DE2826358A1 - Safety sleeve for dog training - has tubular, soft bottom sheath harness with biting strip, running along front cover line - Google Patents

Safety sleeve for dog training - has tubular, soft bottom sheath harness with biting strip, running along front cover line

Info

Publication number
DE2826358A1
DE2826358A1 DE19782826358 DE2826358A DE2826358A1 DE 2826358 A1 DE2826358 A1 DE 2826358A1 DE 19782826358 DE19782826358 DE 19782826358 DE 2826358 A DE2826358 A DE 2826358A DE 2826358 A1 DE2826358 A1 DE 2826358A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sleeve
lower sleeve
protective sleeve
protective
sleeve according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE19782826358
Other languages
German (de)
Other versions
DE2826358C3 (en
DE2826358B2 (en
Inventor
Franz Boneberg
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19782826358 priority Critical patent/DE2826358C3/en
Publication of DE2826358A1 publication Critical patent/DE2826358A1/en
Publication of DE2826358B2 publication Critical patent/DE2826358B2/en
Application granted granted Critical
Publication of DE2826358C3 publication Critical patent/DE2826358C3/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/05Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches protecting only a particular body part
    • A41D13/08Arm or hand
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01KANIMAL HUSBANDRY; CARE OF BIRDS, FISHES, INSECTS; FISHING; REARING OR BREEDING ANIMALS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NEW BREEDS OF ANIMALS
    • A01K15/00Devices for taming animals, e.g. nose-rings or hobbles; Devices for overturning animals in general; Training or exercising equipment; Covering boxes
    • A01K15/02Training or exercising equipment, e.g. mazes or labyrinths for animals ; Electric shock devices ; Toys specially adapted for animals

Abstract

The safety sleeve for dog training consists of a bottom harness with a hinged top harness. The bottom harness (14) consists of a comparatively soft, tubular sheath of multi-layered jute material (40, 42, 44) as is conventionally used as cover sheathing for hard leather bottom harnesses. The bottom harness (14) has a biting strip (18) running along the front cover line (16) with a rigid hand grip (32) built between the top skin (22) and bottom skin (24) of the soft bottom harness (14).

Description

Bezeichnung: Schutzärmel zur Hundedressur IIDescription: Protective sleeves for dog training II

Die Erfindung betrifft einen Schutzärmel zur Hundedressur, bestehend aus einem Unterärmel und einem an diesem gelenkig angebrachten Oberärmel.The invention relates to a protective sleeve for dog training, consisting from a lower sleeve and an articulated upper sleeve.

Solche Schutzärmel sind bekannt. Beide bestehen aus sog.Such protective sleeves are known. Both consist of so-called

ilartleder und sind daher vergleichsweise steif und unverformbar. Mittels eines biegsamen Lederabschnittes sind Unterärmel und Oberärmel längs der vorderen Mantellinie miteinander gelenkig verbunden. Bei der Hundedressur wird der Unterärmel voll und der Oberärmel zum Teil von einer Uberzughülle umgeben, die aus Jute besteht und die den Schutzärmel gegen Beschädigungen schützt und eine Beißwulst für den Hund längs der vorderen Mantellinie aufweist.leather and are therefore comparatively stiff and non-deformable. A flexible section of leather is used to extend the upper and lower sleeves front surface line articulated together. In dog training, the Under sleeves fully and the upper sleeve partially surrounded by a cover that consists of Jute is made and the protective sleeve protects against damage and a bite bulge for the dog along the front surface line.

Ein derartiger Schutzärmel mit Uberzughülle hat sich für die Hundedressur bestens bewährt. Allerdings zeigt sich, daß für Junghunde der Schutzärmel wenig geeignet ist. Speziell zum Aufbau von Junghunden besteht bei der Dressur das Problem, einen Schutzärmel zu schaffen, der dem geringeren Beiß- und Haltevermögen der Junghunde Rechnung trägt.Such a protective sleeve with a cover sleeve has proven itself for dog training well proven. However, it turns out that the protective sleeve is little for young dogs suitable is. Especially for the development of young dogs, there is the problem in dressage, to create a protective sleeve that prevents the young dogs from biting and holding Takes into account.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es daher, ausgehend von dem bekannten Schutzärmel zur Hundedressur, einen neuartigen Schutzärmel zu schaffen, der äußerlich dem üblicherweise in einem späteren Dressurzustand verwendeten Schutzärmel ähnlich ist, den Juuhunden jedoch ein leichteres Zubeißen erlaubt.The object of the present invention is therefore based on the known protective sleeves for dog training to create a new type of protective sleeve, the outside of the protective sleeve usually used in a later dressage state is similar, but allows the Juu dogs to bite more easily.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der Unterärmel aus einer vergleichsweise weichen, verformbaren rohrförmigen Hülle aus mehrschichtigem Jutematerial besteht, wie sie zur Verwendung als Überzughülle für Hartleder-Unterärmel an sich bekannt ist, daß der Unterärmel mit einer längs der vorderen Mantellinie verlaufenden Beißwulst und mit einem zwischen Oberwand und Unterwand des weichen Unterärmels eingebauten starren Handgriff versehen ist.This object is achieved according to the invention in that the lower sleeve from a comparatively soft, deformable tubular shell made of multilayer There is jute material as it is for use as a cover sleeve for hard leather lower sleeves it is known per se that the lower sleeve has a length along the front surface line running bite bulge and with a between upper wall and lower wall of the soft The lower sleeve is provided with a built-in rigid handle.

Anstelle des Hartleder-Unterärmels wird erfindungsgemäß die Überzughülle mit entsprechender Abwandlung verwendet und direkt mit dem Hartleder-Oberärmel verbunden. Der neuartige Schutzärmel für Junghunde ist dadurch preiswert herstellbar, weil die für den normalen Einsatz benötigte Uberzughiille mit geringen Änderungen als Unterärmel zum Einsatz für Junghunde verwendet werden kann. Der vergleichsweise weiche Unterärmel bietet dem Junghund eine vergleichsweise dünne und weiche Beißwulst, die seinem Beißvermögen angepaßt ist.Instead of the hard leather lower sleeve, the outer cover is used according to the invention used with a corresponding modification and connected directly to the hard leather upper sleeve. The new protective sleeve for young dogs is inexpensive to manufacture because the cover shell required for normal use with minor changes as Lower sleeves can be used for use for young dogs. The comparatively soft under sleeves offer the young dog a comparatively thin and soft bite bulge, which is adapted to his ability to bite.

Da der Junghund eine geringere Beißkraft als ausgewachsene Hunde hat, besteht keine Verletzungsgefahr. Darüber hinaus sind erfindungsgemäß noch Polsterabschnitte im Mittelarmbereich vorgesehen, die den Arm des Benutzers schützen. Je nach dem Ausbildungsstand wird nach einer gewissen Zeit dieser Schutzärmel gegen einen herkömmlichen Ärmel mit Hartleder-Unterärmel ausgetauscht, wobei dann die dem Junghirnd schon bekannte Uberzughülle verwendet wird, welche jedoch dann aufgrund der speziellen Ausbildung des Hartleder-Unterärmels dem Junghund eine erheblich stärkere Beißwulst darbietet.Since the young dog has a lower bite force than adult dogs, there is no risk of injury. In addition, according to the invention, there are also cushion sections provided in the middle arm area, which protect the arm of the user. Depending on After a certain period of time, this level of training will be compared to a conventional one Sleeves exchanged with hard leather lower sleeves, with those of the young brain already known cover shell is used, which, however, is due to the special Training of the hard leather lower sleeve the young dog one considerably presents a stronger bite bulge.

Wesentlich ist, daß für die speziellen Anforderungen beim Aufbau von Junghunden keine besonders konstruierten neuen Ärmel notwendig sind, die die Herstellungskosten erhelrlich erhöhen würden, sondern daß auf die sowieso vorhandenen Teile bei Schutzärmeln zurückgegriffen wird und lediglich eine gewisse Anpassung der Überzughülle erforderlich ist, um diese als Unterärmel verwenden zu können.It is essential that for the special requirements when building Young dogs do not need specially designed new sleeves that reduce manufacturing costs would definitely increase, but that on the parts that are already present in the case of protective sleeves is used and only a certain adjustment of the cover shell is required is to be able to use it as a lower sleeve.

Eine Weiterbildung der Erfindung besteht darin, daß der Un-terärmel an seinem innenseitigen Oberrand mehrere im Umfangsabstand angeordnete bügelartige Schlaufen und der Oberärmel an seiner Außenseite mehrere, auf einer Umfangslinie liegende, im Umfangsabstand angeordnete und gegenüber den Schlaufen umfangsversetzte bügelartige Laschen aufweist, derart, daß jeweils eine Lasche des Oberärmels zwischen zwei Schlaufen des Unterärmels liegt und umgekehrt und daß ein einziger Halteriemen abwechselnd durch Laschen und Schlaufen geführt ist und den Unterärmel eng um den Oberärmel herum spannt.A further development of the invention consists in that the lower sleeve on its inner upper edge several circumferentially spaced bow-like Loops and the upper sleeve on its outside several, on a circumferential line lying, circumferentially spaced and circumferentially offset with respect to the loops Has bow-like tabs, such that each one tab of the upper sleeve between two loops of the lower sleeve and vice versa and that a single strap is passed alternately through tabs and loops and tightly around the lower sleeve Tensioning the upper sleeve.

Der Vorteil dieser Ausbildung besteht darin, daß keinerlei Schnallen im Beißbereich des Hundes liegen, an denen er sich verletzen könnte. Die einzige Schnalle befindet sich im Bereich der inneren Längsmantellinie des Unterärmels, die bei Benutzung des Ärmels dem Hund abgewandt liegt und somit von ihm auch nicht erfaßt werden kann. Gerade dann, wenn der Hartleder-Unterärmel nicht verwendet wird, kommt es auf die sichere Verbindung des weichen Unterärmels mit dem harten Oberärmel an, denn ein unerwünschtes Lösen dieser Befestigung würde den Arm des Benutzers freilegen, womit für diesen Verletzungsgefahr bestände. Die neuartige Befestigung des Jute-Unterärmels am Hartleder-Oberärmel mittels eines einzigen Umfangsriemens vermeidet dies.The advantage of this training is that no buckles whatsoever lie in the dog's bite area where it could injure itself. The only Buckle is located in the area of the inner longitudinal surface line of the lower sleeve, which is turned away from the dog when using the sleeve and therefore not from him either can be detected. Especially when the Hard leather lower sleeves is not used, it depends on the secure connection of the soft lower sleeve with the hard upper sleeve, because an undesired loosening of this fastening would expose the arm of the user, which would pose a risk of injury for them. the novel attachment of the jute lower sleeve to the hard leather upper sleeve by means of a single circumferential belt avoids this.

Eine Weiterbildung der Erfindung besteht darin, daß das äußere Ende des Unterärmels verjüngt ist. Am äußeren Ende des Unterärmels ist eine stirnseitige Öffnung vorgesehen, deren Umfang kleiner als der Umfang des Unterärmels im ist Mittelbereich ist. Die Vorderkante der Unterärmelsiam äußere ren Ende abgeschrägt. Der zwischen Beißwulst und stirnseitigem Ende des Unterärmels liegende Zwickel ist erfindungsgemäß nach innen gestülpt, so daß in diesem Bereich die 4fache Wandstärke gebildet ist. Die vier Wandstärken sind miteinander vernäht. Dank dieses Merkmals des Nachinnenstülpens des Zwickels ist dem Hund die Möglichkeit genommen, sich an diesem Naterialzwickel festzubeißen, vielmehr ist der EIund auf die spezielle Beißwulst angewiesen.A further development of the invention is that the outer end of the lower sleeve is tapered. At the outer end of the lower sleeve is a frontal Opening provided, the circumference of which is smaller than the circumference of the lower sleeve in the central area is. The front edge of the lower sleeve is beveled at the outer end. The between The gusset lying at the front end of the lower sleeve is according to the invention turned inside so that 4 times the wall thickness is formed in this area. The four wall thicknesses are sewn together. Thanks to this feature of turning inside the gusset prevents the dog from using this material gusset rather, the egg is dependent on the special bite bulge.

Schließlich besteht noch ein wichiges Merkmal darin, daß der Unterärmel eine Außenschicht aus schwerem Jutematerial und eine Innenschicht aus leichterem Jutematerial aufweist und daß sich vom äußeren Ende bis zum Ansatzpunkt des Oberärmels sowohl an der Oberwand als auch an der Unterwand des Unterärmels jeweils ein Versteifungsabschnitt erstreckt, der aus Weichleder mit einer Filzeinlage besteht. Dieser Versteifungsabschnitt schützt den Arm des Benutzers vor einem Durchbeißen des Ärmels durch den Hund. Da die Versteifungsabschnitte gemäß einem weiteren Merkmal jeweils im Abstand gleich der Breite der Beißwulst von der Vordermantellinie enden, wird dieser "Soll-Beißabschnitt" sehr schnell ausgeprägt und durch das Beißen weicher, womit gerade dem Junghund eine gute Haltemöglichkeit gegeben wird, die dem Aufbau des Hundes zugute kommt.Finally, another important feature is that the lower sleeve an outer layer made of heavy jute material and an inner layer made of lighter material Has jute material and that extends from the outer end to the attachment point of the upper sleeve both on the upper wall and on the lower wall of the lower sleeve respectively a stiffening portion extends, which consists of soft leather with a felt insert. This stiffening section protects the arm of the user from biting through the sleeve through the dog. Since the stiffening sections according to a further feature each end at a distance equal to the width of the bite bulge from the front mantle line, this "target bite section" becomes pronounced very quickly and becomes softer by biting, with which the young dog is given a good holding opportunity, the structure the dog benefits.

Anhand der Zeichnung, die ein Ausführungsbeispiel darstellt, sei die Erfindung näher beschrieben.Based on the drawing, which represents an embodiment, be the Invention described in more detail.

Es zeigt: Fig. 1 eine perspektivische Ansicht des neuartigen ärmels, bestehend aus weichem Unterärmel und hartem Oberärmel, Fig. 2 eine Querschnittansidt längs der Linie 2-2 der Fig.It shows: FIG. 1 a perspective view of the novel sleeve, consisting of a soft lower sleeve and a hard upper sleeve, Fig. 2 shows a cross-sectional view along line 2-2 of Fig.

1, Fig. 3 eine Querschnittansicht durch ein Detail und za längs der Linie 3-3 der Fig. 1 mit Darstellung der Befestigung des Unterärmels am Oberärmel, Fig. 4 eine Querschnittansicht durch den Materialaufbau längs der Linie 4-4 der Fig. 2 des Unterärmels im Mittelbereich und Fig. 5 eine Detaildraufsicht auf das äußere vordere Ende des Unterärmels. 1, Fig. 3 is a cross-sectional view through a detail and za along the Line 3-3 of Fig. 1 showing the attachment of the lower sleeve to the upper sleeve, FIG. 4 is a cross-sectional view through the material structure along line 4-4 of FIG Fig. 2 of the lower sleeve in the middle area and Fig. 5 is a detailed plan view of the outer front end of the forearm.

Der in Fig. 1 perspektivisch dargestellte Schutzärmel ist speziell zum Aufbau von Junghunden gedacht. Der Schutzärmel 10 besteht aus einem herkömmlichen Oberärmel 12 aus Hartleder und einem an diesem lösbar befestigten Unterärmel 14 aus vergleichsweise weichem Jute-Schichtmaterial. Der Unterärmel 14 ist im allgemeinen rohrförmig ausgebildet und weist an seiner vorderen Mantellinie 16 eine Beißwulst 18 auf.The protective sleeve shown in perspective in Fig. 1 is special intended for building up young dogs. The protective sleeve 10 is made of a conventional one Upper sleeve 12 made of hard leather and a lower sleeve 14 detachably attached to it made of comparatively soft jute layer material. The lower sleeve 14 is generally is tubular and has a bite bulge on its front surface line 16 18 on.

Längs der hinteren Mantellinie 20 ist die Oberwand-22 mit der Unterwand 24 des ärmels 14 vernäht.Along the rear surface line 20 is the upper wall 22 with the lower wall 24 of the sleeve 14 sewn.

Der Unterärmel 14 ist in seinem äußeren stirnseitigen Endbereich verjüngt, wie Fig. 1 deutlich veranschaulicht, wobei eine stirnseitige Öffnung 26 gebildet wird, deren Umfang kleiner als der Umfang des Ärmels 14 im Mittelbereich ist.The lower sleeve 14 is tapered in its outer front end area, as clearly illustrated in FIG. 1, with an end opening 26 being formed whose circumference is smaller than the circumference of the sleeve 14 in the central region.

Die vordere Ecke des Ärmels 14 zwischen Vorderkante 16 und Stirnkante ist in Fig. 1 dadurch weggenommen, daß der Zwickel 28 nach innen in die in Fig. 5 gestrichelte Stellung 28' umgestülpt worden ist, so daß sich in diesem Bereich eine vierfache Materialstärke ergibt, wobei der Unterärmel längs der neugebildeten Schrägkante 30 vernäht ist.The front corner of the sleeve 14 between the front edge 16 and the front edge is removed in Fig. 1 in that the gusset 28 inwardly into the position shown in Fig. 5 dashed position 28 'has been turned inside out, so that in this area gives four times the material thickness, with the lower sleeve along the newly formed Bevel edge 30 is sewn.

Im Inneren des Jute-Unterärmels 14 befindet sich ein e-twa C-förmiger Handgriff 32, dessen beide Schenkel 34 sowohl an der Oberwand 22 als auch an der Unterwand 24 vernietet sind.Inside the jute lower sleeve 14 there is an e-twa C-shaped Handle 32, the two legs 34 of which both on the top wall 22 and on the Lower wall 24 are riveted.

Die Niete sind außen mittels Weichlederabschnitten 36 abfredeckt. Der mittlere jochartige Teil des Handgriffes 32 ist mit einer Lederhülle 38 versehen. Die Weichlederabschnitte 36 sind auf die Oberwand und die Unterwand des Schutzärmels aufgeklebt und/oder vernäht.The rivets are covered on the outside by means of soft leather sections 36. The middle yoke-like part of the handle 32 is provided with a leather sheath 38. The soft leather sections 36 are on the top wall and the bottom wall of the protective sleeve glued on and / or sewn.

Der gesamte Unterärmel 14 besteht aus einer äußeren Schwerjuteschicht 40, einer Filzeinlage 42 und einer inneren Leichtjuteschicht 44. Diese Schichten sind miteinander vernäht, wie gestrichelt in Fig. 1 veranschaulicht ist. Der Oberärmel 12 reicht bis an die Stelle 11 (Fig. 1) in den Unterärmel 14 hinein. An dieser Stelle 11 befindet sich das Gelenk" zwischen Oberärmel und Unterärmel. Die Hinterkante 20 ist vom inneren, d.h. dem Oberärmel 12 zugewandten Ende her gesehen bis zu einer Stelle 13 geschlitzt (Fig. 1), wobei die Stellen 11 und 13 etwa auf demselben Umfang liegen, Damit ergibt sich beim gelenkartigen Zusammenbiegen von Unterärmel und Oberärmel durch die Möglichkeit des Ausbauchens des oberen Bereiches des Unterärmels eine leichte Beweglichkeit.The entire lower sleeve 14 consists of an outer heavy jute layer 40, a felt insert 42 and an inner light jute layer 44. These layers are sewn together, as shown in dashed lines in FIG. The upper sleeve 12 extends into the lower sleeve 14 up to the point 11 (FIG. 1). At this point 11 is the joint "between the upper sleeve and the lower sleeve. The rear edge 20 is seen from the inner, i.e. the upper sleeve 12 facing end to one Point 13 slotted (Fig. 1), the points 11 and 13 approximately on the same circumference This results in the joint-like bending of the lower and upper sleeves due to the possibility of bulging the upper area of the lower sleeve easy mobility.

Der zum freien stirnseitigen Ende hin an den durch die Gelenkstellen 11, 13 anschließende -Teil des Unterärmels ist sowohl an der Oberwand 22 als auch an der Unterwand 24 verstärkt; und zwar sind hier, wie der Schnitt in Fig. 4 veranschaulicht, innenseitig Weichlederabschnitte 48 mit Filzeinlagen 46 aufgenäht. Diese Verstärkungsabschnitte 46, 48 reichen von der Hinterkante 20 bis nahe an die Vorderkante 16 des Schutzärmels heran, enden aber in genügendem Abstand von dieser Vorderkante (Fig. 2) und zwar um einen Abstand, der der gewünschten Breite der Beißalulst 18 entspricht.The one towards the free front end at the one through the joint points 11, 13 adjoining part of the lower sleeve is on the upper wall 22 as well reinforced on the lower wall 24; namely here, as the section in Fig. 4 illustrates, on the inside, soft leather sections 48 with felt inserts 46 are sewn on. These reinforcement sections 46, 48 extend from the rear edge 20 to close to the front edge 16 of the protective sleeve approach, but end at a sufficient distance from this front edge (Fig. 2), namely by a distance that of the desired width of the bite lip 18 is equivalent to.

Damit ist dieser Vorderbereich vergleichsweise weich ausgebildet und wird bei Gebrauch vom Junghund schnell flachgebissen, so daß dieser einen besonders guten Halt an dieser Beißwulst 18 findet. Außerhalb dieser "Soll-Beißwulst" ist der Unterärmel 14 jedoch sowohl an der Oberwand als auch an der Unterwand bis zum stirnseitigen Ende hin durch die Verstärkungseinlage 46, 48 geschützt, so daß keine Verletzungsgefahr besteht.This front area is thus made comparatively soft and is quickly bitten flat when used by the young dog, making this one special finds good grip on this bite bead 18. Outside this "target bite bead" is the lower sleeve 14, however, both on the upper wall and on the lower wall up to front end protected by the reinforcement insert 46, 48 so that no There is a risk of injury.

Wichtig ist, daß der vergleichsweise weiche Unterärmel 14 sicher am Hartleder-Oberärmel 12 befestigt wird. Diese Befestigung muß so geschehen, daß keine harten scharfen Metallkanten oder -vorsprünge unterhalb des weichen Unterärmels liegen, denn an diesen harten Teilen könnten sich die IIunde verletzen. Die in den Figuren dargestellte Verbindung verwendet einen einzigen Umfangsriemen 50, der abwechselnd durch bügelartige Laschen 52 an der Außenseite des Oberärmels 12 und bügelartige Schlaufen 54 an der Innenseite des Unterärmels 14 hindurchgeführt ist. Die Schlaufen 54 bestehen aus Weichleder und sind breiter als die Laschen 52. Entsprechend sind die Abstände zwischen zwei Laschen 52 genügend groß, um Platz für die breite Schlaufe 54 zu schaffen. Umgekehrt snd die Abstände zwischen den breiten Schlaufen kleiner, bieten aber genügend Raum für eine Lasche 52. Im Ausführungsbeispiel sind fünf Laschen aus ilartleder am Oberärmel 12 in gleichen Abständen längs einer Umfangslinie aufgenietet, während am innenseitigen Rnnd des Unterärmels fünf Schlaufen ebenfalls in gleichen Abständen, jedoch umfangsversetzt zu den Laschen des Oberärmels angenäht sind. Während die Laschen des Oberärmels aus Hartleder bestehen und angenietet sind, bestehen die Schlaufen des Unterärmels aus Weichleder und sind angenäht. Wie sich aus Fig. 3 ergibt, befindet sich jeweils eine Lasche zwischen zwei Schlaufen und umgekehrt. Somit kann der Riemen 50 abwechselnd durch eine Schlaufe und eine Lasche geführt werden. An der Innenkante des Oberärmels im geschlitzten Bereich des Unterärmels werden die beiden Enden des Riemens 50 mittels einer Schnalle verbunden, womit der Unterärmel 14 eng auf den Oberärmel 12 festgeschnallt ist.It is important that the comparatively soft lower sleeve 14 is secure on the Hard leather upper sleeve 12 is attached. This fastening must be done in such a way that no hard, sharp metal edges or protrusions below the soft lower sleeve because these hard parts could injure the lound. The ones in the The connection shown in the figures uses a single circumferential belt 50, which alternates by bracket-like tabs 52 on the outside of the upper sleeve 12 and bracket-like Loops 54 on the inside of the lower sleeve 14 is passed. The loops 54 are made of soft leather and are wider than the flaps 52. Correspondingly the distances between two tabs 52 are large enough to accommodate the wide loop 54 to create. Conversely, the distances between the wide loops are smaller, but offer enough space for a tab 52. There are five tabs in the exemplary embodiment made of leather on the upper sleeve 12 at equal intervals along a Perimeter riveted, while there are also five loops on the inside edge of the lower sleeve sewn on at equal intervals, but offset around the circumference to the flaps of the upper sleeve are. While the tabs of the upper sleeve are made of hard leather and are riveted on, the loops of the lower sleeves are made of soft leather and are sewn on. How yourself results from Fig. 3, there is a tab between two loops and vice versa. Thus, the strap 50 can alternate between a loop and a tab be guided. On the inside edge of the upper sleeve in the slit area of the lower sleeve the two ends of the strap 50 are connected by means of a buckle, with which the The lower sleeve 14 is strapped tightly onto the upper sleeve 12.

Claims (14)

PatentansPrüche Qi Schutzärmel zur Hundedressur, bestehend aus einem Unterärmel und einem an diesem gelenkig angebrachten Oberärmel, dadurch gekennzeichnet, daß der Unterärmel (14) aus einer vergleichsweise weichen, verformbaren rohrförmigen tb.iii e aus mehrschichtigem Jutematerial (40, 42, 44) besteht, wie sie zur Verwendung als Überzughülle für lIartleder-Unterärmel an sich bekannt ist und daß der Unterärmel (14) mit einer längs der vorderen Mantellinie (16) verlaufenden Beißwulst (18) und mit einem zwischen Oberwand (22) und Unterwand (24) des weichen Un-terarmels (14) eingebauten starren Handgriff (32) versehen ist. Patent claims Qi protective sleeves for dog training, consisting of a Lower sleeve and an upper sleeve articulated to this, characterized in that that the lower sleeve (14) consists of a comparatively soft, deformable tubular tb.iii e made of multi-layer jute material (40, 42, 44), as it is for use is known per se as a cover for leather under-sleeves and that the under-sleeve (14) with a bite bulge (18) and extending along the front surface line (16) with one between the upper wall (22) and the lower wall (24) of the soft underarm (14) built-in rigid handle (32) is provided. 2. Schutzärmel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Unterärmel (14) an seinem innenseitigen Oberiand mehrere, im Umfangsabstand angeordnete, bügelartifre Schlaufen (54) und der Oberärmel (12) an seiner Außenseite mehrere, auf einer Umfangslinie liegende, im Umfangsabstand angeordnete und gegenüber den Schlaufen (5) umfangsversetzte bügelartige Laschen (52) aufweist, der art, daß jeweils eine Lasche (52) des OberärmeLs (12) zwischen zwei Schlaufen (54) des Unterärmels (14) liegt und umgekehrt und daß ein einziger Halteriemen (50) abwechselnd durch Laschen und Schlaufen geführt ist und den Unterärmel eng um den Oberärmel herum spannt.2. Protective sleeve according to claim 1, characterized in that the lower sleeve (14) on its inner upper edge several, circumferentially spaced, bow-shaped Loops (54) and the upper sleeve (12) on its outside several on a circumferential line lying, circumferentially spaced and circumferentially offset with respect to the loops (5) Has bow-like tabs (52), of the type that each one tab (52) of the upper arm (12) lies between two loops (54) of the lower sleeve (14) and vice versa and that a single retaining strap (50) is passed alternately through tabs and loops and tightens the lower sleeve around the upper sleeve. 3. Schutzärmel nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß der Unterärmel (14) arn oberen Ende längs der hinteren Mantellinie (20) geschlitzt ist und daß die Schnalle des flalteriemens (50) zwischen den beiden, den Schlitz bilde,lden Längsrändern des Unterärmels (14) liegt.3. Protective sleeve according to claim 2, characterized in that the lower sleeve (14) is slotted at the upper end along the rear surface line (20) and that Loosen the buckle of the flap strap (50) between the two forming the slit Longitudinal edges of the lower sleeve (14) lies. 4. Schutzärmel nach einem der AnsprÜche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der Handgriff (32) C-förmig atisgbildet ist und seine beiden Schenkel (34) jeweils mit de Oberwand (22) und der Unterwand (24) des biegsamen Unterärmels (14) vernietet sind.4. Protective sleeve according to one of claims 1 to 3, characterized in that that the handle (32) is C-shaped atisgbildet and its two legs (34) each riveted to the upper wall (22) and the lower wall (24) of the flexible lower sleeve (14) are. 5. Schutzärmel nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Nieten auf den Außenseiten des Unterärmels (14) mittels aufgelegten Weichlederabschuitten (36) abgedeckt sind.5. Protective sleeve according to claim 4, characterized in that the rivets on the outside of the lower sleeve (14) by means of applied soft leather shoes (36) are covered. 6. Schutzärmel nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dal3 die Weichlederabachnitte (36) aufgeklebt und/oder angenäht sind.6. Protective sleeve according to claim 5, characterized in that the soft leather sections (36) are glued on and / or sewn on. 7. Schutzärmel nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Handgriff (32) im Mittelbereich zwischen beiden Schenkeln (34) eine Weichlederhülle (38) aufweist.7. Protective sleeve according to one of claims 1 to 6, characterized in that that the handle (32) in the middle area between the two legs (34) has a soft leather cover (38). 8. Schutzärmel nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß das äußere Ende des Unterärmels (14) verjüngt ist. 8. Protective sleeve according to one of claims 1 to 7, characterized in that that the outer end of the lower sleeve (14) is tapered. 9. Schutzärmel nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß am äußeren Ende des Unterärmels eine stirnseitige Öffnung (26) vorgesehen ist, deren Umfang kleiner als der Umfang des Unterärmels (14) im Mittelbereich ist. 9. Protective sleeve according to one of claims 1 to 8, characterized in that that a front opening (26) is provided at the outer end of the lower sleeve, whose circumference is smaller than the circumference of the lower sleeve (14) in the middle area. 10. Schutzärmel nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Vorderkante (16) des Unterärmels am äußeren Ende (30) abgeschrägt ist.10. Protective sleeve according to one of claims 1 to 9, characterized in that that the front edge (16) of the lower sleeve is beveled at the outer end (30). 11. Schutzärmel nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß der zwischen Beißwulst (18) und stirnseitigem Ende des Unterärmels (14) liegende Zwickel (38) nach innen gestülpt ist, so daß in diesem Bereich die vierfache Wandsterke gebildet ist und daß eine Übergangaschräge (30) zwischen Vorderkante (16) und stirnseitigem Ende des Unterärmels gebildet wird.11. Protective sleeve according to claim 10, characterized in that the gusset lying between the bite bulge (18) and the frontal end of the lower sleeve (14) (38) is turned inside, so that four times the wall thickness in this area is formed and that a transition bevel (30) between the front edge (16) and the end face The end of the forearm is formed. 12. Schutzärmel nacheinem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß der Unterärmel (14) eine Außenschicht (40) aus schwerem Jutematerial und eine Innenschicht (44) aus leichtem Jutematerial aufweist und daß sich vom äußeren Ende des Unterärmels bis zum Ansatzpunkt (10) des Oberärmels (12) sowohl an der Oberwand (22) als auch an der Unterwand (24) jeweils ein Verstärkungsabschnitt erstreckt, der aus Weichleder (48) mit einer Filzeinlage (46) besteht. 12. Protective sleeve according to one of claims 1 to 11, characterized in that that the lower sleeve (14) has an outer layer (40) made of heavy jute material and one Has inner layer (44) made of light jute material and that extends from the outer end of the lower sleeve to the starting point (10) of the upper sleeve (12) both a reinforcement section each on the upper wall (22) and on the lower wall (24) extends, which consists of soft leather (48) with a felt insert (46). 13. Schutzärmel nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, daß sich zwischen dem Schwerjute-Außenmaterial (40) und dem Leichtjute-Innenmaterial (44) eine Filzeinalge (42) befindet.13. Protective sleeve according to claim 12, characterized in that between the heavy jute outer material (40) and the light jute inner material (44) a felt cover (42) is located. 14. Schutzärmel nach Anspruch 12 oder 13, dadurch gekennzeichnet, daß die Verstärkungsabschnitte (46, 48) an Oberwand (22) und Unterwand (24) jeweils im Abstand gleich der Breite der Beißwulst (18) von der Vordermantellinie (16) des Unterärmels enden.14. Protective sleeve according to claim 12 or 13, characterized in that that the reinforcement sections (46, 48) on the upper wall (22) and lower wall (24), respectively at a distance equal to the width of the bite bead (18) from the front surface line (16) of the End under sleeves.
DE19782826358 1978-06-16 1978-06-16 Protective sleeves for dog training Expired DE2826358C3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19782826358 DE2826358C3 (en) 1978-06-16 1978-06-16 Protective sleeves for dog training

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19782826358 DE2826358C3 (en) 1978-06-16 1978-06-16 Protective sleeves for dog training

Publications (3)

Publication Number Publication Date
DE2826358A1 true DE2826358A1 (en) 1980-01-03
DE2826358B2 DE2826358B2 (en) 1980-07-03
DE2826358C3 DE2826358C3 (en) 1981-03-12

Family

ID=6041911

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19782826358 Expired DE2826358C3 (en) 1978-06-16 1978-06-16 Protective sleeves for dog training

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2826358C3 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
USD379686S (en) 1995-04-26 1997-06-03 S. Caditz And Associates, Inc. Protector for a canine chest and belly

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1778846U (en) * 1958-08-18 1958-12-04 Franz Boneberg PROTECTIVE SLEEVES FOR DOG DRESSAGE.
DE6804109U (en) * 1968-10-25 1969-03-13 Franz Boneberg RENEWED, IMPROVED PROTECTIVE SLEEVES FOR DOG DRESSAGE WITH REPLACEABLE BITE.
DE2351848C3 (en) * 1973-10-16 1978-03-09 Franz 8960 Kempten Boneberg Protective sleeves for dog training
DE2712703A1 (en) * 1977-03-23 1978-09-28 Boneberg Franz Protective sleeve for dog training - has smooth outer cover with fastening straps etc. all on inside away from dog

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1778846U (en) * 1958-08-18 1958-12-04 Franz Boneberg PROTECTIVE SLEEVES FOR DOG DRESSAGE.
DE6804109U (en) * 1968-10-25 1969-03-13 Franz Boneberg RENEWED, IMPROVED PROTECTIVE SLEEVES FOR DOG DRESSAGE WITH REPLACEABLE BITE.
DE2351848C3 (en) * 1973-10-16 1978-03-09 Franz 8960 Kempten Boneberg Protective sleeves for dog training
DE2712703A1 (en) * 1977-03-23 1978-09-28 Boneberg Franz Protective sleeve for dog training - has smooth outer cover with fastening straps etc. all on inside away from dog

Also Published As

Publication number Publication date
DE2826358C3 (en) 1981-03-12
DE2826358B2 (en) 1980-07-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3428438C2 (en)
DE60110525T2 (en) Belt for pets
AT390335B (en) REFLECTIVE SAFETY BELT
DE3534191C2 (en)
EP3657939B1 (en) Device for protecting paws
DE3741828C1 (en) Disposable diaper and method and device for producing a disposable diaper
EP0510343A1 (en) Urine bag harness
DE3223303A1 (en) POCKET DEVICE FOR ATTACHING A BUTTON
DE2826358A1 (en) Safety sleeve for dog training - has tubular, soft bottom sheath harness with biting strip, running along front cover line
DE3811900C2 (en)
DE2018545A1 (en) Flexible ladder
DE3344699A1 (en) Spiked collar for animals, especially dogs
DE7818026U1 (en) PROTECTIVE SLEEVES FOR DOG DRESSAGE
DE3825089C2 (en)
DE4200378C2 (en) Locking device for cycling shoes
DE2351848C3 (en) Protective sleeves for dog training
DE3230158A1 (en) Leggings or bandaging for horses
DE2316505A1 (en) SAFETY SLEEPING BAG FOR TODDLERS
DE19804704C2 (en) belt
DE102018006927B3 (en) Reins bit for horses, donkeys and mules and other riding and draft animals, in particular in the form of a leather bit
EP3130225A1 (en) Adjustable length animal collar
DE8132143U1 (en) shoe
DE3131291A1 (en) SAFETY SHACKLE DEVICE FOR HORSES
DE1213655B (en) Separable zipper
DE2826359A1 (en) Safety sleeve for dog training - has rigid top and bottom sections with replaceable softer sheath fixed by belt

Legal Events

Date Code Title Description
OAP Request for examination filed
OD Request for examination
C3 Grant after two publication steps (3rd publication)
8339 Ceased/non-payment of the annual fee