DE2621489A1 - Window or door with insulated glass - has groove in frame and notched strip to hold glass against barbs - Google Patents

Window or door with insulated glass - has groove in frame and notched strip to hold glass against barbs

Info

Publication number
DE2621489A1
DE2621489A1 DE19762621489 DE2621489A DE2621489A1 DE 2621489 A1 DE2621489 A1 DE 2621489A1 DE 19762621489 DE19762621489 DE 19762621489 DE 2621489 A DE2621489 A DE 2621489A DE 2621489 A1 DE2621489 A1 DE 2621489A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
window
door
profile
door according
groove
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19762621489
Other languages
German (de)
Inventor
Hans-Rudolf Heldstab
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
HELDSTAB HANS RUDOLF
Original Assignee
HELDSTAB HANS RUDOLF
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by HELDSTAB HANS RUDOLF filed Critical HELDSTAB HANS RUDOLF
Publication of DE2621489A1 publication Critical patent/DE2621489A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/04Wing frames not characterised by the manner of movement
    • E06B3/263Frames with special provision for insulation
    • E06B3/26341Frames with special provision for insulation comprising only one metal frame member combined with an insulating frame member
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B3/00Window sashes, door leaves, or like elements for closing wall or like openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows in wall or like openings; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames
    • E06B3/30Coverings, e.g. protecting against weather, for decorative purposes
    • E06B3/301Coverings, e.g. protecting against weather, for decorative purposes consisting of prefabricated profiled members or glass
    • E06B3/302Covering wooden frames with metal or plastic profiled members

Abstract

The window casement consists of a frame (11) and glazing (15) held in a groove (17 )by notched strip (19) and a rectangular tubular piece (21) joined together by a plug connection (23). A barbed anchor piece (25) on the tubular section (21) fits into a groove (27) of the window casement frame (11). An elastic adhesive e.g. silicone contact adhesive may be inserted into the groove (27) and a bridge piece (29) incorporated to reinforce the tubular section (21). The glass pane (15) is inserted into the goove (17) in the window casement frame (11) and embedded in a sealing material (37).

Description

Fenster oder Türe mit einer Scheibe, insbesondere einer Isolierglasdoppelscheibe und/oder einer Füllung Die Erfindung betrifft ein Fenster oder eine Türe mit einer Scheibe, insbesondere einer Isolierglasdoppelscheibe und/oder einer Füllung, die in einem Falz im Fenster- oder Türflügelrahmen angeordnet ist und mit Halteelementen befestigt ist. Window or door with a pane, in particular a double pane of insulating glass and / or a filling The invention relates to a window or a door with a Disc, in particular an insulating glass double pane and / or a filling that is arranged in a fold in the window or door sash and with retaining elements is attached.

Heute werden vielfach Fenster mit einer Isolierverglasung verwendet, die im Falz eines Fensterflügelrahmens eingebracht ist und mit Halteelementen insbesondere mit Falzleisten im Falz gehalten wird. Oft wird als Isolierverglasung ein sogenanntes Isolierglaselement verwendet. Solche isolierglaselemente bestehen in der Regel aus zwei oder mehr Scheiben, die mit einem Metallrahmen luftdicht miteinander verbunden sind, wobei der Zwischenraum in der Fabrik mit Luft oder einem anderen Gas mit geringer Luftfeuchtigkeit gefüllt wurde.Today windows with insulating glazing are often used, which is incorporated in the rebate of a window sash frame and with holding elements in particular is held in the fold with rebate strips. Often a so-called insulating glazing is used Insulating glass element used. Such insulating glass elements usually consist of two or more panes hermetically connected to each other with a metal frame are, the gap in the factory with air or another gas with less Humidity has been filled.

Der untere Teil von Balkontüre wird vielfach mit einer Türfüllung versehen, die in einer Nute oder einem Falz des Tür- bzw. Fensterrahmens befestigt ist.The lower part of the balcony door is often filled with a door panel provided that fastened in a groove or a fold of the door or window frame is.

Durch die Sonneneinstrahlung, vor allem aber durch die Ultraviolettstrahlung, die insbesondere in Höhenlagen in verstärktem Masse auftritt, aber auch durch Witterungseinflüsse wird der Schutzanstrich an den Fenster- bzw.Through solar radiation, but above all through ultraviolet radiation, which occurs to a greater extent, especially at high altitudes, but also due to the effects of the weather the protective coating on the window or

Türrahmen, die vorwiegend aus Holz hergestellt sind, beeinträchtigt. Die elastische Dichtmasse, in der die Isolierglaselemente gelagert sind, kann durch die beschriebenen Einflüsse ebenfalls in Mitleidenschaft gezogen werden, so dass sie spröde und undicht wird. Das durch den beschädigten Schutzanstrich und die spröde Dichtmasse eindringende Wasser kann zu einem Verziehen oder zur Verrottung der Halteelemente und der Fensterflügel- oder Türflügelrahmen führen. Des weiteren verursacht ein Verziehen der Halteelemente und das Sprödewerden der Dichtmasse Wärmeverluste. Auch das Verziehen der Fensterflügel- oder Türrahmen führt zu schlecht schliessenden Fenstern, bzw. Türen, was ebenfalls zu grösseren Wärmeverlusten und somit zu höheren Heizkosten führt.Door frames, which are mainly made of wood, impaired. The elastic sealing compound, in which the insulating glass elements are stored, can through the influences described are also affected, so that it becomes brittle and leaky. That through the damaged protective coating and the brittle Water penetrating sealant can warp or rot the retaining elements and guide the window sash or door sash frame. Furthermore caused a Warping of the retaining elements and the brittleness of the sealing compound heat losses. Even the warping of the window sash or door frames leads to poorly closing Windows or doors, which also lead to greater heat losses and thus higher Leads to heating costs.

Es sind bereits Fenster und Türen bekannt, die aus ultraviolettstrahlen- und witterungsbeständigem Material, beispielsweise aus Aluminium, hergestellt sind. Diese Fenster und Türen haben aber den Nachteil, dass die Aluminiumteile schlecht isolieren. Auch werden aus Aluminium bestehende Teile an einer z.B. holzverkleideten Innenwand vielfach als unschön empfunden. Anpassarbeiten an Fenstern ods Türen, die öfters auf der Baustelle auszuführen sind, können nur mit Spezialwerkzeugen zur Bearbe tung Aluminiumprofile vorgenommen werden.Zudem sind die Festen dieser Fenster oder Türen relativ hoch.Windows and doors are already known which are made of ultraviolet rays and weatherproof material such as aluminum. These windows and doors have the disadvantage that the aluminum parts are bad isolate. Parts made of aluminum are also used on a wood-clad, for example Inner wall often felt to be unattractive. Adjustment work on windows and doors, which have to be carried out frequently on the construction site can only be done with special tools aluminum profiles can be made for processing Windows or doors relatively high.

Es ist daher Aufgabe der vorliegenden Erfindung, ein Fenster oder eine Türe zu schaffen, das die Nachteile der bekannten Fenster oder Türen weitgehend oder ganz vermeidet.It is therefore an object of the present invention to provide a window or to create a door that largely eliminates the disadvantages of the known windows or doors or avoided altogether.

Gemäss der vorliegenden Erfindung wird dies dadurch erreicht, dass die Halteelemente, die aus witterungsbeständigem Material bestehen, an der Fenster- oder Türflügelrahmenaussenseite befestigt sind, und dass die Halteelemente eine Breite aufweisen, die der Fenster- oder Türflügeirahmenbreite entspricht.According to the present invention, this is achieved in that the retaining elements, which are made of weatherproof material, on the window or door leaf frame outside are attached, and that the holding elements a Have width that corresponds to the window or door sash frame width.

Dies hat den Vorteil, dass die der Witterung und der Sonnenstrahlung ausgesetzten Teile des Fensters oder der Türe aus witterungsbeständigen Materialien bestehen, die Innenseite aber aus Holz. Das Holz wirkt wärmeisolierend und verhindert dadurch die Schwitzwasserbildung. Das Holz kann in Naturfarbe belassen werden, was ästethisch ott von Vorteil ist.This has the advantage that that of the weather and solar radiation exposed parts of the window or door made of weather-resistant materials consist, but the inside of wood. The wood has a heat insulating effect and prevents thereby the formation of condensation. The wood can be left in its natural color, whatever aesthetically ott is beneficial.

Vorteilhaft wird das Halteelement aus einem rechteckigen Rohrprofil und einer auf einer seiner Schmalseiten angebrachten Falzleiste gebildet. Damit wird gewährleistet, dass das aus witterungsbeständigem Material bestehende Halteelement sich praktisch über die ganze Fensterflügel- oder Türrahmenbreite erstreckt. Mit der rechteckigen Ausführung des Rohrprofils wird eine hohe Steifheit und Formbeständigkeit erreicht.The holding element is advantageously made from a rectangular tubular profile and a rebate strip attached to one of its narrow sides. In order to it is guaranteed that the holding element made of weatherproof material extends practically over the entire width of the window sash or door frame. With the rectangular design of the tubular profile provides a high degree of rigidity and dimensional stability achieved.

Das Rohrprofil weist an einem langen Seitenteil ein Verankerungsprofil auf. Das Verankerungsprofil, das mit einer widerhakenförmigen Kontur versehen ist, dient zur Verbindung des Rohrprofils bzw. des Halteelementes mit dem Fenster- oder Türrahmen. In einer Nut, die mit gleichbleibendem Abstand zur Falzlaibung des Fenster- oder Türflügeirahmens in diesem ausgebildet ist, greift das Verankerungsprofil ein und wird darin festgehalten.The tubular profile has an anchoring profile on a long side part on. The anchoring profile, which is provided with a barb-shaped contour, serves to connect the pipe profile or the retaining element with the window or Door frame. In a groove that is at the same distance from the reveal of the window or door frame is formed in this, the anchoring profile engages and is held in it.

Bei einem vorteilhaften Ausführungsbeispiel ist das Halteelement aus einem rechteckigen Rohrprofil und einer auf einer Schmalseite des Rohrprofils angebrachten Falzleiste gebildet, wobei das Rohrprofil auf mindestens einer Schmalseite eine Nut zur wahlweisen Aufnahme und Halterung einer Nase der Falzleiste oder einer Dichtung aufweist und wobei an der dem Fenster- oder Türflügelrahmen zugekehrten Seite des Rohrprofils ein Verankerungsprofil ausgebildet ist.In an advantageous embodiment, the holding element is off a rectangular pipe profile and one attached to a narrow side of the pipe profile Formed rebate strip, the tubular profile on at least one narrow side Groove for optionally receiving and holding a nose of the rebate strip or a seal having and wherein on the window or door sash side facing side of the Tubular profile an anchoring profile is formed.

Diese Ausbildung erlaubt eine einfache Montage der Falzleiste oder der Dichtung. Als besonders vorteilhaft erweist es sich, die Nut hinterschnitten auszuführen, so dass ein Vorsprung entsteht, an dem die Nase der Falzleiste einhaken kann. In diesem Falle sind keine besonderen Befestigungsmittel wie Zapfen und dergleichen für die Falzleiste notwendig. Zweckmässigerweise sind auf beiden Schmalseiten des Rohrprofils je zwei Nuten ausgebildet. In diesem Falle kann je nach Wahl die Dichtung oder die Falzleiste auf der einen oder anderen Seite angebracht werden und eine jeweils verbleibende Nut kann als Wassernase dienen.This training allows easy assembly of the rebate or the seal. It proves to be particularly advantageous to undercut the groove so that a protrusion is created on which the nose of the rebate strip hooks can. In this case, no special fastening means such as pins and the like are required necessary for the rebate strip. Appropriately, are on both narrow sides of the Tubular profile formed two grooves each. In this case, depending on your choice, the seal or the rebate strip can be attached to one side or the other and one the remaining groove can serve as a water nose.

An der dem Fensterflügelrahmen zugekehrten Seite des Rohrprofils sind vorteilhaft in Abstand voneinander längsverlaufende Rippen vorgesehen. Diese Rippen bilden Auflegeflächen oder dienen der Halterung von Dichtungen.On the side of the tubular profile facing the window sash frame advantageously provided at a distance from one another longitudinally extending ribs. These ribs form support surfaces or serve to hold seals.

Vorteilhaft können Falz und die mit gleichbleibendem Abstand verlaufende Nut des Fenster- oder Trflügelrahmens in einem Arbeitsgang, beispielsweise mit einem Satzfräserwerkzeug hergestellt werden. Ein weiterer Vorteil besteht darin, dass das Rohrprofil mit dem Verankerungsprofil ohne Zuhilfenahme von Werkzeugen auf dem Fenster- oder Türflügelrahmen bzw. in der Nut befestigbar ist.The fold and the constant spacing can be advantageous Groove of the window or door sash frame in one operation, for example with one Set milling cutter tool are produced. Another benefit is that the pipe profile with the anchoring profile without the aid of tools on the Window or door sash frame or can be fastened in the groove.

In der der Falzleiste gegenüberliegenden Rohrprofilschmalseite sind vorteilhaft eine Nut ausgebildet, die zur Aufnahme von Dichtelementen dient, die eine Abdichtung zwischen Fenster-oder Türflügelrahmen und dem Fenster- oder Türrahmen einerseits und zwischen zwei oder. mehreren Fenster- oder Türflügelrahmen andererseits gewährleisten. In der gleichen Nut kann auch die äussere Fenster- oder Türschlagleiste befestigt werden, die zusammen mit einem in einer gegenüberliegenden Nut eingebrachten Dichtelement, das an der Fenster- oder Türanschlagleiste anliegt, eine vorzügliche Abdichtung gewährleistet.On the narrow side of the tube profile opposite the rebate strip advantageously formed a groove which serves to accommodate sealing elements that a seal between the window or door leaf frame and the window or door frame on the one hand and between two or. several window or door sash frames on the other hand guarantee. The outer window or door flap can also be in the same groove are attached, which are introduced together with one in an opposite groove Sealing element that rests on the window or door stop strip, an excellent one Sealing guaranteed.

In der Nut des unteren, dem Wetterschenkel zugewandten Rohrprofils ist ein mit einer Wassernase ausgerüstetes Winkelprofil einbaubar, das das Eindringen von Wasser in den Raum verhindert.In the groove of the lower pipe profile facing the weather bar an angle profile equipped with a water nose can be installed to prevent penetration prevents water from entering the room.

Die Rohrprofile werden 45° in Gehrung geschnitten und mit in den Rohrprofilen befestigbaren Eckverbindungswinkeln zu einem Rahmen zusammengefügt. Die auf dem Rohrprofil angebrachte Falzleiste wird mittels einer Steckverbindung darauf befestigt, Die Steckverbindung besteht aus Haltezapfen, die auf dem Rohrprofil angebracht sind und die in einen Schlitz der Falzleiste eingreifen.The pipe profiles are mitered at 45 ° and included in the pipe profiles attachable corner connection brackets combined to form a frame. The one on the The rebate strip attached to the pipe profile is attached to it by means of a plug-in connection, The plug-in connection consists of retaining pins that are attached to the tubular profile and which engage in a slot in the rebate strip.

Die Isolierglasdoppelscheibe ist vorteilhafterweise in einer im Fensterfalz eingebrachten dauerelastischen, schwingungsdämpfenden Dichtungsmasse eingebettet. Mit der Falzleiste kann auch eine Tür- oder Fensterfüllung am Fenster- oder Türflügelrahmen befestigt werden.The double glazing pane is advantageously in one in the window rebate introduced permanently elastic, vibration-damping sealing compound. The rebate strip can also be used to create a door or window panel on the window or door sash frame be attached.

Zwischen der Falzleiste und der Isolierglasdoppelscheibe kann ein schwingungsdämpfendes, dauerelastisches Distanzband sowie eine Abdichtung eingebracht sein. Das Distanzband dient zum Ausgleichen von den geringen Spaltbreitenunterschieden zwischen Isolierglasdoppelscheibe und Falzleiste, die sich durch die Herstellungstoleranzen ergeben. Das Distanzband besteht insbesondere aus Schaumstoff, der kompressibel ist und dadurch den Spalt formschlüssig ausfüllt. Ueber diesem Distanzband kann eine Abdichtung angeordnet werden, die die Aufgabe hat, im Spalt zwischen Scheibe und Falzleiste flüssigkeitsdichtend zu wirken. Die Abdichtung besteht vorzugsweise aus einem synthetischen Kautschuk, beispielsweise aus Silikonkautschuk. Dieser besitzt eine hohe Wärme-und Witterungsbeständigkeit und zeichnet sich zudem durch eine hohe Elastizität aus. Diese Eigenschaften sind notwendig, damit trotz der unterschiedlichen Wärmeausdehnungen der verschiedenen Materialien der Halteelemente bzw. der Fenster- oder Türflügelrahmen eine einwandfreie Abdichtung des Spalts zwischen Fenster bzw. Türfüllung und Falzleiste erfolgt.A Vibration-damping, permanently elastic spacer tape and a seal are introduced be. The spacer tape is used to compensate for the small differences in gap width between Insulating glass double pane and rebate strip that extends through the manufacturing tolerances result. The spacer band consists in particular of foam, which is compressible and thus fills the gap with a positive fit. About this Spacer tape can be placed a seal, which has the task of in the gap to act as a liquid-tight seal between the pane and the rebate. The seal exists preferably made of a synthetic rubber, for example made of silicone rubber. This has a high heat and weather resistance and is also characterized characterized by high elasticity. These properties are necessary in spite of this the different thermal expansions of the different materials of the holding elements or the window or door sash frame a perfect seal of the gap between Window or door panel and rebate strip is done.

Vorteilhafterweise werden die Halteelemente, die äussere Fenster- oder Türanschlagleiste, die Tür- oder Fensterfüllung sowie das Winkelprofil aus witterungsbeständigem Material, beispielsweise aus Aluminium oder Kunststoff hergestellt. Der Fenster- oder Türflügelrahmen ist zweckmässigerweise aus Holz hergestellt. Halteelemente, Fenster- oder Türanschlagleiste, Tür- oder Fensterfüllung sowie das Winkelprofil können durch Einfärben des Kunststoffes bzw. der auf dem Aluminium gebildeten Eloxalschicht dem Holzfarbton angepasst werden, wobei insbesondere auch eine dunkle Farbgebung möglich ist.Advantageously, the holding elements, the outer window or door stop strip, the door or window panel and the angle profile weather-resistant material, for example made of aluminum or plastic. The window or door sash frame is expediently made of wood. Holding elements, Window or door stop strips, door or window panels and the angle profile can be done by coloring the plastic or the anodized layer formed on the aluminum be adapted to the wood color, in particular also a dark color is possible.

Im folgenden wird anhand der beiliegenrlen Sexchnung Ausführungsbeispiele der Erfindung naher beschrieben.In the following, exemplary embodiments are given on the basis of the enclosed calculation the invention described in more detail.

Es zeigt: Figur 1 eine Ansicht eines zweiflügeligen Fensters, Figur 2 einen Querschnitt durch den Fensterflügel- bzw.It shows: FIG. 1 a view of a two-sash window, FIG 2 shows a cross section through the window sash or

Fensterrahmen mit Profilen gemäss einem ersten Ausführungsbeispiel nach Schnittverlauf A-A von Figur 1, Figur 3 einen Querschnitt durch die Fenstermitte gemäss Schnittverlauf B-B von Figur 1, Figur 4 einen Längsschnitt durch ein Fensterflügel- bzw. Window frame with profiles according to a first embodiment according to section line A-A of Figure 1, Figure 3 shows a cross section through the center of the window according to section line B-B of Figure 1, Figure 4 is a longitudinal section through a window sash respectively.

Fensterrahmen gemäss Schnittverlauf C-C von Figur 1, Figur 5 eine perspektivische Ansicht eines Eckverbindungswinkels, Figur 6 eine Ansicht einer zweiflügeligen Balkontüre, die mit Türfüllungen und Isolierglasdoppelscheiben versehen ist, Figur 7 einen Längsschnitt durch einen Balkontürflügel gemäss Schnittverlauf D-D von Figur 6 Figur 8 einen Querschnitt durch einen Fensterflügel bzw. Window frame according to section line C-C of Figure 1, Figure 5 a perspective view of a corner connection bracket, Figure 6 is a view of a double-leaf balcony doors, which are provided with door panels and double glazing units is, Figure 7 is a longitudinal section through a balcony door leaf according to the section D-D of Figure 6 Figure 8 shows a cross section through a window sash or

Fensterrahmen mit Profilen gemäss einem weiteren Ausführungsbeispiel nach Schnittverlauf A-A von Figur 1, Figur 9 einen Querschnitt durch den Unterteil eines Fensterrahmens gemäss Figur 8 und dessen Wetterschenkel, Figur 10 einen Querschnitt durch die Fenstermitte eines Fensters nach Figur 8 gemäss Schnittverlauf B-B von Figur 1, Figur 2 einen Schnitt durch die Rohrprofile und Detail E von Figur 6, jedoch mit den Profilen gemäss dem zweiten Ausführungsbeispiel. Window frame with profiles according to a further embodiment according to section line A-A of Figure 1, Figure 9 shows a cross section through the lower part of a window frame according to FIG. 8 and its weatherboard, FIG. 10 a cross section through the window center of a window according to Figure 8 according to section line B-B of Figure 1, Figure 2 shows a section through the pipe profiles and detail E of Figure 6, but with the profiles according to the second embodiment.

Das in Figur 1 dargestellte Fenster 1 besteht aus zwei Fensterflügeln 3 und 4, sowie dem auf der Hauswandung 7 befestigbaren Fensterrahmen 5. Die Fensterflügel 3 und 4 setzen sich aus einem Flügelrahmen 11 und einer mit einem Halteelement 13 in einem Falz 17 des Fensterflügelrahmens 11 gehaltenen Verglasung 15 zusammen. Das Halteelement 13 (Figur 2) besteht aus einer Falzleiste 19 und einem rechteckigen Rohrprofil 21, die mit einer Steckverbindung 23 miteinander verbunden sind. Ein widerhakenförmiges Verankerungsprofil 25, das am Rohrprofil 21 angebracht ist, greift in eine Nut 27 des Fensterflügelrahmens 11 ein, und stellt eine feste Verbindung zwischen Halteelement 13 und dem Fensterflügelrahmen 11 her. In der Nut 27 kann ein hochelastischer Klebstoff 26 eingebracht werden, der die Aufgabe hat, das Verankerungsprofil 25 trotz der durch die Sonneneinstrahlung hervorgerufenen unterschiedlichen Wärmeausdehnung des Rohrprofils 21 und der Falzleiste 19 in der Nut 27 festzuhalten. Als Klebstoff 26 eignet sich beispielsweise Silikonkautschuk, der eine grosse Elastizität besitzt und zudem eine gute Verbindung zwischen dem Verankerungsprofil 25 und der im Fensterflügelrahmen 11 ausgebildeten Nut 27 gewährleistet.The window 1 shown in Figure 1 consists of two window sashes 3 and 4, as well as the window frame which can be fastened to the house wall 7 5. The window sash 3 and 4 consist of a sash frame 11 and one with a holding element 13 Glazing 15 held in a rebate 17 of the window sash frame 11. The holding element 13 (FIG. 2) consists of a rebate strip 19 and a rectangular one Pipe profile 21, which are connected to one another with a plug connection 23. A barb-shaped anchoring profile 25, which is attached to the tubular profile 21, engages into a groove 27 of the window sash frame 11, and provides a fixed connection between the holding element 13 and the window sash frame 11. In the groove 27 can a highly elastic adhesive 26 are introduced, which has the task of the anchoring profile 25 despite the different thermal expansion caused by solar radiation of the tubular profile 21 and the rebate strip 19 in the groove 27. As an adhesive 26, for example, silicone rubber, which has great elasticity, is suitable and also a good connection between the anchoring profile 25 and that in the window sash frame 11 formed groove 27 guaranteed.

Zur Verstärkung des Rohrprofils 21, insbesondere aber zur Abstützung des Verankerungsprofils 25 kann ein Steg 29 dienen (gestrichelt eingezeichnet), der besonders bei dünnwandiger Ausführung des Rohrprofils 21 zweckmässig ist und diesem eine gute Formbeständigkeit verleiht.To reinforce the tubular profile 21, but in particular for support the anchoring profile 25 can be a web 29 (shown in dashed lines), which is particularly useful in the case of a thin-walled design of the tubular profile 21 and gives this a good dimensional stability.

Von besonderem Vorteil ist, dass die Nut 27 in gleichbleibendem Abstand zur Falzlaibung 18 angeordnet ist.It is particularly advantageous that the groove 27 is at a constant distance to the rebate reveal 18 is arranged.

Dadurch wird eine rationelle Fertigung des Rahmens gewährleistet. Es besteht nämlich die Möglichkeit, mit einem Satzfräswerkzeug in einem einzigen Arbeitsgang die Nut 27 sowie den Falz 17 herzustellen.This ensures efficient production of the frame. There is namely the possibility of using a block milling tool in a single one Operation to produce the groove 27 and the fold 17.

Die Verglasung 15 besteht bei gezeigtem Beispiel aus einer Isolierglasdoppelscheibe 35, die in einer im Falz 17 des Fensterflügelrahmens 11 eingebrachten schwingungsdämpfenden, dauerelastischen Dichtungsmasse 37 eingebettet ist. Zwischen der Falzleiste 19 und derjlsoliergiasdoppelscheibe 35 ist zweckmässigerweise ein schwingungsdämpfendes, dauerelastiechtes Distanzband 38 sowie eine Abdichtung 36 eingebracht.In the example shown, the glazing 15 consists of an insulating glass double pane 35, which are in a vibration-damping, introduced in the fold 17 of the window sash frame 11 permanently elastic sealant 37 is embedded. Between the rebate strip 19 and The insulating glass double pane 35 is expediently a vibration-damping, Permanently elastic spacer band 38 and a seal 36 are introduced.

Die Steckverbindung 23, mit der die Falzleiste 19 auf dem Rohrprofil 21 befestigt ist, besteht aus Haltezapfen 39, die auf dem Rohrprofil 21 angebracht sind und in einen Schlitz 41 der Falzleiste 19 eingreifen.The plug connection 23 with which the folding strip 19 on the pipe profile 21 is fastened, consists of retaining pins 39 which are attached to the tubular profile 21 and engage in a slot 41 of the rebate strip 19.

Eine andere Ausführungsform zeigt eine Falzleiste 19' aus Holz (Figur 4), die den Falz 17 bildet in dem die Isolierglasdoppelscheibe 35 Aufnahme findet. Vorteilhaft dabei ist, dass eine grossflächige Scheibe 35 erst nach dem Einbau der Fensterrahmen 5 und des Fensterflügelrahmens 11 in die Hauswandung 7 leicht in den Fensterflügelrahmen 11 eingebaut werden kann, was die Gefahr von Glasbruchschäden verringert.Another embodiment shows a rebate strip 19 'made of wood (FIG 4), which forms the fold 17 in which the double pane of insulating glass 35 is accommodated. The advantage here is that a large-area disk 35 only after the installation of the Window frame 5 and the sash frame 11 in the house wall 7 easily in the Sash frame 11 can be installed, which increases the risk of glass breakage decreased.

Im Rohrprofil ist eine Nut 43 ausgebildet, die beispielsweise zur Aufnahme von Dichteelementen 45 dient. Diese gewährleisten die Abdichtung zwischen dem Fensterflügelrahmen 11 und dem Fensterrahmen 5. In der gleichen Nut 43 kann auch die äussere Schlagleiste 47 (Figur 3) eingeklebt oder mit Befestigungsmitteln, z.B. Schrauben oder Nieten auf dem Rohrprofil 21 angebracht werden. Ein Dichtungsprofil 49, das in der gegenüberliegenden Nut 43 Aufnahme findet, liegt an der Schlagleiste 47 an und dichtet den Spalt zwischen den beiden Fensterflügelrahmen 11 ab.In the pipe profile, a groove 43 is formed, for example, to Receiving sealing elements 45 is used. These ensure the seal between the sash frame 11 and the window frame 5. In the same groove 43 can also the outer blow bar 47 (Figure 3) glued in or with fasteners, e.g. screws or rivets can be attached to the tubular profile 21. A sealing profile 49, the one in the opposite Groove 43 takes up, lies on the blow bar 47 and seals the gap between the two window sash frames 11 from.

In der dem Wetterschenkel 51 (Figur 4) zugewandten Nut 43 des Rohrprofils 21 ist ein mit einer Wassernase 55 ausgerüstetes Winkelprofil 53 einbaubar. Die Wassernase 55 des Winkelprofils 53 verhindert das Eindringen von Wasser in den Raum und gewährleistet, dass das Wasser in eine Nut 57 des Wetterschenkels 51 tropft und durch Löcher 59 abfliessen kann.In the groove 43 of the tubular profile facing the weather leg 51 (FIG. 4) 21, an angle profile 53 equipped with a water nose 55 can be installed. the The water nose 55 of the angle profile 53 prevents water from entering the room and ensures that the water drips into a groove 57 of the weatherboard 51 and can flow through holes 59.

Ein Dichtelement 45, das in einer im Fensterflügelrahmen 11 ausgebildeten Nut 43' eingebaut ist, gewährleistet zusammen mit dem Winkelprofil 53 und den in den Nuten 43 des Rohrprofils 21 eingebetteten Dichtelementen 45 einen praktisch luftdichten Abschluss zwischen Fensterflügelrahmen 11 und dem Fensterrahmen 5.A sealing element 45 which is formed in a window sash frame 11 Groove 43 'is installed, together with the angle profile 53 and the in the grooves 43 of the tubular profile 21 embedded sealing elements 45 a practical airtight seal between the window sash frame 11 and the window frame 5.

Die Rohrprofile 21, die in ihrer ganzen Länge mit dem Verankerungsprofil 25 versehen sind und mit diesem fest mit dem Fensterflügelrahmen 11 verbunden werden, sind zu einem Rahmen zusammenfügbar. Die 450 in Gehrung geschnittenen Rohrprofile 21 bilden mit Eckverbindungswinkeln 61 (Figur 5), die in die Rohrprofile 21 einsteckbar sind, einen Rahmen.The pipe profiles 21, which in their entire length with the anchoring profile 25 are provided and are firmly connected to this with the window sash frame 11, can be combined to form a frame. The 450 mitred pipe profiles 21 form corner connection angles 61 (FIG. 5), which can be inserted into the tubular profiles 21 are a framework.

Figur 6 stellt eine zweiflügelige Balkontüre 2 dar, in der mit Halteelementen 13 die Verglasung 15 sowie die Türfüllung 63 im Türflügelrahmen 65 festgehalten werden. Als Halteelement 13 dienen, wie beim Fenster 1, Falzleisten 19 die in unterschiedlichen Ausführungsformen, im einschlägigen Handel erhältlich sind.Figure 6 shows a double-leaf balcony door 2, in which with holding elements 13 the glazing 15 and the door panel 63 held in the door leaf frame 65 will. As the holding element 13, as in the case of window 1, rebate strips 19 are used in different Embodiments are commercially available.

Die Türfüllung 63 (Figur 7) besteht zweckmässigerweise aus einer inneren und äusseren Verkleidung 67, 69 und einer zwischen diesen eingebrachten Isolation 71. Die innere Verkleidung 67 besteht, wie der Türflügelrahmen 65, vorteilhaft aus Holz. Die äussere Verkleidung 69 besteht wie auch das Halteelement 13, der Wetterschenkel 51 sowie die Winkelleiste 73 aus Leichtmetall, z.B. Aluminium oder einer Aluminiumlegierung. Damiwird gewährleistet, dass alle der Witterung bzw. der Sonnenstrahlung ausgesetzten Fenster- oder Türenteile gegen deren Einwirkungen beständig sind. Der aus Holz bestehende Fenster- oder Türflügelrahmen sorgt für eine gute Wärmeisolation.The door panel 63 (Figure 7) expediently consists of an inner one and outer cladding 67, 69 and an insulation introduced between them 71. The inner cladding 67, like the door leaf frame 65, advantageously consists of Wood. The outer cladding 69, like the holding element 13, consists of the weatherstrip 51 as well as the angle strip 73 made of light metal, e.g. aluminum or an aluminum alloy. This ensures that everyone is exposed to the weather or solar radiation Window or door parts are resistant to their effects. The one made of wood Window or door sash frames ensure good thermal insulation.

Mit der Winkelleiste 73, die handelsüblich ist, wird der Fenster- bzw. Türrahmen 5, 6 vor Witterungseinflüssen geschützt. Zudem sorgt das an die Winkelleiste 73 angrenzende Rohrprofil 21 sowie die auf der Hauswandung 7 aufgetragene Verputz schicht 9 für die Abdichtung der Fenster- oder Türrahmen 5, 6.With the angle strip 73, which is commercially available, the window or door frames 5, 6 protected from the elements. In addition, this takes care of the angle bar 73 adjacent pipe profile 21 and the plaster applied to the house wall 7 layer 9 for sealing the window or door frames 5, 6.

Eine im unteren Rohrprofil 21 des Türflügelrahmens 65 angeordnete Dichtung 45, die direkt auf dem Wetterschenkel 51 anliegt, schützt den Innenraum vor eindringendem Wasser und vor Zugluft.One arranged in the lower tubular profile 21 of the door leaf frame 65 Seal 45, which rests directly on the weatherstrip 51, protects the interior from penetrating water and from drafts.

Die Figuren 8 bis 10 zeigeneine andere Ausführungsform der Erfindung. Wie ersichtlich, weist das Rohrprofil 21 auf jeder Seite nicht nur eine Nut, sondern zwei Nuten, nämlich die Nuten 43 und 44 auf. Die Nut 44 dient zur AuSnahme einer Nase 20 des Profils der Falzleiste 19, die sich in der Nut 44 selbst verhakt. Zu diesem Zwecke ist die Nut 44 etwas hinterschnitten, so dass ein Vorsprung 22 entsteht, an dem die Nase 20 einhaken kann, wenn die Aussenflächen der Falzleiste 19 und des Rohrprofils 21, wie in Figur 8 gezeigt, miteinander fluchten. Bei der so beschriebenen Ausgestaltung erübrigen sich die Steckverbindungen 23 gemäss Figur 2, was einen erheblichen Vorteil darstellt. Die zusätzliche Nut 44 kann aber auch als Wassernase 55 (Figur 9) dienen oder zur Aufnahme des Dichtungsprofils 49 (Figur 10), das an der Schlagleiste 47 anliegt und so die beiden Fensterstösse gegeneinander abdichtet. Das Rohrprofil 21 weist auf der dem Fensterflügelrahmen 11 zugekehrten Seite noch drei in Abstand voneinander angeordnete längsverlaufende Rippen 24 auf, die als Auflageflächen und Halterung für die Dichtungen 45 dienen (Figur 8).Figures 8-10 show another embodiment of the invention. As can be seen, the tubular profile 21 has not just one groove on each side, but rather two grooves, namely the grooves 43 and 44. The groove 44 is used to receive a Nose 20 of the profile of the rebate strip 19, which is hooked in the groove 44 itself. to for this purpose the groove 44 is slightly undercut, so that a projection 22 is formed, on which the nose 20 can hook when the outer surfaces of the rebate strip 19 and the Pipe profile 21, as shown in Figure 8, are aligned with one another. With the one so described Design, the plug connections 23 according to Figure 2 are unnecessary, which is a considerable Represents advantage. The additional groove 44 can, however also serve as a water nose 55 (FIG. 9) or to accommodate the sealing profile 49 (Figure 10), which rests against the blow bar 47 and so the two window joints against each other seals. The tubular profile 21 points to that facing the window sash frame 11 Side three longitudinal ribs 24 arranged at a distance from one another, which serve as bearing surfaces and holders for the seals 45 (FIG. 8).

Die Schlagleiste findet durch ein Verankerungsprofil 25 in der Nut 43 Aufnahme und wird in dieser mit einem hochelastischem Klebstoff mit dem Rohrprofil 21 verbunden.The blow bar is located in the groove through an anchoring profile 25 43 recording and is in this with a highly elastic adhesive with the pipe profile 21 connected.

Dichtelemente 45 aus elastischem Material dichten den Fensterflügelrahmen 11 gegen das Winkelprofil 73 oder den Wetterschenkel 51 ab. Das Winkelprofil 73 weist eine überlappende Profilform 85 (Figur 8) auf, die über das Rohrprofil 21 ragt und zusammen mit der Dichtung 45 für eine gute Abdichtung zwischen Fensterflügelrahmen 11 und dem Fensterrahmen 5 sorgt.Sealing elements 45 made of elastic material seal the window sash frame 11 against the angle profile 73 or the weatherboard 51. The angle profile 73 has an overlapping profile shape 85 (FIG. 8) which extends over the tubular profile 21 protrudes and together with the seal 45 for a good seal between the window sash frames 11 and the window frame 5 provides.

Die Verglasung 15 ist mittels Zungendichtungen 81 (Figur 8) schwingungsdämpfend im Fensterflügelrahmen gelagert. Zur Halterung der Dichtungen 81 sind an der Falzleiste eine Rippe 28 und am Türflügelrahmen eine Rippe 82 vorgesehen. Eine weitere Ausführungsart, wie sie Figur 9 zeigt, besitzt eine elastische Dichtung 83, über der zudem eine weitere Abdichtung 36, die mit der Falzleiste 19 bündig ist, angeordnet ist.The glazing 15 is vibration-damping by means of tongue seals 81 (FIG. 8) stored in the window sash frame. To hold the seals 81 are on the rebate strip a rib 28 and a rib 82 on the door leaf frame. Another embodiment, As shown in Figure 9, has an elastic seal 83, over which a further seal 36, which is flush with the rebate strip 19, is arranged.

Figur 11 zeigt einen Schnitt durch die Rohrprofile nach Detail E von Figur 6, jedoch mit den Profilen gemäss Figur 8. In den Nuten 43 sind Eckverbindungswinkel 61 mittels Klebstoff befestigt, um die Rohrprofile 21 gegeneinander zu versteifen, und so bei Querverstrebungen eine möglichst gute Verwindungsfestigkeit zu erreichen.FIG. 11 shows a section through the pipe profiles according to detail E of Figure 6, but with the profiles according to Figure 8. In the grooves 43 are corner connection angles 61 attached by means of adhesive in order to stiffen the pipe profiles 21 against one another, and thus to achieve the best possible torsional strength with cross bracing.

Die Halteelemente 13, das Winkelprofil 53 sowie der Eckverbindungswinkel 61 können beispielsweise auch aus einem ultraviolettstrahlungsbeständigen Kunststoff bestehen. The holding elements 13, the angle profile 53 and the corner connection angle 61 can, for example, also be made of an ultraviolet radiation-resistant plastic exist.

Durch Einfärben des Kunststoffes oder der auf dem Aluminium angebrachten Eloxalschicht bzw. durch einen Farbauftrag können die Halteelemente 13, die Winkelleiste 73, das Wetterschenkelprofil 51 sowie die Schlagleiste 47 mit jeder gewünschten Farbe versehen werden, insbesondere auch mit einer dunklen Farbgebung. Die durch die dunkle Farbgebung hervorgerufene erhöhte Wärmeausdehnung bei Sonneneinstrahlung kann durch die elastische Lagerung der Profile im Fenster-bzw. Türflügelrahmen 11, 65 aufgefangen werden. Aufgrund der guten Haltbarkeit der der Witterung ausgesetzten Teile des Fensters bzw. der Türe sowie der einstückigen Isolierverglasung benötigten diese gegenüber den herkömmlichen Fenstern oder Türen nur eine geringfügige Pflege. Trotzdem die der Witterung ausgesetzten Teile des Fensters bzw. der Türe aus einem relativ teuren Werkstoff, z.B. Aluminium oder Kunststoff bestehen, kann die Türe oder das Fenster, dessen Rahmen aus Holz hergestellt sind, auf einfache Weise zu einem vorteilhaften Preis hergestellt werden. By coloring the plastic or the ones attached to the aluminum The holding elements 13, the angle bar 73, the weather bar profile 51 and the blow bar 47 with any desired Color can be provided, in particular with a dark coloring. By the dark coloring caused increased thermal expansion when exposed to sunlight can by the elastic mounting of the profiles in the window or. Door leaf frame 11, 65 are caught. Due to the good durability of those exposed to the weather Parts of the window or door and the one-piece insulating glazing were required compared to conventional windows or doors, they only require minimal maintenance. Nevertheless, the exposed parts of the window or the door from one The door can be made of relatively expensive material, e.g. aluminum or plastic or the window, whose frames are made of wood, in a simple manner can be produced at an advantageous price.

Für die Fenster- oder Türflügelrahmen 11, 65 können die üblichen Beschläge 77 verwendet werden, die in einer Nut 75 (Figuren 3, 10) geführt sind und mit der inneren Schlagleiste 79 im Fenster- oder Türflügelrahmen 11, 65 gelagert werden. For the window or door sash 11, 65, the usual Fittings 77 are used, which are guided in a groove 75 (Figures 3, 10) and mounted with the inner beater strip 79 in the window or door sash frame 11, 65 will.

Claims (21)

Patentansprüche Claims @ Fenster oder Tür mit einer Scheibe, insbesondere einer Isolierglasdoppelscheibe (35) und/oder einer Füllung (63), die in einem Falz (17) im Fenster- oder Türflügelrahmen (11, 65) angeordnet ist und mit Halteelementen (13) befestigt ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Halteelemente (13), die aus witterungsbeständigem Material bestehen, an der Fenster- oder Türflügelrahmenaussenseite befestigt sind, und dass die Halteelemente (13) eine Breite aufweisen, die praktisch der Fenster- oder Türflügelrahmenbreite entspricht.@ Window or door with a pane, in particular a double pane of insulating glass (35) and / or a filling (63) in a fold (17) in the window or door sash frame (11, 65) is arranged and is fastened with holding elements (13), characterized in that that the holding elements (13), which are made of weather-resistant material, on the outside of the window or door sash frame are attached, and that the retaining elements (13) have a width that is practically the width of the window or door sash frame is equivalent to. 2. Fenster oder Türe nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Halteelement (13) aus einem rechteckigen Rohrprofil (21) und einer auf einer Schmalseite des Rohrprofils (21) angebrachten Falzleiste (19) gebildet ist, der gegenüber eine Nut (43) in der Rohrprofilschmalseite ausgebildet ist, und dass das Rohrprofil (21) auf einem langen Seitenteil ein Verankerungsprofil (25) aufweist. 2. Window or door according to claim 1, characterized in that the holding element (13) made of a rectangular tubular profile (21) and one on one Narrow side of the tubular profile (21) attached rebate strip (19) is formed, the opposite a groove (43) is formed in the narrow side of the tubular profile, and that the Tube profile (21) has an anchoring profile (25) on a long side part. 3. Fenster oder Türe nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Halteelement (13) aus einem rechteckigen Rohrprofil (21) und einer auf einer Schmalseite des Rohrprofils (21) angebrachten Falzleiste (19) gebildet ist, dass das Rohrprofil auf mindestens einer Schmalseite eine Nut (44) zur wahlweisen Aufnahme und Halterung einer Nase (20) der Falzleiste oder einer Dichtung (19) aufweist, und dass an der dem Fenster- oder Türflügelrahmen (11) zugekehrten Seite des Rohrprofils (11) ein Verankerungsprofil ( ausgebildet ist. 3. Window or door according to claim 1, characterized in that the holding element (13) made of a rectangular tubular profile (21) and one on one The narrow side of the tubular profile (21) attached rebate strip (19) is formed that the tubular profile has a groove (44) on at least one narrow side for optional reception and holding a nose (20) of the rebate strip or a seal (19), and that on the side of the tubular profile facing the window or door sash frame (11) (11) an anchoring profile (is formed. 4. Fenster oder Türe nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Nut (44) hinterschnitten-ist und einen Vorsprung bildet, an der die Nase (20) der Falzleiste (19) einhakt. 4. Window or door according to claim 3, characterized in that the groove (44) is undercut and forms a projection on which the nose (20) hooks into the rebate strip (19). 5. Fenster oder Türe nach einem der Ansprüche 2 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass auf beiden Schmalseiten des Rohrprofils (21) je zwei Nuten (43, 44) ausgebildet sind. 5. Window or door according to one of claims 2 to 4, characterized in that that two grooves (43, 44) are formed on both narrow sides of the tubular profile (21) are. 6. Fenster oder Türe nach einem der Ansprüche 2 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass an der dem Fensterflügelrahmen zugekehrten Seite des Rohrprofils (21) in Abstand voneinander längsverlaufende Rippen (24) vorgesehen sind. 6. Window or door according to one of claims 2 to 5, characterized in that that on the side of the tubular profile (21) facing the window sash frame at a distance mutually longitudinal ribs (24) are provided. 7. Fenster oder Türe nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass die zu einem Rahmen zusammenfügbaren Rohrprofilen 450 in Gehrung geschnitten und mit in den Rohrprofilen (21) befestigten Eckverbindungswinkeln (61) verbunden sind. 7. Window or door according to one of claims 1 to 6, characterized in that that the tubular profiles 450 which can be joined together to form a frame are mitred and connected to corner connecting brackets (61) fastened in the tubular profiles (21) are. 8. Fenster oder Türe nach einem der Ansprüche 2 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass in der Nut (43) die im Rohrprofil (21) ausgebildet ist, Dichtelemente (45, 49) angeordnet sind.8. Window or door according to one of claims 2 to 7, characterized in that that in the groove (43) which is formed in the tubular profile (21), sealing elements (45, 49) are arranged. 9. Fenster oder Türe nach einem der Ansprüche 2 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass in der Nut (43) die äussere-Fenster- oder Türschlagleiste (47) befestigt ist. 9. Window or door according to one of claims 2 to 8, characterized in that that the outer window or door hinge strip (47) is fastened in the groove (43). 10. Fenster oder Türe nach einem der Ansprüche 2 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass in der Nut (43) des unteren, dem Wetterschenkel (51) zugewandten Rohrprofifs (21) ein mit einer Wassernase (55) ausgerüstetes Winkelprofil (53) eingebaut ist.10. Window or door according to one of claims 2 to 9, characterized in that that in the groove (43) of the lower pipe profile facing the weather leg (51) (21) an angle profile (53) equipped with a water nose (55) is installed. 11. Fenster oder Türe nach eihem der Ansprüche 2 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass das mit einer widerhakenförmigen Kontur versehene Verankerungsprofil (25) an den Flanken einer Nut (27) die im Fenster- oder Türflügelrahmen (11, 65) ausgebildet ist, eingreift.11. Window or door according to one of claims 2 to 10, characterized in that that the anchoring profile (25) provided with a barb-shaped contour the flanks of a groove (27) formed in the window or door sash frame (11, 65) is, intervenes. 12. Fenster oder Türe nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass die im Fenster- oder Türflügelrahmen (11, 65) angebrachte Nut (27) mit gleichbleibendem Abstand zur Falzlaibung (18) im Fenster- oder Türflügelrahmen (11, 65) angeordnet ist.12. Window or door according to claim 11, characterized in that the groove (27) made in the window or door sash frame (11, 65) with a constant Distance to the rebate reveal (18) in the window or door sash frame (11, 65) is. 13. Fenster oder Türe nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Falzleisten (19) mit einer Steckverbindung (23) auf dem Rohrprofil (21) befestigt sind.13. Window or door according to claim 2, characterized in that the rebate strips (19) attached to the tubular profile (21) with a plug connection (23) are. 14. Fenster oder Türe nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, dass die Steckverbindung (23) aus auf dem Rohrprofil (21) angebrachten Haltezapfen (29) besteht, die in einen in der Falzleiste (19) ausgebildeten Schlitz (41) eingreifen.14. Window or door according to claim 13, characterized in that the plug connection (23) from retaining pins (29) attached to the tubular profile (21) which engage in a slot (41) formed in the rebate strip (19). 15. Fenster oder Türe nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass die Isolierglasdoppelscheibe (35) in einer am Fensterfalz (17) eingebrachten dauerelastischen, schwingungsdämpfenden Dichtungsmasse (37) Aufnahme findet, und dass zwischen der Falzleiste (19) und der Isolierglasdoppelscheibe (35) ein schwingungsdämpfendes, dauerelastisches Distanzband (38) sowie eine Abdichtung (36) angeordnet ist.15. Window or door according to one of claims 1 to 14, characterized in that that the double glazing pane (35) is placed in a window rebate (17) permanently elastic, vibration-damping sealant (37) takes up, and that between the rebate strip (19) and the double glazing pane (35) a vibration-damping, permanently elastic spacer band (38) and a seal (36) is arranged. 16. Fenster oder Türe nach einem der Ansprüche 1 bis 15, dadurch gekennzeichnet, dass mit der Falzleiste (19) eine Tür- oder Fensterfüllung (63) am Fenster- oder Türflügelrahmen (11, 65) gehalten ist.16. Window or door according to one of claims 1 to 15, characterized in that that with the rebate strip (19) a door or window panel (63) on the window or Door leaf frame (11, 65) is held. 17. Fenster oder Türe nach einem der Ansprüche 1 bis 16, dadurch gekennzeichnet, dass der Fenster- oder Türflügelrahmen (11, 65) aus Holz besteht.17. Window or door according to one of claims 1 to 16, characterized in that that the window or door sash frame (11, 65) is made of wood. 18. Fenster oder Türe nach einem der Ansprüche 1 bis 17, dadurch gekennzeichnet, dass die Halteelemente (13), die äussere Fenster- oder Türanschlagleiste (47), die Tür- oder Fensterfüllung (63) sowie die Winkelleiste (73) aus witterungsbeständigem Material besteht.18. Window or door according to one of claims 1 to 17, characterized in that that the holding elements (13), the outer window or door stop strip (47), the Door or window panel (63) and the angle strip (73) made of weather-resistant Material. 19. Fenster oder Türe nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, dass das Material aus Kunststoff besteht.19. Window or door according to claim 18, characterized in that the material is made of plastic. 20. Fenster oder Türe nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, dass das Material aus Aluminium besteht.20. Window or door according to claim 18, characterized in that the material is made of aluminum. 21. Fenster- oder Türe nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, dass das witterungsbeständige Material mit jeder gewünschten Farbe versehbar ist.21. Window or door according to claim 18, characterized in that the weather-resistant material can be provided with any desired color.
DE19762621489 1975-05-15 1976-05-14 Window or door with insulated glass - has groove in frame and notched strip to hold glass against barbs Withdrawn DE2621489A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH624375A CH584341A5 (en) 1975-05-15 1975-05-15

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2621489A1 true DE2621489A1 (en) 1976-11-25

Family

ID=4306519

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19762621489 Withdrawn DE2621489A1 (en) 1975-05-15 1976-05-14 Window or door with insulated glass - has groove in frame and notched strip to hold glass against barbs

Country Status (2)

Country Link
CH (1) CH584341A5 (en)
DE (1) DE2621489A1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0448808A2 (en) * 1990-03-29 1991-10-02 Hugo Selnar Glazed windows, doors or the like for buildings
EP0569654A1 (en) * 1992-05-12 1993-11-18 Ernst Josef Meeth Compound wood-aluminium profile member for windows, their manufacturing method, and windows made accordingly
EP0692600A1 (en) * 1994-07-14 1996-01-17 Hoogovens Aluminium Profiltechnik GmbH Compound section member for window or doorframes
DE19505222A1 (en) * 1995-01-11 1996-08-01 Joseph Fischl Leaf arrangement for door or window
DE19637318A1 (en) * 1996-09-13 1998-03-19 Bernd Schachtschabel Double-casement insulated window for building

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19609183A1 (en) * 1996-03-09 1997-09-11 Huels Troisdorf Profile strip for a sash window

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0448808A2 (en) * 1990-03-29 1991-10-02 Hugo Selnar Glazed windows, doors or the like for buildings
EP0448808A3 (en) * 1990-03-29 1992-05-20 Hugo Selnar Glazed windows, doors or the like for buildings
EP0569654A1 (en) * 1992-05-12 1993-11-18 Ernst Josef Meeth Compound wood-aluminium profile member for windows, their manufacturing method, and windows made accordingly
WO1993023650A1 (en) * 1992-05-12 1993-11-25 Meeth Ernst Josef Aluminum-wood composite section
EP0692600A1 (en) * 1994-07-14 1996-01-17 Hoogovens Aluminium Profiltechnik GmbH Compound section member for window or doorframes
DE19505222A1 (en) * 1995-01-11 1996-08-01 Joseph Fischl Leaf arrangement for door or window
DE19505222C2 (en) * 1995-01-11 2002-09-12 Joseph Fischl Wing arrangement, consisting essentially of a stick frame and two swing frames provided on this stick frame
DE19637318A1 (en) * 1996-09-13 1998-03-19 Bernd Schachtschabel Double-casement insulated window for building

Also Published As

Publication number Publication date
CH584341A5 (en) 1977-01-31

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE4142151A1 (en) Casement window with frame which opens inwards - has attached aluminium@ frame which supports double glazing panels
DE19733154B4 (en) Door or window arrangement with frameless door or window sash arrangement with insulating glazing
DE19642175A1 (en) Window with a wooden frame and an insulating glass pane
EP1106770B1 (en) Window wing and window
EP0658662A1 (en) Glass-façade with window
DE3509466C2 (en)
EP0225473A1 (en) Window or door wing
CH648380A5 (en) Sash and frame for windows or glazed doors.
DE2621489A1 (en) Window or door with insulated glass - has groove in frame and notched strip to hold glass against barbs
DE2203356A1 (en) WINDOW OR DOOR
EP1510644A2 (en) Window or door construction
EP1180573A2 (en) Casing frame for a thermally insulating door or window
DE10138731B4 (en) Composite window or door
DE19824473A1 (en) House door with casement frame
AT368596B (en) WINDOW
EP0448808A2 (en) Glazed windows, doors or the like for buildings
AT405862B (en) Winter window
CH592802A5 (en) Window or door with enclosing frame - has composite hollow profile with ribs for holding and sealing
DE20023664U1 (en) Window casement, has glazing held inside frame by adhesive, preferably using adhesive tape and coupling profile
DD202196A5 (en) COMPOSITE WINDOW WITH LABYRINTH SEAL BETWEEN FLOOR FRAME AND FRAMES
DE2601795C2 (en) Seal on the center joint of windows or doors with horizontally sliding sashes
DE3049605A1 (en) Composite window or door frame and wing structure - has frame recess almost covering closed wing frame for improved heat insulation
DE2203481A1 (en) WINDOWS AND WINDOW DOORS, WHICH FIXED AND MOVABLE FRAMES ARE PREFERABLY MADE OF A WOOD AND A PLASTIC FRAME
EP1719868A1 (en) Door for window
AT410572B (en) Window or door glazing

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee