layer is sanded and the outside with a high-gloss layer of the diluted, self-hardening glaze is provided.
Für manche Fälle kann es .zweckmäßig sein, das Drahtgewebe in das Flügelholz einzupressen und dann da;s Ganze mit der Klebstoff- und der Glasurschicht zu überziehen. Ein solches Vorgehen kommt vor allem bei Leichtholz in Frage und macht die Flügel besonders widerstandsfest. Die Zeichnung zeigt in mehreren Ausführungsbeispielen die Anwendung der Erfindung bei einer hölzernen Luftschraube. Fig. z veranschaulicht eine Luftschraube in Stirnansicht. Fig. a bis 6 stellen Blattschnitte in größerem Maßstabe und etwas verzerrt dar.In some cases it can be useful to insert the wire mesh into the Pressing in the wing wood and then there; s the whole thing with the adhesive and the glaze layer to cover. Such a procedure is particularly suitable for light wood and makes the wings particularly resistant. The drawing shows several exemplary embodiments the application of the invention to a wooden propeller. Fig. Z illustrates a propeller from the front. Fig. A to 6 represent sheet sections in larger Scale and somewhat distorted.
Gemäß Fig. a weist die hölzerne Luftschraube a in bekannter Weise eine aufgeklebte metallene, leistenartige Flügelnase b auf. Die hinter der Flügelnase liegenden beiden Flächen des Flügelblattes sind mit einem Drahtgewebe c überzogen, das unmittelbar mit dem Holz a durch eine Schicht d des vorerwähnten Klebstoffes bleibender Elastizität verbunden ist. Die Klebmittelschicht füllt die Maschen des Drahtgewebes c vollständig aus. Die hierdurch gewonnene glatte, nicht harte Oberfläche ist mit einer Glasurschicht e überzogen, die vorzugsweise aus dem vorerwähnten Klebstoff besteht, der jedoch für diesen Zweck die zwei- bis dreifache Menge des im Beispiel angegebenen Härtemittels enthält. Durch Anwendung größerer Mengen Härtemittel steigert man die Härte der als Überzug zu verwendeten Mischung und erreicht d.-durch eine Außenschicht von hoher Wasser-und Wetterfestigkeit. Nach Fig. 3 ist das Flügelblatt a bei Fort lassung des leistenartigen Kantenschutzes auf seiner ganzen Oberfläche mit Drahtgewebe c unter Anwendung des Klebstoffes d bleibender Elastizität bewehrt und mit der harten Glasurschicht e überzogen.According to Fig. A, the wooden propeller has a in a known manner a glued-on metal, strip-like wing nose b. The one behind the wing nose lying two surfaces of the blade are covered with a wire mesh c, that directly with the wood a through a layer d of the aforementioned adhesive permanent elasticity is connected. The adhesive layer fills the mesh of the Wire mesh c completely. The resulting smooth, not hard surface is covered with a glaze layer e, which preferably consists of the aforementioned adhesive exists, but for this purpose it is two to three times the amount in the example specified hardener contains. The use of larger quantities of hardener increases the hardness of the mixture to be used as a coating and achieved by a Outer layer of high water and weather resistance. According to Fig. 3, the blade is a if the strip-like edge protection is left on over its entire surface Reinforced with wire mesh c using adhesive d of permanent elasticity and covered with the hard glaze layer e.
Gewünschtenfalls kann man eine Verstärkung des Oberflächenschutzes in der in Fig. .1. für die Flügelnase gezeigten Art und Weise vornehmen. Das in dem Klebstoff d liegende Drahtgewebe c wird an seiner Oberfläche beispielsweise durch Abschmirgeln von dein Klebstoff befreit. Hierauf wird es angeraulv: und alsdann mit einer galvanisch oder durch Aufspritzen aufgebrachten Schicht f aus Kupfer oder anderem Metall versehen. Die Schicht ist infolge des in den Maschen des Drahtgewebes c befindlichen elastischen Klebstoffes d gleichfalls elastisch mit dem Holz a verbunden, so daß ein Lösen der Schutzbekleidung nicht zu befürchten ist. e bezeichnet wieder den Glasurüberzug.If desired, the surface protection can be reinforced in the form shown in FIG. 1. for the wing nose. The wire mesh c lying in the adhesive d is freed from the adhesive on its surface, for example by sanding. It is then roughened and then provided with a layer f of copper or other metal applied galvanically or by spraying. As a result of the elastic adhesive d located in the meshes of the wire fabric c, the layer is also elastically connected to the wood a, so that there is no risk of the protective clothing becoming detached. e again denotes the glaze coating.
Nach Fig. 5 ist an der Flügelnase oder an einem sonstigen Teil des Schraubenflügels a zunächst ein Blechstreifen g unter Verwendung des Klebemittels d mit bleibender elastischer Eigenschaft unmittelbar aufgeleimt. Über diesen Blechstreifen g wird das Drahtgewebe c derart übergezogen, daß es entweder mit einem hinreichend breiten Überstehenden Streifen oder auf der ganzen Fläche der Luftschraube aufliegt und auf dieser mit Hilfe des Klebstoffes d unmittelbar aufgeleimt ist. Der auf dem Blech g liegende Teil des Drahtgewebes c kann auch mit dem Blech verlötet werden. Hierauf wird die erhärtend. Glasurschicht e aufgetragen. Zur Herstellung einer Oberfläche mit Hochglanz ist es zweckmäßig, bei den einzelnen Ausführungsbeispielen die Glasurschicht zu schleifen und darauf nochmals eine Schicht aus verdünntem Glasurstoff der vorstehend erwähnten Zusammensetzung aufzutragen. Nach Fig.6 verbindet man den Blechstreifen g zunächst unter hohem Druck und hoher Temperatur mit Hilfe von Kunstharz mit einem Sperrholzstreifen lt und leimt diesen auf kaltem Wege auf den Holzflügel. Di° Anbringung der weiteren Beläge geschieht dann in der oben beschriebenen Weise. Der zusätzliche Schutz durch das Drahtgewebe c ermöglicht mit einfachen Mitteln, daß der Blechstreifen g mit voller Sicherheit und unverrückbar an dem Holzflügel gehalten wird.According to Fig. 5 is on the wing nose or on another part of the Screw wing a first a sheet metal strip g using the adhesive d directly glued on with permanent elastic properties. About this sheet metal strip g is the wire mesh c coated so that it is either with a sufficient wide protruding strips or on the entire surface of the propeller and is glued directly to this with the aid of the adhesive d. The one on the Sheet g part of the wire mesh c can also be soldered to the sheet metal. This becomes hardening. Glaze layer e applied. To create a surface with a high gloss, it is advisable to use the glaze layer in the individual exemplary embodiments to grind and then another layer of thinned glaze material from the above to apply the above-mentioned composition. According to Fig. 6 you connect the sheet metal strip g first under high pressure and high temperature with the help of synthetic resin with a Plywood strips are cold-glued and glued onto the wooden wing. Di ° attachment the other coverings then happens in the manner described above. The additional Protection by the wire mesh allows simple means that the sheet metal strip g is held securely and immovably on the wooden wing.
Der Drahtbelag kann in einem einzigen Arbeitsgang aufgebracht werden.The wire covering can be applied in a single operation.
Bei der beschriebenen Bewehrungsart steht das Holz des Schraubenflügels nicht in einer flächenhaften Verbindung mit dem Drahtgewebe, sondern es geht mit den einzelnen Drähten nur eine Art Punktverbindung ein, wobei die elastische Bindemittelschicht ein Polsterkissen darstellt, das die elastischen Formveränderungen des Holzflügels, welche infolge der Schwingungen während des Betriebes entstehen, nachgiebig auf die einzelnen biegsamen Drähte des Drahtgewebes ohne schädliche Beanspruchung des letzteren überträgt. Die an den Knotenpunkten unterliegenden Drähte des Gewebes stellen infolge ihrer Elastizität wiederum ein Polster dar, so daß* der Holzflügel gewissermaßen durch zwei elastische Polster, und nvar durch das Bindemittel und durch das Drahtgewebe, mit der äußeren Metallschicht verbunden ist, welche an und für sich auch eine Elastizität aufweisen kann.With the type of reinforcement described, the wood of the screw wing stands not in a planar connection with the wire mesh, but it goes with it the individual wires only have a kind of point connection, whereby the elastic binder layer an upholstered cushion, which shows the elastic changes in shape of the wooden wing, which arise as a result of the vibrations during operation, resiliently the individual flexible wires of the wire mesh without damaging the the latter transmits. The underlying wires of the tissue at the nodes represent a cushion due to their elasticity, see above that* the wooden wing, as it were, by two elastic cushions, and nvar by the binding agent and through the wire mesh, is connected to the outer metal layer, which is on and can also have elasticity for itself.
Dank dieser Vermeidung einer flächenhaften Verbindung zwischen äußerer Metallschicht und Oberfläche des Holzflügels wird das sonst infolge der Schwingungen und Bewegungen der Luftschraube auftretende Ablösen der Metallschicht oder das Bersten der letzteren infolge von Ermüdungserscheinungen verhütet.Thanks to this avoidance of a planar connection between external The metal layer and the surface of the wooden wing will otherwise be the result of the vibrations and movements of the propeller, the metal layer peeling off or rupturing the latter prevented as a result of signs of fatigue.
An Stelle des Drahtgewebes können natürlich auch Drahtgeflecht, Einzeldrähte, gelochtes Blech oder irgendeine andere geeignete Metallbewehrung verwendet werden.Instead of the wire mesh, wire mesh, individual wires, perforated sheet metal or any other suitable metal reinforcement can be used.
Die Erfindung ist nicht auf Luftschrauben aus Holz oder ähnlichem Baustoff beschränkt, sondern erstreckt sich auch auf andere Flugzeugteile, die einer ähnlichen Bewehrung wie Holzluftschrauben bedürfen.The invention does not apply to wooden propellers or the like Construction material is limited, but also extends to other aircraft parts that one require reinforcement similar to that of wood propellers.
Claims (5)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEH146442D DE729936C (en) | 1936-02-02 | 1936-02-02 | Wooden propeller with glued metal reinforcement |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEH146442D DE729936C (en) | 1936-02-02 | 1936-02-02 | Wooden propeller with glued metal reinforcement |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE729936C true DE729936C (en) | 1943-01-05 |
Family
ID=7179948
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEH146442D Expired DE729936C (en) | 1936-02-02 | 1936-02-02 | Wooden propeller with glued metal reinforcement |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE729936C (en) |
-
1936
- 1936-02-02 DE DEH146442D patent/DE729936C/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE1180216B (en) | Process for coating a metal body, in particular made of aluminum, with an erosion-resistant protective layer by flame spraying | |
DE1546829A1 (en) | Process for the production of a surface paint or film | |
DE2153434B2 (en) | FASTENING OF EROSION PROTECTION EDGES TO AIRPLANE PROFILES | |
DE729936C (en) | Wooden propeller with glued metal reinforcement | |
AT158667B (en) | Surface protection for propeller blades made of wood. | |
DE2422978B2 (en) | Primer to increase the adhesion of glues when gluing wood | |
DE2804943A1 (en) | Adhesive lacquer mixt. for bonding polyethylene to ski laminate - contains (meth)acrylonitrile!, alkyl acrylate! and (meth)acrylic! or itaconic acid copolymer and epoxy! resin | |
DE1595405A1 (en) | Adhesive masses | |
DE699605C (en) | adhesive | |
DE559402C (en) | Process to increase the adhesion of cellulose lacquers | |
DE706001C (en) | Process for the manufacture of wooden propellers with an edge body forming part of the wing profile | |
LU82754A1 (en) | METHOD FOR PRODUCING WOOD VENEER AND WOOD VENEER PRODUCED BY THIS METHOD | |
DE723201C (en) | Double-layer film for lining containers made of concrete, wood, iron or the like. | |
DE719163C (en) | Process for the production of the outer skin or other parts of boats, airplanes, bodies, etc. like | |
DE687113C (en) | Traffic sign | |
CH640143A5 (en) | Method for bonding laminated skis, each having a printed transparent polyethylene running and/or cover surface | |
DE625983C (en) | Method for producing propellers with an edge body | |
DE541535C (en) | Process for the production of a hydraulically hardening coating compound from cement and bituminous slate | |
CH320784A (en) | Method for repairing the damaged protective edges made of plastic on skis and means for carrying out the method | |
DE895972C (en) | Method of fastening rubber | |
EP1031699A1 (en) | Method of securing windows and the mass for the use in this method | |
DE552908C (en) | Process for the production of a protective cover for wooden propellers | |
DE671178C (en) | Method for fastening a sheet metal fitting on wood, in particular on wooden propellers | |
DE1546845C3 (en) | Process for the production of fibrous and water-containing fire protection boards protected against moisture and carbon dioxide | |
DE2642399B2 (en) | Self-adhesive transferable varnish or paint Paint layer |