Stangenloses Korsett mit Büstenhalter Die Erfindung betrifft ein stangenloses
Korsett mit Büstenhalter.Rodless corset with brassiere The invention relates to a rodless
Corset with brassiere.
Um bei Verwendung eines derartigen Unterbekleidungsstückes einerseits
die Brüste richtig zu stützen und gleichzeitg bei stärkeren Körperbewegungen ein
seitliches Heraustreten derselben aus den Haltern zu verhindern, weist gemäß der
-Erfindung der Korsettstoff in der Gegend der Brüste zwei kreuzweise Einschnitte
auf, hinter denen je ein Stützsäckchen für jede Brust derart angeordnet ist, daß
jedes Säckchen am oberen Büstenhalterrand mit einem Teil seines Randes befestigt
ist, während der übrige Randteil zusammen mit dem Säckchen unter dem Kreuzschnitt
frei beweglich ist.To when using such an undergarment on the one hand
Properly support the breasts and at the same time with stronger body movements
to prevent lateral emergence of the same from the holders, according to the
-Invention of the corset fabric in the area of the breasts two criss-cross incisions
on, behind which a support bag for each breast is arranged in such a way that
each sachet attached to the upper edge of the bra with part of its edge
is, while the rest of the edge part together with the sachet under the cross cut
is freely movable.
In der Zeichnung ist :ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
dargestellt, und zwar zeigt: Abb. z das Korsett in flacher Lage mit den Kreuzschnitten
für die Brüste, Abb. a das Korsett, von vorn gesehen, in schaubildlicher Ansicht,
Abb. g das Korsett, von hinten. gesehen, in schaubildlicher Ansicht und Abb. 4 die
Anordnung der Stützsäckchen. Das stangenlose Korsett mit Büstenhalter ist an beiden
Seiten des Unterleibes aus mehreren Stoffteilen a, b, c, d zusammengesetzt,
die derart aus dem Stoff geschnitten sind, daß das Korsett in üblicher Weise in
der gewünschten Richtung nachgeben kann. Durch die gleichzeitige Anordnung der Einschnitte
am Büstenhalter ist dadurch für die Brüste eine besondere Bewegungsmöglichkeit geschaffen.The drawing shows: an embodiment of the subject of the invention, namely shows: Fig. Z the corset in a flat position with the cross cuts for the breasts, Fig. A the corset, seen from the front, in a perspective view, Fig. G the corset, from behind. seen, in a perspective view and Fig. 4, the arrangement of the support bags. The rodless corset with brassiere is composed on both sides of the abdomen from several pieces of fabric a, b, c, d, which are cut from the fabric in such a way that the corset can yield in the usual way in the desired direction. The simultaneous arrangement of the incisions on the brassiere creates a special possibility of movement for the breasts.
An den stärker beanspruchten Stellen des Korsetts ist der Stoff selbst
durch Bänder k verstärkt. An der Rückseite ist das Korsett mit einer Verschnürung!
versehen, die gegebenenfalls auch vorn angebracht werden kann. - Zwei sich kreuzende
Schulterbänder k,1 sind mit dem Korsett durch Knöpfe in
abnehmbar verbunden.
Die Halterteile in, it, welche Gummi oder Metall usw. enthalten, sind an
dem Korsett mittels Knöpfe o. dgl. befestigt, so daß das ganze Korsett einfach wie
ein anderes Kleidungsstück aus Gewebe gewaschen werden kann.At the more heavily used parts of the corset, the fabric itself is reinforced by tapes k. At the back is the corset with a lacing! provided, which can also be attached to the front if necessary. - two shoulder straps crossing k, 1 are connected to the corset by buttons in removable. The holder parts in it, which contain rubber or metal, etc., are attached to the corset by means of buttons or the like, so that the whole corset can be easily washed like any other cloth garment.
In den in der Gegend der Brüste liegenden Stoffteilen a sind gemäß
der Erfindung zwei kreuzweise Einschnitte e, ei vorgesehen, deren Ränder
zweckmäßig durch Bänder f verstärkt sind. Hinter jedem dieser Kreuzschnitte ist
je ein Säckchen g angebracht, welches dazu bestimmt ist, .eine Brust aufzunehmen
und zu stützen. Jedes dieser Säckchen ist, wie Abb. q. zeigt, am oberen Büstenhalterrand
mit einem Teil seines Randes befestigt, während der übrige Randteil zusammen mit
dem Säckchen unter dem Kreuzschnitt frei beweglich ist, so daß es zwar die Brust
stützt, jedoch im. übrigen ihr freie Bewegung gestattet. According to the invention, two cross cuts e, ei are provided in the fabric parts a lying in the region of the breasts, the edges of which are expediently reinforced by straps f. Behind each of these cross cuts there is a bag g which is intended to receive and support a breast. Each of these sachets is, as Fig. Q. shows, attached to the upper edge of the bra with part of its edge, while the rest of the edge part is freely movable together with the bag under the cross cut, so that it supports the breast, but in the. the rest of her allowed free movement.