DE2824465A1 - Safety device for wind-surfer - has load-regulated release catch and adjustable strap clipped to harness of user - Google Patents

Safety device for wind-surfer - has load-regulated release catch and adjustable strap clipped to harness of user

Info

Publication number
DE2824465A1
DE2824465A1 DE19782824465 DE2824465A DE2824465A1 DE 2824465 A1 DE2824465 A1 DE 2824465A1 DE 19782824465 DE19782824465 DE 19782824465 DE 2824465 A DE2824465 A DE 2824465A DE 2824465 A1 DE2824465 A1 DE 2824465A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
boom
suspension device
windsurfing
athlete
safety
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19782824465
Other languages
German (de)
Inventor
Horst Prof Franke
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Hohner-Hai Quality 7958 Laupheim De GmbH
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19782824465 priority Critical patent/DE2824465A1/en
Publication of DE2824465A1 publication Critical patent/DE2824465A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63HMARINE PROPULSION OR STEERING
    • B63H8/00Sail or rigging arrangements specially adapted for water sports boards, e.g. for windsurfing or kitesurfing
    • B63H8/50Accessories, e.g. repair kits or kite launching aids
    • B63H8/54Arrangements for connecting the user or the harness to the wishbone, e.g. trapeze lines or handgrips

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Emergency Lowering Means (AREA)

Abstract

The safety harness for the windsurfer comprises a spring retained clip which is hooked over the boom and a load regulated release tag linked to an adjustable strap clipped to the harness on the user. The load-release enables the line to be broken if the craft capsizes and before the user is trapped under the sail etc. The harness strap is adjusted so that it is shorter than the outstretched arms of the user so that it can be unclipped simply by stretching the arms, for a rapid release.

Description

Sicherheitshalterung für HaltegurteSafety bracket for tether straps

beim Windsurfen Die Erfindung betrifft eine einfach anzubringende, leicht lösbare Sicherheitsbefestigung, aie von Sportlern beim Windsurfen anzuwenden ist, die zur Entlastung der Finger- und Armmuskulatur einen Haltegurt um den Körper, vorzugsweise um den Brustkorb, legen, mit dem sie sich am Gabelbaum des Windsurfgerätes einhängen.while windsurfing The invention relates to a simple one Easily detachable safety fastening to be attached, aie used by athletes in windsurfing A tether is to be used to relieve the finger and arm muscles around the body, preferably around the chest, with which it is attached to the boom of the windsurfing device.

Da beim Windsurfen, insbesondere bei starkem Wind, der Sportler sehr häufig vom Surfbrett stürzt und dabei das kardangelenkig gelagerte Rigg, das sid Mast, Segel und Gabeibaum, frei geben muß, würde eine feste oder schwer lösbare Verbindung von Körper und Gabe'baum zu Verletzungen und schlinlmstenfalls zum Ertriken des Surrers führen, da er sich unter Wasser, vom Segel zugedeckt, nicht schwimmend befreien könnte.Since when windsurfing, especially in strong winds, the athlete very much frequently falls from the surfboard and the cardan-jointed rig, the sid Mast, sails and boom, which had to give freely, would be fixed or difficult to detach Connection of body and gift tree to injuries and, at best, to drowning of the Surrer, since he is under water, covered by the sail, not swimming could free.

Es sind Befestigungen zwischen Brustgurt und Gabelbaum bekannt, wo ein Haken am Brust gurt in eine am Gabelbaum befestigte Drahtschlinge eingehängt wird. Dieser Haken löst sich jedoch nicht beim Sturz des Surfers vom Brett, sondern zieht ihn mit dem Rigg nach vorn oder hinten ins Wasser. Erst im Wasser kann der Surfer den Haken, der unter Zug steht, unter schwierigen Bedingungen lösen. Dies ist, insbesondere für den weniger Geübten sehr gefährlich. Bei anderen I.ösungen können Verschlüsse mittels Reißleir.er., ähnlich wie bei Fallschirmen, geöffnet werden, wodurch die Ver bindung vom Sportler zum Gabelbaum gelöst wird. Da das Rigg am Gabelbaum mit beiden Händen gegen den Wind gehalten wird, der Start jedoch ohne Haltegurt erfolgen muß, bedarf die Befestigung des Haltegurtes einer sehr komplizierten Bedienung.Fastenings between the chest strap and boom are known where a hook on the chest strap is attached to a wire loop attached to the boom will. However, this hook does not come loose when the surfer falls from the board, but rather pulls it forward or backward into the water with the rig. Only in the water can he Surfer loosen the hook that is under tension under difficult conditions. this is very dangerous, especially for the less experienced. With other I solutions locks can be opened by means of a zip, similar to parachutes , whereby the connection from the athlete to the boom is released. Since the rig is held against the wind on the boom with both hands, but the start is without Tether must be done, the attachment of the tether requires a very complicated Service.

Der Erfindliegt deshalb die Aufgabe zugrunde, eine Sicherheitshalterung für Haltegurte anzugeben, die ohne Benützung der Hände am Gabelbaum befestigt und gelöst werden kann und sich im Notfall, z.B. beim Sturz vom Brett, automatisch öffnet.The invention is therefore based on the object of a safety holder to be specified for restraint straps that can be attached to the boom without using the hands and can be released and opens automatically in an emergency, e.g. if you fall off a board.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelött 1 daß zwischen dem Haltegurt ( .3. Brust- oder Beckengurt ) an Körper des Windsurfers und der Einhängevorrichtung am Gabelbaum eine berlastsicherung eingebaut wird. Diese bberlastsicnerung ist nach dem Prinzip von Grenzkraftgesperren aufgebaut. wie sie z.B. bei Skisicherheitsbindungen angewandt werden. Hierbei Zöst sich die Einhängevorrichtung beim Erreichen einer Ganzkraft, die vorteilhafterweise auf die Körperkraft eingestellt werden kann1 vom Haltegurt. Dadurch wird eine vollständige Trennung des Windsurfers vom Rigg erreicht, wobei die Einhängevorrichtung ( z.B.This object is soldered according to the invention 1 that between the Holding belt (.3. Chest or lap belt) on the body of the windsurfer and the suspension device an overload protection device is installed on the boom. This overload protection is after based on the principle of limit force locks. as they are, for example, with ski safety bindings can be applied. Here, the suspension device zooms when it reaches a Total strength, which can advantageously be adjusted to the physical strength1 from Tether. This achieves a complete separation of the windsurfer from the rig, the suspension device (e.g.

Halten ) am Gabelbaum hängen und der Haltegurt; am Sportler hefertigt bleibt.Hold) hanging on the boom and the tether; made on the athlete remain.

Die Uberlastsicherung kann in doppelter Weise in Funktion treten und zwar a) automatisch beim Sturz des Windsurfers vom Brett und b) durch eine Streckbewegung der Arme.The overload protection can function in two ways and a) automatically when the windsurfer falls from the board and b) by a stretching movement the poor.

Die Betätigung b) ist die normale Auslösefunktion. Hierzu muß, wie das in der Praxis der Fall ist, die Werbindung vom Haltegurt zum Gabelbaum kürzer sein als die Armlänge des Sportlers, wenn die fände beim Segeln den Gabelbaum umfassen. Dadurch sind die Arme gebeugt, wenn der Windsurfer über die Sicilerheitshalterung im Haltegurt am Rigg hängt. Im Falle der Sturzgefahr oder während des Sturzes streckt der Windsurfer beide Arme, wodurch infolge der Kniehebelwirkung der Ellenbogen die Überlastsicherung leicht ausgelöst werden kann. Das Verbindungsstück zwischen Sicherheitshalterung und Haltegurt ist vorteilhalfterweise in sei ner Länge einstellbar, so daß es der Armlänge des Sportlers oder einem beliebigen Abstand vom Gabelbaum angepasst werden kann.Actuation b) is the normal release function. To do this, how which is the case in practice, the binding from the tether to the boom is shorter than the athlete's arm's length if they clasp the boom while sailing. This means that the arms are bent when the windsurfer is on the safety bracket hangs in the tether on the rig. In the event of danger of falling or during a fall, extend both arms of the windsurfer, which, as a result of the knee-lever action of the elbows, cause the Overload protection can easily be triggered. The connector between the safety bracket and tether is advantageously halter wise adjustable in its length so that it is the Arm length of the athlete or any distance from the boom can be adjusted can.

Als Uberlastsicherung eignet sich jede Art von einstellbaren Grcnzkraftgesperren, Rutschkupplungen usw. Die Uberlaatsicherung wird vorteilhafterweise so ausgebildet, daß die Wiedereinkupplung nach dem Uberlastfall durch Einhandbedienung erfolgen kann, da die andere Hand das Rigg halten muß. Hierzu eignen sich besonders Steckverbindungen zum Einrasten, Hebelverschlüsse u.ä.Any type of adjustable limit force locks are suitable as overload protection, Slipping clutches etc. The overload protection is advantageously designed in such a way that that the recoupling can be carried out by one-handed operation after an overload situation because the other hand has to hold the rig. Plug connections are particularly suitable for this for engaging, lever locks, etc.

Nach dem Auslösen der Sicherheitshalterung darf sich die Einhängevorrichtung nicht von Gabelbaum lösen. In einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung wurde die Einhängevorrichtung als Haken ausgebildet, der mit einer federnden Sperre versehen ist, die verhindert, daß der Haken vom Gabelbaum fällt und im Wasser versinkt. Die Sperikraft dieser Sperre ist so gewählt, daß der Haken von Hand oder wie nachfolgend beschrieben mit dem Mund vom Gabelbaum abgezogen werden kann.After the safety bracket has been released, the suspension device is allowed to move do not detach from the boom. In an advantageous embodiment of the invention the suspension device was designed as a hook with a resilient lock which prevents the hook from falling off the boom and sinking into the water. The locking force of this lock is chosen so that the hook is manually or as follows described can be pulled off the boom with the mouth.

Zum Starten des Windourfgeres wird das kardanische, am Brett angelenkte Segel von dem auf dem Brett stehenden Sportler aus dem Wasser gezogen und mit beiden Händen in die zum Starten erforderliche Position gebracht. Hierzu muß der Haltegurt vom Gabelbaum gelöst sein und kann erst nach dem Start eingehängt werden. Erfindungsgemäß wird das unkomplizierte Anbringen der Einhängevorrich tung ( z.E. Haken ) am Gabelbaum dadurch gelöst, daß die über das Verbindungsstfi.ck am Haltegurt befestigte Einhängevorrichtung mit einem Gummimundstück versehen ist, das der Sportler mit den Zähnen festhält. Nach erfolgtem Start, wenn beide Hände bereits zum Monöverieren erforderlich sind, wird die Einhängevorrichtung mit dem Mund über den n Kopfhöhe sich befindenden Gabelbaum geschoben.To start the Windourfger, the cardanic one is hinged to the board Sails pulled out of the water by the athlete standing on the board and with both of them Hands placed in the position required for starting. To do this, the tether be detached from the boom and can only be attached after the start. According to the invention the uncomplicated attachment of the suspension device (e.g. hook) to the boom solved in that the suspension device attached to the retaining strap via the connecting piece is provided with a rubber mouthpiece that the athlete holds in place with his teeth. After a successful start, when both hands are already required to moneuver, the suspension device is placed with the mouth above the boom at head height pushed.

Ebenso kann die Einhängevorrichtung bei Bedarf1 z.B. beim Wenden, wieder mit dem Slund entfernt werden.The suspension device can also be used if necessary1 e.g. when turning, be removed again with the slund.

Das Mundstück ist gleichfalls so ausgebildet, daß es Rls Hand-Griff zum Ein- und Aushängen der Einhängevorrichtung benützt werden kann. Der Schwerpunkt der Einhängevorriciitung ist so gewählt, daß das Mundstück im entlasteten Zustand immer nach oben, dem Sportler zugewandt1 zeigt.The mouthpiece is also designed so that it is hand-grip can be used to hang and unhook the suspension device. The focus The suspension device is chosen so that the mouthpiece is in the unloaded state always pointing upwards, facing the athlete1.

Da der Sportler durch den ständig wechselnden Winddruck das Gleichgewicht auf dem Surfbrett durch Ausgleichsbewegungen, d.h.Because the athlete's balance due to the constantly changing wind pressure on the surfboard by compensating movements, i.e.

Beugen und Strecken der Arme, halten muß, wird das Verbindungsstück zwischen Einhängevorrichtung und Haltegurt biegeweich gestaltet. In einer vorteilhalftcn Ausführungsform wird das Verbindungsstück als Kette ausgeführt, die an der Sicherheitshalterung befestigt ist und über einen am Brustgurt fixierten verschließbaren Haken, z.B. Karabinerhaken, mit dem Körper des Sportlers verbunden wird. Der verschließbare Haken kann nun an jedem beliebigen Kettenglied eingehängt werden, wodurch die Länge des Verbindungsstückes innerhalb der Armlänge nach Bedarf eingestellt werden kann. Der Sportler kann sich dadurch über das Verbindungsstück an den Gabelbaum hängen oder durch Dichtholen des Riggs das Zwischenstück durchhängen lassen, und so das Rigg frei manöverieren.Bending and stretching the arms that must hold becomes the connector Designed to be pliable between the suspension device and the tether. In an advantageous Embodiment, the connector is designed as a chain attached to the safety bracket is attached and via a lockable hook fixed to the chest strap, e.g. Snap hook to be attached to the athlete's body. The lockable one Hook can now be attached to any chain link, reducing the length of the connector can be adjusted within the arm length as required. This allows the athlete to hang onto the boom using the connector or let the intermediate piece sag by tightening the rig, and so that Maneuver the rig freely.

Die als Haken ausgebildete Einhängevorrichtung der Sicherheitshalterung kann am Gabelbaum an jeder beliebigen Stelle zwischen den Händen des Sportlers eingehängt werden. Die Reibung zwischen Gabelbaum und Haken wird zweckmäßigerweise so groß gewählt, daß der Haken, wenn er nicht belastet ist, leicht verschieblich, unter Belastung jedoch schwergängig ist. Dadurch kann der Haken am Gabelbaum so in die Resultierende der Wind- und Abstützkräfte gebracht werden, daß eine oder beide Hände völlig entlastet sind und den Gabelbaum sogar loslassen können.The hook-in device of the safety bracket can be hung on the boom at any point between the athlete's hands will. The friction between the boom and the hook is expediently so great chosen that the hook, when it is not loaded, can be moved easily under Load is stiff. This allows the hook on the boom to go into the Resultant of the wind and support forces are brought to that one or both hands are completely relieved and can even let go of the boom.

In einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung wurde die Sicherheitshalterung mit einem Schwimmer, z.B. mit einer hohlen Kunststoffkugel, versehen. Der Schwimmer verhindert das Absinken der Sicherheitshalterung, wenn sie beim Handhaben ins Wasser fällt.In an advantageous embodiment of the invention, the safety bracket equipped with a float, e.g. with a hollow plastic ball. The swimmer Prevents the safety bracket from sinking if it is handled in the water falls.

Ein Ausfahrungsbeispiel der Erfindung ist in der Zeichnung dargestellt und wird im folgenden näher beschrieben.An exemplary embodiment of the invention is shown in the drawing and is described in more detail below.

Es zeigen: Fig. 1 Eine Gesamtansicht der Sicherheitshalterung in Funktionsstellung Fig. 2 Eine vergrößerte Darstellung des Ausführungsbeispiels für die Uberlastsicherung sowie die Einhängevorrichtung im Schnitt.The figures show: FIG. 1 an overall view of the safety holder in the functional position 2 shows an enlarged illustration of the exemplary embodiment for the overload protection device as well as the suspension device in section.

Der auf dem Surfbrett ( 1) stehende Sportler hält das an dem kardanisch ange1enkten Mast ( 2 ) befestigte Segel ( 3 ) mit beiden Händen am Gabelbaum ( 4 ) gegen den Wind. Zur Entlastung der Arme hängt sich der Sportler am Brustgurt ( 5 ) über den verschließbaren Greifer ( 6 ), das als Kette ausgebildete Verbindungsstück (7), die Vberlastsicherung ( Grenzkraftgesperre)( 8 ) und die Einhängevorrichtung, z.B. Haken ( 9 ) am Gabelbaum ( 4 ) ein. Die Länge des Verbindungsstücks ( 7 ), das auch als verstellbarer Riemen, Gurt usw. ausgebildet sein kann, wird im Ausführungsbeispiel mit dem Grcifer ( 6 ) so eingestellt, daß die Arme beim Greifen des Gabelbaums ( 4 3 gebeugt sind. Bei Sturzgefahr drückt der Sportler mit den Armen gegen den Gabelbaum ( 4 ), wodurch sich die Uber die Feder ( 8c ) und Klinke ( 8d ) in ihrer Auslösekraft einstellbare Uberlastsicherung ( Grenzkraftgesperre ) ( 8a,b ) trennt. Das Zugstück ( 8a ) bleibt mit dem Verbindungsstück ( 7 ) und Greifer (6) am Brustgurt, die Sperrvorrichtung ( 8b ) am Gabelbaum ( 4 ). Die Feder ( 8d ) kann durch die verschiebliche Feststellschraube ( 8e ) in ihrer Härte verändert werden.The athlete standing on the surfboard (1) holds the gimbal With the articulated mast (2) attached the sail (3) to the boom (4 ) against the wind. To relieve the arms, the athlete hangs on the chest strap ( 5) via the lockable gripper (6), the connecting piece designed as a chain (7), the overload protection (limit force lock) (8) and the suspension device, E.g. hook (9) on the boom (4). The length of the connector (7), which can also be designed as an adjustable belt, belt, etc., is shown in the exemplary embodiment adjusted with the gripper (6) so that the arms when gripping the boom ( 4 3 are bent. If there is a risk of falling, the athlete presses his arms against the boom (4), whereby the release force of the spring (8c) and pawl (8d) is increased adjustable overload protection (limit force lock) (8a, b) separates. The pulling piece (8a) remains with the connector (7) and gripper (6) on the chest strap, the locking device (8b) on the boom (4). The spring (8d) can be adjusted by the sliding locking screw (8e) can be changed in hardness.

Die Federsperre ( 10 ) verhindert, daß der Haken ( 9 ) mit Sperrvorrichtung ( 8b ) und Mundstück ( 11 ) sich vom Gabelbaum ( 4 ) löst. Die Uberiastsicherung1 die als einstellbares Klinken - Feder-System, Kugel - Federsystem, Hebel - Federsystem o.ä. ausgebildet sein kann, löst sich auch bei einem plötzlichen Sturz vom Surfbrett und kann zusätzlich durch einen leicht von Hand zu bedienenden Auslöser ( 8f ) entriegelt werden.The spring lock (10) prevents the hook (9) with locking device (8b) and mouthpiece (11) are released from the boom (4). The overload protection 1 as an adjustable latch - spring system, ball - spring system, lever - spring system or the like can also be released in the event of a sudden fall from the surfboard and can also be unlocked by a trigger (8f) that is easy to operate by hand will.

Zur Wiederherstellung der Verbindung vom Zwischenstück ( 7 ) zum Haken ( 9 ) wird das Zugstück ( 8a ) in die Sperrvorrichtung ( 8b ) eingerastet. Dle Einrastung ist im Gegensatz zur Auslösung sehr leichtgängig ausgelegt, z.B. durch eine schiefe Ebene am Zugstück (8a).To restore the connection from the intermediate piece (7) to the hook (9) the pulling piece (8a) is locked into the locking device (8b). The snap-in In contrast to the triggering, it is designed to run very smoothly, e.g. by an oblique Level on the pulling piece (8a).

Das Einrasten kann mit einer Hand erfolgen. Der Haken ( 9 ) wird mit dem Mund über das Mundstück ( 11 ) am Gabelbaum ( 4 ) eingehängt und entfernt. Durch diese Mundbedienung bleiben die Hände am Gabelbaum ( 4 ), wodurch ein sicheres Handhaben des Geräts gewährleistet ist. Anstelle der Mundbedienung kann der Haken ( 9 ) auch von Hand betätigt werden. Der Schwimmer ( 12 ) verhindert das Absinken der Sicherheitshalterung, wenn sie beim Handhaben ins Wasser fällt.It can be clicked into place with one hand. The hook (9) is with the mouth hung over the mouthpiece (11) on the fork tree (4) and removed. By this mouth control, the hands remain on the boom (4), which ensures safe handling of the device is guaranteed. The hook (9) can also be used instead of mouth operation operated by hand. The float (12) prevents the safety bracket from lowering, if it falls into the water while handling.

Claims (9)

Schutzansprche 0 Sicherheitshalterung für Windsurfhaltegurte, bestehend aus einer Uberlastsicherung ( Grenzkraftgesperre ) ( 8 ) zwischen einer Einhängevorrichtung ( z.B. Haken ) ( 9 ? am Gabelbaum ( 4 ) und dem verstellbaren Verbindungsstück ( 7 ) zum Brustgurt ( 5 ) des Sportlers1 dadurch gekennzeichnet, daß die gesamte Verbindung zwischen Gabelbaum ( 4 ) und Brustgurt ( 5 ) kürzer ist als die gebeugten Arme des Sportlers, sodaß der Sportler durch Strekken der Arme die Uberlastsicherung ( 8 ) auslosen kann, wodurch die Vcrbindung zwischen Sportler und Gabelbaum ( 4 ) gelöst wird. Protection claims 0 Safety bracket for windsurfing straps, consisting from an overload protection (limit force lock) (8) between a suspension device (e.g. hook) (9? on the boom (4) and the adjustable connector ( 7) to the chest strap (5) of the athlete1, characterized in that the entire connection between the boom (4) and the chest strap (5) is shorter than the bent arms of the Athlete, so that the athlete can use the overload protection device by stretching his arms (8 ), whereby the connection between the athlete and the boom (4) is broken will. 2. Sicherheitshalterung für Windsurfhaltegurte nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Hitekraft der llberlastsicherung (8) einstellbar ist.2. Safety bracket for windsurfing straps according to claim 1, characterized characterized in that the high force of the overload protection device (8) is adjustable. 3. Sicherheitshalterung für Windsurfhaltegurte nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Uberlastsicherung ( 8 ) zusätzlich mit einer Hand entriegelt werden kann.3. Safety bracket for windsurfing straps according to claim 1, characterized characterized in that the overload protection device (8) is also unlocked with one hand can be. 4. Sicherheitshalterung für Windsurfgurte nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Verbindung zwischen Sportler und Gabelbaum ( 4 ) nach Uberlastung leicht, insbesondere durch Einhandbedienung wiederhergestellt werden kann.4. Safety holder for windsurfing belts according to claim 1, characterized characterized in that the connection between the athlete and the boom (4) after overload can be easily restored, especially by one-handed operation. 5. Sicherheitshalterung für Windsurfgurte nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Verbindungsstück ( 7 ) nur auf Zug zu beanspruchen, d.h. biegeweich ist und daß die Einhängevorrichtung ( 9 ) am Gabelbaum ( 4 ) verbleibt, wenn das Verbindungsstück ( 7 ) durchhängt, d.h. nicht auf Zug beansprucht wird.5. Safety holder for windsurfing belts according to claim 1, characterized characterized in that the connecting piece (7) is only to be stressed in tension, i. e. is flexible and that the suspension device (9) remains on the boom (4), when the connecting piece (7) sags, i.e. is not subjected to tensile stress. 6. Sicherheitshalterung für Windsurfgurte nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Einhängevorrichtung ( 9 ) von oben auf den Gabelbaum geschoben wird.6. Safety holder for windsurfing belts according to claim 5, characterized characterized in that the suspension device (9) is pushed onto the boom from above will. 7. Sicherheitshalterung nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Einhängevorrichtung ( 9 ) ein Mundstück ( 11 ) tragt, sodaß die Sicherheitshalterung mit dem Mund eingehängt werden kann. Das Mundstück ( 11 ) ist in seiner Lage so angeordnet, daß es der Sportler nach Entlasten des Verbindungsstücks ( 7 ) mit dem Mund erfassen kann und so die gesamte Einhängevorrichtung ( 9 ) vom Gabelbaum ( 4 ) mit dem Mund abziehen kann.7. Safety bracket according to claim 6, characterized in that the suspension device (9) carries a mouthpiece (11) so that the safety bracket can be hung with the mouth. The position of the mouthpiece (11) is as follows arranged that it is the athlete after relieving the connector (7) with the Mouth and thus the entire suspension device (9) from the boom ( 4) can be peeled off with your mouth. 8. Sicherheitshalterung fiir Windsurfgurte nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Einhängevorrichtung ( 9 ) durch eine selbsttätigte Haltesperre ( 10 ) nach dem Auslösen der Uberlastsicherung am Gabelbaum ( 4 ) verbleibt.8. Safety holder for windsurfing belts according to claim 6, characterized characterized in that the suspension device (9) by an automatic holding lock (10) remains on the boom (4) after the overload protection has been triggered. 9. Sicherheitshalterung für Windsurfgrte nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Einhängevorrichtung ( 9 ) unter Belastung am Gabelbaum ( 4 ) schwergängig ist, nach Entlastung jedoch leichtgängig verschoben und damit in die Resultierende der Windkraft gebracht werden kann.9. Safety bracket for Windsurfgrte according to claim 6, characterized characterized that the suspension device (9) under load on the boom ( 4) is stiff, but shifted easily after relief and thus in the resultant of the wind power can be brought.
DE19782824465 1978-06-03 1978-06-03 Safety device for wind-surfer - has load-regulated release catch and adjustable strap clipped to harness of user Withdrawn DE2824465A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19782824465 DE2824465A1 (en) 1978-06-03 1978-06-03 Safety device for wind-surfer - has load-regulated release catch and adjustable strap clipped to harness of user

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19782824465 DE2824465A1 (en) 1978-06-03 1978-06-03 Safety device for wind-surfer - has load-regulated release catch and adjustable strap clipped to harness of user

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2824465A1 true DE2824465A1 (en) 1979-12-06

Family

ID=6040982

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19782824465 Withdrawn DE2824465A1 (en) 1978-06-03 1978-06-03 Safety device for wind-surfer - has load-regulated release catch and adjustable strap clipped to harness of user

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2824465A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1981001541A1 (en) * 1979-12-04 1981-06-11 B Silfversparre Arrangement for linking the sailor with the sail boom when surf sailing subject to wind pressure
US4458617A (en) * 1980-05-06 1984-07-10 John M. Beall, Jr. Board sailing harness
DE3438242A1 (en) * 1984-10-18 1986-04-24 Manfred 8000 München Pinzger Wind-driven watersports craft

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1981001541A1 (en) * 1979-12-04 1981-06-11 B Silfversparre Arrangement for linking the sailor with the sail boom when surf sailing subject to wind pressure
US4458617A (en) * 1980-05-06 1984-07-10 John M. Beall, Jr. Board sailing harness
DE3438242A1 (en) * 1984-10-18 1986-04-24 Manfred 8000 München Pinzger Wind-driven watersports craft

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE10392594B4 (en) By pressing detachable loop
DE2430996A1 (en) MOORING BUOY
DE2824465A1 (en) Safety device for wind-surfer - has load-regulated release catch and adjustable strap clipped to harness of user
DE2939182A1 (en) Sail-board-rider trapeze harness - transfers load from arms to body and has harness-to-boom lines kept permanently taut, held adjustably
DE2649899A1 (en) Sailing aid for wind-surfer - has belt on spring loaded reel with pawl catch releasable for length adjustment
DE202004006143U1 (en) Trapeze harness for windsurfer has quick release catch with carabiner hook and release loop
DE3305291A1 (en) Trapeze harness for sailboards
DE3104301A1 (en) Water-sports equipment with a windsurfing board
DE7816726U1 (en) Safety bracket for tether straps when windsurfing
DE2843751A1 (en) Back-up device for supporting sail-board rig via its boom - is spring-tensioned line with hook, in split casing clamped around boom
DE2940605A1 (en) Safety harness, partic. trapeze harness, for sail-board riders - has hook for line from boom locked by normal pull on line and released by sideways pull on line
EP0178489A1 (en) Device for a solvable connection of a cord connected to a wishbone of a sailing board and a surfboard
DE3131722C2 (en) Safety hooks for harness straps, in particular for sailing boards
DE2936448A1 (en) Automatically-releasing hook for sail board harness - is held by spring-loaded ball type clutch with loading adjustable to suit conditions
DE2729228C3 (en) Hanging strap for sailboard sailors
DE102014104805A1 (en) Safety device for sailing or kite-powered water sports as well as trapeze device suitable for this safety device
DE2916643A1 (en) Automatic release trapeze belt for sail-board user - has coupling with pin sprung into notch across wedge so that pull-out force exceeds rider weight
DE3316583A1 (en) Trapeze hook for surfers or water sportsmen
DE202022002496U1 (en) Coupling device on the connecting line of a wing rig for variable traction relief
AT365528B (en) WINDSURFER
DE2846073A1 (en) Equipment for rescuing drifting people etc. from sea - is wide, flat-spring strap with spreader for making hoop with lacing for tightening
DE10156166A1 (en) Line connecting device has rod body with hook for easy hooking into fixed point
DE2646923A1 (en) Shoulder strap for wind-surfing - has hooks at ends shaped to jam against double boom but allow quick release
DE2747426A1 (en) Wind surfer rigging accessory - uses hook eye as guide element to ease handling of sheet
DE3232908A1 (en) Hiking-out device for a sailing craft

Legal Events

Date Code Title Description
8101 Request for examination as to novelty
8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: HOHNER-HAI QUALITY GMBH, 7958 LAUPHEIM, DE

8139 Disposal/non-payment of the annual fee