DE4306352A1 - Zwischenstück für einen Rauchgas-Rücksaugungsschacht - Google Patents
Zwischenstück für einen Rauchgas-RücksaugungsschachtInfo
- Publication number
- DE4306352A1 DE4306352A1 DE19934306352 DE4306352A DE4306352A1 DE 4306352 A1 DE4306352 A1 DE 4306352A1 DE 19934306352 DE19934306352 DE 19934306352 DE 4306352 A DE4306352 A DE 4306352A DE 4306352 A1 DE4306352 A1 DE 4306352A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- intermediate piece
- piece according
- gas return
- wear plates
- receiving space
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B02—CRUSHING, PULVERISING, OR DISINTEGRATING; PREPARATORY TREATMENT OF GRAIN FOR MILLING
- B02C—CRUSHING, PULVERISING, OR DISINTEGRATING IN GENERAL; MILLING GRAIN
- B02C13/00—Disintegrating by mills having rotary beater elements ; Hammer mills
- B02C13/26—Details
- B02C13/288—Ventilating, or influencing air circulation
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B02—CRUSHING, PULVERISING, OR DISINTEGRATING; PREPARATORY TREATMENT OF GRAIN FOR MILLING
- B02C—CRUSHING, PULVERISING, OR DISINTEGRATING IN GENERAL; MILLING GRAIN
- B02C13/00—Disintegrating by mills having rotary beater elements ; Hammer mills
- B02C13/02—Disintegrating by mills having rotary beater elements ; Hammer mills with horizontal rotor shaft
- B02C13/06—Disintegrating by mills having rotary beater elements ; Hammer mills with horizontal rotor shaft with beaters rigidly connected to the rotor
- B02C13/08—Disintegrating by mills having rotary beater elements ; Hammer mills with horizontal rotor shaft with beaters rigidly connected to the rotor and acting as a fan
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B02—CRUSHING, PULVERISING, OR DISINTEGRATING; PREPARATORY TREATMENT OF GRAIN FOR MILLING
- B02C—CRUSHING, PULVERISING, OR DISINTEGRATING IN GENERAL; MILLING GRAIN
- B02C13/00—Disintegrating by mills having rotary beater elements ; Hammer mills
- B02C13/26—Details
- B02C13/286—Feeding or discharge
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Sliding Valves (AREA)
- Chimneys And Flues (AREA)
Description
Die Erfindung betrifft ein Zwischenstück zwischen dem
Rauchgas-Rücksaugungsschacht und dem Kohleeinfallteil einer
Ventilatormühle mit einem Absperrschieber für den
Rauchgas-Rücksaugungsschacht.
Die Verbindung des Rauchgas-Rücksaugungsschachtes mit der
Ventilatormühle wurde bisher über verschließintensive
Zwischenstücke realisiert.
Diese Zwischenstücke haben die Aufgabe, den in der
Rauchgasrücksaugung verteilten Kohlestrom zu bündeln und in
den Kohleeinfallteil der Ventilatormühle zu leiten.
Eine bekannte Lösung weist Verschleißplatten auf, die mittels
Laschen auf Bolzen gesteckt werden. Damit soll die
Wärmedehnung der Platten gewährleistet werden (DD 1 37 890).
Die Wärmeisolierung der Gehäusewand erfolgt durch Einlegen
von Wärmedämmaterial zwischen Gehäusewand und
Verschleißplatte. Diese Ausführung hat den Nachteil, daß die
Laschen oft abbrechen, die Platten in die Mühle fallen und
damit das Wärmedämmaterial zerstört wird und herausfällt. Die
Wärmedämmung ist dann nicht mehr gewährleistet.
Weiterhin ist bekannt, die Verschleißplatten direkt auf die
Gehäusewand zu schrauben. Diese Lösung hat den Nachteil, daß
keine Isolierung zum Gehäuse vorhanden ist, so daß
erhebliche Verwerfungen und große Wärmerisse am Gehäuse
entstehen. Außerdem treten große Wärmeverluste auf.
Es ist auch bekannt, das Gehäuse aus warmfestem Material
herzustellen. Die Isolierung erfolgt von außen auf die
Gehäusewand, um die Wärmeverluste zu senken. Die Kosten sind
dabei allerdings enorm.
Die von Ventilatormühlen her bekannten Lösungen zur
Verschleißplattenbefestigung (DD 1 36 705) sind für das
Zwischenstück nicht anwendbar, da hier keine besondere
Wärmebeaufschlagung der Verschleißplatten eintritt und
entsprechende Isoliermaßnahmen nicht erforderlich sind.
An dem Zwischenstück sind Kaltluftklappen mit entsprechenden
Antrieben angeordnet. Außerdem befindet sich ein
Absperrschieber am Übergang vom Rauchgas-Rücksaugungsschacht
zum Zwischenstück. Diese Bauteile sind hohen Wärmebelastungen
ausgesetzt, verwerfen sich dadurch und führen zu
Undichtheiten, die den gesteuerten Luftanteil negativ
beeinflussen.
Weiterhin ist ein Übergangsstück zur Querschnittsänderung von
rund auf eckig erforderlich, um eine Anpassung der runden
Rauchgas-Rücksaugung an den eckigen Mühleneinlauf zu
gewährleisten. Dieses Übergangsstück ist wegen der
Wärmebeaufschlagung und des Verschleißes das kritischste
Bauteil im gesamten Kohlefallsystem.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, das Zwischenstück
mit einem Absperrschieber so auszubilden, daß keine
Verwerfungen an den vorhandenen Bauteilen durch
Wärmebeeinflussung eintreten, zu Falschlufteinbrüchen
führende Undichtheiten ausgeschaltet werden, eine hohe
Standzeit der Verschleißeinbauten erreicht wird und der
Absperrschieber ständig funktionstüchtig bleibt.
Dies wird erfindungsgemäß dadurch erreicht, daß die obere
Öffnung des Zwischenstückes maßlich dem Innendurchmesser des
Rauchgas-Rücksaugungsschachtes und fluchtend zu diesem
angepaßt ist, zwischen dem oberen Flansch des Zwischenstückes
und dem Rauchgas-Rücksaugungsschacht ein runder
Dehnungskompensator eingesetzt ist, im oberen Teil des
Zwischenstückes ein Aufnahmeraum für einen Absperrschieber
gebildet und seitlich dazu am Zwischenstück ein den
Absperrschieber aufnehmender Schieberrahmen befestigt ist,
unterhalb des Aufnahmeraumes die einzelnen Wände des
Zwischenstückes auf die jeweilige Oberkante des türartig
ausgebildeten Kohleeinfallteiles der Ventilatormühle geführt
sind, der Spalt zwischen dem Kohleeinfallteil und dem
Zwischenstück durch eine Zusatzeinrichtung abgedichtet ist,
der Aufnahmeraum am Schiebereintritt mit einer
verschließbaren Öffnung versehen ist und an den Innenwänden
des Zwischenstückes Verschleißplatten fest angebracht sind,
wobei zwischen den Innenwänden und den Verschleißplatten
Wärmedämmaterial eingelegt ist.
Das Zwischenstück ist weiterhin derart ausgebildet, daß auf
die Seitenwände des Zwischenstückes Distanzhülsen
aufgeschweißt und die Seitenwände im Bereich der
Distanzhülsen durchbohrt sind, von innen auf die Seitenwände
das Wärmedämmaterial aufgelegt und mit den Verschleißplatten
abgedeckt ist, die Verschleißplatten mit eingesenkten
Gewindebolzen durch die Distanzhülsen hindurch von außen an
den Seitenwänden mit Dehnungsspalten zueinander befestigt
sind.
Auf die Rückwand des Zwischenstückes sind abgesetzte
Distanzbolzen aufgeschweißt, das Isoliermaterial ist auf die
Rückwand aufgelegt, die Verschleißplatten sind mit
Dehnungsspalten zueinander auf die Distanzbolzen aufgesteckt
und von vorn durch Befestigungsringe gehalten.
Auf die Einlaufschräge ist eine Platte aus
Wärmeisoliermaterial auf gelegt, von der Einlaufschräge durch
die Platte hindurch sind Distanzhülsen geführt und auf den
Distanzhülsen die Verschleißplatten mit Dehnungsspalten
zueinander befestigt. Die Platte ist vorzugsweise aus
Calciumsilikat gebildet. Die Verschleißplatten können aber
auch direkt auf der Einlaufschräge befestigt sein.
Die Dehnungsspalten sind von außen mit einseitig
angeschweißten Deckblechen abgedeckt. Sie können aber auch
von innen mit Deckblechen abgedeckt sein, die von an der
Innenwand befestigten Stabilisierungsrippen gehalten sind.
In weiterer Ausbildung des Zwischenstückes sind an den
Innenwänden Stützrippen mit seitlichen Auflagerungen
angeordnet, auf denen die Verschleißplatten aufgelegt sind
und die Stützrippen sind oberhalb der Verschleißplatten mit
Halteleisten versehen, die die Dehnungsspalten zwischen den
Verschleißplatten überdecken.
Der Dehnungskompensator ist nach innen mit Isoliersteinen
zugestellt, oben auf die Isoliersteine und hinter den
Isoliersteinen ist ein flexibles Dehnungsmaterial eingelegt
und die Isoliersteine sind vorn und hinten jeweils oben und
unten durch Halteleisten eingefaßt. Dabei sind die vorderen
Halteleisten geteilt und mit Abstand zueinander angeordnet.
Der Absperrschieber läuft im Aufnahmeraum auf
Führungsschienen, deren innere Begrenzung zum
Innendurchmesser des Rauchgas-Rücksaugungsschachtes fluchtet.
Die Führungsschienen sind in Segmenten ausgeführt und mit
Abstand zueinander angeordnet. Die Fahrschienen für den
Absperrschieber im Schieberrahmen fluchten mit den
Führungsschienen im Aufnahmeraum.
Der Absperrschieber sperrt in eingefahrenem Zustand den
Querschnitt des Rauchgas-Rücksaugungsschachtes vollständig
ab. Die Öffnung am Aufnahmeraum für den Absperrschieber ist
durch eine betätigbare Klappe dicht verschließbar.
Durch die erfindungsgemäße Ausbildung des Zwischenstückes
treten keine Verwerfungen an den vorhandenen Bauteilen durch
eine Wärmebeeinflussung auf. Undichtheiten, die den
gesteuerten Luftanteil negativ beeinflussen, werden
ausgeschaltet. Es wird eine hohe Standzeit der
Verschleißeinbauten erreicht und der Absperrschieber bleibt
ständig funktionstüchtig.
Die Erfindung soll nachstehend an einem Ausführungsbeispiel
näher erläutert werden. In den zugehörigen Zeichnungen
zeigen:
Fig. 1 eine Seitenansicht des Zwischenstückes im Teilschnitt,
Fig. 2 die Befestigung der Verschleißplatten an den
Seitenwänden im Schnitt,
Fig. 3 die Befestigung der Verschleißplatten an der Rückwand
im Schnitt.
Das erfindungsgemäße Zwischenstück 1 bildet den Übergang
zwischen dem unteren Ende des Rauchgas-Rücksaugungsschachtes
2 und dem Kohleeinfallteil 7 einer Ventilatormühle. Dabei ist
die obere Öffnung des Zwischenstückes 1 maßlich dem
Innendurchmesser des Rauchgas-Rücksaugungsschachtes 2 angepaßt
und fluchtend zu diesem angeordnet. Bisher an dieser Stelle
eintretender hoher Verschleiß des gesamten Zwischenstückes 1
einschließlich Absperrschieber wird dadurch auf ein Minimum
reduziert und auf ein spezielles Verschleißteil
(Einlaufschräge) konzentriert.
Zwischen dem oberen Flansch des Zwischenstückes 1 und dem
Rauchgas-Rücksaugungsschacht 2 ist ein runder
Dehnungskompensator 3 eingesetzt. Der Dehnungskompensator 3
ist nach innen mit Isoliersteinen 23 zugestellt. Oben auf die
Isoliersteine 23 und hinter den Isoliersteinen 23 ist
flexibles Dehnungsmaterial 19 eingelegt. Die Isoliersteine 23
sind vorn und hinten jeweils oben und unten durch
Halteleisten 20 eingefaßt. Die vorderen oberen und unteren
Halteleisten 20 sind zum Ausgleich der Wärmedehnung geteilt
ausgebildet und mit Abstand zueinander angeordnet.
Im oberen Teil des Zwischenstückes 1 ist ein Aufnahmeraum 4
für einen Absperrschieber 5 gebildet und seitlich dazu am
Zwischenstück 1 ein den Absperrschieber 5 aufnehmender
Schieberrahmen 6 befestigt. Der Absperrschieber 5 läuft im
Aufnahmeraum 4 auf Führungsschienen, deren innere Begrenzung
zum Innendurchmesser des Rauchgas-Rücksaugungsschachtes 2
fluchtet. Durch diese Maßnahme unterliegen die
Führungsschienen keinem Verschleiß durch den Kohlestrom im
Rauchgas-Rücksaugungsschacht 2. Die Führungsschienen sind in
Segmenten ausgeführt und mit Abstand zueinander angeordnet,
um Wärmedehnungen aufzunehmen. Die Fahrschienen für den
Absperrschieber 5 im Schieberrahmen 6 fluchten mit den
Führungsschienen im Aufnahmeraum 4. Der motorgetriebene
Absperrschieber 5 sperrt in eingefahrenem Zustand den
Querschnitt des Rauchgas-Rücksaugungsschachtes 2 vollständig
ab. Am Schiebereintritt ist der Aufnahmeraum 4 mit einer
Öffnung 9 versehen, die durch eine betätigbare Klappe 21
dicht verschließbar ist. Zweckmäßig ist ein Motorantrieb für
die Klappe 21. Über die Klappe 21 wird bei nicht
eingefahrenem Absperrschieber 5 der Kaltluftanteil
kontrolliert gesteuert. Die dazu bisher erforderlichen
zusätzlichen Bauteile werden nicht mehr benötigt.
Unterhalb des Aufnahmeraumes 4 sind die einzelnen Wände des
Zwischenstückes 1 auf die jeweilige Oberkante des türartig
ausgebildeten Kohleeinfallteiles 7 der Ventilatormühle
geführt. Der Spalt 8 zwischen dem Kohleeinfallteil 7 und dem
Zwischenstück 1 ist durch eine Zusatzeinrichtung abgedichtet.
Auf die Seitenwände 11 des Zwischenstückes 1 sind
Distanzhülsen 12 aufgeschweißt. Die Seitenwände 11 sind im
Bereich der Distanzhülsen 12 durchbohrt. Von innen ist auf
die Seitenwände 11 ein Wärmedämmaterial 22 aufgelegt. Das
Wärmedämmaterial 22 ist mit Verschleißplatten 10 abgedeckt,
die mit eingesenkten Gewindebolzen 13 durch die Distanzhülsen
12 hindurch von außen an den Seitenwänden 11 befestigt sind.
Die Verschleißplatten 10 liegen an den Distanzhülsen 12 an
und sind mit Dehnungsspalten 14 zueinander angeordnet. Die
Dehnungsspalten 14 sind mit einseitig angeschweißten
Deckblechen 18 abgedeckt (Fig. 2).
Auf die Rückwand 15 des Zwischenstückes 1 sind abgesetzte
Distanzbolzen 16 aufgeschweißt. Das Wärmedämmaterial 22 ist
an die Rückwand 15 angelegt. Die Verschleißplatten 10 sind
mit Dehnungsspalten 14 zueinander auf die Distanzbolzen 16
aufgesteckt und von vorn durch Befestigungsringe 17 gehalten.
Die Dehnungsspalten 14 sind ebenfalls mit einseitig
angeschweißten Deckblechen 18 abgedeckt (Fig. 3).
Durch die Befestigung der Verschleißplatten 10 mittels der
Distanzhülsen 12 bzw. Distanzbolzen 16 wird eine Beschädigung
des Wärmedämmaterials 22 und damit ein Unwirksamwerden der
Wärmeisolierung vermieden.
Auf die Einlaufschräge 24 ist eine Platte aus
Wärmedämmaterial 22 aufgelegt. An der Einlaufschräge 24 sind
ebenfalls Distanzhülsen 12 angebracht und auf den etwas über
die Platte überstehenden Distanzhülsen 12 sind
Verschleißplatten 10 mit Dehnungsspalten 14 zueinander
befestigt, die von außen mit einseitig angeschweißten
Deckblechen 18 abgedeckt sind. Die Platte ist vorzugsweise
aus Calciumsilikat gebildet.
Die Dehnungsspalten 14 können aber auch innen mit Deckblechen
18 abgedeckt sein, die von an der Innenwand befestigten
Stabilisierungsrippen 25 gehalten sind. An den Innenwänden
des Zwischenstückes 1 können auch Stützrippen mit seitlichen
Auflagerungen angeordnet sein, auf denen die
Verschleißplatten 10 aufgelegt werden. Die Stützrippen sind
oberhalb der Verschleißplatten 10 mit Halteleisten versehen,
die die Dehnungsspalten 14 zwischen den Verschleißplatten 10
überdecken.
An der Einlaufschräge 24 können die Verschleißplatten 10 auch
ohne untergelegtes Wärmedämmaterial 22 angebracht werden,
wenn die Temperaturbelastung eine zusätzliche Isolierung
nicht erforderlich macht.
Als besonderer Vorteil bei dem erfindungsgemäßen
Zwischenstück ist anzusehen, daß bei einer Instandhaltung
alle Teile in kurzer Zeit auswechselbar sind und mit der
Reparatur schon in der Abkühlungsphase begonnen werden kann.
Die wärmedämmenden Teile werden während des Betriebes nicht
beschädigt. Die Verschleißlatten können nicht in die
Ventilatormühle fallen und dort Schäden verursachen. In
eingefahrenem Zustand sperrt der Absperrschieber den
Rauchgas-Rücksaugungsschacht vollständig ab.
Bezugszeichenliste
1 Zwischenstück
2 Rauchgas-Rücksaugungsschacht
3 Dehnungskompensator
4 Aufnahmeraum
5 Absperrschieber
6 Schieberrahmen
7 Kohleeinfallteil
8 Spalt
9 Öffnung
10 Verschleißplatte
11 Seitenwand
12 Distanzhülse
13 Gewindebolzen
14 Dehnungsspalt
15 Rückwand
16 Distanzbolzen
17 Befestigungsring
18 Deckblech
19 Dehnungsmaterial
20 Halteleiste
21 Klappe
22 Wärmedämmaterial
23 Isolierstein
24 Einlaufschräge
25 Stabilisierungsrippe
2 Rauchgas-Rücksaugungsschacht
3 Dehnungskompensator
4 Aufnahmeraum
5 Absperrschieber
6 Schieberrahmen
7 Kohleeinfallteil
8 Spalt
9 Öffnung
10 Verschleißplatte
11 Seitenwand
12 Distanzhülse
13 Gewindebolzen
14 Dehnungsspalt
15 Rückwand
16 Distanzbolzen
17 Befestigungsring
18 Deckblech
19 Dehnungsmaterial
20 Halteleiste
21 Klappe
22 Wärmedämmaterial
23 Isolierstein
24 Einlaufschräge
25 Stabilisierungsrippe
Claims (16)
1. Zwischenstück zwischen dem Rauchgas-Rücksaugungsschacht
und dem Kohleeinfallteil einer Ventilatormühle mit einem
Absperrschieber für den Rauchgas-Rücksaugungsschacht,
dadurch gekennzeichnet,
daß die obere Öffnung des Zwischenstückes (1) maßlich dem
Innendurchmesser des Rauchgas-Rücksaugungsschachtes (2) und
fluchtend zu diesem angepaßt ist, zwischen dem oberen Flansch
des Zwischenstückes (1) und dem Rauchgas-Rücksaugungsschacht
(2) ein runder Dehnungskompensator (3) eingesetzt ist, im
oberen Teil des Zwischenstückes (1) ein Aufnahmeraum (4) für
den Absperrschieber (5) gebildet und seitlich dazu am
Zwischenstück (1) ein den Absperrschieber (5) aufnehmender
Schieberrahmen (6) befestigt ist, unterhalb des
Aufnahmeraumes (4) die einzelnen Wände des Zwischenstückes
(1) auf die jeweilige Oberkante des türartig ausgebildeten
Kohleeinfallteiles (7) der Ventilatormühle geführt sind, der
Spalt (8) zwischen dem Kohleeinfallteil (7) und dem
Zwischenstück (1) durch eine Zusatzeinrichtung abgedichtet
ist, der Aufnahmeraum (4) am Schiebereintritt mit einer
verschließbaren Öffnung (9) versehen ist und an den
Innenwänden des Zwischenstückes (1) Verschleißplatten (10)
fest angebracht sind, wobei zwischen den Innenwänden und den
Verschleißplatten (10) Wärmedämmaterial (22) eingelegt ist.
2. Zwischenstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß
auf die Seitenwände (11) des Zwischenstückes
Distanzhülsen (12) aufgeschweißt und die Seitenwände (11) im
Bereich der Distanzhülsen (12) durchbohrt sind, von innen auf
die Seitenwände (11) das Wärmedämmaterial (22) aufgelegt und
mit den Verschleißplatten (10) abgedeckt ist, die
Verschleißplatten (10) mit eingesenkten Gewindebolzen (13)
durch die Distanzhülsen (12) hindurch von außen an den
Seitenwänden (11) mit Dehnungsspalten (14) zueinander
befestigt sind.
3. Zwischenstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß
auf die Rückwand (15) des Zwischenstückes (1) abgesetzte
Distanzbolzen (16) aufgeschweißt sind, das Wärmedämmaterial
(22) auf die Rückwand (15) aufgelegt ist, die
Verschleißplatten (10) mit Dehnungsspalten (14) zueinander
auf die Distanzbolzen (16) aufgesteckt und von vorn durch
Befestigungsringe (17) gehalten sind.
4. Zwischenstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß
auf die Einlaufschräge (24) eine Platte aus
Wärmeisoliermaterial aufgelegt ist, von der Einlaufschräge
(24) durch die Platte hindurch Distanzhülsen (12) geführt und
auf den Distanzhülsen (12) die Verschleißplatten (10) mit
Dehnungsspalten (14) zueinander befestigt sind.
5. Zwischenstück nach Anspruch 1 bis 4, dadurch
gekennzeichnet, daß die Dehnungsspalten (14) von außen mit
einseitig angeschweißten Deckblechen (18) abgedeckt sind.
6. Zwischenstück nach Anspruch 1 bis 4, dadurch
gekennzeichnet, daß die Dehnungsspalten (14) von innen mit
Deckblechen (18) abgedeckt sind, die von an der Innenwand
befestigten Stabilisierungsrippen (25) gehalten sind.
7. Zwischenstück nach Anspruch 1 bis 6, dadurch
gekennzeichnet, daß an den Innenwänden des Zwischenstückes
(1) Stützrippen mit seitlichen Auflagerungen angeordnet sind,
auf denen die Verschleißplatten (10) aufgelegt und die
Stützrippen oberhalb der Verschleißplatten (10) mit
Halteleisten versehen sind, die die Dehnungsspalten (14)
zwischen den Verschleißplatten (10) überdecken.
8. Zwischenstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß
der Dehnungskompensator (3) nach innen mit Isoliersteinen
(23) zugestellt ist, oben auf die Isoliersteine (23) und
hinter den Isoliersteinen (23) ein flexibles Dehnungsmaterial
(19) eingelegt ist und die Isoliersteine (23) vorn und hinten
jeweils oben und unten durch Halteleisten (20) eingefaßt
sind.
9. Zwischenstück nach Anspruch 1 bis 8, dadurch
gekennzeichnet, daß der Absperrschieber (5) im Aufnahmeraum
(4) auf Führungsschienen läuft, deren innere Begrenzung zum
Innendurchmesser des Rauchgas-Rücksaugungsschachtes (2)
fluchtet.
10. Zwischenstück nach Anspruch 1 bis 9, dadurch
gekennzeichnet, daß die Fahrschienen des Schieberrahmens (6)
mit den Führungsschienen im Aufnahmeraum (4) fluchten.
11. Zwischenstück nach Anspruch 1 bis 10, dadurch
gekennzeichnet, daß der Querschnitt des
Rauchgas-Rücksaugungsschachtes (2) durch den Absperrschieber
(5) vollständig absperrbar ist.
12. Zwischenstück nach Anspruch 1 bis 11, dadurch
gekennzeichnet, daß die Öffnung (9) durch eine betätigbare
Klappe (21) dicht verschließbar ist.
13. Zwischenstück nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet,
daß die Platte aus Calciumsilikat gebildet ist.
14. Zwischenstück nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet,
daß die Verschleißplatten (10) direkt auf der Einlaufschräge
(24) befestigt sind.
15. Zwischenstück nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet,
daß die vorderen oberen und unteren Halteleisten (29) geteilt
und mit Abstand zueinander angeordnet sind.
16. Zwischenstück nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet,
daß die Führungsschienen in Segmenten ausgeführt und mit
Abstand zueinander angeordnet sind.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19934306352 DE4306352C2 (de) | 1993-02-23 | 1993-02-23 | Zwischenstück für einen Rauchgas-Rücksaugungsschacht |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19934306352 DE4306352C2 (de) | 1993-02-23 | 1993-02-23 | Zwischenstück für einen Rauchgas-Rücksaugungsschacht |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE4306352A1 true DE4306352A1 (de) | 1994-08-25 |
DE4306352C2 DE4306352C2 (de) | 1996-10-02 |
Family
ID=6481657
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19934306352 Expired - Fee Related DE4306352C2 (de) | 1993-02-23 | 1993-02-23 | Zwischenstück für einen Rauchgas-Rücksaugungsschacht |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE4306352C2 (de) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4439581A1 (de) * | 1994-11-05 | 1996-05-09 | Lentjes Kraftwerkstechnik | Schlagradmühle |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DD136705A1 (de) * | 1978-05-26 | 1979-07-25 | Fritz Singer | Einrichtung zum befestigen von verschleissteilen,insbesondere an ventilatormuehlen |
DD137890A1 (de) * | 1978-04-19 | 1979-10-03 | Fritz Singer | Einrichtung zum befestigen von verschleissteilen,insbesondere an ventilatormuehlen |
DD290147A5 (de) * | 1989-12-05 | 1991-05-23 | Kraftwerke Luebbenau-Vetschau,De | Kohlenstaubmuehle |
-
1993
- 1993-02-23 DE DE19934306352 patent/DE4306352C2/de not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DD137890A1 (de) * | 1978-04-19 | 1979-10-03 | Fritz Singer | Einrichtung zum befestigen von verschleissteilen,insbesondere an ventilatormuehlen |
DD136705A1 (de) * | 1978-05-26 | 1979-07-25 | Fritz Singer | Einrichtung zum befestigen von verschleissteilen,insbesondere an ventilatormuehlen |
DD290147A5 (de) * | 1989-12-05 | 1991-05-23 | Kraftwerke Luebbenau-Vetschau,De | Kohlenstaubmuehle |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4439581A1 (de) * | 1994-11-05 | 1996-05-09 | Lentjes Kraftwerkstechnik | Schlagradmühle |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE4306352C2 (de) | 1996-10-02 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE1285825B (de) | Absperrschieber fuer heisse Gase | |
DE2751808C3 (de) | Ofendecke für einen Kohleanodenbrennofen | |
DE3716687C1 (en) | Plate heat exchanger for preheating broken glass or similar bulk materials | |
DE102009009285B4 (de) | Rostplattenanordnung | |
DE2650903A1 (de) | Absperrventil fuer rohrleitungen grossen querschnitts | |
DE3343299C2 (de) | Absperrschieber für Rohrleitungen großer Nennweiten, insbesondere Heißwindleitungen | |
DE4306352A1 (de) | Zwischenstück für einen Rauchgas-Rücksaugungsschacht | |
DE828098C (de) | Zweifache Selbstdichtung fuer Koksofentueren | |
EP0127733B1 (de) | Drehrohrofen mit Kühler | |
DE3318202A1 (de) | Klappenventil | |
DE2953775C2 (de) | Vorrichtung zur Aufnahme von Heißkoks | |
DE2909467A1 (de) | Absperrschieber fuer rohrleitungen grosser nennweiten | |
DE2257796A1 (de) | Vorrichtung zum sammeln und abfuehren von rauch- und verbrennungsprodukten von schmelzoefen | |
EP3118555A1 (de) | Vorrichtung zum behandeln, insbesondere zum kühlen, von schüttgut mit einem gas | |
DE2433096A1 (de) | Ablassventil fuer die abfuehrleitungen von rohgaserzeugern | |
DE4136934C2 (de) | Schubrostkühler zum Abkühlen von heißem Gut | |
DE4431266C1 (de) | Vorrichtung zur Lagerung von Rosten | |
DE3413178C1 (de) | Verfahren zur Einbringung mindestens einer Rohrleitung für die Zufuhr von Rauchgas in das Innere eines vorhandenen Kühlturms sowie Vorrichtung zur Durchführung des Verfahrens | |
DE2027860A1 (de) | ||
WO1988004018A1 (en) | Fluidized bed reactor with housing cast in special steel | |
DE2653042A1 (de) | Kuehlstab und kuehlsystem aus kuehlstaeben fuer hochofenmauerwerk | |
DE3139278A1 (de) | Pyrometallurgische ofenanlage, insbesondere zum schmelzen von erzkonzentrat und nachbehandeln der schmelze | |
DE3904692C1 (en) | Method for blocking off a gas duct in a coke dry-cooling system and arrangement for carrying out the method | |
EP1042515A1 (de) | Konverteranlage mit geteiltem dichtring zwischen konverter und rauchgaskamin | |
DE1508034C (de) | Heißwind oder Heißgasschieber |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8110 | Request for examination paragraph 44 | ||
D2 | Grant after examination | ||
8364 | No opposition during term of opposition | ||
8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |