DE4217587C1 - Diagnosis system for checking lift or conveyor safety - tests braking and emergency blocking systems under simulated loading conditions and records acceleration characteristic - Google Patents

Diagnosis system for checking lift or conveyor safety - tests braking and emergency blocking systems under simulated loading conditions and records acceleration characteristic

Info

Publication number
DE4217587C1
DE4217587C1 DE4217587A DE4217587A DE4217587C1 DE 4217587 C1 DE4217587 C1 DE 4217587C1 DE 4217587 A DE4217587 A DE 4217587A DE 4217587 A DE4217587 A DE 4217587A DE 4217587 C1 DE4217587 C1 DE 4217587C1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
acceleration
braking
safety
load
test
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE4217587A
Other languages
German (de)
Other versions
DE4217587C2 (en
Inventor
Ernst Dipl.-Ing. 3300 Braunschweig De Kasten
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE4217587A priority Critical patent/DE4217587C2/en
Publication of DE4217587C1 publication Critical patent/DE4217587C1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE4217587C2 publication Critical patent/DE4217587C2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B66HOISTING; LIFTING; HAULING
    • B66BELEVATORS; ESCALATORS OR MOVING WALKWAYS
    • B66B5/00Applications of checking, fault-correcting, or safety devices in elevators
    • B66B5/0006Monitoring devices or performance analysers
    • B66B5/0037Performance analysers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65GTRANSPORT OR STORAGE DEVICES, e.g. CONVEYORS FOR LOADING OR TIPPING, SHOP CONVEYOR SYSTEMS OR PNEUMATIC TUBE CONVEYORS
    • B65G43/00Control devices, e.g. for safety, warning or fault-correcting
    • B65G43/06Control devices, e.g. for safety, warning or fault-correcting interrupting the drive in case of driving element breakage; Braking or stopping loose load-carriers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B66HOISTING; LIFTING; HAULING
    • B66BELEVATORS; ESCALATORS OR MOVING WALKWAYS
    • B66B5/00Applications of checking, fault-correcting, or safety devices in elevators
    • B66B5/0087Devices facilitating maintenance, repair or inspection tasks
    • B66B5/0093Testing of safety devices

Abstract

The diagnosis system provides a simulated loading allowing the effectiveness of the brakes or the emergency blocking devices to be tested without any actual load being utilised. The braking or emergency blocking is tested during the forwards movement of the conveyor or the lift cage, before reverse movement without disconnection of the electrical or hydraulic drive. Before subsequent forwards movement at a given velocity, the measured acceleration characteristic provided by associated acceleration sensors are recorded. ADVANTAGE - Provides safety testing without risk to passengers or actual load.

Description

Das technische Gebiet der Erfindung sind die Anlagen-Diagnose­ verfahren zur Beurteilung der sicherheitstechnischen Zustände in Aufzugs-, Lager- oder Fördereinrichtungen (kurz: Transportanlagen).The technical field of the invention is the plant diagnosis method for assessing the safety conditions in Elevator, storage or conveying equipment (in short: Lifts).

Die zu prüfenden Aufzugs-, Lager- oder Fördereinrichtungen (Transportanlagen) weisen in der Regel einen Lager-, Fahr- oder Förderkorb (kurz: Transporteur) auf, der über Seilzüge oder andere Zug- oder Verfahrvorrichtungen bewegt wird. Bei einer Aufzugsanlage wird ein Förderkorb - bei Personenbeförderung eine Förderkabine - von einem oder mehreren Tragseil(en) aufwärts und abwärts bewegt. Die Tragseile laufen oben über eine Treibscheibe, die über ein Getriebe von einem Antriebsmotor - hydraulisch oder elektrisch - angetrieben wird. Die Förderkabine oder der Förberkorb werden seitlich an Vertikalschienen geführt. Neben der Führung haben dieselben Vertikalschienen oder andere parallele Vertikalschienen die Aufgabe, Bremskräfte auf den Förderkorb dann auszuüben, wenn eine Notsituation eintritt. Eine Notsituation ist der Katastrophenfall, der bei Bruch des/der Tragseile(s) angenommen wird. Dann fällt der Fahrkorb in freiem Fall abwärts und muß von den Brems- oder Fangvorrichtungen, die auf die Vertikalschienen einwirken mit gesetztlich vorgegebenen Beschleunigungen (hier: Verzögerungen oder negative Beschleunigung) im Aufzugschacht zum Stillstand gebracht werden.The lift, storage or conveying equipment to be tested (Transport) usually have a warehouse, driving or Conveyor basket (short: transporter) on, via cables or other Traction or Verfahrvorrichtungen is moved. In an elevator system becomes a Förderkorb - with passenger transport a Conveyor cabin - upwards and downwards from one or more carrying rope (s) moved downwards. The suspension ropes run over one above Traction sheave, which is driven by a drive motor - hydraulic or electric - is driven. The conveyor cabin or the Förberkorb be guided laterally on vertical rails. In addition to the guide have the same vertical rails or others parallel vertical rails the task of braking forces on the Then exercise the basket when an emergency situation occurs. A Emergency situation is the disaster, the case of break of the / Carrying ropes (s) is accepted. Then the car falls in free Fall down and must from the brake or safety gears that act on the vertical rails with legally prescribed Accelerations (here: delays or negative Acceleration) in the elevator shaft to a halt.

Die Fangvorrichtungen werden regelmäßig überprüft. Diese Überprüfung geschieht derzeit durch Beladung der Förderkabine mit einer Prüflast. Die Prüflast simuliert einen mit Nennlast - mit Personen - beladenen Fahrkorb. Aus einer Abwärtsbewegung des Fahrkorbes heraus werden nun die Brems- oder Fangvorrichtungen aktiviert und damit geprüft, ob sie die ordnungsgemäßen Bremskräfte bei Nennlast in ihrem derzeitigen Zustand noch aufbringen können.The safety gears are checked regularly. This review currently happens by loading the conveyor cabin with a test load. The test load simulates one with rated load - with persons - loaded car. From a downward movement of the The car out now become the brake or safety gear activated and thus checked that they are the proper braking forces still apply at nominal load in their present condition can.

Dieses Prüfverfahren hat ersichtliche Nachteile. Zum einen müssen hohe Prüflasten bewegt werden und in den Fahrkorb ein- und ausgeräumt werden. Bei regelmäßigen Nennlasten von mehreren hundert Kilogramm stellen diese Prüflasten ein gewichtiges Problem dar. Neben ihrem Gewicht haben sie allerdings noch andere Nachteile, z. B. die durch Unachtsamkeit hervorgerufenen Schäden an den Anlagen, beispielsweise die Beschädigung von Türen, Fahrkörben oder Anstrichen.This test method has obvious disadvantages. For one thing must high test loads are moved in and out of the car be cleared out. At regular rated loads of several  One hundred kilograms make these test loads a weighty one Problem dar. In addition to their weight, they still have other disadvantages, eg. B. caused by carelessness Damage to the equipment, such as damage to Doors, cars or paintings.

Obwohl die ersichtlichen Nachteile auch der Fachwelt geläufig waren, gibt es bisher kein Verfahren, das qualitative sicherheitstechnische Aussagen erlaubt. Erst neuerdings wurde unter dem Namen ADIAS eine Prüfung bekannt, die jüngst auch in die "Technischen Regeln für Aufzüge" aufgenommen wurde. Dieses Verfahren soll - gemäß den Vorstellungen seiner Entwickler - das Erfordernis der Prüflastbeladung der Fahrkörbe entfallen lassen. Es fußt auf Mittelwerten und Hüllkurven, weshalb es zu Fehlschlüssen führen kann, da v(t) unstetig ist.Although the apparent disadvantages of the art familiar There are no qualitative methods yet safety-related statements allowed. Only recently has been known under the name of ADIAS a test, which also recently in the "Technical Rules for Lifts" was included. This Procedure should - according to the ideas of its developers - the Requirement of the test load loading of the cars can be omitted. It is based on averages and envelopes, which is why it is too Can cause mismatches because v (t) is discontinuous.

Die Aufgabe der Erfindung liegt daher darin, die Prüflasten ab­ zuschaffen. Trotz dieser gravierenden Vereinfachung sollen qualitiative Sicherheitsaussagen von Transportanlagen möglich sein.The object of the invention is therefore, from the test loads to accomplish. Despite this serious simplification Qualitative safety statements of transport systems possible his.

Dazu wird ein Verfahren zum Prüfen von Aufzugs-, Lager- oder Fördereinrichtungen (Transportanlagen) gemäß der technischen Lehre des Anspruchs 1 vorgeschlagen; diese Lehre ist vorzugsweise bei Aufzugsanlagen mit Treibscheibenantrieb anwendbar.For this purpose, a method for testing elevator, warehouse or Conveyors (transport equipment) according to the technical Teaching of claim 1 proposed; this teaching is preferably in elevator systems with traction sheave drive applicable.

Zur Lösung desselben Problems wird auch eine Vorrichtung - vorzugsweise auch zur Durchführung des genannten Verfahrens - gemäß Anspruch 10 vorgeschlagen.To solve the same problem is also a device - preferably also for carrying out the said method - proposed according to claim 10.

Gemäß der vorgeschlagenen Verfahrenslehre wird ein Lager-, Fahr- oder Förderkorb (Transporteur) ohne personelle Zuladung und ohne Beschickung mit einer diese simulierenden Prüflast bewegt, um die sicherheitstechnischen Gegebenheiten, insbesondere die Wirksamkeit der Brems- oder Fangvorrichtung, zu erfassen. Nach Bewegung des Transporteurs mit einer vorgegebenen Geschwindigkeit wird dieser ruckartig angehalten. Dies geschieht ohne Abschalten des elektrischen oder hydraulischen Antriebes, der erst nach Er­ reichen des Stillstandes des Transporteurs abgeschaltet werden kann (Anspruch 6). Mit mindestens einem bewegten Bestandteil der Transportanlage - z. B. mit dem Transporteur - ist mindestens ein Beschleunigungsaufnehmer gekoppelt, dessen gemessener Be­ schleunigungs-Momentanwerteverlauf b(t) aufgezeichnet wird. Anstelle des Beschleunigungsaufnehmers ist auch ein die Be­ schleunigungsberechnung ermöglichender anderer Aufneher mit einem bewegten Bestandteil der Transportanlage koppelbar. Dieses Verfahren erlaubt die prüflastlose Diagnose an den genannten Transportanlagen.According to the proposed methodology, a storage, or conveyor basket (transporter) without staffing and without Feeding with this simulating test load moves to the safety conditions, in particular the effectiveness the brake or safety gear to capture. After exercise of the transporter at a predetermined speed this is stopped jerkily. This happens without switching off the electric or hydraulic drive, the first after He  be shut down rich of the standstill of the transporter can (claim 6). With at least one moving part of the Transport system - z. B. with the transporter - is at least coupled an accelerometer whose measured Be acceleration instantaneous value curve b (t) is recorded. Instead of the accelerometer is also a Be Acceleration calculation enabling other freaks with one movable component of the transport system coupled. This Procedure allows the test without interruption at the mentioned Transportation equipment.

Trotz Wegfall der Prüflasten gewährt die genaue Beschleunigungs­ messung an dem bewegten Bestandteil die problemgemäße Aussage über die qualitative Sicherheit von Transportanlagen. Aus dem gemessenen oder aufgezeichneten Momentanwerteverlauf der Beschleunigung - bei einer Abbremsung sind dies regelmäßig negative Werte - lassen sich alle für die zuverlässige sicherheitstechnische Beurteilung notwendigen Aussagen entnehmen. Grundlage für die Bewertung der Meßkurve sind das dynamische Lastdiagramm, mit Hilfe dessen die Meßwerte beurteilungs­ gerecht zugeordnet werden, und das sogenannte Treibfähigkeits­ diagramm. Beide Diagramme können schaltungstechnisch (Analogrechner) oder über zeitdiskrete Berechnungen (z-Transformation) mit den Meßwerten kombiniert werden. Unmittelbar nach einer Aufzeichnung kann mit dem erfindungsgemäßen Verfahren - nach Eingabe der relevanten Transportanlagenparameter - der derzeitige Sicherheitszustand ermittelt und sofort angezeigt werden.Despite elimination of the test loads granted the exact acceleration measurement on the moving component the problematic statement on the qualitative safety of transport facilities. From the Measured or recorded instantaneous value course of the Acceleration - at a deceleration these are regular negative values - can all be considered reliable safety assessment necessary statements remove. Basis for the evaluation of the trace are the Dynamic load diagram, with the help of which the measured values are assessed be equitably assigned, and the so-called driving ability diagram. Both diagrams can be circuit-wise (Analog computer) or via time-discrete calculations (z-transformation) be combined with the measured values. Immediately after a recording can with the method according to the invention - after entering the relevant transport system parameters - the current safety status determined and displayed immediately become.

Das erfindungsgemäße Verfahren geht dabei von der Erkenntnis aus, daß alle Transporteinrichtungen - insbesondere alle Seilaufzüge - sich nach einem vorgegebenen physikalischen Muster verhalten. Dieses physikalische Muster wird bestimmt durch die konstruktive Gestaltung jedes Aufzuges und kann durch die entsprechenden Differentialgleichungen nachgebildet werden. Individualisiert wird das jeweilige konstruktive Modell durch Eingabe der für den jeweiligen Fall maßgeblichen Parameter, wie Tragfähigkeit, Fahrkorbmasse, Gegengewichtsmasse, Tragseilge­ wichtsmasse, . . . Nach Eingabe der jeweiligen individuellen Werte in das allgemeine Modell läßt sich der Aufzug beschreiben und anhand von einem oder mehreren Beschleunigungs-Momentanwertver­ läufen sicherheitstechnisch beurteilen. Auszugehen ist dabei regelmäßig von einem schwingungsfähigen System, das in erster Näherung als Feder-Masse-System ausgestaltet ist. Demgemäß werden auch die sich ergebenden Momentanwertverläufe Schwingungsfunktionen sein, die mit vorbestimmter Dämpfung abklingen. Aus den Schwingungsverläufen werden die sicherheitstechnischen Erkenntnisse gezogen. So kann allein der erste Maximalwert/Minimalwert des Momentanwerteverlaufs der Beschleunigung (besser: Abbremsung) den sicherheitstechnischen Zustand einer Transportanlage beschreiben. Insbesondere ist dieser Wert wichtig für die Bestimmung der von den Fang- oder Bremseinrichtungen im Notfall aufgebrachten Bremskraft (Anspruch 2). Kriterien bei den Ermittlungen an diesem ersten Maximum können die Krümmung des Momentanwerteverlaufes, die Amplitude und der Zeitpunkt ihres Auftretens sein.The inventive method is based on the knowledge from that all transport facilities - especially all Rope lifts - follow a given physical pattern behavior. This physical pattern is determined by the constructive design of each elevator and can through the corresponding differential equations are modeled. The individual constructive model is individualized Input of relevant parameters for each case, such as Carrying capacity, cage weight, counterweight, suspension cable weight, , , After entering the respective individual values  into the general model the elevator can be described and based on one or more acceleration instantaneous ver assess safety performance. To leave is there regularly from an oscillatory system, the first Approximation is designed as a spring-mass system. Accordingly, will also be the resulting instantaneous value curves Be vibrational functions with predetermined damping subside. From the vibration curves are the safety-related findings drawn. So alone can first maximum value / minimum value of the instantaneous value profile of the Acceleration (better: deceleration) the safety-related Describe the state of a transport system. In particular this value is important for the determination of the catch or Brake devices applied in an emergency braking force (Claim 2). Criteria for the investigation of this first Maximum can be the curvature of the instantaneous value profile, the Amplitude and the time of their occurrence.

Auch kann die Frequenz und/oder die Dämpfung aus dem Beschleunigungs- Momentanwerteverlauf ermittelt werden (Anspruch 3). Eng daran angelehnt kann die transportvorrichtungsindividuelle Fe­ derkonstante des beschriebenen Feder-Masse-Systems ermittelt werden (Anspruch 4). Werden gar zwei Beschleunigungsaufnehmer vorgesehen, kann aus der Differenz der Beschleunigungs-Momentan­ werte eine weitergehende Genauigkeit gezogen werden (Anspruch 5). Dabei werden die beiden Beschleunigungsaufnehmer beabstandet angeordnet und zwar an verschiedenen bewegten Transportanlagen-Bestandteilen. Als besonders geeignet haben sich der Fahrkorb selbst und das oder die Tragseile erwiesen. Die beiden Beschleunigungs-Momentanwerte erlauben die Entkopplung des über die Tragseile mit dem Gegengewicht gekoppelten Systems und ermöglichen die Bestimmung der alleinig von den Fangvorrichtungen aufgebrachten Brems- oder Verzögerungskräfte. Um diese geht es hier maßgeblich, denn sie unterliegen der regelmäßigen Überprüfung.Also, the frequency and / or the damping may be derived from the acceleration Instantaneous values are determined (claim 3). Closely The transport device-specific Fe derkonstante the described spring-mass system determined be (claim 4). Become even two accelerometers provided, can be calculated from the difference of the acceleration-momentary values to be drawn further accuracy (Claim 5). Here are the two accelerometers spaced apart and that at different moving Transportation equipment components. To be particularly suitable the car itself and the or the ropes proved. The two acceleration instantaneous values allow the Decoupling the over the suspension cables with the counterweight coupled system and allow the determination of the sole Brake or brake applied Deceleration forces. This is what matters here, because they subject to regular review.

Werden - entgegen der prüflastlosen Messung - Prüflasten in den Fahrkorb gelegt und die Bremsvorrichtungen mit Nennlast geprüft, so ergibt sich bei einer regelmäßigen Prüfung auch ein regelmä­ ßiger Verschleiß der ohnehin stark beanspruchten Fangvorrichtung. Mit jeder Prüfung wird die Fangvorrichtung schwächer, was nicht Sinn und Inhalt einer Prüfung sein darf. Deshalb schont die Erfindung die zu prüfenden Brems- oder Fangvorrichtungen. Dabei büßt sie nicht an Genauigkeit ein, sondern gewährt im Gegenteil sogar eine höhere Genauigkeit als die herkömmlichen Ver­ fahren, da Entkopplungsberechnungen möglich werden (Anspruch 5). Denkbar ist bei der schonenden Prüfung auch eine Reduzierung des regelmäßigen zeitlichen Prüfabstandes. Anlagen können sich nun selbst überwachen, beispielsweise während der Nacht, und über Fernsignalisierung Überschreitungen oder Unterschreitungen vor­ gegebener Soll- und Sicherheitswerte signalisieren. Damit werden erhebliche Kosten eingespart, denn weder werden Prüflasten bewegt, noch muß Fachpersonal vor Ort die Prüfung durchführen. Insgesamt wird das Prüfverfahren damit bei Erhöhung der Genauigkeit sogar vereinfacht.Be - contrary to the test without test - test loads in the Car is placed and the braking devices are tested at rated load, so comes at a regular test and a regelmä  ßiger wear of the already highly stressed safety gear. With each test, the safety gear becomes weaker can not be meaning and content of an exam. That's why the invention to be tested braking or safety gears. In doing so, it does not lose its accuracy but, on the contrary, grants even a higher accuracy than the conventional Ver drive, since decoupling calculations are possible (claim 5). It is conceivable for the gentle test also a reduction of regular time interval. Plants can now monitor yourself, for example, during the night, and over Remote signaling overruns or underruns signal given setpoint and safety values. With that Saves considerable costs, because neither test loads are moved, Specialized personnel still have to carry out the test on site. Overall, the test method thus increases accuracy even simplified.

War vorher von Eingabe von individualisierenden Parametern oder Kennwerten die Rede, so soll nicht unerwähnt bleiben, daß auch die Praxis Lieferant dieser beschreibenden Kenngrößen sein kann. Dies betrifft das dynamische Lastdiagramm und das Tragfähigkeits­ diagramm. Beide können bei der Inbetriebnahme der Anlage einmalig und individuell für diese Anlage erfaßt und gespeichert werden. Hilfreich ist dabei die gesetzlich noch vorgeschriebene Verpflichtung, daß Anlagen bei der Installierung und Inbetriebnahme einmal mit Prüflast geprüft werden müssen. Hier findet sich die Quelle der Kenngrößen, die später während der Lebensdauer der Transportvorrichtung - des Personenaufzugs - zu den regelmäßigen prüflastlosen Prüfungen herangezogen werden können. Diese Größen entbehren nicht einer unmittelbaren Nähe zu dem individuell zu prüfenden Aufzug (Anspruch 14).Was previously of input of individualizing parameters or Characteristics of the speech, so should not go unmentioned, that too the practice may be supplier of these descriptive parameters. This concerns the dynamic load diagram and the load capacity diagram. Both can be used when commissioning the system recorded once and individually for this system and stored become. Helpful is the legally prescribed Obligation that installations during installation and commissioning once with test load must be checked. Here you will find itself the source of the characteristics, which later during the life span the transport device - the passenger elevator - to the be used for regular non-audit examinations. These sizes do not lack an immediate proximity to the individual to be tested elevator (claim 14).

Auf einen besonders günstigen Zeitpunkt zur Messung der Be­ schleunigungswerte weist Anspruch 7 hin. Er liegt zwischen dem Wirksamwerden der Fangvorrichtung und dem Wirksamwerden des Gegen­ gewichtes auf den von der Fangvorrichtung abgebremsten Fahr­ korb. Dies bei weiterhin eingeschalteter Antriebsvorrichtung bzw. Treibscheibe. Aufgrund des Eingriffs der Fangvorrichtungen wird er vergrößert, gleichzeitig bewegt die Antriebseinrichtung die Tragseile weiter abwärts, so daß sie sich entspannen - also keine Kraft des Gegengewichtes mehr auf den Fahrkorb ausgeübt wird. Die Kraft des Gegengewichtes bildet die Störgröße, die es zu entkoppeln gilt. Da auf der Fahrkorbseite wegen der Bremsung eine definierbare Tragseilkraft Einfluß hat, kann aus der Summe der wirkenden Kräfte bei Kenntnis aller Momentankräfte und der Momentanbeschleunigung auf die Fangkraft geschlossen werden. Noch während des Fangvorganges wird daher das Gegengewicht - ebenfalls verzögernd - auf den Fahrkorb einwirken. Diese Einwirkung ist unerwünscht und stört die Messung, weshalb gerade für die Beschleunigungsmessung der Zeitpunkt gemäß Anspruch 7 gewählt wird. Ihm lassen sich die sicherheitstechnischen entscheidenden Informationen entnehmen.At a particularly convenient time to measure the Be acceleration values are indicated in claim 7. He lies between the Take effect of the safety gear and the effectiveness of the counter weight on the braked by the safety gear driving basket. This with continued switched drive device or traction sheave. Due to the intervention of the safety gears it is enlarged, at the same time moves the drive device  the ropes further down, so that they relax - so no force of the counterweight exerted more on the car becomes. The force of the counterweight forms the disturbance that it to decouple applies. Because on the car side because of the braking a definable suspension rope force has influence, can from the sum the acting forces with knowledge of all momentary forces and the Instantaneous acceleration to be closed to the catch. Even during the fishing process, therefore, the counterweight - also retarding - act on the car. These Exposure is undesirable and disturbs the measurement, which is why for the acceleration measurement of the time according to claim 7 is selected. He can be the safety-related take decisive information.

Unabhängig oder in Kombination mit der beschriebenen/beanspruchten Verfahrenslehre kann die Treibfähigkeit - ein Abbremsen des Transporteurs über die Treibscheibe - schonend, genau und ohne Prüflast, die regulär die 1,5fache Nennlast wäre, geprüft werden (Anspruch 9). Hier wird von einem charakteristischen sattelförmigen Verlauf der Beschleunigung b(t) ausgehend auf die Treibfähigkeit geschlossen.Independent or in combination with the described / claimed methodology can the Driveability - a deceleration of the carrier over the Traction sheave - gentle, accurate and without test load, the regular 1.5 times the rated load would be tested (claim 9). Here is characterized by a characteristic saddle - shaped course of Acceleration b (t) based on the driving ability closed.

Zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens wird eine Prüfvorrichtung gemäß Anspruch 10 vorgeschlagen. Sie weist einen ersten Beschleunigungsaufnehmer an dem Fahr- oder Förderkorb auf. Seine Meßwerte werden bei einem Brems- oder Fangvorgang des Fahr- oder Förderkorbes aufgezeichnet. Die aufgezeichneten Meßwerte werden einer Prüfeinrichtung zugeführt, die ein physikalisches Modell der Transportanlage enthält. Neben der Prüfeinrichtung ist eine Entscheidungseinrichtung vorgesehen, welche die mittlere Bremskraft oder den Bremskraftverlauf des physikalischen Modells einem vorgeschriebenen Mindestwert oder -verlauf gegenüberstellt. Die Gegenüberstellung führt zu einem sicher­ heitstechnischen Ergebnis; liegt die Bremskraft oder die Brems­ verzögerung in einer Bandbreite der gesetzlich vorgegebenen Bremskraft oder -verzögerung, so ist der Nachweis einer funktionsfähigen Aufzugsanlage erbracht. For carrying out the method according to the invention is a Test device proposed according to claim 10. She has one first accelerometer on the drive or conveyor cage on. Its measured values are at a braking or catching the Travel or conveyor basket recorded. The recorded measurements are fed to a testing device, which is a physical Model of the transport system contains. In addition to the test facility is a decision device provided, which the mean braking force or the braking force curve of the physical Model to a prescribed minimum value or course faces. The comparison leads to a safe technical result; is the braking force or the brake delay in a range of legally prescribed Braking force or deceleration, so is the proof of a functioning elevator system provided.  

Das Modell kann - wie oben hinsichtlich des Verfahrens bereits erwähnt - aus einer oder mehreren Meßreihen entwickelt worden sein, die bei Inbetriebnahme der Transportanlage - mit Prüflast - erstellt wurden (Anspruch 7).The model can - as above regarding the procedure already mentioned - has been developed from one or more series of measurements be, when commissioning the transport system - with Test load - were created (claim 7).

Auf das Prüfverfahren ADIAS ist bereits verwiesen worden. Seine Beschreibung findet sich sowohl in einer Veröffentlichung in TÜ Band 33 (1922), Nr. 3, Seiten 103 bis 106 (zum Stichwort "Fördertechnik") und in einer inhaltsgleichen deutschen Offenlegungsschrift DE 39 11 391. Unter dem Kürzel verbirgt sich das Aufzugs-Diagnose-System, bei dem Sensoren am Aufzug angebracht sind und über entsprechende Wandler mit einem Rechner verbunden werden. Mit einer geeigneten Software werden die Meßwerte weiter verarbeitet und bewertet; Ausfluß daraus sind die Eigenschaften eines Aufzugs, insbesondere die Treibfähigkeit, die im System ADIAS eine maßgebliche Rolle spielt. Zur Ermittlung dieser Treibfähigkeit - wird eine elektronisch abgetastete Federwaage von einem Fachmann zum Beispiel am Deckendurchbruch des Fahrtstuhles fixiert und die Treibscheibe gedreht. Dabei steigt die Kraft auf die Federwaage kontinuierlich an, bis das Seil auf der Treibscheibe rutscht. Daraus errechnet ADIAS die Treibfähigkeit. Eine solche Treibfähigkeits-Bestimmung kann ersichtlich nur von Fachpersonal durchgeführt werden und erfordert Montagearbeiten unmittelbar nebem dem Antrieb und direkt am Antriebsseil. Wird die von ADIAS auch zur Verfügung gestellte Fangprobe (die Prüfung der Bremsfangvorrichtung) betrachtet, so vernachlässigt diese den Einfluß des Gegengewichtes. Diese Vereinfachung ist jedoch unzulässig, wenn man sicherheitstechnische Meßwerte ermitteln will, die für den Fall herangezogen werden sollen, bei dem der Einfluß des Gegengewichtes tatsächlich nicht vorhanden ist. Für diesen Fall (Bruch aller Tragseile oder deren Befestigungselemente an Fahrkorb oder Gegengewicht) sind die gesetzlich vorgegebenen Grenzbeschleunigungswerte angegeben, die es bei einer Prüfung nachzugeben gilt. Da die Durchführung einer "Freifallprobe" in der Praxis sehr aufwendig ist, wird unter Einfluß des Gegengewichts geprüft. Dabei ist dieser Einfluß selbstverständlich "störend". The ADIAS test procedure has already been referred to. His Description can be found both in a publication in TÜ Volume 33 (1922), No. 3, pages 103 to 106 (for keyword "Conveyor Technology") and in a same content German Laid-open patent DE 39 11 391. Under the abbreviation hides the elevator diagnostic system, where sensors on the elevator are attached and via appropriate converter with a computer get connected. With a suitable software, the Measured values further processed and evaluated; Outflow from it are the characteristics of a lift, in particular the Driveability, which plays a major role in the ADIAS system plays. To determine this driving ability - is a electronically scanned spring balance from a specialist to Example fixed to the ceiling opening of the elevator chair and the Traction sheave turned. The force on the spring balance increases continuously until the rope slips on the traction sheave. From this, ADIAS calculates the driving ability. Such Drift capability determination can only be seen by qualified personnel be carried out and requires assembly work immediately next to the drive and directly on the drive cable. Will that of ADIAS also provided catch sample (the examination of the Brake catch device considered), this neglected the Influence of the counterweight. However, this simplification is inadmissible when determining safety-related measured values want to be used for the case in which the Influence of the counterweight actually does not exist. For this case (breakage of all suspension cables or their Fasteners to the car or counterweight) are the specified by law limit acceleration values, the it must be given in an examination. As the implementation a "free fall sample" in practice is very expensive, is tested under the influence of the counterweight. It is this Influence of course "disturbing".  

Dieser störende Einfluß bei dieser Prüfung muß daher bei der Wertung der Meßergebnisse berücksichtigt, nicht aber unterdrückt oder vernachlässigt werden. Der tatsächliche Notfall wird also von dem beschriebenen System nicht hinreichend nachgebildet, wenn der Einfluß des Gegengewichtes als störend für die Fangprobe ohne Prüflast bezeichnet wird.This disturbing influence in this test must therefore in the Evaluation of the measurement results considered, but not suppressed or neglected. The actual emergency will be so not sufficiently reproduced by the described system, if the influence of the counterweight is disturbing for the Fang sample without test load is called.

Das mit der Erfindung erläuterte Transportanlagen-Verfahren ist dagegen mit dem Ziel entwickelt, Aufzugsanlagen mit Treibscheibenantrieb im Rahmen regelmäßiger Prüfungen ohne den Einsatz von Prüfgewichten sicherheitstechnisch zu beurteilen, wobei das Gegengewicht berücksichtigt wird.The transport system method explained with the invention is on the other hand designed with the aim of having elevator systems Traction sheave drive in regular tests without the To assess the use of test weights in safety terms, taking into account the counterweight.

Theoretische Untersuchungen, die der Erfassung aller wesentlichen Anlagenparameter dienten, führten zu Erkenntnissen, die das Verfahren begründeten. Seine Anwendung führt zu Prüfergebnissen, deren sicherheitstechnische Aussagen die Ergebnisse bisher eingesetzter Verfahren qualitativ wesentlich verbessern, ja sogar erstmals ermöglichen. Gleichzeitig bietet das Verfahren weitere Vorteile:Theoretical investigations that capture all essential equipment parameters led to findings, which justified the proceedings. Its application leads to Test results whose safety-related statements are the Results of previously used methods qualitatively essential improve, even enable for the first time. At the same time offers the procedure further advantages:

  • - Kosten für die Bereitstellung von Prüfgewichten anläßlich regelmäßiger Prüfungen entfallen.- Costs for the provision of test weights on occasion regular checks are omitted.
  • - Die gesundheitsschädigenden und unfallträchtigen Transport­ arbeiten zur Bereitstellung der Prüflasten entfallen.- The harmful and accident transport work to provide the test loads eliminated.
  • - Schäden an den Anlagen, die durch den Einsatz hoher Überlasten möglich sind und beim Beladegeschäft an Türen und dem Fahrkorb auftreten können, werden vermieden.- damage to the equipment caused by the use of high Overloads are possible and loading at doors and the car can occur are avoided.

Dieses Verfahren kann - unter Einbeziehung moderner Mikroprozessortechniken - Anlagen der Aufzugs-, Förder- und Lagertechnik oder auch andere mechanische Anlagen mit Systemen ausrüsten, die diese Anlagen sicherheitstechnisch überwachen und bei vorgegebenen Abweichungen von bestimmten Sollwerten notwendige Instandhaltungsarbeiten selbständig anzeigen. This procedure can - incorporating modern Microprocessor Techniques - Elevators, Conveyors and Systems Warehouse technology or other mechanical systems with systems equip and monitor these systems for given deviations from certain nominal values display necessary maintenance work independently.  

Um sicherheitstechnische Sollwerte definieren zu können, ist die Verwendung einheitlicher, vergleichbarer Anlagenparameter erforderlich.In order to be able to define safety-related setpoints, the Use of uniform, comparable system parameters required.

Weiterhin müssen die in den möglichen Grenzen auftretenden Belastungen der einzelnen Anlage ermittelt werden können und in einer geeigneten Form übersichtlich darstellbar sein.Furthermore, the occurring within the possible limits Loads of each plant can be determined and in be clearly presented a suitable form.

Um diesen Anforderungen genügen zu können, wird ein Arbeitsmittel dargestellt, das diese Aufgaben erfüllt (Dynamisches Last­ diagramm).To meet these requirements, is a working tool that fulfills these tasks (Dynamic Load diagram).

Die Erfindungen werden nachfolgend anhand von Darstellungen näher erläutert und hinsichtlich ihrer Wirkungen konkretisiert. Auf die Zeichnung wird dabei im Zuge der Beschreibung verwiesen, herausgegriffen werden sollen kurz:The inventions will be described in more detail below with reference to illustrations explained and specified in terms of their effects. Reference is made to the drawing in the course of the description, to be picked out briefly:

Fig. 1 als schematische Darstellung eines Treibscheinenaufzuges; Fig. 1 as a schematic representation of a Treibschein lift;

Fig. 4 als Anordnung der Meßwertaufnehmer an und um den Fahrkorb 10, der auch in Fig. 1 ersichtlich ist; Fig. 4 as an arrangement of the transducers on and around the car 10 , which is also visible in Figure 1;

Fig. 5 mit gemessenen Beschleunigungsverläufen bei Inbetriebnahme; FIG. 5 with measured acceleration characteristics during commissioning; FIG.

Fig. 11a mit b(t)-Messungen zur Feststellung der Übertragungsfaktoren; Fig. 11a with b (t) measurements to determine the transmission factors;

Fig. 12 und 13 als gemessene Beschleunigungen während Bremsvorgängen bei Eingriff der Brems- oder Fangvorrichtungen 11, 12 (gemäß Fig. 4). FIGS. 12 and 13 as measured accelerations during braking operations on engagement of the brake or safety devices 11 , 12 (as shown in FIG. 4).

Das beispielhaft dargestellte Transportanlagen-Verfahren ist mit dem Ziel entwickelt, Aufzugsanlagen mit Treibscheibenantrieb im Rahmen regelmäßiger Prüfungen ohne den Einsatz von Prüfgewichten sicherheitstechnisch zu beurteilen.The transport system method shown by way of example is with developed to the goal, elevator systems with traction sheave drive as part of regular audits without the use of To assess test weights safety.

Theoretische Untersuchungen, die der Erfassung aller wesentlichen Anlagenparameter dienten, führten zu Erkenntnissen, die das Verfahren begründeten. Seine Anwendung führt zu Prüfergebnissen, deren sicherheitstechische Aussagen die Ergebnisse bisher eingesetzter Verfahren qualitiativ wesentlich verbessern, ja sogar erstmals ermöglichen. Gleichzeitig bietet das Verfahren weitere Vorteile:Theoretical investigations, the capture of all essential Plant parameters served, led to findings that justified the procedure. Its application leads to test results, whose safety statements give the results improve the quality of the processes used so far yes even for the first time. At the same time offers the procedure additional advantages:

  • - Kosten für die Bereitstellung von Prüfgewichten anläßlich regelmäßiger Prüfungen entfallen.- Costs for the provision of test weights on occasion regular checks are omitted.
  • - Die gesundheitsschädigenden und unfallträchtigen Transportarbeiten zur Bereitstellung der Prüflasten entfallen.- The damaging and accident-prone transport works to provide the test loads eliminated.
  • - Schäden an den Anlagen, die durch den Einsatz hoher Überlasten möglich sind und beim Beladegeschäft an Türen und dem Fahrkorb auftreten können, werden vermieden.- damage to the equipment caused by the use of high overloads are possible and at the loading shop on doors and the car can occur are avoided.

Dieses Verfahren kann - unter Einbeziehung moderner Microprozessortechniken - Anlagen der Aufzugs-, Förder- und Lagertechnik oder auch andere mechanische Anlagen mit Systemen ausrüsten, die diese Anlagen sicherheitstechnisch überwachen und bei vorgegebenen Abweichungen von bestimmten Sollwerten notwendige Instandhaltungsarbeiten selbständig anzeigen.This procedure can - incorporating modern Microprocessor Techniques - Lift, Conveying and Lifting Equipment Warehouse technology or other mechanical systems with systems equip and monitor these systems for given deviations from certain nominal values display necessary maintenance work independently.

Um sicherheitstechnische Sollwerte definieren zu können, ist die Verwendung einheitlicher, vergleichbarer Anlagenparameter erforderlich.In order to define safety-related setpoints, is the use of uniform, comparable plant parameters required.

Weiterhin müssen die in den möglichen Grenzen auftretenden Belastungen der einzelnen Anlage ermittelt werden können und in einer geeigneten Form übersichtlich darstellbar sein.Furthermore, the loads occurring in the possible limits the individual plant can be determined and in be clearly presented a suitable form.

Um diesen Anforderungen genügen zu können, wird ein Arbeitsmittel dargestellt, das diese Aufgaben erfüllt (Dynamisches last­ diagramm). To meet these requirements, is a working tool which fulfills these tasks (dynamic load diagram).  

Das Verfahren kann grundsätzlich an allen mechanischen Anlagen eingesetzt werden. Wegen seiner Präferenz für den Einsatz an Aufzugsanlagen soll es am Beispiel eines Treibscheibenaufzugs erläutert werden.The procedure can basically be applied to all mechanical systems be used. Because of his preference for use Elevator systems it is the example of a traction sheave elevator be explained.

Der jeweilige konstruktive Aufbau der zu untersuchenden Anlage bildet die Grundlage für die Anwendung des Verfahrens. In der Fig. 1 ist der Aufbau eines Treibscheibenaufzugs dargestellt, der hier beispielhaft herangezogen werden soll. Bewußt wurde eine Aufzugsanlage mit Getriebe gewählt, da die besonderen Problemstellungen bei Anlagen mit Getrieben vom Verfahren berücksichtigt wird und seine Behandlung dadurch im Rahmen des Verfahrens erläutert werden kann.The respective structural design of the system under investigation forms the basis for the application of the method. In Fig. 1 the construction of a traction sheave elevator is shown, which is to be used here by way of example. An elevator system with a gearbox has deliberately been selected because the special problems involved in gearboxes are taken into account by the method and its treatment can therefore be explained in the context of the method.

Dargestellt ist eine Treibscheibe 5, um die ein Mehrfach- Tragseil 4 gelegt ist. Beidseits sind Gewichte angebracht, ein Gegengewicht 30 und ein beladbarer Fahrkorb 10.Shown is a traction sheave 5 around which a multiple support cable 4 is placed. On both sides weights are attached, a counterweight 30 and a loading car 10th

Das Tragseil 4 teilt sich in die Abschnitte 4a, 4b, jeweils links und rechts der Treibscheibe 5. In gleicher Weise ist ein Unterseil 7 mit Abschnitten 7a, 7b beidseits der unteren Umlenkscheibe 8 vorgesehen und am jew. unteren Ende von Fahrkorb 10 und Gegengewicht 30 befestigt.The support cable 4 is divided into the sections 4 a, 4 b, respectively left and right of the traction sheave fifth In the same way, a lower cable 7 with sections 7 a, 7 b is provided on both sides of the lower deflection pulley 8 and attached to the jew. Lower end of the car 10 and counterweight 30 .

Die obere Treibscheibe 5 wird mittels Getriebe 3 und Antriebsmotor 1 angetrieben und kann von einer Bremse 2, die zwischen Motor 1 und Getriebe 3 eingreift, stillgesetzt werden.The upper traction sheave 5 is driven by means of gear 3 and drive motor 1 and can be stopped by a brake 2 which engages between the engine 1 and the transmission 3 .

Aus dem konstruktiven Aufbau ergeben sich 2 Systeme mit nachfolgend aufgeführten Parametern, die das Anlagenverhalten in sicherheitstechnischer Hinsicht bestimmen.From the structural design results in 2 systems with below listed parameters that affect the system behavior in determine safety-related aspects.

Die Schnittstelle zwischen beiden Systemen, die vereinbarungs­ gemäß mit S1=Primärsystem und S2=Sekundärsystem bezeichnet werden sollen, wird innerhalb des Getriebes 2 an der Stelle definiert, wo sich beide Systeme durch die unterschiedlichen Winkelgeschwindigkeiten voneinander abgrenzen. Diese Definition ist deswegen von Bedeutung, weil das Verlustdrehmoment, das am Flankeneingriff Schnecke/Schneckenrad des Getriebes 2 auftritt, in Abhängigkeit des im Flankeneingriff wirkenden Drehmoments kein lineares Verhalten hat. Das Getriebeverlustdrehmoment wird dem Sekundärsystem S2 zugeordnet.The interface between the two systems, which according to agreement should be designated S1 = primary system and S2 = secondary system, is defined within the transmission 2 at the point where the two systems delimit each other by the different angular velocities. This definition is important because the loss torque that occurs at the meshing worm / worm wheel of the transmission 2 , depending on the torque acting in the flank engagement torque has no linear behavior. The transmission loss torque is assigned to the secondary system S2.

Anlagendaten:System data:

System: Seilaufzug mit Treibscheibe
Antrieb: Drehstrommotor mit Schneckengetriebe
Aufstellung: Triebwerk über dem Fahrschacht
Aufhängung: 1 : 1
System: cable lift with traction sheave
Drive: Three-phase motor with worm gear
Installation: Engine above the lift shaft
Suspension: 1: 1

Primärsystem:Primary system:

Tragfähigkeit Q
Fahrkorbmasse F
Gegengewichtsmasse G
Tragseilgewichtsmasse S
Untergurt-/Unterseilmasse SU
Hängekabelmasse für die Hubhöhe HK
Seilspanngewichtsmasse SP
Trägheitsmoment der translator. Primärmassen I11
Trägheitsmoment der rotatorisch. Primärmassen I12 (1)
Treibfähigkeit der Treibscheibe T2/T1 (2)
Fangkraft der Fangvorrichtung am Fahrkorb Ffv (3)
Dämpfungsfaktor Fahrkorbseite df (4)
Dämpfungsfaktor Gegengewichtsseite dg (4)
Dämpfungsfaktor Primärsystemlagerungen d1 (4)
Federkonstante Fahrkorbseite cf (5)
Federkonstante Gegengewichtsseite cg (5)
Load capacity Q
Car weight F
Counterweight G
Tragseilgewichtmasse S
Underbelt / Unterseilmasse SU
Suspension cable mass for the lifting height HK
Rope tension mass SP
Moment of inertia of the translator. Primary masses I11
Moment of inertia of the rotational. Primary mass I12 (1)
Traction of the traction sheave T2 / T1 (2)
Catching force of the safety gear on the car Ffv (3)
Damping factor car side df (4)
Damping factor counterweight side dg (4)
Damping factor of primary system bearings d1 (4)
Spring constant car side cf (5)
Spring constant counterweight side cg (5)

Sekundärsystem:Secondary system:

Trägheitsmoment Sekundärsystem I21 (6)
Bremsmoment der Triebwerksbremse Mb
Dämpfungsfaktor Sekundärsystem c2 (4)
(Lagerreibung und Verzahnungsverlustmoment) (4)
Moment of inertia secondary system I21 (6)
Braking torque of the engine brake Mb
Damping factor secondary system c2 (4)
(Bearing friction and tooth loss torque) (4)

Zu den Anmerkungen:
(1) Trägheitsmoment von Treibscheibe, Welle, Schneckenrad,
(2) Vermögen der Treibscheibe, an ihr wirkende Differenzkräfte bis zu einem bestimmten Seilkraftverhältnis zu übertragen.
(3) Mittleres Bremskraftvermögen der Fahrkorbfangvorrichtung
(4) Reibungsverluste, die der Bewegungsrichtung stets entgegen­ wirken und als prozentualer Anteil der jeweiligen Bezugsgröße definiert sind.
(5) Mittlere Federkonstante der jeweiligen Massenaufhängung für einen bestimmten Höhenfaktor (Tragseil+federnde Tragseilausgleichselemente)
(6) Trägheitsmoment aller rotatorischen Massen des Sekundär­ systems.
To the notes:
(1) Moment of inertia of traction sheave, shaft, worm wheel,
(2) ability of the traction sheave to transfer differential forces acting on it up to a certain rope force ratio.
(3) Mean braking force of the car catching device
(4) Friction losses that always counteract the direction of movement and are defined as a percentage of the respective reference.
(5) Average spring constant of the respective mass suspension for a certain height factor (suspension cable + resilient suspension cable compensation elements)
(6) Moment of inertia of all rotary masses of the secondary system.

Die Sicherheit einer Anlage wird von den möglichen Gefahrenzuständen, die von ihrer konstruktiven Gestaltung bestimmt werden, und der Sicherheitsphilosophie zur Anlagenart definiert. Der Sicherheitsstandard, der einen Kompromiß zwischen Aufwand und "Nutzen" darstellt, ist in einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen festgelegt. Hinsichtlich der mechanischen Sicherheit werden für den hier zu behandelnden Treibscheibenaufzug nachfolgende sicherheitsrelevante Forderungen erhoben:The safety of a plant is determined by the possible danger states, which are determined by their constructive design, and the safety philosophy for the type of plant. The Safety standard, which is a compromise between effort and "Benefit" is in relevant legal Determined provisions. Regarding the mechanical Safety will be for the person to be treated here Traction sheave elevator subsequent safety relevant Claims raised:

1. Die Triebwerksbremse1. The engine brake

Die Triebwerksbremse muß das Lastaufnahmemittel in allen Betriebszuständen zuverlässig stillsetzen können. Ein Kreis einer Zweikreisbremse muß das Lastaufnahmemittel verzögern können.The engine brake must support the load handler in all Operational conditions can shut down reliably. A circle a dual-circuit brake must delay the load handler can.

2. Die Treibfähigkeit2. The driving ability

Die Treibfähigkeit einer Treibscheibe wird nach vorgegebenen Berechnungsmethoden ermittelt. Sie muß größer sein, als das theoretische ungünstigte statische Seilkraftverhältnis, vervielfacht um einen vorgegebenen Beschleunigungsfaktor: phie (a)=[g+a]/[g-a], wobei a der Beschleunigungsmomentanwert ist (auch mit b oder - in normierter Form - mit g′ bezeichnet).The traction of a traction sheave is given according to Calculation methods determined. It must be bigger than that theoretical unfavorable static rope force ratio, multiplied by a given acceleration factor: phie (a) = [g + a] / [g-a], where a is the Acceleration instantaneous value is (also with b or - in normalized Form - designated by g ').

3. Die Fangvorrichtung3. The safety gear

Die Fangvorrichtung, ein Fahrkorb-Notbremssystem, muß den "Katastrophenfall" - Bruch der Tragmittel - abdecken und den Fahrkorb bei vorgegebener Übergeschwindigkeit unter den Bedingungen des "Freien Falls" abbremsen können.
Grenzwerte: Bremsfangvorrichtungen müssen den mit Nutzlast beladenen Fahrkorb mit min. 0,2 g und max. 1,4 g verzögern können (g=9,81 m/sec²).
The safety gear, a car emergency braking system, must be able to cover the "catastrophic event" - breakage of the suspension means - and be able to brake the car at a given overspeed under the conditions of "free fall".
Limits: Brake safety devices must be loaded with payload car at min. 0.2 g and max. Can delay 1.4 g (g = 9.81 m / sec²).

Sie sind schematisch in Fig. 4 dargestellt. Bremskraft übertragende Halteelemente 11a, 11b sind dabei einerseits fest am Tragrahmen 10a des Fahrkorbs 10 angeordnet und andererseits rollend oder gleitend an/in der Vertikalschiene 40 geführt. Keile 12a, 12b übertragen - ein eingefahrenen Zustand - die Bremskräfte von der Schiene 40 auf den Fahrkorb 10. Ihre Einschiebevorrichtung, die geschwindigkeitsgesteuert sein kann, ist nicht dargestellt.They are shown schematically in FIG. 4. Braking force transmitting retaining elements 11 a, 11 b are on the one hand firmly on the support frame 10 a of the car 10 and arranged on the other hand rolling or sliding on / in the vertical rail 40 out. Wedges 12 a, 12 b transferred - a retracted state - the braking forces from the rail 40 to the car 10th Your insertion device, which may be speed-controlled, is not shown.

4. Puffer4. Buffer

Puffer müssen in der Lage sein, den mit Nutzlast beladenen Fahrkorb oder das Gegengewicht beim Auffahren mit Betriebs­ geschwindigkeit mit einer mittleren Verzögerung von max. 1,0 g zum Stillstand bringen.Buffers must be able to carry the payload Car or counterweight when driving on with operation speed with a mean delay of max. 1.0 g to a halt.

Prüfanweisungen, die in den gesetzlichen Rahmen eingebunden sind, regeln die Einhaltung der Vorgaben. Hier wurde bisher der Einsatz großer Prüflasten gefordert, um dem Problem des Fehlens eines geeigneten Prüfverfahrens zu begegnen. Erst seit kurzer Zeit ist ein Verfahren, das vom TÜV Bayern erarbeitet wurde, als Ersatzprüfverfahren zu den Prüfverfahren mit Belastungsgewichten (bedingt) zugelassen, d. h. es wird in Kürze in die "Technischen Regeln Aufzüge" aufgenommen. Dieses Verfahren kann zu Fehlschlüssen führen.Test instructions included in the legal framework are, regulate compliance with the requirements. Here has been the Use of large test loads required to solve the problem of absence to meet a suitable test procedure. Only for a short time Time is a procedure developed by TÜV Bayern, as a substitute test method for the test methods Load weights (conditionally) approved, d. H. it will be soon included in the "Technical Rules Lifts". This Procedure can lead to incorrect connections.

Das hier vorgestellte Verfahren ist dagegen praktisch leicht handhabbar, erfaßt den individuellen Systemcharakter jeder einzelnen Anlage, erlaubt objektive Beurteilungsmaßstäbe und bietet erstmals qualitiative sicherheitstechnische Aussagen. Fehlschlüsse treten aufgrund der Orientierung an Momentanwerten der Beschleunigung nicht auf.On the other hand, the method presented here is practically easy manageable, captures the individual system character of each single plant, allows objective assessment criteria and offers for the first time qualitative safety-related statements. Wrong conclusions occur due to the orientation to momentary values not accelerating.

Das dynamische Lastdiagramm ist Teil des erfindungsgemäßen Verfahrens und basiert auf der graphischen Darstellung der Verknüpfung beider Differenzgleichungen der einzelnen Teilsysteme der Anlage. Es bildet die Schnittstelle zu den durchzuführenden Messungen am Betriebsort der Anlage und erlaubt deren qualitative Einordnung.The dynamic load diagram is part of the invention Procedure and is based on the graphical representation of Linkage of both difference equations of the individual Subsystems of the plant. It forms the interface to the Measurements to be made at the site of the plant and allowed  their qualitative classification.

Um die Anlagenparameter als einheitliche Bezugsgrößen behandeln zu können, werden alle benötigten Daten auf die Tragfähigkeit (auch Nennlast oder Nutzlast genannt) der betreffenden Anlage relativiert und auf die Winkelgeschwindigkeit und den Treib­ scheibenradius normiert. Die Parameter werden dadurch zu dimensionslosen Zahlenwerten, die in der Differentialgleichung des Systems nach Gleichung (2) mit der Relativbeschleunigung g′=a/g einfach zu handhaben sind. Alle normierten Werte sollen vereinbarungsgemäß mit kleinen Buchstaben als Formelzeichen angegeben werden.To treat the plant parameters as a single reference To be able to do all the necessary data on the carrying capacity (also called rated load or payload) of the relevant plant relativized and on the angular velocity and the propulsion Disk radius normalized. The parameters become thereby dimensionless numerical values, which in the differential equation of the system according to equation (2) with the relative acceleration g '= a / g are easy to handle. All normalized values should as agreed with small letters as symbols be specified.

Beispiele für Normierung:Examples of normalization:

- Treibscheibenradius rTS=0,30 m
- Verhältnis der Winkelgeschwindigkeiten w2/w1=25
- traction sheave radius rTS = 0.30 m
- Ratio of angular velocities w2 / w1 = 25

Primärsystem:Primary system:

Sekundärsystem:Secondary system:

Zur Differentialgleichung des Systems:To the differential equation of the system:

Die allgemeine Differentialgleichung des dynamischen Massensystems Treibscheibenaufzug lautet wie folgt:The general differential equation of the dynamic Mass system traction sheave elevator is as follows:

Σ M - Σ I * dw/dt = 0 (1)Σ M - Σ I * dw / dt = 0 (1)

unter Verwendung der umgewandelten Parameter kann sie in der FormUsing the converted parameters, it can be used in the shape

Σ m = Σ i * g′ (2)Σ m = Σ i * g '(2)

verwendet werden. Zur Darstellung im dynamischen Lastdiagramm sind die beiden Einzelsysteme vorerst verlustfrei und ohne den Einfluß der Komponenten Triebwerksbremse und Antriebsmotor getrennt voneinander zu betrachten. Dies hat u. a. den Vorteil, daß das für die Höhe des Getriebeverlustmoments maßgebende Moment an der Getriebeverzahnung in seiner wirkenden Größe ersichtlich wird. D. h.:
Bremsmoment mb = 0
Antriebsmoment ma = 0
be used. For presentation in the dynamic load diagram, the two individual systems are initially lossless and without the influence of the components engine brake and drive motor to consider separately from each other. This has the advantage, inter alia, that the decisive for the height of the transmission torque loss moment on the gear teeth in its effective size is apparent. D. h .:
Braking torque mb = 0
Drive torque ma = 0

Die Massenträgheit der zum Zeitpunkt der Betrachtung maßgebenden Gesamtmasse der translatorischen Massen wird dabei als relativiertes Massenträgheitsmoment I11 oder i11 bezeichnet. Das an der Systemgrenze wirkende Moment wird dabei als m1 für das Primär- und m2 für das Sekundärsystem bezeichnet. Die sich aus den Massenkräften ergebenden Momente werden mit mf für die Fahrkorbseite und mit mg für die Gegengewichtsseite angegeben.The inertia of the relevant at the time of consideration Total mass of translational masses is called referred to relative moment of inertia I11 or i11. The moment acting on the system boundary is called m1 for the primary and m2 for the secondary system called. Which Moments resulting from the inertial forces are used with mf for the Car side and indicated with mg for the counterweight side.

Primärsystem: m1 = mf - mg - (i11 + i12) * g′ (3)
Sekundärsystem: m2 = i21 * g′ (4)
dabei gilt: m1 = - m2 (5)
Primary system: m1 = mf - mg - (i11 + i12) * g '(3)
Secondary system: m2 = i21 * g '(4)
where: m1 = - m2 (5)

Zum Höhenfaktor hTo the height factor h

Die relativierten Anlagenwerte mf, mg und i11 sind hinsichtlich ihres Betrags je nach konstruktiver Ausführung der Anlage mehr oder weniger abhängig von der örtlichen Position des Fahrkorbs im Fahrschacht. Da dieser Umstand für die sicher­ heitstechnische Beurteilung bedeutend sein kann, ist diese Ab­ hängigkeit zu ermitteln und bei den Untersuchungen zu berücksichtigen. Dabei werden die folgenden Vereinbarungen getroffen:The relative asset values mf, mg and i11 are with regard to their amount depending on the design of the system more or less dependent on the local position of the Car in the lift shaft. Because of that, for sure technical assessment may be significant, this is Ab dependence and to be taken into account in the investigations. The following agreements are made:

Fahrkorb in unterster Stellung: h = 0 (6)
Fahrkorb in oberster Stellung: h = 1 (7)
Car in lowest position: h = 0 (6)
Car in top position: h = 1 (7)

Die vom Höhenfaktor h bestimmten Massenverhältnisse ergeben sich entsprechend folgender Beziehungen:The mass ratios determined by the height factor h result according to the following relationships:

mf = f + q + s (1 - h) + su · h + hk * h (8)
mg = g + s * h + su (1 - h) (9)
i11 = mf + mg (10)
mf = f + q + s (1 - h) + su * h + hk * h (8)
mg = g + s * h + su (1 - h) (9)
i11 = mf + mg (10)

Die Darstellung im dynamischen Lastdiagramm ist für die möglichen Grenzwerte der lastmäßigen Auslegung und des Höhenfaktors erforderlich, um die Belastungsstruktur übersehen zu können.The representation in the dynamic load diagram is for the possible limit values of the load-bearing design and of the Altitude factor required to overlook the load structure  to be able to.

q0 = 0.0/q1=1.0
h = 0/h = 1
q0 = 0.0 / q1 = 1.0
h = 0 / h = 1

Damit sind die maximalen Lastzustände einer Anlage, in deren Grenzen sich alle möglichen Lastzustände bewegen, dargestellt.Thus, the maximum load conditions of a plant, in whose Limits all possible load conditions move, shown.

Für die jeweils größere translatorische Masse des Primärsystems wird die positive Wirkungsrichtung angenommen. Das resultierende relativierte (normierte) Moment wird entsprechend als positiv betrachtet. Dadurch werden alle möglichen Primärzustände in den oberen Quadranten des Koordinatensystems darstellbar. Das Moment des Sekundärsystems m2, das mit dem Primärmoment im Gleichgewicht steht, wird vereinbarungsgemäß in gleicher Wirkungsrichtung dargestellt. Hierdurch kann die verlustfreie Selbstbeschleunigung des Gesamtsystems im Schnittpunkt beider Funktionen graphisch dargestellt werden.For the larger translational mass of the primary system the positive direction of effect is assumed. The resulting relativized (normalized) moment becomes accordingly positive considered. As a result, all possible primary states in the upper quadrants of the coordinate system representable. The moment of the secondary system m2, which corresponds to the primary moment in Balance stands, is agreed in the same Direction of action shown. This allows the lossless Self-acceleration of the overall system at the intersection of both Functions are graphically displayed.

Die Relativbeschleunigung g′ wird entsprechend o. a. Definition ebenfalls für die positive Wirkungsrichtung der größeren Masse als positiv angenommen.The relative acceleration g 'is corresponding to o. A. definition also for the positive effect direction of the larger mass considered positive.

Das dynamische Lastdiagramm ist damit ausreichend definiert und darstellbar. Mit den Parametern des Beispiels B2 ist es in Fig. 2 dargestellt:The dynamic load diagram is thus sufficiently defined and representable. With the parameters of example B2, it is shown in FIG. 2:

Beispiel B2Example B2 Primärsystemprimary system Q = 1000 kgQ = 1000 kg q = 1,00q = 1.00 F = 1450 kgF = 1450 kg f = 1,45f = 1.45 G = 1950 kgG = 1950 kg g = 1,95g = 1.95 S = 250 kgS = 250 kg s = 0,25s = 0.25 SU = 0 kgSU = 0 kg su = 0,00su = 0.00 HK = 100 kgHK = 100 kg hk = 0,10hk = 0.10 I12 = 2,70 kgm²I12 = 2.70 kgm² i11 = 0,03i11 = 0.03

Sekundärsystemsecondary system I2 = 1,20 kgm²|i21 = 8,33I2 = 1.20 kgm² | i21 = 8.33

Die jeweiligen Schnittpunkte, die die Größe der Selbstbeschleunigung des Systems für den momentanen Höhenfaktor bei verlustfreier Betrachtung bestimmen, sind auch analytisch zu ermitteln:The respective intersections, the size of the  Self-acceleration of the system for the current altitude factor determine with lossless consideration, are also analytically too determine:

g′ = (mf - mg)/(i11 + i12 + i2) (11)g '= (mf-mg) / (i11 + i12 + i2) (11)

Es sei hier besonders darauf hingewiesen, daß alle Zusammenhänge, die auf den Grundlagen des dynamischen Lastdiagramms beruhen, mit entsprechenden Verfahren bearbeitet werden können und dadurch die Qualität und die Zeitdauer der Diagnosen zunehmend verbessern können.It should be noted here that all Connections that are based on the dynamic Load diagram based, processed with appropriate procedures can be and thereby the quality and the duration of the Increasingly able to improve diagnoses.

Die im Lastdiagramm dargestellten Geraden werden Lastgeraden genannt. Ihre Kennzeichnung hat folgende Bedeutung:The straight lines shown in the load diagram become load lines called. Your marking has the following meaning:

Lastgeradenkennzeichnung: 0,0/1,0
Lastfaktor q = 0,0/Höhenfaktor h=1,0
Load line marking: 0.0 / 1.0
Load factor q = 0.0 / height factor h = 1.0

Jede Lastgerade entspricht der momentanen dynamischen Lastsituation der Anlage. Sie ändert sich im Betrieb entsprechend der FunktionEach load line corresponds to the current dynamic one Load situation of the plant. It changes in operation according to the function

m1 = f (q, h).m1 = f (q, h).

Meßergebnisse, die nachfolgend beschrieben werden, können daher nur aus Kurzzeitmessungen gewonnen werden.Measurement results, which are described below, therefore, can can only be obtained from short-term measurements.

Alle Widerstände, die innerhalb des Systems vorwiegend in Form von Reibungskräften auftreten, sollen als Dämpfung bezeichnet werden. Die Einflüsse der Dämpfung sind hinsichtlich der Bewertung von Messungen, die nachfolgend erläutert werden, nicht unerheblich und daher zu berücksichtigen.All resistances within the system predominantly in shape Frictional forces should be referred to as damping become. The influences of the damping are with regard to the evaluation of measurements, which are explained below, not irrelevant and therefore to be considered.

Wie bereits erwähnt, werden Dämpfungsfaktoren definiert, die hinsichtlich ihrer Größe wieder auf die Nennlast bezogen werden sollen.As already mentioned, damping factors are defined be re-sized to the nominal load in terms of their size should.

Beispiel B3:
Gesamtwiderstände auf der Fahrkorbseite: Frf = 392 N
Fahrkorbmasse: F = 1000 kg
Dämpfungsfaktor: df = Frf/F * g = 0,04
Example B3:
Total resistance on the car side: Frf = 392 N
Car weight: F = 1000 kg
Damping factor: df = Frf / F * g = 0.04

Theoretische Betrachtungen zu den möglichen Widerstandseinflüssen haben ergeben, daß die Widerstände in ihrer betraglichen Höhe für beide Dreh-/Bewegungsrichtungen einer bestimmten Belastungssituation mit ausreichender Genauigkeit als gleich groß angenommen werden können. Somit ist eine bestimmte Belastungssituation von folgenden Parametern gekennzeichnet:Theoretical considerations on the possible resistance influences have shown that the resistances in their height amount for both directions of rotation / movement of a particular Loading situation with sufficient accuracy as equal can be accepted large. Thus, a certain Load situation characterized by the following parameters:

1. Nutzlastfaktor1. payload factor qq 2. Höhenfaktor2nd altitude factor hH 3. Anlagendämpfung3. System damping dd

Durch diese 3 Faktoren wird die Lastsituation einer Anlage in jeder momentanen Betriebssituation bestimmt.These 3 factors determine the load situation of a system in determined each current operating situation.

Alle Dämpfungsfaktoren sind mehr oder weniger stark geschwindigkeits­ abhängig. Die nachfolgend definierten Faktoren können daher nur mit Faktoren verglichen werden, die auf gleichem Geschwindigkeitsniveau ermittelt wurden. Die Anlagendämpfung d ist die Summe der beiden Teilsystem-Dämpfungsfaktoren d1 (Primärdämpfung) und d2 (Sekundärdämpfung).All damping factors are more or less strong dependent. The factors defined below can therefore only be compared with factors that are the same Speed level were determined. The system damping d is the sum of the two subsystem damping factors d1 (Primary damping) and d2 (secondary damping).

d = d1 + d2 (12)d = d1 + d2 (12)

Da die Primärdämpfung für die Einordnung bestimmter Meßergebnisse nicht unerheblich ist, soll sie näher betrachtet werden. Diesen Faktor kann man in 2 weitere Teilfaktoren aufteilen, die jeweils für eine Lastseite gelten.Since the primary damping for the classification of certain measurement results is not insignificant, it should be considered closer. this Factor can be divided into 2 further sub-factors, each apply to a load side.

d1 = df + dg (13)d1 = df + dg (13)

Um spätere sicherheitstechnische Beurteilungen zu ermöglichen, ist die Einführung des Primärdämpfungsverhältnisses vd1 erfor­ derlich.To enable later safety assessments, is the introduction of the primary damping ratio vd1 required sary.

vd = dg/df (14)vd = dg / df (14)

damit werden:thus become:

df = d1/(1 + vd) (15)df = d1 / (1 + vd) (15)

undand

dg = d1 * vd/(1 + vd) (16)dg = d1 * vd / (1 + vd) (16)

Auf die Bedeutung der einzelnen Dämpfungsfaktoren soll bei der Erläuterung der jeweiligen Verfahrensteile eingegangen werden. On the meaning of the individual attenuation factors in the Explanation of the respective procedural parts will be received.  

Hier sei nur erwähnt, daß die Getriebedämpfung - gleiche Winkel­ geschwindigkeit unterstellt - hinsichtlich ihrer betraglichen Höhe jeweils von dem in der Verzahnung wirkenden MomentHere is just mentioned that the transmission damping - same angle assumed speed - in terms of their amount Height in each case of the moment acting in the toothing

m1 = - m2m1 = - m2

bestimmt wird und hier mit zunehmendem Moment m1 progressiv ansteigt.is determined and here with increasing moment m1 progressive increases.

In der Fig. 3 sind die Dämpfungsfaktoren im dynamischen Last­ diagramm am Beispiel einer bestimmten Lastgeraden dargestellt. Hier ist zu erkennen, daß sich die Selbstbeschleunigungswerte g′ entsprechend der Gesamtdämpfung d in ihrer betraglichen Höhe mit zunehmender Dämpfung voneinander entfernen.In Fig. 3, the damping factors in the dynamic load diagram are shown using the example of a particular load line. Here it can be seen that the self-acceleration values g 'corresponding to the total attenuation d decrease in their magnitude with increasing attenuation from one another.

Erläuterung von verwendeten Faktoren bei der Seilkraft- Verhältnisdämpfung; sie gilt für mf<mg:Explanation of factors used in the cable force Ratio damping; it applies to mf <mg:

Statische Seilkraft-Verhältnisdämpfung sdsStatic rope force ratio damping sds

S2/S1 = mf/mg * sds = mf - df/mg - dg
sds = mg/mf * (mf - d1/(1 + vd))/(mg - d1 * vdy(1 + vd))
S2 / S1 = mf / mg * sds = mf - df / mg - dg
sds = mg / mf * (mf - d1 / (1 + vd)) / (mg - d1 * vdy (1 + vd))

Dynamische Seilkraft-Verhältnisdämpfung sdd Fahrkorb abwärts:Dynamic rope force ratio damping sdd car downward:

S2/S1 = mf/mg * sds = mf - df/mg + dg
sdd = mg/mf * (mf - d1/(1 + vd))/(mg + d1 * vd/(1 + vd))
S2 / S1 = mf / mg * sds = mf - df / mg + dg
sdd = mg / mf * (mf -d1 / (1 + vd)) / (mg + d1 * vd / (1 + vd))

Fahrkorb aufwärts:Car up:

S2/S1 = mf/mg * sds = mf + df/mg - dg
sdd = mg/mf * (mf + d1/(1 + vd))/(mg - d1 * vd/(1+vd))
S2 / S1 = mf / mg * sds = mf + df / mg - dg
sdd = mg / mf * (mf + d1 / (1 + vd)) / (mg-d1 * vd / (1 + vd))

Nach Darlegung der physikalischen Ausgangspunkte nun zu den Verfahren selbst.After explaining the physical starting points now to the Procedure itself.

Die Verfahren basieren auf dynamischen Messungen, deren Ergebnisse unmittelbar über entsprechende Schnittstellen in einen tragbaren Computer eingegeben werden und hier verarbeitet und sicherheitstechnisch relevante Größen angezeigt werden. Grundlage hierfür bilden die Anlagendaten und deren Umsetzung im dynamischen Lastdiagramm. Neben der programmtechnischen Bearbeitung der Meßdaten kann auch eine entsprechende Schaltungsanordnung konzipiert werden, die mit den Meßdaten gespeist wird.The methods are based on dynamic measurements, their results directly via corresponding interfaces in one portable computer can be entered and processed here and Safety relevant quantities are displayed. The basis for this is the plant data and its implementation in the dynamic load diagram. In addition to the program technical Processing the measured data can also be a corresponding Circuit arrangement to be designed with the measured data  is fed.

Bestehende Anlagen können vor Einführung des Prüfverfahrens erstmalig noch einmal mit Prüflasten geprüft werden. Dabei können Referenzwerte ermittelt werden, die bei späteren Prüfungen ohne Belastungsgewichte zwecks Einordnung herangezogen werden können. Bei Neuanlagen sind im Rahmen der Abnahmeprüfung (Prüfung vor erster Inbetriebnahme) - sie ist stets unter Einsatz von Prüfgewichten durchzuführen - Meßergebnisse zu ermitteln und als Referenzwerte festzuhalten. Bei nachfolgenden regelmäßigen Prüfungen ist der Einsatz von Prüfgewichten dann nicht mehr erforderlich.Existing plants can be tested before the introduction of the test procedure for the first time to be checked again with test loads. there Reference values can be determined which are used later Tests without load weights used for classification can be. For new installations are within the scope of the acceptance test (Check before first use) - it is always under Use of test weights - Measurement results too determine and record as reference values. At subsequent regular testing is the use of test weights then not necessary anymore.

Zur Durchführung der dynamischen Messungen sind je nach Anlagenart 1-3 Meßwertaufnehmer 20, 21a, 21b, 22, 22a einsetzbar, die als Meßstelle bezeichnet werden (vgl. Fig. 4).Depending on the type of installation, 1-3 transducers 20 , 21 a, 21 b, 22 , 22 a can be used for carrying out the dynamic measurements, which are referred to as a measuring point (cf., FIG. 4).

Die Meßstelle 21a - M1 - ist ein Drehwinkelgeber mit Meßpunkt auf/an einem Tragseil 4a, 7 der Fahrkorb- oder Gegengewichtsseite; alternativ: Beschleunigungsaufnehmer 21b mitlaufend an dem Tragseil 4a befestigt. Wenn die Messung mit Drehwinkelgeber eingesetzt wird, übertragen Rollen 23, 24 die Bewegung der Tragseile 4a, 4b auf den/die Meßgeber 21a, 22. Hinsichtlich der Genauigkeit bei stark schwingenden Tragseilen ist auch ein magnetischer Sensor anzuraten. Er erfaßt die Seilgeschwindigkeit berührungslos und ist daher relativ unempfindlich gegen Seilschwingungen.The measuring point 21 a - M1 - is a rotary encoder with measuring point on / on a supporting cable 4 a, 7 of the car or counterweight side; Alternatively: accelerometer 21 b attached to the supporting cable 4 a follower. If the measurement is used with rotary encoder, transferred rollers 23 , 24, the movement of the support cables 4 a, 4 b on the / the encoder 21 a, 22nd With regard to the accuracy of strongly oscillating suspension ropes, a magnetic sensor is also advisable. It detects the rope speed without contact and is therefore relatively insensitive to rope vibrations.

Die Meßstelle 20 - M2 - ist ein Beschleunigungsaufnehmer 20, der auf der oberen Tragrahmentraverse 10a des Fahrkorbs 10 - mittig - angeordnet ist.The measuring point 20 - M2 - is an accelerometer 20 , which is on the upper support frame cross member 10 a of the car 10 - centrally - arranged.

Bei Anlagen mit gespannten Unterseilen kann der dritte Beschleunigungsaufnehmer eingesetzt werden. Er ist nur erforderlich, sofern die Federeinspannungen oberhalb und unterhalb des Fahrkorbrahmens 10a wesentlich voneinander abweichen.For systems with tensioned sub-ropes, the third accelerometer can be used. It is only necessary if the Federeinspannungen above and below the car frame 10 a substantially different.

Die Meßstelle 22a - M3 - ist als Beschleunigungsaufnehmer mitlaufend an einem Unterseil 7 befestigt. Die Meßstelle 22 ist an dem Unterseil 7a angelegt. Das zur Meßstelle 21 Erläuterte hat hier entsprechend Geltung.The measuring point 22 a - M3 - is attached as an accelerometer follower on a sub-cable 7 . The measuring point 22 is applied to the lower cable 7 a. The explained to the measuring point 21 is valid here accordingly.

Der Aufbau der Meßwertaufnehmer ist in der Fig. 4 dargestellt.The construction of the transducers is shown in FIG. 4.

Wenn feste Meßwertleitungsverbindungen nicht erwünscht sind, erfolgt die Datenübertragung der Meßstellen 2 und 3 mittels funktechnischer Einrichtungen. Soll auch dies vermieden werden, so kann die Speicherung aller Meßwerte in einem Gerät erfolgen, welches mit dem Fahrkorb mitfährt.If fixed Meßwertleitungsverbindungen are not desired, the data transmission of the measuring points 2 and 3 by means of radio equipment. If this should also be avoided, then the storage of all measured values can be done in a device which moves along with the car.

Das Vorgehen sieht nun folgendermaßen aus, wobei einzelne Verfahrensschritte I/1, I/2, . . . auch losgelöst vom Gesamtverfahren eingesetzt werden können.The procedure now looks like this, with individual Process steps I / 1, I / 2,. , , also detached from the Overall method can be used.

Teil Ipart One Prüfung mit Belastungsgewichten: - erstmalig vor erster Inbetriebnahme von Anlagen oder vor Einsatz des VerfahrensTesting with load weights: - for the first time before the first commissioning of systems or before Use of the method

I/1
Erfassung aller Anlagendaten:
Alle relevanten Anlagendaten werden zwecks Verarbeitung in einem PC, Prozeßrechner o. ä. gespeichert, um für das Prüfprogramm verfügbar zu sein. Als Unterlage für den Prüfer wird auf Grund dieser Daten ein Datenblatt erstellt, das alle wichtigen sicherheitstechnischen Werte beinhaltet. Diese Datenblätter sind nach Einsatz einer leistungsfähigen Speicherbank - auf den Grundlagen dieser Verfahrenserkenntnisse - nicht mehr erforderlich, da das Programm nach Eingabe beziehungsweise Aufnahme aller Daten diese Arbeit übernehmen kann.
I / 1
Capture of all plant data:
All relevant plant data is stored in a PC, process computer or the like for processing to be available to the test program. As a basis for the examiner, a data sheet is created based on this data, which contains all important safety-related values. These datasheets are no longer necessary after using a powerful memory bank - on the basis of this process knowledge - since the program can take over this task after entering or recording all data.

I/2
Prüfung von Betriebsgeschwindigkeit und Förderhöhe:
Zur Prüfung werden die Fahrkurven der Anlage bei beiden Last­ situationen (q=1/q=0) aufgenommen. Diese Kurven werden mit Meßwertaufnehmer M2 als Beschleunigungsverläufe aufgenommen und gespeichert. Durch entsprechende Integration der Meßkurven können folgende Anlagendaten exakt geprüft und Schwachstellen erkannt werden (siehe Fig. 5).
I / 2
Testing of operating speed and head:
For testing, the travel curves of the system are recorded in both load situations (q = 1 / q = 0). These curves are recorded and stored with transducer M2 as acceleration curves. By appropriate integration of the measuring curves, the following system data can be checked exactly and weak points can be identified (see Fig. 5).

  • 1. Genaue Förderhöhe in m1. exact head in m
  • 2. Betriebsgeschwindigkeit in m/s2. Operating speed in m / s
  • 3. Geschwindigkeitsverhalten (Abweichungen, Stabilität, Lastabhängigkeit, etc.)3. Speed behavior (deviations, stability, Load dependency, etc.)
  • 4. Besondere Fahrwiderstände.4. Special driving resistances.

I/3
Prüfung des Gegengewichtsausgleichs:
Die Einhaltung des "Gegengewichtsausgleich" (exakte Ausführung der berechneten Gegengewichtsmasse) ist ein wesentliches sicher­ heitstechnisches Merkmal. Die exakte Realisierung wird durch zwei Selbstbeschleunigungsversuche mit der vorher rechnerisch ermittelten Ausgleichsprüflast geprüft.
Dabei wird der Fahrkorb mit der Ausgleichslast beladen. Bei dem entsprechenden Höhenfaktor wird der Anlagenantrieb abgeschaltet und bei offen gehaltener Triebwerksbremse die Selbstbeschleunigung in beiden Bewegungsrichtungen mitels Meßwertaufnehmer M2 ermittelt (die Messung erfolgt stets aus der Nenngeschwindigkeit heraus).
Wenn die Beschleunigungswerte sich für beide Bewegungsrichtungen als gleich groß herausstellen, sind die angegebenen Anlagen­ massen richtig ausgeführt worden. Der Beschleunigungswert wird Ausgleichsbeschleunigung (g′a) genannt. Die Situation im dynamischen Lastdiagramm enthält Fig. 6.
I / 3
Checking the counterbalance compensation:
Compliance with the "counterbalance compensation" (exact execution of the calculated counterweight mass) is an essential safety-technical feature. The exact realization is checked by two self-acceleration experiments with the previously calculated compen- sation test load.
The car is loaded with the compensation load. With the appropriate height factor, the system drive is switched off and with the engine brake held open, the self-acceleration in both directions of movement is determined by means of transducer M2 (the measurement always takes place from the rated speed).
If the acceleration values turn out to be the same size for both directions of movement, then the specified units have been executed correctly. The acceleration value is called the compensation acceleration (g'a). The situation in the dynamic load diagram is shown in FIG. 6.

I/4
Ermittlung der Ausgleichsdämpfung:
Ist der Gegengewichtsausgleich richtig eingestellt worden,
I / 4
Determination of the compensation damping:
If counterweight compensation has been set correctly,

g′u = g′d = g′a (17)g'u = g'd = g'a (17)

(u=Selbstbeschleunigung Up/d=Selbstbeschleunigung Down), so kann die Ausgleichsdämpfung ermittelt werden. Es wird zu der Ausgleichslast so viel Last zugeladen, daß sich die Beschleunigung g′d=0 einstellt. Die sich für diesen Fall ergebende Überlast, bezogen auf die Ausgleichslast, ergibt die Aus­ gleichsdämpfung (da). Dieser Betrag wird für spätere Beur­ teilungen benötigt. Die Darstellung im dyn. Lastdiagramm zeigt Fig. 7.(u = self-acceleration Up / d = self-acceleration down), the compensation damping can be determined. It is loaded to the compensation load so much load that sets the acceleration g'd = 0. The resulting overload for this case, based on the balancing load, gives the equalization damping (da). This amount is needed for later assessments. The presentation in dyn. Load diagram shows Fig. 7.

I/5
Aufnahme der Anlagenkennlinien:
Die Ermittlung der Anlagen-Kennlinien erfolgt mittels Anwendung der unter I/3, I/4 bereits erläuterten Selbstbeschleunigungs­ messungen mit mehreren Nutzlastfaktoren. Die Aufnahme ist in der Fig. 8 dargestellt. Messungen erfolgten beispielhaft bei den Lastgeraden 0.0/0.5; 0.25/0.5; 0.75/0.5; 1.0/0.5; 1.25/0.5 und 1.5/0.5. Mit den Werten der Ausgleichsbeschleunigung (I/3) und der Ausgleichsdämpfung lassen sich die Kennlinien mit ausreichender Genauigkeit darstellen.
Hier sei noch einmal erwähnt, daß alle Meßwerte in das im Rechner gebildete Modell fließen und hier entsprechend der Zusammenhänge, die sich aus dem dynamischen Lastdiagramm ergeben, ausgewertet werden können.
I / 5
Recording the system characteristics:
The determination of the system characteristics is done by using the already explained under I / 3, I / 4 self-acceleration measurements with multiple payload factors. The recording is shown in FIG. 8. Measurements were made by way of example for the load line 0.0 / 0.5; 0.25 / 0.5; 0.75 / 0.5; 1.0 / 0.5; 1.25 / 0.5 and 1.5 / 0.5. With the values of the compensation acceleration (I / 3) and the compensation damping, the characteristic curves can be displayed with sufficient accuracy.
It should be mentioned once again that all measured values flow into the model formed in the computer and can be evaluated here according to the relationships that result from the dynamic load diagram.

I/6
Festlegung der Prüflastgeraden:
Nachdem dem Verfahren die Anlagenkennlinien zur Verfügung stehen, kann es unter Verwendung aller Daten und dem entsprechendem Modell eine Prüf-Lastgerade ermitteln, die für die späteren Messungen ohne Prüfgewichte optimale Bedingungen bietet. Diese Lastgerade wird den Nutzfaktor q=0.0 und i.R. einen Höhenfaktor im oberen Bereich ausweisen. Hier soll zur weiteren Erläuterung der Höhenfaktor 0,8 angenommen werden.
I / 6
Definition of the test load line:
After the plant characteristics are available to the process, it can, using all the data and the corresponding model, determine a test load line which offers optimal conditions for later measurements without test weights. This load line will show the useful factor q = 0.0 and iR an altitude factor in the upper range. Here the height factor 0.8 should be assumed for further explanation.

I/6a
Festlegung von Ausgleichslast-Referenzwerten:
Um für die späteren Prüfungen ohne Prüflasten Referenzwerte für die Prüfung der sicherheitstechnisch bedeutsamen Ausgleichslast zu ermitteln, werden die Selbstbeschleunigungswerte bei der er­ mittelten Prüf-Lastgeraden gemessen. Diese Werte werden dokumentiert und bei späteren Messungen zum Vergleich herangezogen. Mit den ermittelten Anlagenkennlinien ist der meßtechnische Nachweis auch dann möglich, wenn sich die Anlagendämpfung verändert, d. h. Reibungsverluste in Folge mangelnder Wartung oder zunehmenden Verschleißes erhöhen oder sich u. U. durch besseren Einlauf der Anlage verringern. Der Bezug zur Anlagenkennlinie ist wegen der Ermittlung der Selbstbeschleunigung für beide Bewegungs­ richtungen stets gegeben und für die "richtige" Ausgleichslast stets charakteristisch (siehe hierzu Fig. 9).
I / 6a
Determination of compensation load reference values:
In order to determine reference values for testing the safety-relevant compensation load for the later tests without test loads, the self-acceleration values are measured in the test load straight line determined. These values are documented and used for comparison in later measurements. With the determined system characteristics of the metrological proof is also possible if the system damping changes, ie increase friction losses due to lack of maintenance or increasing wear or u. U. reduce by better inlet of the system. The reference to the system characteristic curve is given due to the determination of the self-acceleration for both directions of movement always and for the "right" balance load always characteristic (see Fig. 9).

I/7
Prüfung der Bremssicherheit:
Die Beschleunigungswerte, die bei der Bremsung des Systems mit jedem Einzelkreis der Triebwerksbremse 2 gemessen werden können, werden vom Verfahren ausgewertet und auf die Lastgerade bezogen, die die größtmögliche Bremsbelastung darstellt. Hierdurch können Bremssicherheitswerte definiert werden, die vom Rechner ausgegeben werden können. Die (negativen) Bremsbeschleunigungen werden für die Lastgeraden 1.0/0.8 und 0.0/0.8 jeweils für beide Bewegungsrichtungen durchgeführt. Dadurch ergeben sich weitere Daten für die Anlagenkennlinien, die diese hinsichtlich ihrer Aussagekraft weiterhin verbessern. Die jeweilige Bremsbeschleunigung ergibt sich im dyn. Lastdiagramm durch Parallelverschiebung der Sekundärlastlinie bis zur Höhe des relativierten/normierten Bremsmoments (Fig. 10).
I / 7
Testing the brake safety:
The acceleration values that can be measured with the braking of the system with each single circle of the engine brake 2 are evaluated by the method and related to the load line, which represents the maximum braking load. This can be used to define brake safety values that can be output by the computer. The (negative) braking accelerations are carried out for the load straight lines 1.0 / 0.8 and 0.0 / 0.8 for both directions of movement. This results in additional data for the system characteristics, which further improve their informative value. The respective braking acceleration results in dyn. Load diagram by parallel displacement of the secondary load line to the height of the relativized / normalized braking torque ( Fig. 10).

I/8
Prüfung der Treibfähigkeit:
Die Treibfähigkeit der Treibschiene bestimmt maßgeblich die Sicherheit der Anlage. Um die Belastugen, denen die Treibfähigkeit standhalten muß, übersehen zu können, werden die statischen Belastungen für den Bereich der Nutzlast q=0 bis q=si * 1 für beide Endlagen des Fahrkorbs in einem Treibfähigkeits- Diagramm dargestellt;
si=Sicherheitsbeiwert von 1,5 (heute noch üblich).
Der berechnete Treibfähigkeitswert der Treibscheibe kann den dargestellten Belastungen als Gerade gegenübergestellt werden. Damit ist die theoretische Sicherheit gegenüber einem "Abrutschen" ersichtlich und die Grenzbelastug bestimmbar. Da diese theoretischen Bedingungen in der Praxis nicht konstant sind, gilt es, die Toleranzen und Abhängigkeiten im Rahmen der betriebsmäßig auftretenden Randbedingungen so zu erfassen, daß sie mit ausreichender Sicherheit beurteilbar werden.
I / 8
Test of the driving ability:
The driving ability of the drive rail significantly determines the safety of the system. In order to be able to overlook the loads that the propulsion must withstand, the static loads for the range of the payload q = 0 to q = si * 1 for both end positions of the car are shown in a propulsion diagram;
si = safety factor of 1.5 (still common today).
The calculated traction value of the traction sheave can be compared with the illustrated loads as a straight line. Thus, the theoretical security against "slipping" can be seen and the Grenzbelastug determinable. Since these theoretical conditions are not constant in practice, it is necessary to record the tolerances and dependencies in the context of the operating boundary conditions so that they can be assessed with sufficient certainty.

Definitionen:definitions:

T2/T1 = exp(f(µ0) * β) + VTH (18)T2 / T1 = exp (f (μ0) * β) + VTH (18)

hierin ist µ0 der Haftreibungswert und VTH das übertragbare Seilkraft-Verhältnis bei Haftreibung.Here, μ0 is the static friction value and VTH is the transmittable one Cable force ratio with static friction.

T2/T1 = exp(f(µ) * β) + VTG (19)T2 / T1 = exp (f (μ) * β) + VTG (19)

hierin ist µ der Gleitreibungswert und VTG das übertragbare Seilkraft-Verhältnis bei Gleitreibung. Die Gefahr des Abrutschens besteht ab der Bedingung:where μ is the coefficient of sliding friction and VTG is the transmittable one Cable force ratio for sliding friction. The danger of Slippage consists of the condition:

S2/S1 <= VTH (20)S2 / S1 <= VTH (20)

Diese Bedingung kann bei 2 Betriebszuständen auftreten:
Fall 1: Der Fahrkorb wird statisch überlastet (q<=qkrit).
m2 = mf < mg = m1
m1 = mf < mg = m2
m2/m1 * sds <= VTH (21)
This condition can occur in 2 operating states:
Case 1: The car is statically overloaded (q <= qcrit).
m2 = mf <mg = m1
m1 = mf <mg = m2
m2 / m1 * sds <= VTH (21)

Dabei stellt sich folgende Gleichgewichtsbedingung ein:The following equilibrium condition arises:

m2/m1 * sdd * phie(a) = S2/S1 * phie(a) = VTG (22)m2 / m1 * sdd * phie (a) = S2 / S1 * phie (a) = VTG (22)

Für Anlagen mit gespannten Unterseilen, die hier nicht weiter betrachtet werden sollen, gilt die Beziehung:For systems with tensioned sub-ropes, not here should be considered, the relationship applies:

bei Einsatz des Grenzfalls von (21) in (22) wird:when using the limit case of (21) in (22):

phie(a) = VTG/VTH * sds/sdd (23)phie (a) = VTG / VTH * sds / sdd (23)

Aus diesem Beschleunigungsfaktor läßt sich eine Grenzlastbe­ schleunigung definieren. Ein Wert, der jedem Aufzug eigentümlich ist und maßgeblich von der Konstruktionsart bestimmt wird.From this acceleration factor can be a Grenzlastbe define acceleration. A value that peculiar to any elevator and is largely determined by the type of construction.

Fall 2case 2

Betriebliche Beschleunigungen führen zur Überschreitung von VTH. Für diesen Fall gilt folgende Gleichgewichtsbedingung:Operational accelerations lead to exceeding of VTH. In this case, the following equilibrium condition applies:

phie(a) = VTG/VTH * sdd/sdd (24)
und somit: phie(a) = VTG/VTH (25)
phie (a) = VTG / VTH * sdd / sdd (24)
and thus: phie (a) = VTG / VTH (25)

Die kritische dynamische Belastung liegt unterhalb der kritischen statischen Belastung und kann daher zur Beurteilung herangezogen werden. Bestimmt wird sie nach (22) zu:The critical dynamic load is below the critical one static load and can therefore be assessed be used. Certainly it will become (22):

m2/m1 * sdd * phie(a) = VTG (26)m2 / m1 * sdd * phie (a) = VTG (26)

Die Massen m2 und m1 sowie die exakt meßbaren Beschleunigungs­ werte sind für den jeweiligen Meßpunkt genau bestimmbar. Der Faktor "VTG/sdd", der hier als unterer Übertragungsfaktor neu definiert werden soll, kann somit meßtechnisch erfaßt werden und bietet ausreichendes Beurteilungskriterium für die Treibfähigkeit. Wichtig für die Beurteilung dieses sicher­ heitstechnischen Kriteriums ist das Auftreten eines ausgeprägten Seilrutsches auf der Treibscheibe. Um diesen Seilrutsch zu erzielen, ist die Triebwerksbremse 2 härter einzustellen oder externe Bremskraftverstärkungsmechanismen einzusetzen. Bei den erstmaligen Abnahmeprüfungen oder vor Einsatz des Verfahrens sind der obere und der untere Übertragungsfaktor für alle Lastzustände zu ermitteln. Hierdurch können die folgenden Abhängigkeiten in Form einer Kurve erfaßt und dokumentiert werden.The masses m2 and m1 as well as the exactly measurable acceleration values can be precisely determined for the respective measuring point. The factor "VTG / sdd", which is to be redefined here as a lower transmission factor, can thus be detected by measurement technology and offers sufficient evaluation criterion for the driving capability. Important for the assessment of this safety criterion is the occurrence of a pronounced zigzag on the traction sheave. To achieve this zip, set the engine brake 2 harder or use external brake booster mechanisms. During the initial acceptance tests or before the procedure is used, the upper and lower transmission factors for all load conditions must be determined. This allows the following dependencies to be recorded and documented in the form of a curve.

Oberer Übertragungsfaktor ÜFo = VTH/sdd = f(q) (28)
Unterer Übertragungsfaktor ÜFu = VTG/sdd = f(q) (29)
Upper transmission factor UFO = VTH / sdd = f (q) (28)
Lower transmission factor UFu = VTG / sdd = f (q) (29)

Hierdurch ergibt sich eine individuelle Übertragungscharakteristik für die jeweilige Anlage, die bei der Beurteilung späterer Messungen ohne Prüflast zu Beurteilung herangezogen werden kann (siehe Fig. 11). Messungen zur Feststellung der Übertragungsfaktoren enthält Fig. 11a. Der dargestellt sattelförmige Verlauf zeigt an seinem ersten Maximum a₀ das Ende der Haftreibung der Tragseile 4, 4a auf der Treibscheibe 5 und den Beginn der Gleitreibung an, weshalb sich auch die Bremsung verringert. Das folgende Tal (Minimum au) kennzeichnet den umgekehrten Übergang von der Gleitreibung zur Haftreibung oder einer Mischung daraus, weshalb die Kraft/Bremsung sich wieder verstärkt. Bei großer Last treten geringere Beschleunigungen auf (Parameter q=1.5). Bei der damit verwirklichbaren Treibfähigkeitsprüfung kommt es auf das Kraftverhältnis an. Als Richtwert soll bei Gleitreibung eine Mindestbremsbeschleunigung von etwa 0.09 erreicht werden. Dies kann nun geprüft werden, wenn das genannte statische Kraftverhältnis mit dem bereits definierten Beschleunigungsfaktor phie(a) multipliziert wird und sich daraus das dynamische Kraftverhältnis berechnen läßt.This results in an individual transfer characteristic for the respective installation, which can be used for the assessment of later measurements without test load for evaluation (see FIG. 11). Measurements for determining the transmission factors are shown in FIG. 11a. The illustrated saddle-shaped course shows at its first maximum a₀ the end of the static friction of the supporting cables 4 , 4 a on the traction sheave 5 and the beginning of the sliding friction, which is why the braking is reduced. The following valley (minimum a u ) marks the reverse transition from sliding friction to static friction or a mixture of them, which is why the force / braking increases again. At high load, lower accelerations occur (parameter q = 1.5). When it comes feasible Treibfähigkeitsprüfung it depends on the power ratio. As a guideline, a minimum braking acceleration of about 0.09 should be achieved during sliding friction. This can now be tested if the said static force ratio is multiplied by the already defined acceleration factor phie (a) and from this the dynamic force ratio can be calculated.

I/9
Prüfung der Fangvorrichtung 11, 12, 40:
Bei dieser Prüfung ist der Nachweis zu führen, daß die Fangvor­ richtung 11, 12 den in den Regelwerken geforderten Randbedingungen bei allen Lastsituationen genügt. Diese Randbedingungen beziehen sich auf den "freien Fall" und definieren für die Anlagen mittlere Mindest- und Höchstfangkräfte (Bremskräfte).
I / 9
Checking the safety gear 11 , 12 , 40 :
In this test, the proof is to lead that the Fangvor device 11 , 12 satisfies the conditions required in the regulations boundary conditions in all load situations. These boundary conditions refer to "free fall" and define mean minimum and maximum trapping forces (braking forces) for the turbines.

ffv =< (f + q) * (g + bmin) (30)
ffv =< (f + q) * (g + bmax) (31)
mit bmin =< sf * g =< bmax gilt:
ffv = (f + q) * g * (1 + sf) (32)
ffv = <(f + q) * (g + bmin) (30)
ffv = <(f + q) * (g + bmax) (31)
with bmin = <sf * g = <bmax the following applies:
ffv = (f + q) * g * (1 + sf) (32)

Um diese Bremskräfte meßtechnisch nachweisen zu können, ist wegen der im Betrieb ständig wirkenden Gegengewichtsmasse 30 ein besonderer Prüfvorgang vorgesehen. Zusätzlich sind vor diesen Messungen anlagenspezifische Merkmale zu ermitteln, die zur Beurteilung benötigt werden.In order to be able to demonstrate this braking force by measurement, a special test procedure is provided because of the continuously acting counterweight 30 in operation. In addition, prior to these measurements, plant-specific characteristics are to be determined which are required for the assessment.

Die Gleichgewichtsbedingung für den unter der Wirkung der Fangvorrichtung 11, 12, 40 beschleunigten (hier: gebremsten) Fahrkorb 10 mit Nutzlast q=0 lautet:The equilibrium condition for the accelerated under the action of the safety gear 11 , 12 , 40 (here: braked) car 10 with payload q = 0 is:

mf(h) * gf′(t) = fsf(t) + ffv(t) + fdf(t) (33)mf (h) * gf '(t) = fsf (t) + ffv (t) + fdf (t) (33)

mf = Normierte Gesamtfahrkorbmasse ohne Tragseilmasse
gf′ = Normierte Beschleunigung (af/g) des Transporteurs
fsf = Normierte Tragseilkraft
ffv = Normierte Fangkraft
fdf = Normierte Gesamtwiderstandskraft (Reibung)
mf = standardized total car mass without carrying rope mass
gf '= normalized acceleration (af / g) of the carrier
fsf = standardized load rope force
ffv = normalized force
fdf = normalized total resistance (friction)

Da der Einfluß der Komponente fdf(t) meist vernachlässigbar klein ist, soll er für die weitere Betrachtung hinsichtlich einer vereinfachten Erläuterung vernachlässigt werden, somit:Since the influence of the component fdf (t) is usually negligible is small, it should be considered for further consideration a simplified explanation are neglected, thus:

mf(h) * gf′(t) = fsf(t) + ffv(t) (34)mf (h) * gf '(t) = fsf (t) + ffv (t) (34)

Soll unter den Prüfbedingungen auf die Höhe der Fangkraft ffv und deren zeitlichen Verlauf geschlossen werden, so ist eine Entkopplung der Tragseilkraft aus der Gleichgewichtsbedingung erforderlich, da der Einfluß des Gegengewichts, der ständig vorhanden ist, auf keinen Fall unterdrückt werden darf.Should under the test conditions on the height of the catch force ffv and their time course are closed, so is one Decoupling of the rope load force from the equilibrium condition required, because the influence of the counterweight, constantly is present, under no circumstances may be suppressed.

Durch die Aufnahme des zeitlichen Beschleunigungsverlaufs gf′(t) (negative Beschleunigung) am Fahrkorbrahmen 10a und der Aufnahme des zeitlichen Beschleunigungsverlaufs gs′(t) der diesen tragenden Seile, kann bei Kenntnis des Funktionsverlaufs der federnden Elemente (linear oder progressiv) auf Höhe und zeitlichen Verlauf der Fangkraft ffv geschlossen werden.By recording the temporal acceleration curve gf '(t) (negative acceleration) on the car frame 10 a and the recording of the temporal acceleration curve gs' (t) of these supporting ropes, with knowledge of the function of the resilient elements (linear or progressive) in height and temporal course of the catch force ffv be closed.

Ermittlung von fsf(t) (ohne Widerstand fdf):Determination of fsf (t) (without resistance fdf):

fsf(t) = mf(h) - ds(t) * cfn(ds) (35)fsf (t) = mf (h) - ds (t) * cfn (ds) (35)

wobei:in which:

ds(t) = Normierter Federweg in s², der zur Entspannung der Feder(elemente) führt (s[m]/g[m/s²])
cfn(ds) = Normierte Funktion des federnden Elements (auf die Nennlast Q normiert; cfn=cf/Q [1/s²])
v0n = Normierte Anfangsgeschwindigkeit in s (v0/g)
ds (t) = normalized spring travel in s², which leads to the relaxation of the spring (elements) (s [m] / g [m / s²])
cfn (ds) = normalized function of the elastic element (normalized to the nominal load Q; cfn = cf / Q [1 / s²])
v0n = normalized initial velocity in s (v0 / g)

(vgl. Fig. 13).(see Fig. 13).

Damit ist der zeitliche Verlauf der Bremskraft aus Gleichung (34) feststellbar. Die Höhe der wirkenden Bremskräfte kann für die Beurteilung der Wirksamkeit der Fangeinrichtung 11, 12, 40 und der Einhaltung vorgeschriebener negativer Beschleunigungen bezüglich des mit der Nennlast beladenen Transporteurs 10, 10a herangezogen werden.Thus, the time course of the braking force from equation (34) can be determined. The magnitude of the braking forces acting can be used for the assessment of the effectiveness of the catcher 11 , 12 , 40 and the compliance of prescribed negative accelerations with respect to the loaded with the rated load transporter 10 , 10 a.

Die federnden Elemente 10b, 10c (vgl. Fig. 4) am Transporteur 10 sind bestimmte Elemente, deren Kennlinien durch Herstellerangaben idR bekannt sind oder die vor der Prüfung durch Sichtprüfung hinsichtlich ihrer Größenordnung bestimmbar sind.The resilient elements 10 b, 10 c (see. Fig. 4) at the conveyor 10, certain elements whose characteristics are known by the manufacturer's instructions or rule which can be determined prior to the test by visual inspection with regard to their magnitude.

Im Zweifelsfall können die federnden Elemente 10b, 10c mit ausreichender Genauigkeit durch Messungen nach Fig. 12 ermittelt werden.If in doubt, the resilient elements 10 b, 10 c can be determined with sufficient accuracy by measurements according to FIG. 12.

Für schnell angreifende Fangvorrichtungen 11, 12, 40 - diese haben relativ kurze Ansprechzeiten bis zum Erreichen des maximalen Bremsdrucks (ca. 0,01-0,03 sec) - ist das erste Maximum des mit Meßwertaufnehmer M2 (20) aufgezeichneten zeitlichen Verlaufs der Beschleunigung gs′(t) ausreichendes Kriterium für die Beurteilung der verfügbaren Fangkraft ffv.For fast-acting safety gears 11 , 12 , 40 - these have relatively short response times to reach the maximum brake pressure (about 0.01-0.03 sec) - is the first maximum of recorded with transducer M2 ( 20 ) time course of the acceleration gs' (t) sufficient criterion for the assessment of the available catch force ffv.

Während dieses Zeitraums ist der Abbau der den Transporteur bis zum Beginn des Fangvorgangs zu 100% tragenden Seilkraft fsf noch bedeutsam, so daß die Bremskraft ffv in diesem kurzen Zeitraum die auftretende Beschleunigung noch maßgeblich mitbestimmt. Nach Überwinden des Übertragungsfaktors der Treibscheibe 5 schwingen die Tragseile 4a, 4b je nach Anlagenparameter sehr stark und beeinflussen den Bremsvorgang u. U. erheblich.During this period of time, the removal of the cable load fsf, which bears the carrier 100% up to the beginning of the fishing operation, is still significant, so that the braking force ffv decisively influences the acceleration occurring in this short period of time. After overcoming the transmission factor of the traction sheave 5 swing the suspension cables 4 a, 4 b depending on the system parameters very strong and affect the braking u. U. considerably.

Zur Beurteilung der Bremskräfte der Fangvorrichtung ist daher in den o. a. Fällen nur der Meßwertaufnehmer M2 (20) erforderlich. Nur in den Fällen, in denen die Zeit bis zum Auftreten des ersten Maximalwerts der Beschleunigung b(t) oder gf′(t) größere Werte annimmt, ist der Einsatz von zusätzlichen Meßwertaufnehmern (21a, 21b, 22, 22a) angezeigt.To assess the braking forces of the safety gear only in the above cases, only the transducer M2 ( 20 ) is required. Only in the cases in which the time until the occurrence of the first maximum value of the acceleration b (t) or gf '(t) assumes larger values, the use of additional transducers ( 21 a, 21 b, 22 , 22 a) is indicated ,

Die Erforderlichkeit ist im Einzelfall nach Vorlage des zeitlichen Verlaufs der Beschleunigung b(t) oder gf′(t) beurteilbar.The necessity is in the individual case after presentation of the time course of the acceleration b (t) or gf '(t) assessable.

Federkonstante cf und fdf sind Werte, die aus den aufgenommenen Messungen unter Pkt I/6 ermittelt werden können. Die hier auftretende Schwingung b(t), die der Charakteristik einer gedämpften harmonischen Schwingung in Annäherung folgt, unterliegt noch der vorliegender Reibungsdämpfung. Wegen der relativ geringen Dämpfung (Dämpfungsgrad<0,1) kann die Federkonstante der gesamten Fahrkorbaufhängung gem. Fig. 12 mit ausreichender Genauigkeit errechnet werden zuSpring constants cf and fdf are values that can be determined from the measurements taken under Pkt I / 6. The vibration occurring here b (t), which follows the characteristic of a damped harmonic oscillation in approximation, is still subject to the present friction damping. Because of the relatively low damping (degree of damping <0.1), the spring constant of the entire car suspension acc. Fig. 12 are calculated with sufficient accuracy to

cf ≈ 4 mf * (T/π)² (34)cf ≈ 4 mf * (T / π) ² (34)

Der Fahrkorbwiderstand fdf läßt sich aus der Energiebilanz überschlägig feststellen, ist jedoch idR vernachlässigbar klein.The car resistance fdf can be seen from the Energy balance roughly determine, is however usually negligible small.

I/10
Prüfung der Puffer:
Die Prüfung der Wirksamkeit der Puffer ist durch Aufnahme der Beschleunigungskurve des Fahrkorbs während des Auffahrens auf die Puffer mit und ohne Last leicht möglich. Wie bei der Prüfung der Fangvorrichtung, kann unter Berücksichtigung des Tragseilkraftverlaufs auf die wirkenden Kräfte geschlossen werden.
I / 10
Checking the buffers:
It is easy to test the efficiency of the buffers by including the acceleration curve of the car during launch on the buffers with and without load. As with the testing of the safety gear, it is possible to deduce the forces acting on it, taking into account the load bearing force curve.

Teil IIpart II

Die Prüfung ohne Belastungsgewichte wird anläßlich aller regelmäßigen Prüfungen zur Ermittlung der mechanischen Sicherheit durchgeführt.The test without load weights will be on the occasion of all regular tests to determine the mechanical safety carried out.

Die hierbei durchzuführenden Messungen orientieren sich an den im Rahmen der Abnahmeprüfungen gewonnenen Referenzwerte. Die Prüfschritte entsprechen den Prüfungen unter Teil I.The measurements to be performed are based on the reference values obtained during the acceptance tests. The Test steps correspond to the tests in Part I.

Die indirekte Messung von Kräften (Beschleunigungskurve) über die Meßstelle M2 ist auch an allen anderen Aufzugsarten (hydraulische Anlagen, Trommelaufzüge o. a.) leicht möglich und bietet eine zuverlässige Beurteilung.The indirect measurement of forces (acceleration curve) over the measuring point M2 is also on all other elevator types (hydraulic systems, drum lifts, etc.) easily possible and provides a reliable assessment.

Claims (15)

1. Verfahren zum Prüfen von Aufzugs-, Lager- oder Fördereinrichtungen (Transportanlagen), vorzugsweise von Seilaufzugsanlagen, bei dem
  • (a) ein Lager-, Fahr- oder Förderkorb (Transporteur, 10) ohne personelle Zuladung und ohne Beschickung mit einer diese simulierenden Prüflast bewegt wird, um die sicherheitstechnischen Gegebenheiten, insbesondere die Wirksamkeit der Brems- oder Fangvorrichtungen (11, 12), zu erfassen;
  • (b) der Transporteur (10) ruckartig angehalten wird, insbesondere ohne Abschalten des elektrischen oder hydraulischen Antriebes (1, 2, 3), nachdem er zuvor mit einer vorgegebenen Geschwindigkeit abwärts bewegt wurde;
  • (c) mindestens ein Beschleunigungsaufnehmer (20, 21a, 21b, 22, 22a) oder ein die Beschleunigungsberechnung ermöglichender anderer Aufnehmer mit mindestens einem bewegten Bestandteil (3 bis 7; 10, 24) der Transportanlage, insbesondere mit dem Transporteur (10, 10a), gekoppelt ist, dessen gemessener Beschleunigungsmomentanwerte-Verlauf (b(t)) aufgezeichnet wird.
1. A method for testing elevator, storage or conveying devices (transport equipment), preferably of cable winding systems, in which
  • (A) a storage, driving or conveyor cage (transporter, 10 ) is moved without staffing and without loading with a simulated this test load to the safety conditions, in particular the effectiveness of the braking or safety gears ( 11 , 12 ), too to capture;
  • (B) the feed dog ( 10 ) is stopped jerkily, in particular without switching off the electric or hydraulic drive ( 1 , 2 , 3 ), after it was previously moved downwards at a predetermined speed;
  • (c) at least one acceleration sensor ( 20 , 21 a, 21 b, 22 , 22 a) or another sensor enabling acceleration calculation with at least one moving component ( 3 to 7 , 10 , 24 ) of the transport system, in particular with the transporter ( 10 , 10 a), whose measured acceleration instantaneous value curve (b (t)) is recorded.
2. Verfahren nach Anspruch 1, bei dem aus dem Beschleunigungsmomentanwerte-Verlauf (b(t)), insbesondere aus dessen erstem Maximum (bmax, Tmax) der sicherheitstechnische Zustand der Transportanlage ermittelt wird, insbesondere die von den Fang- oder Bremsvorrichtungen (11, 12) aufgebrachte Bremskraft (FB) berechnet und mit einer vorgegebenen - weil vorgeschriebenen - Sollbremskraft verglichen wird.2. The method of claim 1, wherein from the acceleration instantaneous value curve (b (t)), in particular from the first maximum (b max , T max ) of the safety-related state of the transport system is determined, in particular by the catch or braking devices ( 11 , 12 ) applied braking force (F B ) is calculated and compared with a predetermined - because prescribed - target braking force. 3. Verfahren nach Anspruch 1 oder Anspruch 2, wobei aus dem Beschleunigungs-Momentanwerte-Verlauf (b(t)) die Frequenz (fB) und/oder die Dämpfung der Transportanlage ermittelt wird. 3. The method of claim 1 or claim 2, wherein from the acceleration instantaneous value curve (b (t)), the frequency (f B ) and / or the attenuation of the transport system is determined. 4. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, wobei aus dem Momentanwerte-Verlauf der Beschleunigung die trans­ portvorrichtungsindividuelle Federkonstante (cf) ermittelt wird.4. The method according to any one of claims 1 to 3, wherein from the instantaneous values of the acceleration the trans port device individual spring constant (cf) is determined. 5. Verfahren nach Anspruch 1, bei dem
  • (a) zwei Beschleunigungsaufnehmer (20, 21a; 20, 21b; 20, 22; 20, 22a) die Beschleunigungsmomentanwerte (b₁(t), b₂(t)) an zwei beabstandeten Orten von bewegten Transportanlagen- Bestandteilen (3 bis 7; 10; 23, 24) erfassen, insbesondere am Fahrkorb- oder -rahmen (10, 10a) und am Tragseil (4);
  • (b) aus dem Unterschied der Beschleunigungsmomentanwerte die auf den Transporteur (10) wirkenden Kräfte, insbesondere die nur von den Brems- oder Fangvorrichtungen (11a, 11b; 12a, 12b; 40) ausgeübten Kräfte, ermittelt werden.
5. The method of claim 1, wherein
  • (a) two accelerometers (20, 21 a; 20, 21 b; 20, 22; 20, 22 a), the acceleration instantaneous values (b₁ (t), b₂ (t)) at two spaced apart locations of moving Transportanlagen- components (3 to 7 , 10 , 23 , 24 ), in particular on the car or frame ( 10 , 10 a) and on the carrying cable ( 4 );
  • (b) the forces acting on the feed dog ( 10 ), in particular the forces exerted only by the braking or catching devices ( 11 a, 11 b, 12 a, 12 b, 40 ), are determined from the difference between the acceleration instantaneous values.
6. Verfahren nach Anspruch 1, bei dem das ruckartige Anhalten des Transporteurs (10) mittels Aktivieren der Fangvorrichtung (11, 12, 40) ausgelöst und der Antrieb (1 bis 3) erst nach Erreichen des Stillstandes des Transporteurs (10) abgeschaltet wird.6. The method of claim 1, wherein the jerky stopping of the carrier ( 10 ) by activating the safety gear ( 11 , 12 , 40 ) triggered and the drive ( 1 to 3 ) is switched off only after reaching the standstill of the conveyor ( 10 ). 7. Verfahren nach Anspruch 1, bei dem ohne Abschalten des Antriebes die Fangvorrichtung (11, 12, 40) aktiviert wird und die bremsenden Beschleunigungswerte zeitlich zwischen Wirksamwerden der Fangvorrichtung (11, 12) und Wirksamwerden des zusätzlich bremsenden Einflusses des Gegengewichtes (30) erfaßt werden.7. The method of claim 1, wherein the safety device ( 11 , 12 , 40 ) is activated without switching off the drive and detects the braking acceleration values in time between the effectiveness of the safety gear ( 11 , 12 ) and effectiveness of the additional braking influence of the counterweight ( 30 ) become. 8. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem jedem Meßwertaufnehmer (20, 21a, 21b, 22, 22a) ein Analog-/ Digitalwandler zugeordnet ist.8. The method according to any one of the preceding claims, wherein each transducer ( 20 , 21 a, 21 b, 22 , 22 a) is associated with an analog / digital converter. 9. Verfahren insbesondere nach einem der vorherstehenden Ansprüche, bei dem zur Prüfung der Treibfähigkeit ein ausgeprägtes Seilrutschen (4) auf der Treibscheibe (5) mittels der - härter als bei regulärem Betrieb eingestellten - Triebwerksbremse (2) oder mittels externer Zusatzbremsen verursacht wird. 9. A method in particular according to one of the preceding claims, wherein for testing the propulsion a pronounced zip ( 4 ) on the traction sheave ( 5 ) by means - harder than normal operation set - engine brake ( 2 ) or by means of external additional brakes. 10. Prüfvorrichtung - vorzugsweise zur Durchführung des Verfahrens nach einem der vorhergehenden Ansprüche - bei dem
  • (a) ein erster Beschleunigungsaufnehmer (20) an dem Fahr- oder Förderkorb (10) angeordnet ist, dessen Meßwerte (b) bei einem Brems- oder Fangvorgang des Fahr- oder Förderkorbes (10) aufgezeichnet werden;
  • (b) eine Prüfeinrichtung vorgesehen ist, die ein physikalisches Modell der Transportanlage enthält;
  • (c) eine Entscheidungseinrichtung dem physikalischen Modell der Transportanlage zugeordnet ist, welche die mittlere Bremskraft oder den Bremskraftverlauf des physikalischen Modells einem vorgeschriebenen Mindestwert oder Mindestverlauf gegenüberstellt.
10. Test device - preferably for carrying out the method according to one of the preceding claims - in the
  • (A) a first acceleration sensor ( 20 ) on the drive or conveyor basket ( 10 ) is arranged, the measured values (b) during a braking or trapping operation of the driving or conveying basket ( 10 ) are recorded;
  • (B) a test device is provided which contains a physical model of the transport system;
  • (C) a decision device is assigned to the physical model of the transport system, which compares the average braking force or the braking force curve of the physical model of a prescribed minimum value or minimum course.
11. Vorrichtung nach Anspruch 10, bei der ein zweiter Beschleunigungsaufnehmer (21a, 21b, 22, 22a) mit dem Trag- oder Führungsseil (4; 4a, 4b) gekoppelt ist.11. The apparatus of claim 10, wherein a second acceleration sensor ( 21 a, 21 b, 22 , 22 a) with the support or guide cable ( 4 , 4 a, 4 b) is coupled. 12. Vorrichtung nach Anspruch 10 oder Anspruch 11, bei welcher der erste und/oder der zweite Beschleunigungsaufnehmer (20, 21, 22) über funktechnische Einrichtungen mit der Prüfeinrichtung gekoppelt ist.12. The apparatus of claim 10 or claim 11, wherein the first and / or the second accelerometer ( 20 , 21 , 22 ) is coupled via radio equipment to the tester. 13. Vorrichtung nach einem der Ansprüche 10 bis 12, bei der in der Prüfeinrichtung ein Extrapolator vorgesehen ist, der die bei leerem Fahr- oder Förderkorb (10) ermittelte Bremskraft auf die Standardbremskraft bei Nennlast im Fahr- oder Förderkorb extrapoliert.13. Device according to one of claims 10 to 12, wherein in the testing device an extrapolator is provided, which extrapolates the determined when empty drive or conveyor cage ( 10 ) braking force to the standard braking force at nominal load in the drive or conveyor cage. 14. Vorrichtung nach Anspruch 10 oder Verfahren nach Anspruch 1, wobei das physikalische Modell aus Meßwerten und Funktionsverläufen, wie dem dynamischen Lastdiagramm oder dem Treibfähigkeits­ diagramm, besteht, die bei der Inbetriebnahme der Förder­ anlage, insbesondere der Aufzugsanlage, erfaßt und in einem Individualspeicher gespeichert worden sind. 14. The apparatus of claim 10 or method of claim 1, in which the physical model of measured values and function curves, like the dynamic load diagram or the drivability diagram that exists when commissioning the conveyor system, in particular the elevator system, detected and in a Individual memories have been stored.   15. Prüfvorrichtung nach Anspruch 10, bei der eine im physikalischen Modell angreifende Bremskraft solange verändert wird, bis der modellgemäße Beschleunigungsverlauf (b*(t)) mit dem gemessenen Beschleunigungsverlauf (b(t)) im wesentlichen übereinstimmt.15. Test device according to claim 10, wherein a braking force acting in the physical model as long as is changed until the model acceleration course (b * (t)) with the measured acceleration curve (b (t)) in essentially matches.
DE4217587A 1992-05-21 1992-05-27 Plant diagnostic procedures Expired - Fee Related DE4217587C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4217587A DE4217587C2 (en) 1992-05-21 1992-05-27 Plant diagnostic procedures

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4216890 1992-05-21
DE4217587A DE4217587C2 (en) 1992-05-21 1992-05-27 Plant diagnostic procedures

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE4217587C1 true DE4217587C1 (en) 1993-06-17
DE4217587C2 DE4217587C2 (en) 1999-02-25

Family

ID=6459458

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE4217587A Expired - Fee Related DE4217587C2 (en) 1992-05-21 1992-05-27 Plant diagnostic procedures

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE4217587C2 (en)

Cited By (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2001014237A1 (en) 1999-08-24 2001-03-01 N.V. Teclion S.A. A device for monitoring an operation of an elevator car
FR2811970A1 (en) * 2000-07-19 2002-01-25 Otis Elevator Co METHOD FOR DETERMINING BRAKING, TRACTION AND OTHER ASSOCIATED PERFORMANCE PARAMETERS OF AN ELEVATOR
WO2005066057A2 (en) * 2004-01-09 2005-07-21 Kone Corporation Method for testing the condition of the brakes of an elevator
DE102006011093A1 (en) * 2006-03-08 2007-09-13 TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Lift`s track rope slip-detector for determining dynamic state variable e.g. speed, has sensor for detecting dynamic state variable of track rope of lift, where detector is arranged in direct proximity to track rope
DE102006042909B4 (en) * 2006-03-28 2011-05-26 Tsg Technische Service Gesellschaft Mbh Dynamic determination of the driving ability of traction sheave-driven elevator systems
CN101788649B (en) * 2009-01-23 2012-06-13 上海工程技术大学 Motor load simulation method
WO2015118064A1 (en) * 2014-02-05 2015-08-13 Dekra E.V. Measuring system and measuring method for testing the catching device of an elevator
CN105366462A (en) * 2014-10-13 2016-03-02 鲁晓军 Elevator information monitoring system and monitoring method thereof
CN107792740A (en) * 2017-10-27 2018-03-13 北京意智测控技术有限公司 Elevator brake abatement detecting method, device, equipment and storage medium
CN108059048A (en) * 2017-11-13 2018-05-22 西子电梯科技有限公司 The detection early warning system and method for early warning of a kind of elevator brake
CN112919276A (en) * 2021-04-02 2021-06-08 日立电梯(中国)有限公司 Elevator reliability ground equivalent verification system and method
CN112978523A (en) * 2021-04-02 2021-06-18 日立电梯(中国)有限公司 Ground equivalent verification system and method for reliability of elevator control cabinet

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10150284A1 (en) * 2001-10-12 2003-04-30 Henning Gmbh Diagnostic device and method for diagnosing elevator systems
DE10306375B3 (en) * 2003-02-15 2004-10-14 Henning Gmbh Safety gear inspection procedures
CN105174064A (en) * 2014-06-06 2015-12-23 深圳市阿尔法变频技术有限公司 Crane machinery brake self-check method and crane machinery brake self-check device
DE202014010224U1 (en) * 2014-12-30 2016-03-31 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Device for detecting at least one movement parameter of an elevator of a wind energy plant

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3911391A1 (en) * 1989-04-07 1990-10-11 Bayern Tech Ueberwach Verein METHOD FOR DETECTING THE PHYSICAL CHARACTERISTICS OF AN ELEVATOR

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8904375U1 (en) * 1989-04-07 1989-07-27 Tuev Bayern E.V., 8000 Muenchen, De
DE9015495U1 (en) * 1990-11-12 1992-01-02 Technischer Ueberwachungs-Verein Bayern E.V., 8000 Muenchen, De

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3911391A1 (en) * 1989-04-07 1990-10-11 Bayern Tech Ueberwach Verein METHOD FOR DETECTING THE PHYSICAL CHARACTERISTICS OF AN ELEVATOR

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DE-Z.: TÜ Bd. 33, 1992, Nr. 3, S. 103-106 *

Cited By (22)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2001014237A1 (en) 1999-08-24 2001-03-01 N.V. Teclion S.A. A device for monitoring an operation of an elevator car
FR2811970A1 (en) * 2000-07-19 2002-01-25 Otis Elevator Co METHOD FOR DETERMINING BRAKING, TRACTION AND OTHER ASSOCIATED PERFORMANCE PARAMETERS OF AN ELEVATOR
WO2005066057A2 (en) * 2004-01-09 2005-07-21 Kone Corporation Method for testing the condition of the brakes of an elevator
WO2005066057A3 (en) * 2004-01-09 2005-10-06 Kone Corp Method for testing the condition of the brakes of an elevator
US7222698B2 (en) 2004-01-09 2007-05-29 Kone Corporation Elevator arrangement
DE102006011093A1 (en) * 2006-03-08 2007-09-13 TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Lift`s track rope slip-detector for determining dynamic state variable e.g. speed, has sensor for detecting dynamic state variable of track rope of lift, where detector is arranged in direct proximity to track rope
EP1857397A2 (en) 2006-03-08 2007-11-21 TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Cable slip detector
EP1857397A3 (en) * 2006-03-08 2008-07-09 TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Cable slip detector
AT503454A3 (en) * 2006-03-28 2013-05-15 Tsg Tech Service Gmbh DYNAMIC SPEEDY TESTING
DE102006042909B4 (en) * 2006-03-28 2011-05-26 Tsg Technische Service Gesellschaft Mbh Dynamic determination of the driving ability of traction sheave-driven elevator systems
AT503454B1 (en) * 2006-03-28 2014-04-15 Tsg Tech Service Gmbh DYNAMIC SPEEDY TESTING
CN101788649B (en) * 2009-01-23 2012-06-13 上海工程技术大学 Motor load simulation method
WO2015118064A1 (en) * 2014-02-05 2015-08-13 Dekra E.V. Measuring system and measuring method for testing the catching device of an elevator
CN105366462A (en) * 2014-10-13 2016-03-02 鲁晓军 Elevator information monitoring system and monitoring method thereof
CN105366462B (en) * 2014-10-13 2017-09-15 鲁晓军 Elevator information monitoring system and its monitoring method
CN107792740A (en) * 2017-10-27 2018-03-13 北京意智测控技术有限公司 Elevator brake abatement detecting method, device, equipment and storage medium
CN107792740B (en) * 2017-10-27 2019-04-16 王春梅 Elevator brake abatement detecting method, device, equipment and storage medium
CN108059048A (en) * 2017-11-13 2018-05-22 西子电梯科技有限公司 The detection early warning system and method for early warning of a kind of elevator brake
CN112919276A (en) * 2021-04-02 2021-06-08 日立电梯(中国)有限公司 Elevator reliability ground equivalent verification system and method
CN112978523A (en) * 2021-04-02 2021-06-18 日立电梯(中国)有限公司 Ground equivalent verification system and method for reliability of elevator control cabinet
CN112978523B (en) * 2021-04-02 2023-09-19 日立电梯(中国)有限公司 Elevator control cabinet reliability ground equivalent verification system and method
CN112919276B (en) * 2021-04-02 2024-02-06 日立电梯(中国)有限公司 Elevator reliability ground equivalent verification system and method

Also Published As

Publication number Publication date
DE4217587C2 (en) 1999-02-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE4217587C1 (en) Diagnosis system for checking lift or conveyor safety - tests braking and emergency blocking systems under simulated loading conditions and records acceleration characteristic
DE3911391C5 (en) Method and device for checking the driving ability
EP0391174B2 (en) Arrangement and method to detect physical parameters of an elevator
EP3102523B1 (en) Measuring system and measuring method for testing the catching device of an elevator
DE102006034962B4 (en) Method for secure braking of a gate and device for carrying out the method
DE102015226702A1 (en) Device and method for detecting at least one motion parameter of an elevator of a wind turbine
DE112017004032T5 (en) LIFT
AT503454B1 (en) DYNAMIC SPEEDY TESTING
DE102010062154A1 (en) Safety device for a lift
EP1870369B1 (en) Method for testing a lift braking device, method for start-up of a lift facility and a device for carrying out start-up
DE102020001991A1 (en) Brake inspection device and numerical control device for brake inspection
DE102008015949A1 (en) Test method and device for a manipulator brake
DE102016104408A1 (en) CHAIR CONTROL, CHAIR CONTROLS AND CHAIR CONTROL SYSTEM
EP3947233B1 (en) Status monitoring of a load carrier
DE112015006188B4 (en) Elevator diagnostic device
DE4311011C2 (en) Method and device for testing an elevator with a traction sheave drive
DE202014010222U1 (en) Device for detecting at least one movement parameter of an engine roomless traction sheave elevator installation
DE102019007039A1 (en) Control device and method for engaging a safety gear
DE202012104436U1 (en) Safety device for an elevator car of an elevator installation
DE102017202589A1 (en) Method and device for determining the driving capability of a conveyor system via a torque measurement
DE102019116913B4 (en) Method for determining the tension of a drive belt
EP0884264A1 (en) Method and device for drive control
WO2017121760A1 (en) Method for monitoring a first brake of a car of an elevator system
DE102012111071A1 (en) Autonomous safety device for elevator car of elevator system, has brake element that is held at distance from running rail in driving position during normal running of elevator car by actuating element in driving position
EP1592634A1 (en) Method for inspecting safety catches

Legal Events

Date Code Title Description
8100 Publication of the examined application without publication of unexamined application
D1 Grant (no unexamined application published) patent law 81
8363 Opposition against the patent
8366 Restricted maintained after opposition proceedings
8305 Restricted maintenance of patent after opposition
D3 Patent maintained restricted (no unexamined application published)
8339 Ceased/non-payment of the annual fee