Wäsel#Og - ,
gIgssel
Die Erfindung betrifft -einen Wäschekochkessel mit Zwischenboden und einem mittleren
Rohr oder einem Jimenmantel zum Zurückführen der Waschflüssigkeit. Gegenüber bekannten
Vorrichtungen dieser Art besteht das Wesen der Erfindung darin, daß'der Zwischenbodenetwa
die Formeines Keg--Istumpfes hat, dessen mittlerer Deckelteil wieder nach unten
gezogen ist und dessen obere Ringfläche Löcher für den Durchtritt der Dampfblasen
hat. Die Waschflüssigkeit kann dabei entweder durch das mittlere Rohr oder durch
den Zwischenraum herabfließen, den der in diesem Falle mit einem Mantel versehene
Zwischenboden mit der Kesselinnenwand bildet. Die Wäsche wird durch in
be-
kannter Weise an Hülsen angeordnete Radialstäbe am Hochgedrücktwerden
verhindert. Hierdurch wird der Vorteil erreicht, daß die Dampfblasen von unten her
die Wäschestücke durchdringen müssen. Wäsel # Og -,
gIgssel
The invention relates to a laundry kettle with an intermediate floor and a central pipe or jacket for returning the washing liquid. Compared to known devices of this type, the essence of the invention is that the intermediate base has approximately the shape of a keg-istock, the middle lid part of which is pulled down again and the upper annular surface of which has holes for the passage of the steam bubbles. The washing liquid can flow down either through the middle pipe or through the space which the intermediate floor, which in this case is provided with a jacket, forms with the inside wall of the boiler. The laundry is prevented by arranged in a known manner to sleeves radial rods at high being pressed. This has the advantage that the steam bubbles have to penetrate the laundry from below.
In der Zeichnung sind Ausführungsbeispiele des Erfindungsgegenstandes,
und zwar in Abb. i und 2 im Längsschnitt dargestellt.The drawing shows exemplary embodiments of the subject matter of the invention,
namely shown in Fig. i and 2 in longitudinal section.
Bei dem Ausführungsbeispiel nach Abb. i hat der Zwischenbodenb des
Kesselsa einen Staurands, der die abgestumpfte Kegelform. des Zwischenbodens noch
erhöht. Diese abgestumpfte Kegelform bildet auch zugleich einen Staurand zum FaUrohrc.
Gelocht ist der Zwischenboden nur auf der oberen Ringfläche, so daß die Dampfblasen
durch die Löcher li gezwungen werden, den mittleren Teil der Wäsche zu durchdringen,
denn das Hochsteigen der Blasen an der glatten Wand des Kessels oder an dem mittleren
Fallrohr ist ihnen erschwert. Damit die Wäsche in dem Kessel durch die Dampfblasen
nicht gegen den oberen Siebdeckeli gepreßt, sondern möglichst iii dünrien Schichten
aufgelockert gehalten wird, sind Stäbe/ kreuzförmig angeordnet, die an Hülsen
d befestigt sind. Diese -Stäbe könnten auch durch Zwischenböden ersetzt werden.
Die Hülsen d
haben Löchere, die in gleicher Höhe mit den Löchern des Fallrohres
c liegen, damit die Waschflüssigkeit auch dann zurückströmen kann, wenn der Kessel
nur zum Teil mit Wäsche oder Waschflüssigkeit gefüllt ist. Die Schutzkappeg soll
verhindern, daß die in der Mitte der Heizfläche entstehenden Dampfblasen in dem
Fallrohrc emporsteigen. Der obere Siebdeckell hat Rippenk, die verhindern, daß die
Wäsche seine Löcher verstopfen. Alle Teile werden durch eine geeignete Befestigung
zusammengehalten.In the embodiment according to Fig. I, the intermediate floor b of the boiler a has a storage edge that has the truncated cone shape. of the intermediate floor still increased. This truncated cone shape also forms a retaining edge to the FaUrohrc. The intermediate floor is only perforated on the upper ring surface, so that the steam bubbles are forced through the holes li to penetrate the middle part of the laundry, because it is more difficult for the bubbles to climb the smooth wall of the kettle or the central downpipe. So that the laundry in the kettle is not pressed against the upper Siebdeckeli by the steam bubbles, but is kept loosened up as thinly as possible, bars / are arranged in a cross shape, which are attached to sleeves d . These rods could also be replaced by intermediate floors. The sleeves d have holes which are at the same height as the holes in the downpipe c so that the washing liquid can flow back even if the boiler is only partially filled with washing or washing liquid. The protective cap is intended to prevent the vapor bubbles arising in the middle of the heating surface from rising up in the downpipe. The upper sieve cover has ribs that prevent the laundry from clogging its holes. All parts are held together by a suitable fastening.
Das Rohro dient zur Luftzuführung, falls die Waschflüssigkeit nur
erwärmt werden soll; die Luftblasen ersetzen dann die Sprudelwirkung der Dampfblasen.The pipe serves to supply air, if the washing liquid only
should be heated; the air bubbles then replace the bubbling effect of the vapor bubbles.
Bei dem Ausführungsbeispiel nach Abb. 2 ist das mittlere Rohre
durch einen Mantel p
mit öffnungen e ersetzt. Der Stab a dient zur
Führung der Hülsen d, die in diesem Falle keine-Löcher,erhalten. Bei dieser Anordnung
strömt die Waschflüssigkeit durch den Zwischenraum, den Mantelp -und Kessela bilden,
wieder nach -unten und tritt durch die Ausspar-ungen m des Staurandess zur Heizfläche
über.In the exemplary embodiment according to FIG. 2, the middle tube e is replaced by a jacket p with openings e. The rod a serves to guide the sleeves d, which in this case have no holes. With this arrangement, the washing liquid flows back down through the space formed by the jacket and boiler and passes through the recesses in the reservoir edge to the heating surface.