DE202019000692U1 - Inclined motorcycle trainer with V addition - Google Patents

Inclined motorcycle trainer with V addition Download PDF

Info

Publication number
DE202019000692U1
DE202019000692U1 DE202019000692.3U DE202019000692U DE202019000692U1 DE 202019000692 U1 DE202019000692 U1 DE 202019000692U1 DE 202019000692 U DE202019000692 U DE 202019000692U DE 202019000692 U1 DE202019000692 U1 DE 202019000692U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
motorcycle
boom
trainer
axis
damping element
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE202019000692.3U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE202019000692.3U priority Critical patent/DE202019000692U1/en
Priority to DE102020001009.1A priority patent/DE102020001009A1/en
Publication of DE202019000692U1 publication Critical patent/DE202019000692U1/en
Expired - Lifetime legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J27/00Safety equipment
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62HCYCLE STANDS; SUPPORTS OR HOLDERS FOR PARKING OR STORING CYCLES; APPLIANCES PREVENTING OR INDICATING UNAUTHORIZED USE OR THEFT OF CYCLES; LOCKS INTEGRAL WITH CYCLES; DEVICES FOR LEARNING TO RIDE CYCLES
    • B62H1/00Supports or stands forming part of or attached to cycles
    • B62H1/10Supports or stands forming part of or attached to cycles involving means providing for a stabilised ride
    • B62H1/12Supports or stands forming part of or attached to cycles involving means providing for a stabilised ride using additional wheels
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62HCYCLE STANDS; SUPPORTS OR HOLDERS FOR PARKING OR STORING CYCLES; APPLIANCES PREVENTING OR INDICATING UNAUTHORIZED USE OR THEFT OF CYCLES; LOCKS INTEGRAL WITH CYCLES; DEVICES FOR LEARNING TO RIDE CYCLES
    • B62H7/00Devices for learning to ride cycles, not otherwise provided for, e.g. assisting balance
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62KCYCLES; CYCLE FRAMES; CYCLE STEERING DEVICES; RIDER-OPERATED TERMINAL CONTROLS SPECIALLY ADAPTED FOR CYCLES; CYCLE AXLE SUSPENSIONS; CYCLE SIDE-CARS, FORECARS, OR THE LIKE
    • B62K2201/00Springs used in cycle frames or parts thereof
    • B62K2201/02Rubber springs

Abstract

Motorradschräglagentrainer, der zwei Ausleger 1, die an einem am Motorrad angebrachten Halteteil mit zwei Aufnahmevorrichtungen oder zwei getrennt angebrachten Halteteilen mit jeweils einer Aufnahmevorrichtungen befestigt sind, wobei das Halteteil oder die zwei getrennt angebrachten Halteteilen jeweils an der Motorradlängsseite im unteren Rahmenbereich auf Höhe des Motors und die Ausleger 1 an den Halteteilen anbringbar sind, wobei die Ausleger 1 eine Drehachse aufweisen, die parallel zur Längsachse des Motorrads, der Motorradlängsseite verläuft, so dass der Ausleger vorzugsweise einen Drehwinkel zwischen den Schenkeln, die von der Motorradseitenfläche und dem Ausleger gebildet werden, aufweist.

Figure DE202019000692U1_0000
Motorcycle inclined trainer, the two booms 1, which are attached to a mounting part attached to the motorcycle with two mounting devices or two mounting parts attached separately, each with mounting devices, the mounting part or the two mounting parts mounted separately on the motorcycle longitudinal side in the lower frame area at the level of the engine and the arms 1 can be attached to the holding parts, the arms 1 having an axis of rotation which runs parallel to the longitudinal axis of the motorcycle, the longitudinal side of the motorcycle, so that the arm preferably has an angle of rotation between the legs which are formed by the motorcycle side surface and the arm .
Figure DE202019000692U1_0000

Description

Die Erfindung betrifft einen Motorradschräglagentrainer.The invention relates to a motorcycle incline trainer.

Eine Vorrichtung zum Motorradschräglagentraining, im Folgenden Motorradschräglagentrainer genannt, ist aus der DE 92 02 864 U1 bekannt. In ihr ist ein Motorradschräglagentrainer mit Auslegern beschrieben. Dieser Motorradschräglagentrainer erlaubt zwar das relativ sichere Fahren eines Motorrads in extremer Schräglage. Dieser Motorradschräglagentrainer ist jedoch nur zum grundsätzlichen Lernen des Schräglagenfahrens mit einem Motorrad bei relativ niedriger Geschwindigkeit geeignet. Zum Üben des Schräglagenfahrens bei hohen Geschwindigkeiten von 150 km/h bis über 200 km/h, wie auf einem Rennkurs, ist der bekannte Motorradschräglagentrainer nicht geeignet, da sie die Aerodynamik eines Motorrads zu sehr beeinflussen. Zusätzlich darf der Ausleger den Ellbogen nicht behindern, wenn das Motorrad in einer Schräglage ist, die es ermöglicht den Ellbogen auf dem Asphalt schleifen zu lassenA device for motorcycle incline training, hereinafter called motorcycle incline trainer, is from the DE 92 02 864 U1 known. It describes a motorcycle incline trainer with outriggers. This motorcycle incline trainer allows the relatively safe driving of a motorcycle in an extreme inclined position. However, this motorcycle incline trainer is only suitable for basic learning of incline driving with a motorcycle at a relatively low speed. The well-known motorcycle incline trainer is not suitable for practicing banking at high speeds from 150 km / h to over 200 km / h, as on a racing course, since they influence the aerodynamics of a motorcycle too much. In addition, the boom must not hinder the elbow when the motorcycle is in an inclined position, which allows the elbow to be dragged on the asphalt

Aufgabe der Erfindung ist es, den Stand der Technik zu verbessern und insbesondere einen Motorradschräglagentrainer zur Verfügung zu stellen, der auch bei hohen Geschwindigkeiten ein Schräglagentraining mit einem Motorrad ermöglicht, so dass auch der Ellbogen auf dem Asphalt schleift, ohne dass der Ausleger den Ellbogen behindert.The object of the invention is to improve the state of the art and in particular to provide a motorcycle incline trainer which enables incline training with a motorcycle even at high speeds, so that the elbow also grinds on the asphalt without the boom interfering with the elbow .

Diese Aufgabe wird durch eine Vorrichtung gemäß Anspruch 1 gelöst.This object is achieved by a device according to claim 1.

Gegenstand der Erfindung ist ein Motorradschräglagentrainer, der zwei Ausleger 1, die an einem am Motorrad angebrachten Halteteil mit zwei Aufnahmevorrichtungen oder zwei getrennt angebrachten Halteteilen mit jeweils einer Aufnahmevorrichtungen befestigt sind, wobei das Halteteil oder die zwei getrennt angebrachten Halteteilen jeweils an der Motorradlängsseite im unteren Rahmenbereich auf Höhe des Motors, vorzugsweise über den Fußrasten und die Ausleger 1 an den Halteteilen anbringbar sind, wobei die Ausleger 1 eine Drehachse aufweisen, die parallel zur Längsachse des Motorrads, der Motorradlängsseite verläuft, so dass der Ausleger vorzugsweise einen Drehwinkel zwischen den Schenkeln, die von der Motorradseitenfläche und dem Ausleger gebildet werden, von vorzugsweise 15° bis 69°, also 15°, 15,5°,16, 16,5°, 17°, 17,5°, 18°, 18,5°, 19°, 19,5°, 20°, 20°, 20,5°, 21°, 21,5°, 22°, 22,5°, 23°, 23,5°, 24,5°, 24°, 25°, 25,5°, 26°, 26,5°, 27°, 27,5°, 28°, 28,5°, 29°, 29,5°, 30°, 30,5°, 31°, 31,5°, 32°, 32,5°, 33°, 33,5°, 34 °, 34,5°, 35°, 35,5°, 36°, 36,5°, 37°, 37,5°, 38°, 38,5°, 39°, 39,5°, 40°,,40,5°, 41°, 41,5°, 42°, 42,5°, 43°, 43,5°, 44°, 44,5°, 45°, 45,5°, 46°, 46,5°, 47°, 47,5°, 48°, 48,5°, 49°, 49,5°, 50°, 50,5°, 51°, 51,5°, 52°, 52,5°, 53°, 53,5°, 54 °, 54,5°, 55°, 55,5°, 56°, 56,5°, 57°, 57,5°, 58°, 58,5°, 59°, 59,5°, 60°, 60,5°, 61°, 61,5°, 62°, 62,5°, 63°, 63,5°, 64 °, 64,5°, 65° 65,5°, 66°, 66,5°, 67°, 67,5°, 68°, 68,5°, 69°, 69,5°, 70°, beschreiben kann, vorzugsweise mit der Maßgabe, dass der Ausleger bei dem zahlenmäßig größten Drehwinkel, vorzugsweise vor dem Lenker, vorzugsweise in V Form angeordnet ist, wobei das V in Fahrtrichtung offen ist, wobei der Drehwinkel vorzugsweise über einen vorzugsweise längsverstellbaren Abstandhalter zwischen Motorradlängsseite und Ausleger einstellbar ist, wobei dieser Abstandhalter vorzugsweise innerhalb seiner Längsachse ein Dämpfungselement aufweist, vorzugsweise weist der Ausleger jeweils am Auslegerende eine Schwinge auf, die ein Stützrad aufweist, wobei die Schwinge 360° um ihre Gierachse drehbar ist, so dass das Motorrad bei Bodenkontakt mit den Auslegern nicht unkontrolliert ins Schleudern kommen kann und die Räder sind vorzugsweise aus Gummi oder Teflon, bevorzugt aus Teflon und ein Dämpfungselement aufweist.The invention relates to a motorcycle incline trainer, the two booms 1 , which are attached to a mounting part attached to the motorcycle with two mounting devices or two separately mounted mounting parts, each with a mounting device, the mounting part or the two separately mounted mounting parts each on the longitudinal side of the motorcycle in the lower frame area at the level of the engine, preferably above the footrests and the boom 1 are attachable to the holding parts, the boom 1 have an axis of rotation that runs parallel to the longitudinal axis of the motorcycle, the longitudinal side of the motorcycle, so that the boom preferably has an angle of rotation between the legs, which are formed by the motorcycle side surface and the boom, of preferably 15 ° to 69 °, that is to say 15 °, 15, 5 °, 16, 16.5 °, 17 °, 17.5 °, 18 °, 18.5 °, 19 °, 19.5 °, 20 °, 20 °, 20.5 °, 21 °, 21, 5 °, 22 °, 22.5 °, 23 °, 23.5 °, 24.5 °, 24 °, 25 °, 25.5 °, 26 °, 26.5 °, 27 °, 27.5 ° , 28 °, 28.5 °, 29 °, 29.5 °, 30 °, 30.5 °, 31 °, 31.5 °, 32 °, 32.5 °, 33 °, 33.5 °, 34 °, 34.5 °, 35 °, 35.5 °, 36 °, 36.5 °, 37 °, 37.5 °, 38 °, 38.5 °, 39 °, 39.5 °, 40 °, , 40.5 °, 41 °, 41.5 °, 42 °, 42.5 °, 43 °, 43.5 °, 44 °, 44.5 °, 45 °, 45.5 °, 46 °, 46 , 5 °, 47 °, 47.5 °, 48 °, 48.5 °, 49 °, 49.5 °, 50 °, 50.5 °, 51 °, 51.5 °, 52 °, 52.5 °, 53 °, 53.5 °, 54 °, 54.5 °, 55 °, 55.5 °, 56 °, 56.5 °, 57 °, 57.5 °, 58 °, 58.5 °, 59 °, 59.5 °, 60 °, 60.5 °, 61 °, 61.5 °, 62 °, 62.5 °, 63 °, 63.5 °, 64 °, 64.5 °, 65 ° 65.5 °, 66 °, 66.5 °, 67 °, 67.5 °, 68 °, 68.5 °, 69 °, 69.5 °, 70 °, can describe, preferably with the proviso that s the boom is arranged at the largest numerical angle of rotation, preferably in front of the handlebars, preferably in a V shape, the V being open in the direction of travel, the angle of rotation preferably being adjustable via a preferably longitudinally adjustable spacer between the longitudinal side of the motorcycle and the boom, this spacer preferably within has a damping element on its longitudinal axis, the boom preferably has a rocker at the end of the boom, which has a support wheel, the rocker being rotatable 360 ° about its yaw axis, so that the motorcycle cannot come into contact with the boom in an uncontrolled manner when it comes into contact with the ground, and that Wheels are preferably made of rubber or Teflon, preferably made of Teflon and have a damping element.

Die erfindungsgemäße Schwinge ist vorzugsweise am Auslegerende angebracht, vorzugsweise über ein Flansch. Die erfindungsgemäße Schwinge ist am Auslegerende vorzugsweise in einem Kugellager, um 360° um ihre Gierachse drehbar, gelagert. Erfindungsgemäß handelt es sich vorzugsweise um eine zweiarmige Schwinge, wobei auch eine einarmige Schwinge möglich ist. Am freien Ende der Schwinge wird die Achse oder das Wälzlager eines Rades aufgenommen. Die horizontale Rotationsachse der Schwinge liegt quer zur Drehung des Rades und ist drehbar an zwei senkrechten Träger befestigt, die an dem Auslegerende drehbar befestigt sind. Die Rotationswinkel der Schwinge wird durch ein Dämpfungselement begrenzt, wobei es sich vorzugsweise um eine Metallfeder oder bevorzugt um eine Elastomerfeder vorzugsweise nach DIN 9835 handelt. Die Elastomerfeder ist vorzugsweise aus Chloropren-Kautschuk, Polyurethan-Kautschuk, Silikon-Kautschuk, bevorzugt ist Polyurethan-Kautschuk oder Silikon-Kautschuk mit einer Shore A Harte von vorzugsweise 70 bis 97, also 70, 70,5, 71, 71,5, 72, 72, 5, 73, 73,5, 74 , 74, 5, 75, 75, 5, 76, 76,5, 77, 77, 5, 78, 78,5, 79, 79,5, 80, 80,5, 81, 81,5, 82, 82,5, 83, 83,5, 84, 84,5, 85, 85,5, 86, 86, 5, 87, 87,5, 88, 88, 5, 89, 89, 5, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97 bevorzugt 80 bis 92, besonders bevorzugt von 85 bis 93, ganz besonders bevorzugt von 90 bis 92 (nach DIN 53505 ). Diese Elastomerfeder ist zylinderförmig und weist in der Mitte eine Bohrung auf. Diese Elastomerfeder befindet sich zwischen den Schwingenarmen und der Befestigung der Schwinge am Auslegerende. Vorzugsweise befindet sich eine horizontale Fläche zwischen den Schwingenarmen, auf der sich das Dämpfungselement nach unten abstützen kann, während sich oben an der Schwinge ein Führungsbolzen für das Dämpfungselement befindet, der kürzer als das Dämpfungselement ist oder zwei Führungsbolzen einen oben und einen unten mit einem Zwischenraum, wobei diese Führungsbolzen dafür sorgen, dass das Dämpfungselement nicht ausbrechen kann. Zwischen dem Kugellager und dem Dämpfungselement befinden sich noch vorzugsweise zumindest eine Beilagscheibe, bevorzugt zwei oder drei Beilagscheiben, die als Reibscheiben zwischen dem Dämpfungselement und dem Kugellager dienen.The swing arm according to the invention is preferably attached to the end of the boom, preferably via a flange. The swing arm according to the invention is preferably mounted at the end of the boom in a ball bearing, rotatable through 360 ° about its yaw axis. According to the invention, it is preferably a two-arm swing arm, and a single-arm swing arm is also possible. The axle or the roller bearing of a wheel is received at the free end of the rocker. The horizontal axis of rotation of the rocker is transverse to the rotation of the wheel and is rotatably attached to two vertical supports which are rotatably attached to the boom end. The angle of rotation of the rocker is limited by a damping element, which is preferably a metal spring or preferably an elastomer spring DIN 9835 acts. The elastomer spring is preferably made of chloroprene rubber, polyurethane rubber, silicone rubber, preferably polyurethane rubber or silicone rubber with a Shore A hardness of preferably 70 to 97, that is 70, 70.5, 71, 71.5, 72, 72, 5, 73, 73.5, 74, 74, 5, 75, 75, 5, 76, 76.5, 77, 77, 5, 78, 78.5, 79, 79.5, 80, 80.5, 81, 81.5, 82, 82.5, 83, 83.5, 84, 84.5, 85, 85.5, 86, 86, 5, 87, 87.5, 88, 88, 5, 89, 89, 5, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97 preferably 80 to 92, particularly preferably from 85 to 93, very particularly preferably from 90 to 92 (according to DIN 53505 ). This elastomer spring is cylindrical and has a hole in the middle. This elastomer spring is located between the swing arms and the attachment of the swing arm at the end of the boom. There is preferably a horizontal surface between the swing arms on which the damping element can be supported downwards, while on the swing arm there is a guide pin for the damping element which is shorter than the damping element or two guide bolts one at the top and one at the bottom with a gap, these guide bolts ensure that the damping element cannot break out. Between the ball bearing and the damping element there are preferably at least one washer, preferably two or three washers, which serve as friction plates between the damping element and the ball bearing.

Das Dämpfungselement und damit die Schwinge steht unter Vorspannung, so dass der Rotationswinkel etwas geringer ist. Dies wird durch einen Anschlag erreicht, der den Rotationswinkel der Schwinge von vornherein verkleinert. Durch die Vorspannung wird die Schwinge in der Drehung schwergängig. Dadurch wird erreicht, dass die Schwinge nach dem Aufsetzen immer ihre dadurch erhaltene Stellung beibehält und so beim nächsten Aufsetzen wieder in dieser Stellung aufsetzt. Diese Vorspannung verhindert ein Flattern des Stützrades, so dass die Haftung der Motorradreifen beim Wegrutschen in keiner Weise durch das Stützrad beeinflußt wird.The damping element and thus the rocker arm is pre-stressed so that the angle of rotation is slightly smaller. This is achieved by a stop that reduces the angle of rotation of the rocker from the outset. Due to the preload, the swing arm becomes stiff in rotation. It is thereby achieved that the rocker always maintains its position obtained after it has been put in place and thus touches it again in this position the next time it is put on. This preload prevents the jockey wheel from fluttering, so that the adhesion of the motorcycle tires when they slide away is in no way influenced by the jockey wheel.

Der erfindungsgemäße Motorradschräglagentrainer weist vorzugsweise das Dämpfungselement im Abstandhalter auf.The inclined motorcycle trainer according to the invention preferably has the damping element in the spacer.

Der erfindungsgemäße Motorradschräglagentrainer weist vorzugsweise am Auslegerende eine Schwinge auf, die ein Stützrad aufweist.The inclined motorcycle trainer according to the invention preferably has a swing arm at the end of the boom, which has a support wheel.

Der erfindungsgemäße Motorradschräglagentrainer weist vorzugsweise das Dämpfungselement im Abstandhalter auf und am Auslegerende eine Schwinge auf, die ein Stützrad aufweist.The inclined motorcycle trainer according to the invention preferably has the damping element in the spacer and a swing arm at the end of the boom, which has a support wheel.

Der erfindungsgemäße Motorradschräglagentrainer, der ein am Motorrad angebrachtes Halteteil oder zwei getrennt angebrachte Halteteile und zwei auf jeder Seite des Motorrads an diesem angebrachten Halteteil zwei vorzugsweise längsverstellbare Ausleger aufweist, die Halteteile können fest mit dem Rahmen verbunden sein oder vorzugsweise demontierbar sein, wobei das Halteteil oder die zwei getrennt angebrachten Halteteilen jeweils an der Motorradlängsseite im unteren Rahmenbereich auf Höhe des Motors, vorzugsweise an der standardmäßig vorhandenen Motorbefestigung, vorzugsweise über den Fußrasten und die Ausleger 1 an den Halteteilen anbringbar sind, wobei die Ausleger 1 eine Drehachse aufweisen, die parallel zur Längsachse des Motorrads, der Motorradlängsseite verläuft, so dass der Ausleger vorzugsweise einen Drehwinkel zwischen den Schenkeln, die von der Motorradseitenfläche und dem Ausleger gebildet werden, von vorzugsweise 15° bis 69° beschreiben kann, mit der Maßgabe, dass der Ausleger bei dem zahlenmäßig größten Drehwinkel, vor dem Lenker, vorzugsweise in V Form angeordnet ist, wobei das V in Fahrtrichtung offen ist, weiter mit der Maßgabe, dass der Ausleger bei dem zahlenmäßig kleinsten Drehwinkel, vorzugsweise in V Form angeordnet ist, wobei das V entgegen der Fahrtrichtung offen ist, wobei der Drehwinkel vorzugsweise über einen vorzugsweise längsverstellbaren Abstandhalter zwischen Motorradlängsseite und Ausleger, also zwischen den Schenkeln des Drehwinkels die fehlende Seite eines Dreiecks bildet, einstellbar ist, wobei dieser Abstandhalter vorzugsweise innerhalb seiner Längsachse ein Dämpfungselement aufweist, wobei es sich bei dem Dämpfungselement, vorzugsweise um eine Metallfeder oder bevorzugt um eine Elastomerfeder vorzugsweise nach DIN 9835 handelt. Die Elastomerfeder ist vorzugsweise aus Chloropren-Kautschuk, Polyurethan-Kautschuk, Silikon-Kautschuk, bevorzugt ist Polyurethan-Kautschuk oder Silikon-Kautschuk mit einer Shore A Härte von vorzugsweise 70 bis 97, also 70, 70,5, 71, 71,5, 72, 72,5, 73, 73,5, 74 , 74,5, 75, 75,5, 76, 76,5, 77, 77, 5, 78, 78,5, 79, 79, 5, 80, 80,5, 81, 81,5, 82, 82,5, 83, 83,5, 84, 84,5, 85, 85,5, 86, 86,5, 87, 87,5, 88, 88,5, 89, 89,5, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, bevorzugt 80 bis 92, besonders bevorzugt von 85 bis 93, ganz besonders bevorzugt von 90 bis 92 (nach DIN 53505 ). Diese Elastomerfeder ist zylinderförmig und weist in der Mitte eine Bohrung auf. Das Halteteil kann in einer bevorzugten Ausführungsform ein Halterahmenteil sein, das als Einheit von der Vorderseite des Motorrads an der bereits vorhandenen Motoraufhängung montiert wird, also dass vorzugsweise die Befestigungsschrauben der Motoraufhängung auch verwendet werden, um das Halterahmenteil zu befestigen.The inclined motorcycle trainer according to the invention, which has a holding part attached to the motorcycle or two separately attached holding parts and two holding parts attached to each side of the motorcycle, preferably two longitudinally adjustable brackets, the holding parts can be fixed to the frame or preferably removable, whereby the holding part or the two separately attached holding parts on the longitudinal side of the motorcycle in the lower frame area at the level of the engine, preferably on the standard engine mounting, preferably above the footrests and the extension arms 1 are attachable to the holding parts, the boom 1 have an axis of rotation which runs parallel to the longitudinal axis of the motorcycle, the longitudinal side of the motorcycle, so that the boom can preferably describe an angle of rotation between the legs, which are formed by the motorcycle side surface and the boom, of preferably 15 ° to 69 °, with the proviso that that the boom is arranged in front of the handlebars, preferably in a V shape at the largest number of rotation angles, the V being open in the direction of travel, with the proviso that the boom is arranged at the smallest number of rotation angles, preferably in a V shape, where the V is open against the direction of travel, the angle of rotation preferably being adjustable via a preferably longitudinally adjustable spacer between the longitudinal side of the motorcycle and the boom, i.e. between the legs of the angle of rotation forming the missing side of a triangle, this spacer preferably having a damping element within its longitudinal axis, wherein the damping element, preferably a metal spring or preferably an elastomer spring, preferably according to DIN 9835. The elastomer spring is preferably made of chloroprene rubber, polyurethane rubber, silicone rubber, preferably polyurethane rubber or silicone rubber with a Shore A hardness of preferably 70 to 97, ie 70, 70.5, 71, 71.5, 72, 72.5, 73, 73.5, 74, 74.5, 75, 75.5, 76, 76.5, 77, 77, 5, 78, 78.5, 79, 79, 5, 80, 80.5, 81, 81.5, 82, 82.5, 83, 83.5, 84, 84.5, 85, 85.5, 86, 86.5, 87, 87.5, 88, 88, 5, 89, 89.5, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, preferably 80 to 92, particularly preferably from 85 to 93, very particularly preferably from 90 to 92 (according to DIN 53505 ). This elastomer spring is cylindrical and has a hole in the middle. In a preferred embodiment, the holding part can be a holding frame part which is mounted as a unit from the front of the motorcycle on the already existing engine mounting, that is to say that the fastening screws of the engine mounting are preferably also used to fasten the mounting frame part.

Das Halteteil oder die zwei getrennt angebrachten Halteteile werden an einer Motorradlängsseite vorzugsweise im unteren Rahmenbereich, bevorzugt im Bereich der Fußrasten, vorzugsweise über den Fußrasten, vorzugsweise demontierbar angebracht und in der Aufnahmevorrichtung des Halteteils ist der Ausleger vorzugsweise im wesentlichen V-förmig zur Fahrzeuglängsachse eines Motorradrahmens anbringbar, also im 15° bis 69° Winkel zum aufrecht stehenden Motorrad, wobei sich dieser Winkel auch, vorzugsweise rahmennahe, verstellt werden kann, vorzugsweise über ein Gelenk, also die Drehachse, die parallel zur Motorradlängsseite angeordnet sind, indem der Winkel des Auslegers zur Motorradachse (Achse des aufrecht stehenden Motorrads) vorzugsweise zwischen 15° bis 69° beträgt, wobei vorzugsweise die Länge der Ausleger vorzugsweise beliebig verstellbar ist und so der Schräglagenwinkel des Motorrads zur Straße auch über die Längenverstellung der Ausleger verstellt werden kann, und wobei die äußeren Auslegerenden vorzugsweise jeweils Stützräder aufweisen.The holding part or the two separately attached holding parts are attached to a longitudinal side of the motorcycle, preferably in the lower frame area, preferably in the area of the footrests, preferably above the footrests, preferably in a detachable manner, and in the holding device of the holding part, the boom is preferably essentially V-shaped to the longitudinal axis of a motorcycle frame attachable, i.e. at a 15 ° to 69 ° angle to the upright motorcycle, this angle can also be adjusted, preferably close to the frame, preferably via a joint, i.e. the axis of rotation, which are arranged parallel to the longitudinal side of the motorcycle by the angle of the boom to Motorcycle axis (axis of the upright motorcycle) is preferably between 15 ° to 69 °, preferably the length of the boom is preferably arbitrarily adjustable and so the angle of inclination of the motorcycle to the road can also be adjusted via the length adjustment of the boom, and wherein the outer Au slegerenden preferably each have support wheels.

Der erfindungsgemäße Ausleger weist an seinem Ende vorzugsweise eine Schwinge auf, die ein Stützrad aufweist,The boom according to the invention preferably has a rocker at its end, which has a support wheel,

Der erfindungsgemäße Motorradschräglagentrainer ist im wesentlichen dazu gedacht dem Motorradfahrer zu ermöglichen eine Schräglage sicher zu fahren, wenn er mit dem Ellbogen den Asphalt der Rennstrecke berührt und vorzugsweise auch als Indikator zu dienen, welche maximale Schräglage er auf einem bestimmten Rennkurs sicher in Abhängigkeit vom Kurvenradius, Strassenbelag, Reifenmischung und Motorradstraßenlage fahren kann. Die maximale Schräglage wird durch einen erfahrenen Instruktor festgestellt. Danach kann vorzugsweise ein Ausleger der gewünschten Länge montiert werden, also durch Austausch unterschiedlich langer Ausleger und Befestigung vorzugsweise durch einen Zentralverschluss vorzugsweise mit Klickverschluß oder durch eine Verschraubung. Bevorzugt ist jedoch ein vorzugsweise längsverstellbarer Ausleger, der in der Aufnahmevorrichtung am Halteteil vorzugsweise beliebig längsverstellbar angebracht ist. Die Schwinge mit dem Stützrad läßt sich in einer bevorzugten Ausführungsform im Winkel zum Ausleger verstellen, so dass die Stützteile bei Bodenkontakt immer senkrecht zu ihrer Laufachse auf dem Boden aufkommen und nicht schräg, so dass sie einen optimalen Bodenkontakt aufweisen. Bevorzugt wird der Winkel über ein Gelenk verstellt, wobei sich das Gelenk um eine Zentralachse drehen läßt und mit einem Bolzen über kreisförmig angeordnete Bohrungen feststellen und verstellen läßt oder bevorzugt in dem die Zentralachse über eine Klemmverbindung festgestellt wird. The motorcycle incline trainer according to the invention is essentially intended to enable the motorcyclist to safely drive an inclined position when he touches the asphalt of the racetrack with his elbow and preferably also to serve as an indicator of what maximum inclined position he is safely on a particular race course depending on the curve radius, Road surface, tire compound and motorcycle road position can drive. The maximum bank angle is determined by an experienced instructor. Thereafter, a bracket of the desired length can preferably be installed, that is to say by exchanging brackets of different lengths and fastening, preferably by means of a central lock, preferably with a click lock or by a screw connection. However, a preferably longitudinally adjustable cantilever is preferred, which is preferably mounted in the receiving device on the holding part in an arbitrarily longitudinally adjustable manner. In a preferred embodiment, the rocker with the support wheel can be adjusted at an angle to the boom, so that the support parts always come into contact with the ground perpendicular to their running axis on the ground and not at an angle, so that they have optimal contact with the ground. The angle is preferably adjusted via a joint, the joint being rotatable about a central axis and being able to be fixed and adjusted with a bolt via circularly arranged bores, or preferably in which the central axis is determined via a clamp connection.

Die Aufnahmevorrichtung ist vorzugsweise rund oder rechteckig und innen hohl.The receiving device is preferably round or rectangular and hollow on the inside.

Die Aufnahmevorrichtung und der Ausleger bestehen vorzugsweise aus zwei teleskopartig ineinander verschiebbaren Rohre, welche vorzugsweise eine Vielzahl voneinander beabstandete Querbohrungen aufweisen können, die miteinander zur Deckung bringbar sind, so daß die gegeneinander verschiebbaren Rohre mittels eines durch die Bohrungen gesteckten, mit einem Splint sicherbaren Bolzens oder einer Schraube mit Mutter in ihrer Lage zueinander fixierbar sind. Eine Längsverstellung ist auch möglich, indem der Ausleger in der Aufnahmevorrichtung auf die entsprechende Länge geschoben wird und dann mittels einer Klemmbefestigung, wie einer Klemmschrauben oder Klemmringen festgestellt wird. Eine Längsverstellung ist auch möglich, indem der Ausleger in der Aufnahmevorrichtung über ein Gewinde verstellbar ist. Die Längsverstellung kann auch über eine Zahnstange und vorzugsweise eine Handkurbel mit einem Zahnrad erfolgen. Der Ausleger kann auch so angebracht sein, dass es insbesondere, bei einer Klemmverbindung, bei Bodenkontakt nachgibt und in die Aufnahmevorrichtung rutscht, um einen Sturz zu verhindern. Vorzugsweise kann zwischen Aufnahmevorrichtung und Ausleger ein in Längsrichtung des Auslegers der Aufnahmevorrichtung wirksamer Stoßdämpfer angebracht sein, um Stöße beim Aufsetzen des Auslegers zu dämpfen.The receiving device and the boom preferably consist of two telescopically displaceable tubes, which may preferably have a plurality of spaced-apart transverse bores which can be made to coincide with one another, so that the mutually displaceable tubes by means of a bolt inserted through the bores, which can be secured with a split pin or a screw with nut can be fixed in position relative to each other. A longitudinal adjustment is also possible by pushing the boom in the receiving device to the appropriate length and then by means of a clamp, such as a clamping screw or clamping rings. A longitudinal adjustment is also possible in that the boom in the receiving device is adjustable via a thread. The longitudinal adjustment can also take place via a toothed rack and preferably a hand crank with a toothed wheel. The boom can also be attached in such a way that, in particular when there is a clamp connection, it yields when it comes into contact with the ground and slips into the receiving device in order to prevent a fall. A shock absorber which is effective in the longitudinal direction of the boom of the mounting device can preferably be fitted between the mounting device and the boom in order to dampen shocks when the boom is put on.

Die Ausleger (1, 1) des Motorradschräglagentrainers sind vorzugsweise aus Stahl oder Aluminium oder Kohlefaserverbundmaterial gefertigt.The boom ( 1 , 1 ) of the motorcycle inclined trainer are preferably made of steel or aluminum or carbon fiber composite material.

In einer bevorzugten Ausführungsform weißt die Schwinge mit Stützrad vorzugsweise an zumindest einer Seite oder bevorzugt auch an beiden Seiten ein Windleitblech auf, das durch den Fahrtwind das Rad immer in Fahrtrichtung ausrichtet. Das Windleitblech auf dem Stützrad optimiert den Aufsetzwinkel des Stützrades bei hohen Geschwindigkeiten.In a preferred embodiment, the rocker with support wheel preferably has a wind deflector on at least one side or preferably also on both sides, which wind direction always aligns the wheel in the direction of travel. The wind deflector on the support wheel optimizes the angle of the support wheel at high speeds.

Der erfindungsgemäße Motorradschräglagentrainer weist vorzugsweise eine Schutzvorrichtung (3) auf, die sich vorzugsweise nach hinten erstreckt. Dabei ist die Schutzvorrichtung vorzugsweise im 90° Winkel zur Längsachse des Motorrads vorzugsweise am Halteteil, Halterahmenteil angeordnet, also parallel zum Motorradrahmen, also längs zum Motorradrahmen, dabei ist die Schutzvorrichtung bevorzugt rechteckig, besonders bevorzugt trapezförmig angeordnet, wobei das Trapez sich nach hinten verjüngt. Die Schutzvorrichtung (3) kann ein fester Bestandteil des Auslegers sein oder demontierbar sein. Die Schutzvorrichtung (3) weist vorzugsweise die Form einer Schutzfläche, wie eine Platte, einen Bügel, ein Gurtzeug oder Gitter auf. Falls die Schutzvorrichtung eine Schutzfläche, wie eine Platte ist, kann diese aus Kunststoff, Holz oder bevorzugt Metall sein, wobei ein Bügel vorzugsweise aus Metall gefertigt ist, während ein Gurtzeug aus einem textilen Gewebe oder Leder ist. Ein Gitter ist vorzugsweise aus Leder, Kunststoff, Kohlefaserverbundmaterial oder Metall gefertigt. Am hinteren Ende der Schutzvorrichtung unten, zur Längsachse des Motorradrahmens gesehen, befindet sich vorzugsweise ein Bremspuffer, vorzugsweise ein Formkörper aus einem Material, das bei Bodenkontakt eine Bremswirkung aufweist, wie vorzugsweise Holz, ein Kunststoff, ein Elastomer, Gummi, bevorzugt Reifengummi. Dieser Bremspuffer-Formkörper kann jede beliebige Form aufweisen, wobei jedoch ein rechteckiger Formkörper mit einer relativ großen Fläche, die mit dem Boden in Kontakt kommen kann, bevorzugt ist. Dieser Bremspuffer mindert die Kreiselkräfte im Fall des Verlustes der Haftung des Hinterrads, so dass ein Schleudern, im Falle eines Sturzes, um die eigene Achse, möglichst verhindert wird.The inclined motorcycle trainer according to the invention preferably has a protective device ( 3rd ), which preferably extends to the rear. The protective device is preferably arranged at a 90 ° angle to the longitudinal axis of the motorcycle, preferably on the holding part, holding frame part, that is to say parallel to the motorcycle frame, that is to say longitudinally to the motorcycle frame, and the protective device is preferably rectangular, particularly preferably trapezoidal, with the trapezoid tapering towards the rear. The protection device ( 3rd ) can be an integral part of the boom or can be dismantled. The protection device ( 3rd ) preferably has the shape of a protective surface, such as a plate, a bracket, a harness or a grille. If the protective device is a protective surface, such as a plate, it can be made of plastic, wood or, preferably, metal, a bracket preferably being made of metal, while a harness is made of a textile fabric or leather. A grid is preferably made of leather, plastic, carbon fiber composite material or metal. At the rear end of the protective device at the bottom, as seen in relation to the longitudinal axis of the motorcycle frame, there is preferably a brake buffer, preferably a molded body made of a material that has a braking effect when it comes into contact with the ground, such as preferably wood, a plastic, an elastomer, rubber, preferably tire rubber. This molded brake body can have any shape, but a rectangular body with a relatively large area that can come into contact with the floor is preferred. This brake buffer reduces the gyroscopic forces in the event of loss of grip on the rear wheel, so that skidding in the event of a fall around its own axis is prevented as far as possible.

Die Schutzvorrichtung wird vorzugsweise an der gleiche Haltevorrichtung wie der Ausleger angebracht und kann fest angebracht sein oder kann auch demontierbar sein und damit wahlweise angebracht oder abgenommen werden. Eine Verbindung ist vorzugsweise durch Schrauben oder Bolzen mit Sicherungssplinten möglich.The protective device is preferably attached to the same holding device as the extension arm and can be fixedly attached or can also be removable and thus optionally attached or detached. A connection is preferably possible using screws or bolts with safety pins.

Die Schutzvorrichtung kann verhindern, dass der übende Motorradfahrer im Falle eines harten Aufsetzens der Stützen vom Motorrad auf die Fahrbahn fällt. Der Übende kommt auf der Schutzfläche zum Liegen bzw. kann sich auf dieser abstützen und behält die volle Kontrolle über das Motorrad. So kann dieses auf der Schutzfläche liegend sicher zum Stillstand gebracht werden. Bei einer Neukonstruktion kann von vornherein die Schutzfläche in den Ausleger- bzw. Stützarm integriert sein. Zusätzlich können die Flächen der Schutzvorrichtung am Motorrad oder Ausleger auch aerodynamische Aufgaben übernehmen. (ähnlich einer Fläche von einem Flugzeug). Der Abstand vom Fahrer zur Schutzvorrichtung bleibt immer gleich, unabhängig zum eingestellten Schräglagenwinkel. Wenn der Fahrer auf die Schutzvorrichtung fällt oder diese den Boden berührt, stoppt ein daran vorzugsweise befestigter Notausschalter den Motor. So wird das Motorrad automatisch abgebremst. Die neue Schutzvorrichtung, die in Fahrtrichtung vor der Stützstrebe rechts und links angebracht ist, schützt den Arm und die Hand des Fahrers im Falle eines Sturzes. The protective device can prevent the practicing motorcyclist from falling off the motorcycle onto the road in the event of a hard attachment of the supports. The practitioner lies on the protective surface or can rest on it and remains in full control of the motorcycle. This allows it to be brought to a safe standstill while lying on the protective surface. In the case of a new construction, the protective surface can be integrated into the extension arm or support arm from the outset. In addition, the surfaces of the protective device on the motorcycle or boom can also perform aerodynamic tasks. (similar to an area of an airplane). The distance from the driver to the protective device always remains the same, regardless of the set bank angle. If the driver falls on the protective device or if it touches the ground, an emergency stop switch, preferably attached to it, stops the engine. This will automatically brake the motorcycle. The new protective device, which is attached to the left and right of the support strut in the direction of travel, protects the driver's arm and hand in the event of a fall.

Die Vorteile des erfindungsgemäßen Motorradschräglagentrainer sind insbesondere:

  • • bei Trainingsfahrten an der Haftgrenze der Reifen wird die Fahrphysik nicht mehr beeinträchtigt
  • • die Motorradrahmen müsse nicht mehr verstärkt oder abgeändert werden die
  • • Baubreite des gesamten Fahrzeuges wird kleiner
  • • Die Stützkonstruktion wird mit Zuhilfenahme der Motorhalterung am Rahmen unten jeweils seitlich in Fahrtrichtung verschraubt, so dass der Ausleger im Schwerpunkt des Motorrads angebracht ist.
  • • Die Gestaltung der Aufnahmen für die Stützkonstruktion ist mit geringem Aufwand wieder vom Motorradrahmen demontierbar; das Motorrad kann so wieder im öffentlichen Straßenverkehr betrieben werden
  • • Durch die zentrale Abstützung ist die Bewegungsfreiheit des Motorradfahrers nicht mehr beeinträchtigt.
  • • Die neue Schutzfläche, die in Fahrtrichtung vor der Stützstrebe rechts und links angebracht ist, schützt den Arm und die Hand des Fahrers im Falle eines Sturzes.
  • • Dieses System ist für alle Motorradtypen verwendbar - Chopper, Supersportler und auch für Offroadbikes.
  • • Der Ausleger kann auch als Sturzbügel verwendet werden.
  • • Ein Winkelstück verringert die Baubreite bei kleinem Einstellwinkel (kleiner Schräglagenwinkel)
  • • Die erfindungsgemäße Schwinge mit Dämpfung sorgt dafür, dass ein Aufsetzen mit dem Aufleger beim Schräglagentraining völlig problemlos ist und zusätzlich der Motorradrahmen durch die erfindungsgemäße Schwinge kaum belastet wird.
The advantages of the inclined motorcycle trainer according to the invention are in particular:
  • • The driving physics are no longer impaired during training trips at the grip limit of the tires
  • • The motorcycle frames no longer need to be reinforced or modified
  • • Overall width of the entire vehicle becomes smaller
  • • With the help of the motor bracket, the support structure is screwed to the side of the frame at the bottom in the direction of travel, so that the boom is attached to the center of gravity of the motorcycle.
  • • The design of the receptacles for the support structure can be removed again from the motorcycle frame with little effort; the motorcycle can be operated on public roads again
  • • The central support means that the motorcyclist's freedom of movement is no longer impaired.
  • • The new protective surface, which is attached on the right and left in front of the support strut, protects the driver's arm and hand in the event of a fall.
  • • This system can be used for all types of motorcycles - choppers, super athletes and also for off-road bikes.
  • • The boom can also be used as a crash bar.
  • • An elbow reduces the overall width with a small setting angle (small inclined angle)
  • • The swing arm according to the invention with damping ensures that putting it on with the trailer during inclined training is completely problem-free and, in addition, the motorcycle frame is hardly loaded by the swing arm according to the invention.

FigurenlisteFigure list

  • 1 In 1 wird der erfindungsgemäße Motorradschräglagentrainer in Draufsicht gezeigt, wobei der Motorradschräglagentrainer mit den erfindungsgemäßen Auslegern (1) u sehen sind, wobei die Ausleger (1-1) nach vorne in V-Form für die größte Schräglage und die Ausleger (1-2) nach hinten in V-Form für die geringste Schräglage stehen. 1 In 1 the inclined motorcycle trainer according to the invention is shown in plan view, the inclined motorcycle trainer with the booms according to the invention ( 1 ) u are seen, the outrigger ( 1-1 ) forward in V-shape for the largest inclined position and the outrigger ( 1-2 ) stand backwards in a V-shape for the slightest inclination.
  • 2 2 zeigt eine Lenkrolle nach dem Stand der Technik. 2nd 2nd shows a swivel castor according to the prior art.
  • 3 3 zeigt die erfindungsgemäße Schwinge, die ein Kugellager 9, Reibscheiben 10, den Führungsbolzen 11, eine Elastomerfeder 12, den Vorspannanschlag 13, den Schwingenarm 14 und den Anschlag für den Führungsbolzen aufweist. 3rd 3rd shows the swing arm according to the invention, which is a ball bearing 9 , Friction discs 10 , the guide pin 11 , an elastomer spring 12th , the leader stop 13 , the swing arm 14 and has the stop for the guide pin.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of documents listed by the applicant has been generated automatically and is only included for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturPatent literature cited

  • DE 9202864 U1 [0002]DE 9202864 U1 [0002]

Zitierte Nicht-PatentliteraturNon-patent literature cited

  • DIN 9835 [0006]DIN 9835 [0006]
  • DIN 53505 [0006, 0011]DIN 53505 [0006, 0011]

Claims (10)

Motorradschräglagentrainer, der zwei Ausleger 1, die an einem am Motorrad angebrachten Halteteil mit zwei Aufnahmevorrichtungen oder zwei getrennt angebrachten Halteteilen mit jeweils einer Aufnahmevorrichtungen befestigt sind, wobei das Halteteil oder die zwei getrennt angebrachten Halteteilen jeweils an der Motorradlängsseite im unteren Rahmenbereich auf Höhe des Motors und die Ausleger 1 an den Halteteilen anbringbar sind, wobei die Ausleger 1 eine Drehachse aufweisen, die parallel zur Längsachse des Motorrads, der Motorradlängsseite verläuft, so dass der Ausleger vorzugsweise einen Drehwinkel zwischen den Schenkeln, die von der Motorradseitenfläche und dem Ausleger gebildet werden, aufweist.Motorcycle inclined trainer, the two booms 1, which are attached to a mounting part attached to the motorcycle with two mounting devices or two separately mounted mounting parts, each with one mounting device, the mounting part or the two separately mounted mounting parts each on the longitudinal side of the motorcycle in the lower frame area at the level of the engine and the arms 1 can be attached to the holding parts, the arms 1 having an axis of rotation which runs parallel to the longitudinal axis of the motorcycle, the longitudinal side of the motorcycle, so that the arm preferably has an angle of rotation between the legs which are formed by the motorcycle side surface and the arm . Motorradschräglagentrainer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Drehwinkel über einen vorzugsweise längsverstellbaren Abstandhalter zwischen Motorradlängsseite und Ausleger einstellbar ist, wobei dieser Abstandhalter vorzugsweise innerhalb seiner Längsachse ein Dämpfungselement aufweist.Motorcycle incline trainer after Claim 1 , characterized in that the angle of rotation is adjustable via a preferably longitudinally adjustable spacer between the longitudinal side of the motorcycle and the boom, this spacer preferably having a damping element within its longitudinal axis. Motorradschräglagentrainer nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Ausleger 1 jeweils am Auslegerende eine Schwinge aufweisen, die ein Stützrad aufweist, wobei die Schwinge 360° um ihre Gierachse drehbar ist und ein Dämpfungselement aufweist .Motorcycle inclined trainer according to one or more of the preceding claims, characterized in that the boom 1 each have a rocker at the end of the boom, which has a support wheel, the rocker being rotatable 360 ° about its yaw axis and having a damping element. Motorradschräglagentrainer nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Dämpfungselement ein Elastomer mit einer Shore A Härte von 70 bis 97 (nach DIN 53505) aufweist.Motorcycle inclined trainer according to one or more of the preceding claims, characterized in that the damping element has an elastomer with a Shore A hardness of 70 to 97 (according to DIN 53505). Motorradschräglagentrainer nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Dämpfungselement einen Führungsbolzen aufweist, der eine geringer Länge wie das Dämpfungselement aufweist.Motorcycle inclined trainer according to one or more of the preceding claims, characterized in that the damping element has a guide pin which has a shorter length than the damping element. Motorradschräglagentrainer nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Dämpfungselement unter Vorspannung steht.Motorcycle inclined trainer according to one or more of the preceding claims, characterized in that the damping element is under tension. Motorradschräglagentrainer nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Winkel der Ausleger 1 zu der Motorradachse (Achse des aufrechtstehenden Motorrads) verstellbar ist.Motorcycle incline trainer according to one or more of the preceding claims, characterized in that the angle of the boom 1 to the motorcycle axis (axis of the upright motorcycle) is adjustable. Motorradschräglagentrainer nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Ausleger 1 längsverstellbar ist.Motorcycle inclined trainer according to one or more of the preceding claims, characterized in that the boom 1 is longitudinally adjustable. Motorradschräglagentrainer nach einem oder mehreren der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Schwinge mit dem darin angebrachten Stützrad bei der Drehung schwergängig ist, so dass sich die Schwinge nicht ohne Einwirkung von Außen selbst dreht, wobei die Schwinge 360° um ihre Gierachse drehbar ist.Motorcycle inclined trainer according to one or more of the preceding claims, characterized in that the rocker with the support wheel mounted therein is stiff during rotation, so that the rocker does not rotate without external influence, the rocker being rotatable 360 ° about its yaw axis. Motorradschräglagentrainer nach einem oder mehreren der Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass an den Halteteilen ein Schutzvorrichtung längs zum Motorradrahmen, also parallel zur Motorradlängsachse angebracht ist, auf dem sich der Motorradfahrer bei einem Sturz abstützen kann.Motorcycle inclined trainer according to one or more of the claims, characterized in that a protective device is attached to the holding parts along the motorcycle frame, that is parallel to the longitudinal axis of the motorcycle, on which the motorcyclist can be supported in the event of a fall.
DE202019000692.3U 2019-02-13 2019-02-13 Inclined motorcycle trainer with V addition Expired - Lifetime DE202019000692U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202019000692.3U DE202019000692U1 (en) 2019-02-13 2019-02-13 Inclined motorcycle trainer with V addition
DE102020001009.1A DE102020001009A1 (en) 2019-02-13 2020-02-13 Motorcycle incline trainer with reference device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202019000692.3U DE202019000692U1 (en) 2019-02-13 2019-02-13 Inclined motorcycle trainer with V addition

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202019000692U1 true DE202019000692U1 (en) 2020-05-14

Family

ID=70969970

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202019000692.3U Expired - Lifetime DE202019000692U1 (en) 2019-02-13 2019-02-13 Inclined motorcycle trainer with V addition
DE102020001009.1A Pending DE102020001009A1 (en) 2019-02-13 2020-02-13 Motorcycle incline trainer with reference device

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102020001009.1A Pending DE102020001009A1 (en) 2019-02-13 2020-02-13 Motorcycle incline trainer with reference device

Country Status (1)

Country Link
DE (2) DE202019000692U1 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9202864U1 (en) 1992-03-04 1992-09-03 Rausch, Alois, 8019 Steinhoering, De

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9202864U1 (en) 1992-03-04 1992-09-03 Rausch, Alois, 8019 Steinhoering, De

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DIN 53505
DIN 9835

Also Published As

Publication number Publication date
DE102020001009A1 (en) 2020-08-13

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2836981A1 (en) RESTRAINT DEVICE FOR MOTORCYCLES
DE19902963A1 (en) Towing vehicle for people using rollers, balls or sliding bodies
EP2340983B1 (en) Motorcycle incline trainer
DE112008001870B4 (en) Obstacle device for a vehicle driving experience
DE202019000692U1 (en) Inclined motorcycle trainer with V addition
DE102019001048A1 (en) Motorcycle lean trainer with V-addition
DE102006013328B4 (en) Device for motorcycle skew training
DE202015103507U1 (en) Load carrier with supporting structure
DE102017122917A1 (en) Support device for supporting a Einspurfahrzeugs, and Einspurfahrzeug with at least one such support device and control method
DE102010003981A1 (en) Motorcycle sloping position coach, has two flanges which are fastened at holding portion fitted at motor cycle or at two separately fitted holding portions, where holding portions are attached at motorcycle longitudinal side in upper frame
DE102011112727A1 (en) Device for preventing the overturning or tilting of a motor vehicle
DE940203C (en) Vehicle for transporting automobiles
DE102019007411A1 (en) Back support
DE886416C (en) Spring suspension for the rear wheel of bicycles
DE94317C (en)
DE1298013B (en) Tricycle with crank or power drive
AT210299B (en) Support device for motorcycles
DE102008029388B4 (en) Passenger transporter with a parking stand
DE212016000078U1 (en) bike racks
DE554284C (en) Rear suspension for motorcycles and bicycles with rear frame struts ending in the form of a triangle on the mudguard
DE653178C (en) Swivel wheel for motorcycle sidecar
DE826823C (en) Air suspension for motor vehicles
AT166991B (en) Roller support
DE504897C (en) Mud flaps for motor vehicles with a side of the wheel arranged protective screen, which consists of several swingably mounted resilient rods
DE335272C (en) Device for relieving the running wheels of motor vehicles

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R156 Lapse of ip right after 3 years